Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Американская звезда

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Коллинз Джеки / Американская звезда - Чтение (стр. 3)
Автор: Коллинз Джеки
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Вспомнив о Сэмми, она улыбнулась. Это у него она увидела пенис б первый раз – нельзя же считать тот случай, когда она вошла в ванную, где папа принимал душ. Он вспыхнул и

закричал, чтобы она сию же минуту убиралась вон. Ей тогда было десять лет. Вскоре после этого мама отвела ее в сторонку и попросила стучать в дверь, прежде чем входить в ванную комнату.

«Стук. Стук.

Кто там?

Лапа и это.

Но я обещаю, что не буду смотреть».

Сэмми Пилснер очень гордился этой мужской принадлежностью и очень хотел, чтобы она все время смотрела. По правде говоря, он хотел много большего.

И она соглашалась. Она думала, что любит его и, между прочим, таким образом не забеременеешь.

Она все знала об оральном сексе, прочла в журнале «Плейбой». Папа хранил несколько номеров журнала в подвале под замком. Однажды она обнаружила его клад и за несколько недель прочла все журналы до единого. В каждом номере было полно изображений голых женщин, всяких откровенных рисунков и карикатур и много статей о всевозможных видах сексуального общения. Ей не нравилось рассматривать все это, но узнала она многое. И Сэмми Пилснер просто не нарадовался.

Но все это было в прошлом, и теперь ей предстояло иметь дело со Стоком.

Через несколько дней он как бы нечаянно подошел к ней во время ленча и сказал, что его родители решили закатить им большую вечеринку в честь помолвки.

Ей хотелось сказать: «Но я вовсе не собиралась обручаться с тобой». Вместо этого она кивнула и вяло согласилась.

А может, Стоку это в ней как раз и нравится, что она все воспринимает без всякого энтузиазма? Звезда футбола и сын самого богатого в городе человека, он с шестого класса привык к тому, что девчонки просто виснут на нем. И может быть, ее прохладное отношение по контрасту ему кажется даже приятным?

– В субботу вечером, – сказал он, обнимая ее за плечи. – Моя мать договорится обо всем с твоей.

Вот ужас! Нет, надо с этим немедленно покончить. Но почему-то легче ничего не делать и пустить все на самотек. Она совсем как девушка из фильма «Совершеннолетняя». Та уже просто в церковь должна была идти, но внезапно явился прекрасный герой, чтобы ее спасти, и она бежала с ним. И она убежит, и оставит Стока с разинутым ртом, и он будет, наверное, похлопывать себя по ширинке, проверяя, не унесла ли она

с собой и это! Но вот вопрос: кто будет ее спасать? Сэмми Пилснер? Нет, не похоже. Он, наверное, развлекается теперь с какой-нибудь опытной чикагской девчушкой с длинными ногами и большим ртом.

Она вяло подумала: а вдруг мама когда-нибудь это делала папе? Но при одной только мысли она содрогнулась. Ни под каким видом! Он, наверное, даже не позволяет ей смотреть на это.

– У меня для тебя большой сюрприз, – сказал Сток, потихоньку нащупывая сквозь свитер бретельку ее лифчика.

– Какой? – нетерпеливо спросила она.

– Пока не бери в голову. Увидишь сама. «Вот задница».

По пути из школы она опять поднялась в отцовскую контору. И опять было закрыто. Лорен повертела ручку – удостовериться, что никого нет.

Спустившись по лестнице, она заскочила в магазин «Блэ-кли бразерс». Братья Блэкли были близнецами, оба толстые, обоим по пятьдесят, оба очень улыбчивые и с густыми кустистыми бровями. И Лорен всегда их путала.

– Привет, мистер Блэкли, – сказала она весело. – Как поживает ваша жена?

Он лучезарно улыбнулся:

– Она прекрасно бы поживала, будь я женат.

Опять осечка. Один из близнецов был женат, другой одинокий. В городе поговаривали, что одинокий гомосексуалист. Она усмехнулась:

– А я просто проверяла вас, я и так знаю, что это вы.

– Нет, не знаешь, – подмигнул он, – а я слышал, что ты помолвлена. Это очень хорошо, Лорен.

Это все папа разболтал. Теперь помолвка уже ни для кого не секрет.

– А вы не видели моего папочку? Он что-то опять рано ушел.

– Я не заметил, чтобы он уходил.

На дом задали ужасно много. И наверное, это хорошо, что она его не застала, а то бы они заговорились, она бы поздно пришла домой, и пришлось бы учить уроки даже во время обеда.

Лорен никогда не рассказывала папе, что обнаружила его таинственный клад с «Плейбоями». И маме, конечно, тоже.

– Твоя мама заказала электрические лампочки, – сказал мистер Блэкли, – но раз папа ушел…

– Давайте я их захвачу, – предложила она.

Он подал ей большой коричневый бумажный пакет, полный лампочек. Когда мама что-нибудь заказывала, она это делала солидно, оптом, полагая, что так экономнее.

Пакет не тяжелый – просто неудобный. Она надела школьную сумку на плечо и схватила пакет обеими руками.

– Пока, мистер Блэкли.

– До свидания, Лорен. Ты породнишься с прекрасной семьей. Одной из лучших в городе.

«И ни с кем я не породнюсь, мистер Блэкли. Просто я помолвлена. Временно. Просто мне не хочется сейчас суетиться, чтобы покончить со всем этим. И кроме того, я всегда стараюсь делать людям приятное. Потому что очень не люблю обижать кого-нибудь.

Потому что я дура!»

Но тут раздался звон разбитого стекла. Какой-то недотепа налетел на нее у вертящейся двери, и пакет упал.

– Дерьмо, – сказал недотепа. Он не сказал «Извини» или «Сожалею», а дерзко и прямо: «Дерьмо».

Она выжидающе молчала.

– Смотреть надо, куда идешь, – сказал он грубо. Она разозлилась:

– Это я должна смотреть?

– Ага. Ведь это ты на меня наткнулась.

– Да ничего подобного.

– Конечно, ты!

– Нет, не я!

И в ярости они уставились друг на друга, два чужака. Он был тощий и не очень высокий, с иссиня-черными кудрями, бледный, с небольшой ямочкой на подбородке и пронзительными зелеными глазами. В грязной белой рубашке с короткими рукавами под полинявшим хлопчатобумажным пиджаком. Джинсы были невообразимо грязные и рваные, кроссовки стоптанные, с обитыми носками.

Она почувствовала волнение.

– А ты не собираешься помочь мне все подобрать? – Ей стало любопытно, кто он такой.

Ник столь же внимательно разглядывал ее. Неплоха. Немного задается. Нет, с такими он еще дело не имел.

– Ладно, – пробормотал он и наклонился, чтобы помочь ей.

– А как насчет разбитых лампочек? – спросила она.

– Поди и попроси две заменить, ты ведь еще не вышла за порог, – сказал он, прикидывая, сколько времени потребуется, чтобы ее уложить. Провинциальная девушка. Наверное, еще девственница. Определенно за одно свидание не справиться.

Он наклонился к ней и почувствовал, как от нее пахнет лимонным мылом, а не какими-нибудь грошовыми духами. А волосы – длинные, блестящие, каштаново-рыжие. Он посмотрел на фигуру. Тоненькая, но вполне подходит.

– Этого я сделать не могу, – заявила она, поджав губы, – ты должен за них уплатить.

Он рассмеялся. Не очень приятно для слуха и насмешливо, будто сказал: «Это кому ж ты все говоришь?»

– Дорогуша моя, хорошо, если у меня хватит на пачку сигарет.

– Значит, я должна платить?

– Нет, не ТЫ, – он кивнул в сторону прилавка, где мистер Блэкли был занят разговором с покупателем. – Я же сказал, пойди к тому брюхану. Он отдаст тебе деньги.

– Не смей так называть мистера Блэкли, – прошептала она яростно.

– Но он же не слышит.

– А может, слышит!

– У него что, локаторы вместо ушей?

Но не успела она ответить, как появился папа, поспешно сбежавший с лестницы из конторы.

– Папочка! – воскликнула она, забыв на секунду о зеленоглазом незнакомце.

Но как только Ник услышал слово «папочка», он испарился. Он давно усвоил,' что от отцов надо держаться как можно дальше.

– Где же ты был? – спросила она, схватив отца за руку.

– Наверху. Работал.

– Но я поднималась наверх! Занавеска была спущена, а дверь заперта!

– Чепуха. А это что такое? – и он указал на осколки. Возбужденная неожиданной встречей, она оглянулась.

Юноша, что так внезапно наскочил на нее, исчез.

– О, я уронила мамины лампочки. Фил Робертс хохотнул:

– Ну что за женщина – опять запасается на ближайшие три года.

Лорен тоже хихикнула, они втайне дружно насмехались над склонностью мамы к подобным излишествам.

– Ну, ты же знаешь мамочку, – ответила Лорен.

– Да уж, действительно, – ответил отец. – Между прочим, Лорен, я все не находил момента сказать тебе наедине, как я рад, что ты обручилась. Сток многообещающий парень, уважающий традиционные ценности, из первоклассной семьи. – И добавил, помолчав: – Мы с мамой очень тобой гордимся.

«Дерьмо». Если незнакомец мог сказать это вслух, она может произнести это про себя.

«Да, полагаю, я помолвлена, – подумала она мрачно. – «И положение безвыходное. Пока».

7

Арета Мэй устроила так, что Ника приняли в босвеллскую школу второй ступени в середине семестра.

– Туда же ходит и Синдра, – сообщила она ему.

– А кто это, Синдра?

– Она будет тебе сестра, мальчик, и не забывай об этом. Красивая девушка, отсюда все ее неприятности. И я не хочу, чтобы у тебя они тоже были, так как вам придется спать всем вместе.

Как будто он не спит уже в теснотище вместе с Харланом и Льюком!

Он выманил у отца пару долларов и направился в город. Они не раз оседали в таких маленьких городках с одной бензоколонкой, но Босвелл получше других. Ник обследовал Главную улицу, заглянул в лавку металлических изделий, где в буквальном смысле слова налетел на девушку, он даже прикинул на мгновение, удастся ли ее уложить, но потом появился ее отец, и он побыстрее убрался. Но, как бы то ни было, она не очень ему по вкусу – слишком чистенькая.

Больше ему понравилась официантка в аптеке (*Аптеки с отделом, в котором можно перекусить, распространены в США. (Примеч. ред.))(. Лет двадцать пять, грудастая и немного косая.

Он скользнул к стойке и заказал кофе.

– Черный? – спросила она, почти не взглянув на него. Он подмигнул.

– Со сливками, дорогуша. И сливок побольше.

– Ты недавно в городе?

– Как это ты догадалась?

– Потому что, если бы ты был здешний, ты бы не пытался меня клеить. Знал бы, что Дэйв мой муж, – и она ткнула большим пальцем в сторону повара по закускам, угрюмого мужчины лет на десять постарше ее и с мощными мускулами. Но Нику не хотелось отступать.

– И тебе с ним хорошо в постели? Она насмешливо подняла брови:

– А тебе мамочка уже позволяет одному шляться по улицам?

И они одновременно расхохотались.

– Луиза, – сказала она. – Добро пожаловать в Босвелл.

– Дэйву повезло.

– А ты юнец зеленый. Между прочим, что ты здесь делаешь? Коротаешь время на пути в исправительную школу?

– Меня старик мой сюда привез.

Она налила ему чашку кофе, щедро подбавив сливок.

– А что делает он?

– Спит с бабой. Луиза вздохнула:

– Все мы спим с кем-нибудь, дорогой. Разве не так?

– Я должен ходить в школу, – сказал он, проглотив залпом кофе, – но я хотел бы работать по вечерам и в уик-энды, чтобы скопить деньжат. Ничего предложить не можешь?

– А что я, по-твоему, биржа труда? – сказала она, разглаживая клетчатый передник.

– Да я просто спросил. Она смягчилась:

– Может быть, Дэйв что знает.

Но тут ее внимание привлекла группа школьников, ввалившаяся с шумом и гомоном. Она подошла к ним, чтобы принять заказы. Ник стал их разглядывать. Ему не впервые приходилось начинать учиться в середине семестра, и всегда повторялась одна и та же история. Ребята в классе относились к нему подозрительно, и всегда среди них находился какой-нибудь потаскун, который пытался затеять с ним драку, а большинство девчонок притворялось, что его совсем не замечают, а сами очень замечали.

И каждый раз ему приходилось утверждаться, каждый чертов раз. А это означало задать жару мешку с дерьмом, школьному силачу, и уложить самую хорошенькую девчонку. Так или иначе, но ему удавалось и то и другое.

У Ника было одно золотое правило: «Никогда не играй честно». И оно себя оправдывало.

Придет день, и он навсегда покончит со школой, школьные занятия всегда портили ему настроение. Но сколько раз ему пришлось вот так доказывать всем, что с ним надо считаться!

Ребята поинтересовались у Луизы насчет него и оглядели с ног до головы. Две девчонки толкнули друг друга в бок. Здоровый парень с коротко остриженными волосами сказал что-то смешное, и все засмеялись.

Инстинктивно Ник почувствовал, что драться придется именно с этим парнем.

«Ты просто кусок дерьма, верзила. Я так тебе дам в пах, что ты долетишь до Майами и обратно».

Подошла Луиза и снова налила ему кофе.

Ник кивком указал на коротко остриженного.

– Не лезь с ним в драку, дорогой, – предупредила Луиза, – его отец, можно сказать, хозяин в городе.

– Нуда?

– Не сомневайся. – Она поправила длинную темно-каштановую прядь, лезшую в косые глаза. – Подожди, я поговорю с Дэйвом, у его брата Джорджа бензоколонка. Ты чего-нибудь смыслишь в автомобилях?

– Если машина не едет, я могу ее починить. Этого достаточно?

– Посмотрим, дорогой. Поглядим, что и как.

А в трейлере жизнь шла, как обычно. Примо сидел как приклеенный у телевизора, рыгая, накачиваясь пивом и закусывая соленым крекером.

Арета Мэй сутулилась над керосинкой, разогревая мясной рулет двухдневной свежести: ее хозяева давали ей право выбрасывать остатки еды на помойку или забирать их домой.

Харлан и Льюк играли во дворе, гоняя жестянки и прыгая туда-сюда по ржавому остову бывшего автомобиля.

Ник вышел и присоединился к ребятишкам.

– Когда-нибудь куплю себе «кадиллак», – сказал он, – такой чертовски большой красный «кадиллак», с кожаными сиденьями, и всюду хром.

– А ты покатаешь нас? – спросил Харлан, свято веря каждому его слову.

– Конечно, каждый день буду катать, если захочешь.

На следующий день вместе с Аретой Мэй он на автобусе доехал до школы. Она сказала ему, где сойти, и дала доллар.

– А это зачем? – спросил он, не желая ее благодеяний.

– Ну, вдруг понадобится, – сказала она стоически, глядя прямо перед собой.

Интересно, сколько платили в Босвелле горничным? Наверное, хозяин, щедро снабжая ее вчерашней едой и поношенной одеждой, считал, что они квиты?

Босвеллская школа второй ступени располагалась в свет-

ло-сером бетонном здании, с одной стороны его окаймляли зеленые лужайки, а с другой была огромная площадка для парковки. Группы учащихся направлялись к внушительному главному входу, и большинство из них только что вышли из своих личных машин.

Как всегда в таких случаях, Ник почувствовал какую-то леденящую пустоту в желудке. Он решил не обращать на это внимания. Сохранять невозмутимость. Не беситься. Он не позволит этим гадам унизить его.

Никого не спрашивая, как пройти, он нашел канцелярию и попросил внести себя в списки. Школьный секретарь неодобрительно оглядела его грязный костюм, состоявший из джинсов, рубашки с короткими рукавами и куртки.

– У нас в босвеллской школе нет официально рекомендуемой формы, но мы вправе ожидать, чтобы наши учащиеся всегда были опрятны и содержали себя в порядке, – сказала она, – а это значит, что нужно постоянно стирать и гладить свою одежду. И никаких рваных джинсов.

– Да, мэм. – Он надеялся, что больше они не увидятся.

– Классная комната номер три, мистер Анджело. Ваш преподаватель скажет вам, какие книги нужны.

– Спасибо, мэм.

Корова старая. Если бы он захотел, он бы сразу ее обаял.

8

– Нет, ты только полюбуйся, от него глаз не оторвешь, – и Мег, волнуясь, подтолкнула Лорен в бок локтем. – Нет, он просто великолепен.

Лорен рассеянно подняла глаза.

– Кто? – спросила она, думая совсем о другом.

– Он. Стоит у двери. Наверное, новый ученик. Дон еще вчера высмотрела его в аптеке и сразу влюбилась.

– Дон влюбляется каждый день.

– Знаю. Но этот, ой, прямо не знаю, как сказать, – у него такой задумчивый вид. – И Мег вскочила с места. – Я пойду поздороваюсь.

Лорен взглянула на дверь. И еще раз взглянула. Мег говорила о том парне, с которым она столкнулась в магазине металлических изделий Блэкли. О том самом, с зелеными глазами, что не стеснялся в выражениях.

– А кто это? – спросила она.

Но было уже поздно. Мег была на середине класса, но тут ее опередила Дон, спешившая с другой стороны. Лорен напряглась. Ну и пусть ведут себя как дурочки, если им угодно. Не такой уж он замечательный. Просто на других непохож…

А Мег уже заговорила с ним, и глаза ее сияли, а щеки вспыхнули. Лорен наблюдала за всем этим неодобрительно. Мег была ее лучшая подруга с начальной школы, но иногда она вела себя чересчур импульсивно. Ей бы надо быть посдержанней, пусть он сам за ней походит. Всем известно, что мальчики сами любят бегать за девочками и не любят, когда бывает наоборот.

Мег была хорошенькая: пышные золотистые волосы и серые глаза. Правда, весила на десять фунтов больше, чем полагается, и поэтому постоянно сидела на диете. Передние два зуба у нее были кривые, что иногда придавало ей кроличий вид.

Дон Ковак была потаскушка. Она красила черные волосы, у нее была большая грудь, и она употребляла слишком много косметики. На вид ей можно было дать не шестнадцать, а все тридцать.

Лорен наблюдала за действиями обеих – своей лучшей подружки и школьной шлюшки, как все называли Дон.

Наверное, он выберет Дон с ее черными волосами и большой грудью – так мальчики всегда поступали. На Мег было словно написано: «Это – девственница».

К удивлению Лорен, он выбрал Мег, позволив ей проводить себя к единственной свободной в классе парте и слушая с преувеличенным вниманием ее болтовню.

Лорен почувствовала легчайший укол ревности. Это было просто смешно, потому что она совершенно не хотела с ним знаться. Она помолвлена со Стоком Браунингом. Она очень, очень занятой человек, так что благодарю покорно.

Гм… А может быть, ей тоже надо было подойти и поздороваться?

Больно надо. Мег уже замечательно справилась с задачей знакомства, и он чувствовал себя обласканным.

Она перестала за ними наблюдать и открыла учебник по английской литературе. Но сосредоточиться было не так-то легко. Она не могла заставить себя не смотреть, что Мег будет делать дальше. А Мег направилась к парте с торжествующим видом.

И как только подошла, появилась учительница.

– Это просто фантастика, – шепнула Мег, садясь на место и глупо улыбаясь. – Он предложил встретиться.

– Предложил?

– Ага. Сегодня. – Где?

– Еще не знаю. Встречаемся в восемь у аптеки.

– Но твои родители никогда не пускают тебя даже на школьные вечера.

– А я скажу, что была у тебя и мы учили уроки.

– Мег, но тебе же о нем ничего не известно, как ты можешь идти к нему на свидание?

– Святая корова! Лорен, ты говоришь точь-в-точь как моя мама.

– Ничего подобного!

– Да нет, именно так.

– Девочки, – пронзительный голосок мисс Поттер, преподавательницы английской литературы, прервал их разговор. – Может быть, уделите нам всем чуточку внимания? – прибавила она саркастически. – Или нам выставить вашу парту за дверь, чтобы вы могли продолжать беседу без помехи?

– Извините, мисс Поттер, – хором ответили они, словно второклашки.

А Лорен не могла еще раз, очень быстро, не взглянуть на нового парня. Он поймал ее взгляд и тоже пристально на нее посмотрел.

Мег заслонила лицо учебником, чтобы подавить смешок.

– Ой, я так волнуюсь! – прошептала она. – Нет, он действительно просто замечательный.

– С ума сошла, – пробормотала Лорен, и на какое-то крохотное мгновение ей тоже захотелось сойти с ума.

Полненькая блондиночка шла на него решительно, словно гангстер. Он отдал предпочтение ей, а не брюнетке. Он сильно подозревал, что брюнетка гвоздит каждого желающего, и хотя ему тоже хотелось лечь, он совсем не желал подцепить грибок или, что похуже будет, гонорею.

Все сошло легко. Как всегда. Наверное, это из-за его зеленых глаз. Стоило ему внимательно взглянуть на девчонку и с минуту их не отводить – и они производили желаемое действие, девчонки просто теряли голову.

«Иисусе, у него все-таки кое-что есть! Господь дал ему зеленые глаза».

Он увидел, как та девчонка, с которой он вчера столкнулся в магазине, тоже на него смотрит. Не хотела смотреть, он видел, но не может удержаться. Может, покончив с блондинкой, он займется ей тоже, доставит небольшое удовольствие. Может быть…

Здесь в босвеллской школе легко будет развернуться, не то что в других городских школах, которые ему пришлось посещать. Школа была маленькая, типичная для маленького городка, и здесь он себя покажет во всем блеске. А того мясистого парня с короткой стрижкой что-то не видно. Наверное, подонок учится в другом классе, и это хорошо. Если повести себя с умом, то вообще можно не сталкиваться.

Но в глубине души он знал, что стычки не миновать. В глубине души он знал, что всегда найдется гадина, жаждущая перервать ему глотку.

После уроков он решил зайти в аптеку и узнать, не удалось ли Луизе что-нибудь подыскать с работенкой, а затем, если повезет, выпросить малость поесть и погулять до встречи с блондинкой.

Учительница его заметила, заставила встать и представиться. Иисусе! Вот занудство! Ему не понравилось, как они все стали на него глазеть. Интересно, может быть, доложить о своем социальном статусе и номере машины, разве им не интересно?

В перерыве на ленч он побрел за всеми в школьный кафетерий. Купил бутерброд с сыром, бутылку колы, нашел столик в углу и сел. Вскоре вошел тот стриженый в сопровождении восторженных поклонников, ловящих на лету каждое его слово.

Ник ел бутерброд и глядел. Вот блондиночка машет ему через весь зал. Ей, наверное, смерть как хочется опять с ним поболтать, но он решил держаться холодно. Ха! Он просто читает их мысли.

А затем в дверях показалась девушка из магазина и остановилась в нерешительности.

Он видел, что она заметила его, и почти надеялся, может быть, подойдет, но она не подошла.

А это что? Стриженый быстро встал и подошел, обнял ее и повел к своему столику. Дерьмо! Она, значит, его девушка! И сразу же Ник прикинул, легко ли будет ее уложить.

Да. Почему нет? Он всегда готов бросить вызов кому угодно.

– Насчет вечеринки полный порядок, – сказал Сток.

– Знаю, – ответила Лорен, – моя и твоя мать вот так, – и она показала два пальца, сложенные вместе.

Сток удовлетворенно улыбнулся:

– Только моя мать твоей помыкает.

Лорен оскорбилась:

– Что ты хочешь сказать? Он пожал плечами.

– Да она всеми готова помыкать, не исключая меня. – Лишь на секунду, но Лорен стало его жалко. Наверное, это просто ужасно иметь такую мать, как Дафна, эту огромную, всеми командующую женщину, всем указывающую своими ярко-красными губами, как и что делать.

– А Мег идет сегодня на свидание, – сказала она неожиданно, только чтобы как-то поддержать разговор.

– Неужели? – ответил он с полнейшим безразличием.

– Вон с тем новым парнем, – прибавила она.

– С каким новым парнем?

– Да ты знаешь, с тем, который сегодня появился.

– Да? – И было так явно, что ему абсолютно наплевать. Мег примчалась к ней домой за час до свидания, почти не владея собой. Она бросилась в комнату Лорен и сразу же подбежала к зеркалу.

– Как я выгляжу? – начесывая свои только что вымытые волосы, спросила она.

– Ужасно, – поддразнила ее Лорен.

– Что-о-о-о?

– Да я смеюсь.

– Пожалуйста, не смейся, – ответила Мег, – ведь у меня уже несколько месяцев не было ни одного свидания с порядочным парнем.

Лорен сидела на постели, скрестив ноги.

– Откуда ты знаешь, порядочный он или нет? Мег потеряла терпение:

– Что с тобой творится!

– Что творится со мной! – ответила Лорен сварливо. – Взгляни-ка на себя в зеркало. Ты без ума от парня, которого не знаешь. Ведь он, может, сексуальный маньяк, насильник, кто угодно…

– Ну, ты действительно полоумная.

– Спасибо. Комплименты принимаются с благодарностью.

– Можно подумать, что он тебе самой нравится. Лорен покраснела и спрыгнула с кровати.

– Не смеши.

– Но ты о нем забудь. Я его первая увидела, и он мой. А кроме того, ты все равно помолвлена, или ты об этом как-то позабыла?

Лорен сделала гримасу:

– Если бы я только могла…

– Чудесные речи, – ответила Мег, подворачивая новую юбку в поясе, чтобы она была покороче. – Как мои ноги?

– Ноги как ноги. А что мне сказать твоей матери, если она позвонит?

– Скажи, что я ушла в ванную. Но она вряд ли позвонит.

– Но это же может случиться!

– Какая ты заботливая!

– Позвони мне сразу же, как придешь домой. Я хочу знать все подробности.

Мег весело подмигнула:

– Да я не сомневаюсь, что хочешь.

– Привет, – сказала Мег, внезапно смутившись и подходя к Нику. Он стоял, прислонившись к стене у аптеки, и курил.

Увидев ее, Ник, широко махнув рукой, картинно бросил окурок на мостовую.

– Привет, – ответил он, беря ее за руку, словно они встречались уже несколько месяцев. – Ты хорошо выглядишь.

Она нервно хихикнула:

– Спасибо.

– Я правду говорю, – повторил он. – Очень хорошо. Он получил от Луизы бесплатный гамбургер, а от Дэйва сообщение, что он может работать на бензоколонке у его брата по субботам. Дела как будто поправляются. Теперь единственное, что надо, – пообжаться, и тогда он, может быть, хорошенько выспится, хотя это не так просто в присутствии Хар-лана и Льюка, которые всю ночь кашляют и обстреливают его с двух сторон.

– Куда мы идем? – спросила Мег, когда он повел ее по Главной улице.

– Наверное, еще успеем в кино.

Она уже видела «Похождения Посейдона», но что из этого?

– Превосходно, – сказала Мег, желая ему угодить.

«Превосходно». Гм… Наверное, все-таки надо было выбрать другую, брюнетку, чтобы действовать наверняка, эта еще просто младенец.

Они дошли до кинотеатра, но тут он отвел ее в сторонку от касс.

– Купи себе билет, войди в зал и впусти меня через запасной пожарный выход. Потому что я на бобах, понимаешь? – Он ободряюще стиснул ее локоть: – О'кей?

Купить билет? Обычно во время свиданий платят мальчики. Вот Лорен смеялась бы, если бы могла слышать его. Но… в этом все равно есть что-то необычное, волнующее.

– О'кей, – согласилась Мег. Он слегка подтолкнул ее к кассе:

– Это просто делается, сама увидишь.

Она купила билет и вошла в почти пустой кинозал. А затем, убедившись, что за ней никто не следит, быстро подошла к боковому запасному выходу, открыла тяжелую дверь и впустила Ника.

– Порядок, – сказал он и повел Мег в последний ряд, который очень кстати был пуст.

Фильм уже начался. Обняв ее, Ник откинулся в кресле и стал смотреть на экран. Через несколько минут он подвинулся поближе.

– Я сразу понял, что мы с тобой пара, как только увидел тебя, – сказал он тихо. – Это знаешь, как бы это выразиться, э… что-то особенное.

– Понимаю, – прошептала она в ответ, в восторге оттого, что они думают одинаково.

– Иногда это случается, – сказал он, поглаживая ее спину в свитере.

– Правда, – ответила Мег, которой стало довольно тепло.

– И мне нравится, что это так, – прибавил он, а другая его рука была уже вверху в опасной близости от ее левой груди.

Она открыла было рот, чтобы опять согласиться, но он впился в ее губы требовательным поцелуем, раздвигая их языком.

Она едва не задохнулась. Все произошло так быстро!

Ее последний мальчик, с которым она встречалась, три недели ждал, прежде чем поцеловаться или еще что-нибудь себе позволить. А рука Ника уже завладела ее грудью, и она знала, что должна оттолкнуть, но минутку можно повременить, приятное ощущение, очень. Правда, можно.

Ник сквозь свитер гладил сосок, описывая круги большим и указательным пальцами.

Она невольно простонала, когда он задрал свитер, в темноте нащупывая застежку на лифчике.

– Не надо, – еле выговорила она, уже хорошо понимая, что теперь это следует прекратить.

Но он не слушал. Он очень деловито расстегивал лифчик. Заключив в ладонь ее левую грудь, он наклонил голову и с большой сноровкой лизнул сосок.

Она попыталась оттолкнуть его голову.

– Нет, – прошептала Мег умоляюще.

– Да, – прошептал он в ответ.

– Кто-нибудь увидит!

– Здесь никого нет.

– Я не хочу так!

– Нет, хочешь.

И это была правда. Она хотела. На какое-то мгновение она расслабилась, отдаваясь чудесному ощущению, захватившему всю ее. Неужели и в этом чувстве есть что-то дурное?

Он стал посасывать сосок и в то же время прижал ее руку к расстегнутой ширинке. Господи Боже, она еще никогда не дотрагивалась до этого. О Боже! Она не должна, порядочным девушкам так не полагается, если, конечно, они не такие доступные, как Дон Ковак.

Она сделала решительную попытку отнять руку.

– Держи, – скомандовал Ник. – Он не кусается.

– Я не могу, – сказала она в отчаянии.

– Нет, можешь, – и он застонал, двигая ее рукой вверх-вниз и все быстрее… быстрее.

А затем что-то горячее, вязкое, влажное брызнуло прямо на нее.

– Господи, – опять простонал он. – О-о-о… Иисусе!

– Моя юбка, – в ужасе закричала Мег. – Ты испортил мне новую юбку!

Он откинулся назад, закрыл глаза и удовлетворенно, глубоко вздохнул. Добро пожаловать в Босвелл! Сегодня замечательный день.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37