Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Такие, как есть

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Одо Сьюзен / Такие, как есть - Чтение (стр. 10)
Автор: Одо Сьюзен
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— Конкретно ни с кем. Просто, по-моему, самая большая проблема в общении с другим человеком — это самообман. И люди, наверное, инстинктивно ищут того, с кем могут быть етественными всегда, при любых обстоятельствах. Правда, только в том случае, если человек не заблуждается на свой счет и понимает, какой он на самом деле.

И снова Анна внимательно посмотрела на Майкла. Они сидели за столиком не больше десяти минут, но при этом она говорила с ним более доверительно, чем с кем-либо еще… По крайней мере Анна не помнила ничего подобного.

— Ты всегда так беседуешь с женщинами?

— Господи! Нет, конечно! — рассмеялся Майкл.

Анна тоже рассмеялась и, подняв бокал, лукаво проговорила:

— За здоровье того, кто оставил в машине газету с объявлением!

— Знаешь что? — сказала Анна, когда официант принес очередную бутылку прекрасного бордо. — Я думала, что услышу от тебя какую-нибудь душераздирающую историю о том, как умерла твоя жена… или о том, что тебе приходится ухаживать за больной матерью, или…

Майкл рассмеялся и, взяв ее руку в свою, ласково провел кончиками пальцев по ладони.

— Я никогда не был женат, а моя мать в отличном здравии!

Анна не сводила с него глаз, ощущая давно забытое волнение. В этот момент она не стала бы сопротивляться, если бы он поднял ее на руки, отнес вниз и трахнул прямо в коридоре, возле двери в дамскую комнату. Сердце у Анны учащенно забилось от одной этой мысли. Она отчетливо понимала, что дело здесь не только в сексуальном влечении. В такого мужчину Анна вполне могла влюбиться. Ей было легко с ним. Казалось, они знакомы не один вечер, а долгие годы.

— Не хочешь что-нибудь съесть? — спросила она,

— Тебя.

— С приправами? — кокетливо осведомилась она.

— С шоколадным соусом или…

— Нет уж. Скажи, у тебя был кто-нибудь?.. Ну, какие-то серьезные отношения?

— Конечно.

Анна почувствовала укол ревности. Ей захотелось вдруг узнать как можно больше об этом мужчине, а значит, выяснить эту сторону его жизни было необходимо.

— И что же?

— Я предпочитаю не жить прошлым, — ответил он.

Анне это понравилось,

— А ты?

— У меня был друг, но он бросил меня.

Майкл ласкал ладонь Анны большим пальцем, и это возбуждало ее. Она заметила, что он пристально смотрит на нее.

— Что ты?

— Я представлял тебя совсем иначе.

Анна тоже предполагала встретить совсем другого мужчину, Майкл приятно поразил ее. Такого сюрприза от судьбы она не ждала.

— И что же теперь? — Анна склонилась к нему, так что их локти соприкоснулись.

— Как ты относишься к бренди? — спросил он, улыбнувшись.


— Карен! Ка-рен… Да открой же эту чертову дверь!

Услышав, как кто-то немилосердно барабанит во входную дверь, она схватила телефонную трубку, чтобы вызвать полицию, но теперь, узнав голос, положила ее на рычаг и бросилась открывать.

— Джек?

Он ворвался в квартиру, едва не оттолкнув Карен. Его лицо было перекошено от ярости.

— Что за ерунду ты вообразила?

Карен в недоумении смотрела на своего младшего брата и не узнавала его — настолько он был раздосадован и обескуражен.

— О чем ты говоришь? — спросила она, пораженная его внезапным вторжением.

— О чем? Я говорю о тебе и о твоей последней фантазии!

Карен догадалась, что мать позвонила Джеку и рассказала обо всем. Она покачала головой и заняла оборонительную позицию.

— Во-первых, это не фантазия; а во-вторых, моя сексуальная жизнь тебя не касается!

— Вот как? По твоему, мне наплевать на то, что моя сестра — лесбиянка?

— Ты не понимаешь. Я всегда была такой. Просто теперь мне надоело вести тайную жизнь и я захотела открыться. Я так живу.

— Феминистская чушь!

— Джек…

— Она проплакала всю ночь. Тебе известно об этом? Отец… он убит горем.

— Они переживут. Я понимаю, что эта новость потрясла их… — Карен опустила глаза.

— Потрясла?! — Джек расхохотался. — Ты что же, не могла удержаться от откровений? Не могла оставить их в покое и позволить верить в то, что…

— Почему, черт возьми, я должна была это делать? Выходит, я не имею права рассказать родителям о себе, о своей жизни, работе, друзьях? О том, что по-настоящему важно для меня. И все потому, что они почувствуют некоторую неловкость. А как же я?

— Я говорю не о тебе, а о них.

— Но это моя жизнь, Джек, а не их!

— Легко сказать! Как, по-твоему, они должны жить дальше, зная, что вырастили лесбиянку? Прекрасный повод гордиться дочерью! И отличная тема для беседы с соседями!

— А, наконец-то мы добрались до сути…

— Они дали тебе все, что могли, а ты отплатила им таким дерьмом!

Карен похолодела,

— Это не дерьмо, Джек. Это то, какая я есть.

— Грязная лесбиянка! Отлично!

Карен с минуту молча смотрела на брата, словно видела его впервые в жизни. Раньше она думала о нем лучше.

— Убирайся!

— Что?

— Ты слышал. Вон из моего дома! Я не намерена общаться с таким подонком, как ты!

Карен видела, как раздуваются его ноздри, и даже подумала, что он может ударить ее. Но Джек просто окинул сестру презрительным взглядом и вышел, хлопнув дверью,

Карен прислонилась к стене и закрыла глаза. Ни одна из неприятностей, свалившихся на нее за последнюю неделю — ни ссора с Крис, ни канитель с Барретом и попечительским советом, — не поразила ее сильнее, чем прощальный взгляд Джека. Этот взгляд красноречивее всяких слов сказал Карен о том, что ей больше не будут рады в том месте, которое она всегда считала для себя священным. Двери родительского дома навсегда закрыты для нее.

Когда Карен осознала это, горькие слезы потекли по ее щекам. Она не слышала даже, как в замке повернулся ключ и вошла Крис.

Крис остолбенела,

— Карен? — Крис подбежала к ней и подхватила под руки. — Господи, Карен, что стряслось?

Крис набрала номер.

— Алло?

— Сара? — сказала она, понизив голос: Карен заснула, да и вообще не должна догадываться о том, что происходит. Но крайней мере сейчас.

Где ты? Я жду тебя целую вечность!

— Послушай… кое-что произошло. Я не могу сделать это сегодня.

— Крис, ты передумала?

— Нет… Но сейчас это трудно.

— Из-за Карен?

— Да… Она сегодня поссорилась с братом. Ей очень худо.

— Крис, ты нужна мне.

— Знаю, — невольно улыбнулась Крис. — Увидимся завтра. — И она повесила трубку.

Крис глубоко вздохнула. Завтра. Завтра она все уладит.


Анна попыталась возразить, но Майкл твердо сказал, что сам оплатит счет. Теперь они стояли возле кафе на улице, и она решительно повернулась к нему, чувствуя, что момент настал.

— Послушай, я… — начала она, по Майкл приложил палец к ее губам.

— Анна, все будет так, как ты захочешь. Разъедемся ли мы по домам или проведем ночь вместе — решать тебе. Но в любом случае я хочу еще раз увидеть тебя. В следующий раз платиш ты, договорились? — улыбнулся он.

— Ладно.

Во рту у Анны пересохло от волнения. Облизнув губы, ога улыбнулась.

— Поедем к тебе или ко мне?

— Решай сама, — ответил Майкл.

Господи, как он на нее смотрит!

— Тогда к тебе, — сказала Анна и обвила его шею руками. Он припал к ее губам, и в этот момент Анне стало безразличноно, увидит ли их кто-нибудь из знакомых.

Анна едва сдерживалась, чтобы не наброситься на него прямо в такси. К тому моменту, когда они переступили порог дома Майкла, их уже нельзя было назвать чужими друг другу. Они страстно и нежно целовались всю дорогу, и Анна сгорала от желания. Майкл ласкал ей грудь, а она расстегнула ему рубашку и с наслаждением водила рукой по накачанным мышцам пресса. Она словно помешалась от желания, мечтая поскорее увидеть его обнаженным рядом с собой в постели. Когда Майкл открыл дверь своей квартиры, Анна утратила контроль над собой. Как только он запер дверь, она растегнула ему брюки, а затем, опустившись на колени, обхватила горячую плоть губами.

— Анна…

Майкл застонал, сжал ягодицы и стал раскачиваться. Анна начала делать ему минет, но он вдруг отстранился и помог ей подняться.

— Не здесь. — Майкл застегнул молнию. — Пойдем на верх.

Посреди огромной спальни стояла королевских размеров кровать. Пастельных тонов ковер покрывал пол, сбоку находилась дверь в ванную.

Майкл остановился на пороге, привлек Анну к себе и стал ласкать грудь и живот под жакетом. Она напряглась от прикосновения его горячих ладоней. Покрывая поцелуями ее шею, он расстегивал пуговицы жакета, который через миг упал к их ногам. Затем, склонившись, он стал целовать ей грудь, покусывая соски сквозь блузку. Наконец и блузка оказалась на полу, и Анна предстала перед ним полуобнаженной. Она протяжно застонала, когда Майкл обхватил губами ее сосок.

Она помогла ему снять рубашку и стащила с него брюки, когда Майкл освобождал Анну от узких джинсов, его пальцы держались на ее лобке и у нее перехватило дыхание. Через минуту они уже стояли полностью обнаженные друг против другом.

Майкл взял Анну за руку и повел к кровати. Никогда в жизни Анна не испытывала такого чувства, как в ту ночь, когда стояла рядом с Майклом возле огромной кровати. Никогда не ощущала себя такой желанной. Она видела, как сильно Майкл хочет ее, но он выжидал, растягивая восхитительную любовную прелюдию, поглощая ее нагое тело глазами, ощущая связь с ней только через пожатие руки,

— Ну вот, мы и пришли, — прозвучал в темноте его тихий голос.

Анну била нервная дрожь. Помедли Майкл еще, она, должно быть, сошла бы с ума, и, словно почувствовав это, он привлек ее к себе и поцеловал, прижавшись к ней всем телом.

Майкл осторожно опустил Анну на спину, продолжая целовать. Прикосновения его губ и пальцев были такими возбуждающими, что, когда Майкл раздвинул ей ноги и вошел в нее, Анна уже была близка к тому, чтобы кончить. Чувствуя ритмичные движения внутри себя, она испытала такой сильнейший оргазм, какого не помнила, А когда кончил Майкл и на миг замер в неподвижности, Анна ласкала его плечи, спину и ягодицы, одновременно покрывая шею влажными поцелуями и напрочь позабыв о том, что упаковка презервативов так и осталась лежать в ее сумочке.


Анна вышла из душа и, вытеревшись, обмоталась полотенцем. Она с минуту постояла перед запотевшим зеркалом, разглядывая туманные очертания своего тела,

Ночь была великолепной, и если бы ей не надо было идти на работу, она осталась бы позавтракать с Майклом, а возможно, даже и провела бы с ним целый день. Но он понял ее, как понимал во всем остальном. Во всем…

Анна вздрогнула при мысли о том, какие чувства он в ней вызывает. И дело тут не только в сексе, хотя Майкл — потрясающий любовник: дело в том, как он смотрит на нее, как внимательно слушает, как естественно, непринужденно держится.

Анна вернулась в спальню и, открыв гардероб, задумалась о том, что надеть. В этот момент зазвонил телефон и включился автоответчик. Она застегивала бюстгальтер, когда до нее донесся голос Фрэнка.

— Привет. Я звонил вчера вечером. Интересно, где ты была? Позвони мне, когда сможешь. Завтра вечером я свободен. Пока.

Анна почувствовала укол совести, но это быстро прошло Фрэнк — это Фрэнк. А Майкл…

Он не шел у нее из головы. Она вспоминала о том, как он выглядел при утреннем свете, лежа рядом с ней в постели, о том, как приятно и возбуждающе пахло его тело, о том, как восхитительно прикосновение его сильных рук.

В физическом отношении Майкл был безупречен, а такие парни обычно слишком тщеславны, но в нем она не заметила и тени тщеславия, только спокойную уверенность в себе.

Анна улыбнулась. Она сказала, что он гармонично сложен. Майклу это понравилось. Впрочем, ему, казалось, нравилось все в ней. Она вспомнила его слова о том, что сильные, красивые и блестяще образованные женщины вызывают отторжение у большинства мужчин. Но Майкла такие женщины не пугали. Он вовлекал Анну в разговор, интересовался ее мнением, В этом Майкл тоже был необычен: мужчины обычно всегда стремились изложить свою точку зрения, не заботясь о том, насколько она интересна и содержательна.

— Будь осторожна, — сказала она себе. — Майкл наверняка далек от совершенства.

По черт возьми, как он близок к нему! Если, конечно, об этом можно судить: ведь они знакомы всего один день. А Фрэнк?

Анна натягивала кожаные брюки, размышляя над тем, как трудно иметь двух любовников. Или это искушение специально уготовано ей судьбой?

Она улыбнулась. Прежде всего посмотрим, позвонит ли он ей, как обещал!


Сьюзи встала на стул, чтобы дотянуться до грязного пятна на самом верху оконного стекла, после чего обернулась и с улыбкой посмотрела на Натана, лежавшего в колыбели.

— Ну вот, мой маленький, я уже все сделала!

Часы показывали начало девятого, а Сьюзи ждала гостей к половине десятого, но она хотела все приготовить заранее, кроме того, Сьюзи еще ни разу не приглашала подруг на утренний кофе.

Она слезла со стула, и в это время Натан негромко, но настойчиво захныкал.

— Все хорошо, моя детка. — Сьюзи склонилась над сыном. — Мама здесь.

Натан тут же успокоился, заулыбался беззубым ртом и стал крутить в маленьких пухлых ручках большую деревянную погремушку, висевшую над колыбелью.

— Какая же ты умница! Ты сегодня будешь хорошим мальчиком? — ворковала Сьюзи тоненьким сладким голоском, которым привыкла разговаривать с сыном.

Она долго любовалась им, ласково гладя щечку младенца. Затем выпрямилась и огляделась. Ну, что теперь? Сьюзи заранее спрятала лучшие игрушки Натана в ящик, чтобы дети не переломали их, и купила в магазине здоровой пищи особый сок: без сахара и консервантов, но, как оказалось, безо всякого вкуса. Однако именно так было принято кормить детей теперь, и мамаши просто помешались на полезной и натуральной пище.

Одна из новых подруг Сьюзи клялась, что ее двухлетний сорванец вообще не ест ничего, что содержит сахар. Однако после этого Сьюзи случайно застала его в беседке на детской площадке с двумя пирожными в руках и с перемазанным ванильным кремом ртом. Едва удержавшись от смеха, она отобрала у малыша пирожные и велела не есть их здесь грязными руками, а попросить маму сводить его в кондитерскую Уэнди. Бедный малыш! Но его матери Сьюзи не рассказала об этом инциденте,

Сьюзи специально приобрела кофейник с ситечком и опробовала его на Джо накануне вечером. Сама она не любила кофе — предпочитала хороший чай, но кто хотя бы слышал о том, что по утрам гостей приглашают на чашку чая?

Случайно подумав о Джо, Сьюзи снова почувствовала себя виноватой перед ним. С тех пор как она родила, прошло больше шести недель, и давно уже следовало вернуть их сексуальные отношения в прежнее русло. Но прошлым вечером она смертельно устала и, хотя понимала его состояние, отказались от близости: ей не хотелось делать это через силу просто для того, чтобы удовлетворить его. Да и Натан спал неспокойно. И если бы младенец проснулся посреди акта любви, ей пришлось бы подняться к нему и оставить Джо в жалком и униженном состоянии.

Нет, лучше подождать немного. Пока они оба не будут к этому готовы. А в течение этого шестинедельного воздержания Сьюзи старалась поддерживать себя в хорошей форме. Вот и сейчас она свела ягодицы и сделала десяток резких движений тазом.

Однако Сьюзи понимала, что Джо доведен до бешенства. Он давно спал в другой комнате, но в последнее время ситуация изменилась. Джо держался с ней так, чтобы она постоянно чувствовала себя перед ним виноватой.

Какой глупый у тебя папа! — улыбнулась она Натану. — Он занимается тем, что удовлетворяет себя вручную в ванной.

Натан улыбнулся. Бросив взгляд на часы, Сьюзи увидела, что время близится к половине десятого, и снова оглядела гостиную.


Рейчел встретила Анну у лифта и пошла с ней по коридору, взволнованно шепча на ухо:

— Заходил Сэмюэлсои! Хотел знать, где ты пропадаешь.

— Но я никогда не прихожу раньше десяти. — Анна посмотрела на часы. — И он прекрасно это знает,

— Да. Но он был в ярости. Сказал, что хочет видеть тебя у себя, как только ты появишься,

— Зачем? — Под ложечкой у Анны неприятно засосало, — Что сказал Сэмюэлсои?

Рейчел пожала плечами, явно чего-то недоговаривая.

— Рейчел?

— Не знаю точно, но, по-моему, он хочет уволить тебя. За последние несколько дней…

— Что? — встревожилась Анна, Я что-то упустила из виду?

— Ходят слухи…

— Какие?

В этот момент в дверях своего кабинета появилась редактор кулинарной колонки, но, заметив Анну и Рейчел вместе, смущенно улыбнулась и снова нырнула к себе.

Ее поведение подтверждало самые неприятные предположения Анны. Значит, этот ублюдок все же не оставил ее в покое и продолжал плести интриги. А теперь, видимо, хочет заявить обо всем напрямик.

Анна вызвала лифт и взглянула на Рейчел.

— Возвращайся к работе. И спасибо тебе за все.

Рейчел благодарно кивнула ей и скрылась в кабинете с виноватой улыбкой на лице.

Оставшись одна, Анна дала волю ярости. Как эта жирная свинья смеет обращаться с ней таким подлым образом! Особенно после того, как она провернула огромную работу!

Двери лифта с шипением открылись. К счастью, внутри никого не. было, Анна едва подавляла внутреннюю дрожь. Если этот подонок попробует уволить ее, она не уйдет, не устроив на прощание грандиозного скандала.

Лифт полз наверх, а Анна припомнила все оскорбления и гадости, которые терпела от своего шефа, И это доставило ей огромное удовольствие. Если у него есть деньги, это не дает ему права относиться к людям, которые на него работают, как к мусору! И как только этого борова до сих пор не хватил удар от обжорства?

Лифт открылся, и Анна попыталась взять себя в руки, Она оказалась на площадке, просматриваемой скрытыми камерами, перед массивными бронированными дверями.

Охранник открыл ей. Это был средних лет мужчина в ливрее мажордома.

— Мисс Николс, пожалуйста, следуйте за мной,

Анна презрительно подумала о том, что эта свинья строит из себя королевскую особу.

Она следовала за своим провожатым, дивясь роскоши апартаментов босса: полотнам старинных живописцев, мраморным ломберным столиком, стоившим целое состояние.

Сэмюэлсон принял Анну в кабинете своего пентхауса за огромным письменным столом черного дерева. За его спиной была стеклянная стена, откуда открывался вид на много миль вокруг, в том числе на здание парламента. Он взглянул на нее и нахмурился.

— Как приятно, что вы почтили нас своим присутствием!

— Я пришла, как вы просили. — Анна остановилась у стола. — Что вы хотите?

Его глубоко посаженные глаза выразили изумление. Желваки на щеках Сэмюэлсона дрогнули, и он похабно усмехнулся.

— Мне не нравится ваше отношение ко мне. Поэтому я хочу, чтобы вы освободили свое рабочее место и ушли из моего журнала навсегда. Думаю, часа будет вполне достаточно.

— Вот как? И вы не хотите объясниться? — возмутилась Анна.

— Вы ничего не получите, — сардонически улыбнулся Сэмюэлсон.

— Думаю, мой адвокат будет другого мнения, И имейте в виду — со мной нельзя обращаться как с дешевкой! — В ее глазах сверкнул дьявольский огонек. — Интересно, кто займет мое место?

— Это не ваше дело!

— Возможно. Но мне хотелось бы знать.

Сэмюэлсон уткнулся в папку с бумагами, давая понять, что разговор окончен. Но ему пришлось оторваться от нее.

— Что ж, если вас это интересует, то ваше место займет Джеки Кингсли.

Анна рассмеялась, но эта новость поразила ее. Джеки была ее помощницей и, как она всегда считала, подругой.

— Когда вы приняли такое решение? — осведомилась Анна.

— Вчера вечером, Я пытался созвониться с вами, но вас не было дома.

— Я ушла с работы в половине восьмого! — взвилась Анна. — Или вы предполагали, что я останусь ночевать здесь? — Сэмюэлсон не отвечал, погрузившись в бумаги. — Могу я сказать вам одну вещь на прощание?

— Вы не заставите меня изменить решение. Вы уволены, — высокомерно отозвался он.

— Вы — наглый, зажравшийся ублюдок!

К удивлению Анны, Сэмюэлсон рассмеялся.

— Да пожалуй… И тем не менее вы уволены.


Оказалось, что у нее не так уж много вещей, То, что не влезло в портфель, поместилось в два картонных упаковочных ящика.

Анна оглядела на прощание свой кабинет и вдруг огорчилась из-за того, что никогда больше не вернется сюда. Она много сил вложила в этот журнал, и он привел ее к успеху — как оказалось, ненадолго.

Джеки исчезла из поля зрения бесследно. Она не могла смотреть Анне в глаза, и это было понятно. Бизнес жесток, и отношение к нему старушки Тэтчер только усугубляет положение вещей. Но Анна надеялась, что, помимо деловых отношений, людей связывают еще и дружеские — друг для нее всегда был дороже начальника.

Но кто знает, как к этому относятся другие? Обладая реальной властью, об этом не задумываешься. А те, кто подчиняется тебе, в какой-то момент ставят собственную карьеру выше приятельских отношений. Это печально, но факт.

Тяжело вздохнув, Анна решила напоследок позвонить из своего офиса Фрэнку.

— Привет. — Он тут же поднял трубку.

— Фрэнк? Это Анна, я…

— А… — Его голос звучал угрюмо. — Послушай, я сейчас очень занят.

— Понимаю. Прости, что меня не оказалось дома вчера вечером. Но мне необходимо поговорить с тобой.

— Хорошо, — вздохнул он. — Может, завтра вечером?

— Нет, лучше сегодня. Во время ленча.

— Я не могу. У меня деловая встреча.

— Пожалуйста, Фрэнк, мне нужно поговорить с тобой. Меня только что уволили, и я…

— Уволили?! Ладно, давай увидимся. Я отменю встречу. Где тебя ждать?

— Может, в «Монплезире»? — Она едва не предложила кафе «Ами».

— Отлично. В половине первого?

— Спасибо.

— Ты в порядке?

Анна улыбнулась, услышав искреннюю тревогу в его голосе.

— Да. Настолько, насколько можно быть в порядке, получив удар в зубы.

— Мне очень жаль.

— Мне тоже. Пока… Это уже не мой телефон. Увидимся.

— Пока.

Анна подняла глаза и увидела, что Джеки стоит в дверях.

— Анна, я…

— Все нормально, — ответила Анна с печальной улыбкой. Однако ее порадовало, что у Джеки хватило духу повидаться с ней прежде, чем она уйдет. — Только не позволяй этой толстой скотине особенно наседать на тебя, ладно?

— Попытаюсь, — смущенно улыбнулась Джеки, — Послушай, Анна, если тебе нужно еще время…

— Нет! Я уже собралась. Теперь все здесь твое! — рассмеялась Анна, направляясь к двери.


— Еще чашечку чаю, Энни?

Энни, с простеньким круглым личиком, обрамленным темными кудряшками, подняла глаза и улыбнулась.

— Спасибо, Сьюзи. Но я не могу поглощать столько жидкости.

— Гэри? — С удовольствием, — ответила та, сидя на диване между Рози и Гасом. — А потом пойду. Скотта пора кормить.

— Скотта?

Это отец Генри. Он болен.

— А… — кивнула Сьюзи. Ее крайне удивляло, что подруги поносят своих мужей и дружков, а потом готовят им и носятся с ними, как с писаной торбой. Она вышла на кухню, поставила чайник и выглянула в сад.

— Черт побери!

Сьюзи рванулась к задней двери в сад, потому что увидела, как один из приглашенных детей методично обрывает лепестки роз, которые ее отец посадил в саду в день рождения Натана.

— Генри, прекрати немедленно!

Дети, возившиеся в песочнице, подняли головы, а Генри обернулся и нахмурился.

— Иди к черту!

Сьюзи остолбенела и готова была уже ответить, но в этот момент Гэри показалась на пороге.

— Генри! Отойди оттуда! Ах ты, проказник! Как ты смеешь так разговаривать со Сьюзи? Извинись немедленно!

Но Генри молчал. Мать потащила мальчишку в дом.

— Прости. Это все потому, что его отец сейчас дома. Они часто играют вместе, вот он и понабрался всякой гадости.

Сьюзи улыбнулась, хотя ей все это мало понравилось. Отец с ума сойдет, увидев свои розы в таком состоянии! Надо будет упросить Джо привести их в порядок.

Сьюзи вернулась на кухню и заварила чай. К вопросу о наследственности. Если они не уничтожают твой сад, то пишут гадости на стенах или таскают друг друга за волосы. И это не говоря о языке!

Она никогда не вмешивалась в чужие дела, но когда услышала, как маленький мальчик называет свою сверстницу грязной потаскухой, это покоробило ее. Тем более что детям было не больше двух лет от роду.

Однако откуда-то они понабрались этой гадости. И если их родители говорят так, то неудивительно, что дети следуют их примеру. Дети обычно лучше всего усваивают именно то, чего родителям не хочется. Сьюзи отметила это про себя на будущее.

Как она заметила, лишь немногие мамаши призывали своих отпрысков к порядку. Обычно они либо не замечали их безобразного поведения, либо находили для него оправдание. «Он устал», — говорили они, если ребенок швырял содержимое своей тарелки тебе в лицо. Или: «Он хочет с ним подружиться», — если он бил своего сверстника по голове игрушкой. Но случалось, что дети преступали предел и терпение матерей иссякало. Тогда на них обрушивался родительский гнев в полном объеме.

Гас выгодно отличался от женщин, и чем больше Сьюзи общалась с ним, тем больше он правился ей. Когда малыши карабкались на лестницу на детской площадке и расстраивались из-за неудачи, он брал руководство состязанием в свои руки и успокаивал их; когда кто-то обдирал себе коленку, Гас наклеивал на нее пластырь и утешал ребенка.

Сьюзи это очень нравилось. Ей хотелось бы, чтобы между всеми родителями были такие же отношения, как между Гасом и его женой. Вот если бы Джо так же относился к ней и ребенку.

Все наконец разошлись по домам, кроме Гаса. Он покормил Кэтрин из бутылочки и качал на руках, пока она не уснула, после чего уложил ее в коляску.

— Наконец-то! — радостно воскликнул Гас, когда Сьюзи вернулась из кухни. — Она только что успокоилась,

— Хочешь сше чашечку кофе?

— Нет, спасибо. Мне пора. Я должен пройтись по магазинам, пока она спит. Сегодня мы ждем гостей — коллег Пэт, и мне надо кое-что купить. В том числе лук…

— У меня есть лук, — сказала Сьюзи.

— Нет, спасибо, я не могу так.

— Не говори ерунду, — ответила Сьюзи и принесла две большие луковицы. — Вот… нужно что-нибудь еще?

Она вдруг смутилась, но Гас, казалось, этого не заметил.

— Но у тебя наверняка нет пары бутылок шардонэ?

— Что? — засмеялась Сьюзи, поняв, что он шутит. — Нет, я пью только шампанское.

— Спасибо и на том, — улыбнулся Гас, — Давай увидимся завтра. Мне очень понравилось у тебя в гостях.

— Мне тоже приятно принимать тебя. — Сьюзи вдруг охватило странное напряжение.

Проводив Гаса, Сьюзи подошла к спящему сыну. Какой он красивый, ее мальчик! И как он зависит от нее.

Вспомнив о том, в каком виде розы, посаженные отцом. Сьюзи набрала номер рабочего телефона Джо.

Джо положил трубку и слабо застонал.

— Черт бы побрал эти розы! — прошептал он.

— Что случилось? — спросил его коллега Энди.

— Она хочет, чтобы я по пути домой купил несколько розовых кустов, — недовольно поморщился Джо, — Интересно, где найти розы в шесть часов вечера?

— Посмотри «Желтые страницы». Наверняка что-нибудь отыщешь.

— Отличная идея! Спасибо, приятель.

Джо раздраженно листал справочник. Почему Сьюзи так обращается с ним? Она сама могла бы чем-то заняться, а не торчать целыми днями дома с ребенком.

Раздосадованный, Джо набрал телефонный номер. Розовые кусты! Черт бы их побрал! Надо же, папаша расстроится! Нет чтобы пойти самой и купить! Вместо этого она собирает по утрам на кофе каких-то дур и их малолетних мерзавцев!

— Алло… здравствуйте… Я хотел бы заказать пару розовых кустов…


Фрэнк отставил бокал и откинулся на спинку стула,

— Господи! А я думал, что он оставил тебя наконец в покое!

—Я тоже так думала, — кивнула Анна. — И знаешь, что он сделал? Этот ублюдок просто сидел за своим столом и смеялся. Ему не удастся отделаться так легко! — добавила она. — Я раскручу громкое дело из-за безосновательного увольнения.

Фрэнк достал из кармана бумажник и протянул ей визитную карточку.

— Вот. Тебе надо повидаться с этой женщиной.

— Она хороший адвокат? — спросила Анна.

— Лучший, Она знает трудовое законодательство вдоль и поперек и не испугается такого толстого кота, как Сэмюэлсон.

— Его прихлебатель уже связался со мной и предложил выходное пособие в размере трехмесячной зарплаты.

— И что ты ответила ему?

— Сказала, что подумаю. И что намерена выбить из его босса совсем другую сумму.

— Меня беспокоит только то, как это отразится на твоей репутации и на возможности найти соответствующее место. Не забывай, сейчас с этим трудно.

Анна кивнула. Ей сейчас было не до поисков новой работы. Главное — как уйти с предыдущей.

— А она действительно хороший профессионал, эта Вирджиния Суитмен?

— Очень. Но ее услуги стоят дорого. Уверяю тебя, она скрутит твоего Сомюэлсона так, что он взвоет.

— Хм… А откуда ты ее знаешь?

— Джанни? — усмехнулся Фрэнк, — Когда-то у нас был роман. Давным-давно, когда она только закончила институт. Но с тех пор мы с ней большие друзья.

— Попятно, К своему изумлению, Анна ощутила укол ревности. — Фрэнк, прости за вчерашний вечер. Мне нужно было навестить мать. Она в последнее время не очень хорошо себя чувствует. Я задержалась и решила переночевать.

—Хорошо. Просто я скучал без тебя, — улыбнулся он и взял ее за руку. Анна поймала себя на том, что сравнивает его прикосновение с ощущением руки Майкла. — Может, встре-тимся завтра вечером? Шейла ведет детей в театр, и я смогу остаться надолго.

— Возможно… — ответила Анна и, почувствовав угрызение совести, добавила: — Конечно. Почему бы и нет?


Карен поставила чашку кофе на стол и благодарно улыбнулась Стюарту Милну. Он был молод и энергичен, поэтому, возглавив профсоюз, вполне оправдывал доверие избирателей. Именно теперь нужны были люди, готовые сразиться с бюрократическим аппаратом и несправедливым законодательством. Карен удобно расположилась в кресле и взяла свою чашку.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23