— Это почему же?
— У меня был друг, Джейс, классный парень. Так вот, он был голубой. С ним была одна проблема — он вечно умудрялся попадать в дурацкие ситуации. Мы с ним вдвоем много по Европе поездили. Круто!
— Будь вы моя дочь, я бы не считал это… «крутым», — заметил Джанни.
— А… — Она махнула рукой. — Моему папаше плевать. Он, пожалуй, и рад, что меня сбагрил.
— А где ваш отец?
— Да кто его знает? То в Нью-Йорке, то в Вегасе. Я ведь, знаете ли, оттуда, из Лас-Вегаса.
— Неужели там и люди родятся?
— А вы как думали? Что туда ездят только затем, чтобы деньги просадить?
— Лас-Вегас — странное место.
— Бывали там?
— Один раз, на благотворительном мероприятии.
— Ну разумеется! — с сарказмом протянула София. — С чего бы еще такого добропорядочного гражданина, как вы, занесло в такое злачное место? Вы лучше скажите, могу я спать у вас или нет? Ну скажем, в одной постели… Только чтобы вы ко мне не прикасались!
— Дорогая моя София, то, что вы предлагаете, очень заманчиво, но, боюсь, моей девушке это не понравится.
— У вас есть девушка? — Она удивилась.
— А что вас так удивляет?
— Не знаю… Мне показалось, вы такой… асексуальный. Джанни рассмеялся:
— Сейчас же возьмите свои слова обратно! Большего оскорбления итальянцу нельзя нанести!
— Простите.
— А с чего вы так решили?
— Сама не знаю. — София поерзала на кожаном сиденье. — Вы такой… застегнутый на все пуговицы… В дорогом костюме, такой важный… Я вас никак не могу представить с женщиной. А кто ваша девушка?
— Знаменитая модель.
— А-а… — Она прыснула. — На работе трахаетесь, да?
— Вы очень невежливы.
— Некоторым это нравится.
— Только не мне, София.
— Ну что ж, выходит, лежать мне одной в своей постели и мучиться кошмарами… Но вам-то какое дело! — вздохнула она и взялась за ручку дверцы.
Джанни перехватил ее руку.
— Не надо, — сказал он. — Вы можете остаться со мной.
— А как же ваша девушка?
— Она в Париже.
— Так, значит, это была уловка, чтобы меня выставить?
— Разве я вас выставляю?
— Нет.
— Вот и хорошо. — Он постучал по стеклу, отделявшему салон от водителя. — Майкл, в отель, пожалуйста.
— А какой отель? — спросила София.
— «Марбелья-клаб».
— Ну да, куда же еще! — буркнула она.
Будь у Винсента пистолет, он бы пальнул Энди Дейлу прямо в его красивую физиономию. Этот бесталанный коротышка возомнил, что ему все сойдет с рук.
А чем, интересно, думает Дженна? Голая, в джакузи с чужим мужиком, в отеле собственного мужа! Совсем рехнулась. Она сама подпилила сук, на котором сидит, теперь он уж точно с ней разведется. Так его унизить! Худшего она и придумать не могла.
— Вылезай из воды! — скомандовал он.
— Дорогой! — промурлыкала Дженна голосом избалованной девочки. — Ну прости меня! Я знаю, мне следовало вернуться за стол, но я встретила Энди с Анаис, и они меня пригласили сюда. Я собиралась тебе позвонить, хотела позвать за компанию…
— Господи, разве можно быть такой дурой?! Я говорю: вылезай. — Винсент повернулся к Энди Дейлу. — Ты тоже выметайся. Забирай свою подружку, шмотки — и вон из моего отеля!
— Это ты мне говоришь? — Энди вскинул брови.
— Да, да, тебе.
— А ты знаешь, кто я такой?
О боже, ведь только что все это уже обсуждали!
— А кто я такой — ты знаешь? — спросил, в свою очередь, Винсент.
— Ага, — оскалился Энди. — Козел, на которого начхать его жене.
Так. На сегодня с него достаточно. Винсент шагнул к ванне и за руку выдернул жену из воды. На ней оказались трусики, но от воды они просвечивали насквозь.
— Мне больно! — пожаловалась она.
— Одевайся! — приказал муж.
— Как ты со мной обращаешься? — возмутилась Дженна. — Я не твоя вещь, я твоя жена…
— Вот именно, жена! Жена, которая сидит голая в джакузи с этой бездарью.
— Эй, — подал голос Энди, — это ты кого так обозвал? Я, между прочим, в прошлом году «Золотой глобус» получил, не забывай этого!
— Я ничего не забываю, — грозно проговорил Винсент. — Живо выметайся!
— Я выметусь тогда, когда захочу, — объявил Энди. — А пока что я звоню своему импресарио. У этого отеля отныне будет самая скверная репутация!
— А мне плевать, что ты станешь делать.
С этими словами Винсент сгреб актеришку и вышвырнул его из ванны. Тот бесформенным кулем шлепнулся на пол.
— Ах так?! — пропищал Энди, закрывая руками сокровенные места. — Ты за это поплатишься! Я подам в суд на тебя и твой гребаный отель…
Дженна наконец втиснулась в платье. Винсент поднял с пола ее туфли, взял жену за локоть и вывел из номера.
— Я остаюсь у тебя, — объявил Майкл, вставая с постели. — Отпусти свою горничную — или кто там к тебе приходит.
— Что мне в тебе нравится, Майкл, — проговорила Дэни, приподнявшись на локте, — это то, что ты всегда со мной считаешься.
— А разве ты хочешь, чтобы я ушел? — Он натягивал брюки.
— А это имеет какое-то значение? — Она взяла халат.
— Перестань, радость моя, не будем ссориться. Мне нужно где—то отсидеться и все обдумать. Лучше всего — у тебя.
— Ну разумеется! — вздохнула Дэни, не понимая, чего ради после всех этих лет продолжает его терпеть.
— И вот еще что, — деловито продолжал Майкл. — Добудь мне Винсента.
— Поздно уже.
— Он ведь сейчас в казино, так? Или в своем ресторане.
— Майкл, я за ним не слежу.
— Попытайся его разыскать. Он мне нужен.
— Сейчас?
— Нет, через неделю—другую!
— И незачем язвить. Попробую.
Она сняла трубку и позвонила менеджеру отеля.
— Марио, Винсента там нет?
— Миссис Касл, он недавно был в казино, это точно. Потом вроде собрался в пентхаус. У нас сегодня знаменитые гости. Может, на какую вечеринку забрел?
— Винсент на вечеринки не ходит, — возразила Дэни. — Это все знают.
— Вообще-то… мне кажется, он искал миссис Касл, свою жену.
— Так… — сказала Дэни. — Когда увидишь — попроси, пожалуйста, мне позвонить. Это срочно.
— Слушаюсь, миссис Касл. Она положила трубку.
— Доволен? — повернулась она к Майклу.
— Я всегда доволен, когда ты рядом.
— Я тебя умоляю! — вздохнула Дэни. — Не начинай сызнова.
— Пойдем в гостиную, выпьем что-нибудь, — предложил он.
Она последовала за ним.
— Чем ты сегодня занималась со своим недоумком? — Он подошел к стойке бара. — Ты же знаешь, я его на дух не выношу.
— Сколько тебе раз говорить: Дин — не «недоумок»! Он очень милый человек и всегда мне помогает.
— А тебе когда—нибудь была нужна чья-то помощь?
— Майкл, — строго произнесла Дэни, — перестань, у меня не то настроение.
— Хорошо-хорошо. Успокойся, — улыбнулся он.
Ее злило, что он все обращает в шутку. Но стоило ему улыбнуться — и она больше не могла на него сердиться.
— А Мэдисон знает, что ты в бегах? — спросила Дэни, напоминая ему о том, куда он вляпался.
— А я что — в бегах? — криво усмехнулся Майкл. — Это уже так называется?
— Если выдан ордер на твой арест и тебя ищут — значит, ты в бегах.
— Думаешь, стоит позвонить?
Дэни пожала плечами:
— Она твоя дочь.
— Позвоню, — решил он. — А ты тем временем разыщи Софию. Скажи, чтобы немедленно ехала домой. Я попрошу Винсента, чтобы обеспечил вам охрану.
В восемь лет Мэдисон придумала себе идеальную семью. Там был папа — он всегда оказывался рядом, когда она в нем нуждалась. Мама была ласковая и любила ее. И еще был старший брат, защитник. Она назвала его Купер.
Именно с Купером она больше всех общалась в своих мечтаниях. С Купером они пускались в самые немыслимые приключения. Смеялись и играли, вместе что-то делали, а главное — всегда защищали друг друга.
В восемь лет Мэдисон была страшно одинока. Стелла была скорее виртуальной матерью, похожей на Мэрилин Монро, и вечно жаловалась на головную боль, когда Мэдисон что-то от нее было нужно.
А Майкл, такой красивый, без конца ездил в какие-то командировки.
В результате главной фигурой в жизни Мэдисон всегда была няня. Но няни постоянно менялись — почему—то у них в доме никто не задерживался. И ее воображаемый брат стал ей лучшим другом, только на него она могла целиком положиться.
Познакомившись с Винсентом, Мэдисон поразилась, что у нее на самом деле имелся брат, пускай и сводный. А она и не догадывалась о его существовании! Брат, с которым они были очень похожи. И вообще, он был вылитый отец. Мэдисон испытала шок.
Сейчас, сидя на полу в ресторане «Марио» среди других бьющихся в истерике заложников, под дулом пистолета и в нестерпимой духоте, она снова мечтала о том, чтобы пришел Купер и спас ее. Если не Купер — пусть хоть Винсент, настоящий брат. Или Джейк. Ее прекрасный Джейк…
Но все они далеко, поэтому нужно что-то делать самой. Дьявол! Она должна выбраться из этой передряги. Во что бы то ни стало.
— Ты должен разрешить мне еще раз переговорить с полицией, — повторила она главарю, который расхаживал взад-вперед с «узи» наперевес.
— Валяй, — разрешил тот. Глаза его горели ненавистью. — И если они тебя не послушают — ты сдохнешь следующей!
Мэдисон содрогнулась. Никогда в жизни ей не было так страшно.
ГЛАВА 22
МАЙКЛ. 1970
После неудавшейся попытки попасть в дом Джованни и обмена любезностями с Томмазо Майкл стал обдумывать свой следующий шаг. Надо было объясниться с мистером Джи и вернуть себе его расположение. На какой еще работе такие деньги зашибешь? К тому же ему почему-то недоставало близости к семейству Джованни. Они были ему как родня, и, уж конечно, с Вито у него было гораздо больше общего, чем с родным отцом. Да и с Мейми, когда она в настроении, вполне можно иметь дело.
Но, увы, вернуться оказалось не так просто. Да и вообще, добейся он в конце концов свидания с Вито — кому босс поверит скорее? Ему или Томмазо? В конце концов Майкл пришел к заключению, что единственным шансом пробиться к «телу» мистера Джи остается Мейми, хотя и она не больно-то любезно его встретила.
А пока он застрял на диване у Макса с Тиной и был вынужден терпеть их заботу.
Макс уговорил Тининого отца найти для Майкла место в автосалоне.
— Он знает, что ты сидел, — сказал он, — но готов дать тебе шанс. Если только ты пообещаешь, что не пойдешь по кривой дорожке.
— Послушай, старик, — ответил Майкл, решив, что ни за что не пойдет зарабатывать на жизнь торговлей автомобилями, — ты меня знаешь, с девяти до пяти — это не по мне.
Макс моментально поджал губы.
— Отказываешься?
— Я должен сам все для себя решить. Правда же?
— Знаешь, в чем твоя проблема?
— Ну в чем?
— Ты неблагодарная свинья.
Макс обиделся, но ненадолго. Ведь Майкл всегда был у него вместо брата, которого родители ему так и не подарили. Он его действительно любил.
Тина тоже не оставляла Майкла в покое — она непременно хотела познакомить его с кем—то из своих подружек.
— Тина, не мучь меня! — в конце концов простонал Майкл. — Знаю я твоих подружек. Небось из наших одноклассниц?
— А вот и нет! — заявила Тина, полная решимости устроить его личную жизнь. — У меня теперь новые друзья. И подруги. Приличные девушки, между прочим, — с намеком проговорила она.
— Сначала мне надо расстаться с вашим диваном, — ответил Майкл. — Потом можно будет думать о девушках.
— А мне нравится, что ты у нас живешь, Майкл, — возразила Тина с оттенком кокетства.
В последнее время она частенько с ним заигрывала к счастью, Макс ничего не замечал. Он каждое утро отбывал на работу, а Тина с Майклом оставались дома с детьми. Обычно она усаживала обоих малышей в гостиной перед телевизором и они смотрели бесконечные мультики, по ходу дела подкрепляясь чипсами.
— А это для них нормально? — удивлялся Майкл. — Не лучше ли им погулять в парке или еще где?
— Не беспокойся. Чем бы дитя ни тешилось… Иди на кухню, я сделаю нам кофе.
Он был уверен, что в глубине души Тина так и не простила его за то, что он с ней порвал. Она то и дело отпускала язвительные намеки на то, что он мог бы быть на месте Макса. В конце концов Майкл решил, что лучше самому поднять эту тему, прежде чем она наговорит такого, о чем потом сама пожалеет.
— Знаешь, здорово, что вы с Максом так счастливы, — сказал он, садясь к столу. — Некоторые женщины, родив двоих детей, увядают, а ты просто расцвела.
Тина растаяла.
— Ты правда так думаешь? — Она насыпала растворимого кофе в две кружки и залила кипятком.
— Конечно. В тебе всегда была какая—то изюминка…
— Хм-ммм… — Она протянула ему кофе. — Если во мне была эта изюминка, почему же ты тогда со мной расстался?
— Тина, перестань, — сказал он, беря сахар. — Мы же были детьми. Сами не знали, чего хотим.
— Но я-то знала, — возразила она, многозначительно глядя ему в глаза.
— Ну да, выйти замуж и все такое. А меня серьезные отношения не привлекали.
— Почему?
— Потому что я не Макс, — отрезал он. — Макс — парень надежный. Смотрю я на вас, ребята, и дети у вас, и дом — просто загляденье. Хорошо, что все так вышло.
— Возможно, — уклончиво ответила Тина и села напротив.
— А что, есть сомнения?
— Видишь ли, Майкл… Вот мы с тобой — ты и я, — мы что-то собой представляли, правда же? — В глазах ее вдруг появилось мечтательное выражение.
Да, разговор явно пошел не в ту сторону.
— Повторяю, Тина, — твердо произнес он, — мы тогда были еще дети. И слава богу, у тебя хватило ума мне не давать.
— Хоть ты и умолял! — усмехнулась она.
— Да, хоть я и умолял, — согласился Майкл и улыбнулся при воспоминании. Еще бы, с этой Тиной недолго было и болезнь какую-нибудь заполучить. На почве сексуальной неудовлетворенности. Что-что, а динамить она умела.
Тина многозначительно провела пальцем по краю чашки.
— А может, еще не поздно?..
— Так! — перебил Майкл. — На этом — стоп.
— Я же тебя просто дразню! — рассмеялась она.
— Да, если мне не изменяет память, ты в этом всегда была сильна.
В тот день Макс пораньше пришел с работы, и они вдвоем отправились навестить своего друга Чарли, который по-прежнему жил с родителями и после Вьетнама бьш похож неизвестно на кого.
Это бьш не тот Чарли, которого когда-то знал Майкл. Большой, крепко сбитый парень с бачками под Элвиса Пресли, сама жизнерадостность, куда-то подевался. Теперь это бьш пришибленный двадцатипятилетний инвалид с навсегда застывшим в глазах ужасом. У него была военная стрижка бобриком, и от него за версту несло спиртным, хотя было еще только четыре часа. Вместе с ногой он оставил на войне и волю к жизни. Майкл знал этот взгляд: в детстве он каждый день видел такой у своего отца, прикованного к креслу.
— Привет, старик! Как поживаешь? — спросил он делано бодрым голосом.
— А как бы ты поживал с одной ногой? — проворчал Чарли.
— Извини, — смутился Майкл. — Я действительно хочу знать, как у тебя дела.
— Они мне тут выдали пластмассовую ногу, черт бы ее побрал, — брюзжал Чарли. — Болит от нее — жуть!
— А получше ничего нет?
— Дорого слишком.
На другой день Майкл разузнал все про протезы и из своих сбережений выдал Максу денег, чтобы заказал Чарли самый навороченный протез.
— Только не говори, что это я заплатил, — попросил он.
— Откуда у тебя столько денег? — ахнул Макс.
— Откладывал на черный день.
На следующий день Тина потащила—таки его на свидание. Никаких отказов не приняла. Сказала, что с ней и Максом их будет четверо и они отлично проведут время.
За детьми пришли приглядеть сестры—двойняшки по фамилии Делагадо — дивные милашки, миниатюрные, изящные, с гладкой кожей, широко сидящими карими глазами, полными губками и шелковистыми черными волосами. Кэтрин была прилежная тихоня, Бет — наоборот, шебутная.
— Где вы их откопали? — спросил Майкл, оглядывая нянек.
— Они живут в соседнем доме, — пояснила Тина, придирчиво глядя на себя в зеркало. — Недавно приехали с Кубы. Их тетушка преподает латиноамериканские танцы. Я слышала, она талантливая, надо как-нибудь сходить.
— Каковы пташки, а? — Макс украдкой ткнул приятеля в бок. — Никак не могу понять, с чего это моя привечает их в доме? Ну да я не против.
— Это еще что такое?! — проговорила Тина, строго глянув на мужа. — Они дети! Несовершеннолетние. Ясно?
— Так точно, мэм! — Макс отдал честь.
— А сколько им? — поинтересовался Майкл.
— Пятнадцать! — торжествующим тоном объявила Тина. — Вам обоим нужно, по крайней мере, лет на десять постарше.
Но Бет, кажется, так не считала. Стоило ей увидеть Майкла, как она начала с ним заигрывать.
Тот старался делать вид, что не замечает, но было ясно, что в этом девичьем теле уже живет женщина, причем опасная.
Девушка, с которой его познакомила Тина, оказалась чересчур высокого роста, чересчур серьезной и уж точно не в его вкусе. Звали ее Эйприл, она служила в банке.
Вчетвером они отправились в кино. Проводив дам в зал, Макс с Майклом пошли в буфет за попкорном.
— Черт! — простонал Майкл, привалившись к прилавку. — Что вы со мной делаете?
— Она хорошая девчонка, — оправдывался Макс, беря из рук продавщицы леденцы и четыре коробки попкорна. — Умная — жуть.
— Очень мне нужна «хорошая девчонка»! — проворчал Майкл.
— Не забывай, — напомнил Макс, — дурнушки всегда самые благодарные.
Неужели Макс действительно думает, что раз он пять лет провел в тюрьме, то и девушку себе не найдет? Чушь собачья!
После кино все пошли в близлежащее кафе. Девушки затеяли спор, кто лучше — Пол Ньюмен или Стив Макуин.
— Макуин — просто мечта, — заявила Тина и заказала гамбургер с картошкой фри.
— Нет, — не согласилась Эйприл. — У Ньюмена еще и мозги на месте, не только мускулы.
«Стало быть, ей мозги подавай, — подумал Майкл. — Ну тут я ей плохой помощник. Я — идиот, позволивший себя подставить. Тупица, отбарабанивший пять лет на зоне».
Что ни день, злость и досада обуревали его все больше. Надо было что-то придумать. Что-то предпринять, и поскорее. Невозможно сидеть сложа руки.
Через несколько дней снова появились двойняшки Делагадо. Макс с Тиной уложили детей и ушли на свадьбу к приятелю, а Майклу было поручено встретить нянек и тоже подъехать.
Кэтрин сразу поднялась наверх проверить, как там малыши, после чего засела в кухне за учебники, а Бет прошла в гостиную.
— Привет, Майкл, — сказала она и с улыбкой соблазнительницы примостилась на подлокотнике его кресла.
— Привет, школьница, — ответил тот.
Ах, что за знойная девушка!.. Черные волосы ниже талии, демонический блеск карих глаз, полные губы. На ней были узкие джинсы и клетчатая рубашка, завязанная узлом на животе, так что оставалась открытой полоска смуглой кожи.
— Соскучился по мне, а? — спросила она, глядя на него бесстыжими глазами.
— Еще как! — ответил Майкл, принимая условия игры. — Истосковался весь.
— Ничего удивительного, — произнесла девушка с загадочной улыбкой.
— Как уроки прошли? — спросил он.
— Да… как всегда. — Она скривилась. — В классе сплошная малышня. Терпеть не могу малышню, а ты?
— Кого это ты так называешь?
— Да мальчишек, которые ничего в девушках не смыслят. — Она сделала неопределенный жест. — Я предпочитаю мужчин. Настоящих.
— И многих настоящих мужчин ты уже познала? — усмехнулся Майкл, жалея, что в его пятнадцать рядом не было такой девчонки.
— Ты удивишься, если скажу.
— Не сомневаюсь.
— Многих, — доверительно сообщила Бет.
— Да-а?
— Да-а, — передразнила она, с вызовом глядя ему в глаза. Майкл рассмеялся:
— Сумасшедшая! Могу себе представить, что из тебя вырастет.
— Поверь мне, Майкл, я уже выросла, — сказала школьница, — поддразнил он.
Карие глаза сверкнули.
— На Кубе девочки быстро взрослеют.
— Это я вижу, — согласился он и встал.
Она надула губки.
— И вообще, я известная сердцеедка.
— Спасибо, что предупредила.
— Нет, правда!
— Не сомневаюсь.
— Папа говорит, я могу любого мужика заполучить, стоит захотеть.
— А где твой папа?
— Он политический заключенный на Кубе, — беспечно поведала девушка. — Это он нас сюда переправил. Мы здесь уже полгода.
— Это он мудро поступил.
— Мне кажется, Америка — как раз то, что мне надо. Вот только эта малышня… Фу! Скука какая! На Кубе мальчишки… как это сказать… взрослее.
— Ты прекрасно говоришь по-английски.
— Папа нас всегда учил, что образование — самое главное.
— Очень мудро.
— Да, и мы всегда языками занимались.
— А мама ваша где?
— Мама ушла к другому, когда нам было по три годика. Она была страшно своенравная — точь-в-точь как я.
— Нашла чем хвастать.
— Кто бы говорил! — возмутилась Бет. — Не ты ли только что из тюрьмы вышел?
Ого! Действительно, слухом земля полнится.
— Мне пора, — сказал Майкл и направился к выходу. Он уже был в дверях, когда она покричала:
— А что, как освободился — спал уже с кем-нибудь?
Майкл оторопел:
— Что?
— Спросить нельзя? — невинным голоском сказала она. — Что тут такого?
Он в недоумении покрутил головой. Ну и девка!
— Спроси, когда чуть подрастешь. Лет эдак через пять.
— Ха! — огрызнулась та. — Сам не знаешь, от чего отказываешься.
Да уж. И желания выяснять нет никакого.
К тому моменту, как Майкл присоединился к гулянке, Тина уже приглядела ему сразу двух новых кандидаток — брюнетку с торчащими вперед зубами и худосочную рыжую. Обе липли к нему, как мухи на мед, терзали расспросами, а в промежутке рассказывали о себе. Можно подумать, ему это было интересно.
— У меня начинают болеть уши, — пожаловался он Максу.
— Мне кажется, ты должен трахнуть рыжую, — посоветовал Макс. — Ей совсем невтерпеж.
— Вот сам и займись.
— Я женатый человек.
— Тогда скажи своей жене, чтобы перестала сводничать.
— Почему это? Тебе ведь нужна баба? Или нет?
— Бабу я себе и сам могу найти.
— Так найди! Ты уже неделю как на свободе, а что-то незаметно… Или там у тебя пристрастия изменились?
— Пошел ты, Макс! Это не смешно.
— Тогда почему ты на девок не бросаешься?
— Правду сказать или наврать?
— Лучше правду.
— В тот день, когда я вышел, я снял проститутку, — солгал Майкл. Было проще приврать, чем объясняться, почему ему пока не до секса.
Макс выпучил глаза.
— Что ты сделал?
— Да. Трахнул бабу за деньги. Это со мной впервые.
— Зачем?
— Затем, что мне нет нужды водить девушку в кино, разводить сладкие слюни с единственной целью — уложить ее в постель. И чтобы она думала, что это нечто серьезное. В данный момент у меня других забот полно. Так что сделайте одолжение, не ищите мне больше пару.
— Ну и дела! — Макс все не мог прийти в себя. — Ты заплатил за секс! Ну и как?
— Довольно примитивно, — ответил Майкл. — Но сейчас меня это больше всего устраивает.
Через несколько дней Тина объявила, что тетушка сестер Делагадо собирает гостей по случаю их шестнадцатилетия.
— Я обещала, что мы тоже зайдем, — сказала Тина. — Она настоящая знаменитость. Любопытно взглянуть.
— А как же дети? — напомнил Макс.
— Ну оставим ненадолго, — отмахнулась Тина. Ей очень хотелось пойти. — Что такого? Уложим их, а сами отлучимся. Это же совсем рядом.
— Я могу посидеть, — вызвался Майкл. — А вы развлекайтесь.
— Ты-то с какой стати… — начала было Тина.
— Вам надо воспользоваться тем, что я еще здесь, — перебил Майкл. — А то я скоро перееду.
— Ну если ты сам хочешь… — Тине не хотелось идти без него.
— Да, я сам хочу, — убежденно заявил Майкл. Он не имел ни малейшего желания идти на день рождения «сладкой парочки» кроме того, ему надо было кое-что обдумать.
Накануне Майкл встретился со своим приятелем по зоне, Гасом, и тот сказал, что намечается одно дельце, которое может Майкла заинтересовать.
— А какое? — уточнил тот.
— Потом скажу, — пообещал Гас. — Деньжищ хапнем кучу.
— А что надо будет делать?
— Рулить. Ты ведь водишь машину?
Майкл размышлял недолго. Ему двадцать пять лет, работы нет и пять лет тюрьмы за плечами. Разве у него есть выбор? Он твердо решил, что сегодня в последний раз ночует в доме у Макса и Тины. Так и совсем разлениться недолго. Кроме того, он не привык паразитировать на дружбе. Гас готов взять его в дело — извольте. Деньги ему нужны, причем быстро.
Из соседнего дома донеслась латиноамериканская музыка. Майкл включил телевизор и стал смотреть футбольную трансляцию. Потом он, судя по всему, заснул, а очнулся от того, что за окном сверкали мигалки и выли сирены.
Майкл вскочил и бросился на улицу. На тротуаре толпились люди, а двое санитаров запихивали носилки в фургон «Скорой помощи».
— Что случилось? — обратился он к какой-то толстухе в пестром платье.
— Она умерла! — Женщина заплакала, и по ее щекам потекли черные ручейки туши. Малютки останутся одни на всем свете! Горе-то какое!
Тут он увидел Макса. Тот сидел на обочине, обхватив голову руками.
Господи Иисусе! Как же могла с Тиной случиться такая беда?!
ГЛАВА 23
ДЭНИ. 1970
— Я думаю, тебе надо познакомиться с одним человеком, — сказала Джемини.
— Что значит «познакомиться»? — забеспокоилась Дэни. — С мужчиной? Я не могу знакомиться с мужчинами, я пока еще замужем.
Они сидели в парке и смотрели, как Винсент и Нандо играют в песочнице. Для Дэни это было любимое занятие — смотреть, как играет ее сынишка. Такой серьезный, сосредоточенный — не то что Нандо, тот вертелся волчком.
— Ну пожалуйста! — стала уговаривать Джемини со своим журчащим французским акцентом. — Я же знаю, мужа своего ты не любишь. Ты женщина, тебе нужно себя реализовать. Пора тебе от него уходить.
— Я не могу, — повторила Дэни, уже заранее охваченная чувством вины. — Когда мне было трудно, Сэм мне очень помог.
— Я понимаю, ты считаешь себя виноватой, тем более что он отец твоего ребенка, — серьезно продолжала Джемини. — Но если вы с Винсентом не видите от Сэма любви, которой вы достойны, значит, ты сама должна позаботиться о вашем будущем.
— Джем, все не так просто, — нахмурилась Дэни. — Понимаешь, Сэм нас с сестрой вытащил из жуткой ситуации. Не хочу рассказывать, но поверь мне, мы жили в аду. Сэм привез нас в Вегас, заботился о нас. Потом женился на моей сестре.
Они жили душа в душу, пока однажды она не исчезла. Мы ее так и не нашли. После этого настал мой черед позаботиться о Сэме. Помочь ему справиться с горем.
— И ты это сделала.
— Ну это только вначале. А потом, когда я залетела, он опять обо мне позаботился…
— А как же иначе? Ребенок-то его.
— Нет, — призналась Дэни. — Сэм — не отец Винсента.
— Правда? — изумилась Джемини.
— Не стану же я выдумывать!
— А Сэм знает?
Дэни покачала головой. Она не жалела о том, что раскрыла тайну. В каком-то смысле ей даже стало легче, когда она с кем-то поделилась. Тем более — с лучшей подругой.
— Если он не отец Винсента, ты ему вообще ничем не обязана! С какой стати тебе его содержать до конца дней?
Джемини была права. Дэни давно расплатилась с Сэмом за все, что он для нее сделал. Самое трудное будет сказать ему, что он не отец мальчика, но Дэни считала, что сделать это необходимо.
— Ну вот что! — заявила вдруг Джемини. — Сегодня после выступления я ужинаю со своим импресарио. Я хочу, чтобы ты тоже пришла и познакомилась с его приятелем из Хьюстона. Он очень симпатичный человек.
— Если он такой симпатичный, что же ты сама с ним не встречаешься?
— Дэни, он видел тебя на сцене, — улыбнулась Джемини. — И теперь жаждет познакомиться именно с тобой.
— Сказать по правде, Джем, мужчины не очень-то меня привлекают. Единственное, что меня действительно волнует, это мой сын. Он для меня — все.
— А могу я спросить, кто его настоящий отец?
— Один парень, с которым я познакомилась девчонкой. Думаю, он и сам был ненамного старше, но, конечно, не шестнадцати лет, как я. Он, наверное, решил, что мы ровесники. А ему было лет девятнадцать-двадцать. К несчастью, все ограничилось одной ночью.
— А что он сделал, когда ты ему сообщила, что беременна? — спросила Джемини.
— А я ему не сообщила.
— Почему?
— Потому что после той ночи я о нем ничего не слышала. И тогда я решила выйти за Сэма.
— И представить все так, будто Винсент — от него? Дэни стало стыдно.
— Да.
— А может, с твоим возлюбленным что-то случилось? В жизни всякое бывает.
— Может быть…
— Если бы он знал, что ты забеременела, он бы по крайней мере давал тебе деньги на ребенка. Или ты считаешь, он недостоин это знать?
— Недостоин! — сердито бросила Дэни. — Винсент мой. Я всегда была рядом с ним. И всегда буду.
— Ну раз ты так настроена… — сказала Джемини.
— Именно так. — Дэни убежденно кивнула. — Именно так я и настроена.
— Ну так что? Придешь сегодня?
— Да нет, пожалуй.
— Точно?
— Абсолютно.
Спустя пару месяцев Дэни выставила Сэма за дверь. Тот заявился домой на нетвердых ногах, пьяный в дым, стал натыкаться на мебель и выкрикивать ругательства. Дэни поднялась с постели и поспешила вниз угомонить его, пока не разбудил ребенка.
Он оказался не один. С ним была женщина — размалеванная шлюха, которая висла на нем, одновременно хлебая виски из початой бутылки.
— Ш-ш-шо т-т-такое? — пробурчал Сэм, глядя на Дэни мутным взором. — Иди к нам!
— Убирайся вон! — закричала та, внезапно выйдя из себя. — Выметайся из моего дома, и чтобы духу твоего здесь не было!