Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Синдром

ModernLib.Net / Триллеры / Кейз Джон / Синдром - Чтение (стр. 9)
Автор: Кейз Джон
Жанр: Триллеры

 

 


— Совершенно верно.

— Нет, не верно. Для затравки ставлю вас в известность, что Браун вы не оканчивали. Если быть точным, вы туда даже не ходили. — Бонилла извлек из папки какой-то листок и положил его на журнальный столик.

Врач взял бумагу и стал читать. Невероятно, но письмо, по крайней мере на первый взгляд, казалось подлинным. Согласно справке из университета между 1979 и 1993 годами студент Джеффри Дюран не посещал Браун. Проверка журналов академических наставников класса 1990 года не выявила ни единой ведомости на его имя. В управлении, которое регистрирует проживающих в университетском городке, нет записей, связанных со студентом под этой фамилией. В письме благодарили мистера Бониллу за то, что он довел до сведения руководства университета факт ошибочного включения фамилии Дюрана в списки выпускников 1990 года.

«И хотя нам не удалось выяснить, каким образом произошел данный сбой, мы предприняли необходимые шаги по усилению компьютерной защиты как в университете в целом, так и в офисе секретаря, ведающего учетом студентов в частности».

Дюран глазам своим не верил.

— Они что же, подумали…

— Что вы взломали университетские базы данных, — закончила за него Эйдриен.

— Но я ничего такого не делал.

Бонилла язвительно ухмыльнулся, показав короткие желтые зубы.

— Ну разумеется, не иначе как ошибка. Вы ходили в Браун и никогда не брали в библиотеке книг, не отмечались в журнале посещаемости и не записывались в столовую… Как я и сказал, «чушь с отличием». — Детектив приподнял брови и извлек из папки второй лист. Шлепнув им по столу, он победоносно объявил: — В Висконсине о вас также слышат впервые.

Дюран взял бумагу с шапкой университета и такой знакомой эмблемой: глаз, а сверху и снизу слова: «Numen Lumen».[12]

«Дорогой мистер Бонилла.

Пишу вам относительно Джеффри А. Дюрана в ответ на ваш запрос.

Хотя Джеффри Дюран фигурирует в списке выпускников 1994 года, дальнейшая проверка соответствующих файлов и баз данных подтвердила ваши опасения относительно целостности этого списка. Мистер Дюран не получал ученой степени в Висконсинском университете».

— Уму непостижимо, — возмутился доктор, растерянно качая головой. — Что это такое? — Он поднял со стола бумаги. — Вы что, сами состряпали эти бумажки? Зачем вам это надо?

Детектив прищелкнул языком и покачал головой, взглянув на доктора с фальшивым восторгом.

— Да, стоит отдать ему должное, Эйдриен. Как хорош! Если кто не в курсе дел, так может показаться, что наш друг и впрямь полон праведного негодования!

— Думаю, вам лучше уйти, — сказал доктор, устало поднимаясь с кресла.

— Вы еще не до конца меня выслушали, — не отступал Бонилла. — Самое интересное я приберег напоследок. — Теперь на лице детектива не осталось и тени улыбки, он уставился на Дюрана жестким пронизывающим взглядом хищной птицы. — Ситуация с учреждениями, в которых никогда о вас не слышали, всерьез меня обеспокоила. Я нервный — мисс Коуп подтвердит. У меня хорошо развита интуиция, знаете ли. И потому, зная вашу предполагаемую фамилию и фактический адрес, я решил навести справки о вашей кредитоспособности и наткнулся на очень интересные вещи. — Детектив положил на стол еще один документ и проследил взглядом, как Дюран берет его. — Я задал системе поиска самую главную информацию: фамилия, место и дата рождения и ваш соцстрах.

Врач нахмурился:

— Мой что?

— Номер карточки социального страхования, — пояснила Эйдриен.

Бонилла недружелюбно осклабился.

— Дальше. Я подключаюсь к сети, и вот — бац! — система соцстрахования выдает мне раздел некрологов. Угадайте, что я узнал через тридцать секунд?

Дюрану расхотелось продолжать этот фарс.

— Я прошу вас уйти, — сказал он.

— Ты меня не дослушал, Джефф. Теперь главная подача. — Бонилла распрямился, согнулся в позе отбивающего и поднял руки на высоту плеча. — Ты не посещал Браун. — Его руки взмыли вверх, описали дугу, словно он махнул битой и промахнулся. — «Вжик!» А теперь получается, что ты не «барсук»[13]. — Другая имитация удара. — «Вжик!» Последнее по счету, но не по значимости, ты даже не Джеффри Дюран. — Детектив сунул руку в папку, извлек листок бумаги и протянул его доктору: — Полюбуйся.

Одного взгляда на документ хватило, чтобы узнать в нем свидетельство о смерти. И хотя ксерокопия была несколько размыта, сомнений в том, что это за бумага, уже не оставалось.

«Джеффри Аарон Дюран

Дата рождения: 26 августа 1968

Место рождения: Вашингтон, округ Колумбия.

Дата смерти: 4 апреля 1970.

Место смерти: Карлайл, Пенсильвания.

Профессия: неизвестно».

Причиной смерти значилась «обширная травма (авто)». Подпись делавшего вскрытие врача: Виллис Стрейт, доктор медицины. В свидетельстве имелась еще кое-какая информация, но Дюран не стал читать дальше.

— Если хотите знать, — насмешливо продолжил Бонилла, — вы похоронены на кладбище Рок-Крик, и на вашем надгробии написано: «Покойся с миром, милое дитя, безвременно ушедшее на небо».

Психотерапевт сидел в полном потрясении. Единственное объяснение, которое он мог дать происходящему, — это какой-то пошлый розыгрыш. Масштабы этой «шутки» поражали всякое воображение. Неужели Эйдриен Коуп настолько травмирована смертью сестры, что пытается символически вычеркнуть его из жизни? Ну, с ней понятно, а Бонилле-то это зачем?

— Тот, за кого вы себя выдаете, так и не достиг зрелости, — сказала посетительница. — Он умер ребенком. Но вам это, конечно, и так известно.

— Я вас понимаю, вам трудно смириться со смертью сестры, — спокойно начал врач. — Я мог бы простить вам многие вещи. Но такое! Каким-то непостижимым образом вы умудрились… — Он швырнул свидетельство о смерти на журнальный столик. — У вас серьезные проблемы с психикой, леди. Вам нужна психиатрическая помощь. А вы… — начал он, сжигая детектива ненавидящим взглядом.

— Мне нужна помощь?! — брызнула слюной Эйдриен. — «Каким-то непостижимым образом»? Чтобы получить эти документы, мне потребовалось занять всего пять часов мистера Бониллы, а на проверку дипломов ушло и того меньше. Между прочим, вы не имеете права даже вывешивать их у себя. Это незаконно. Вас надо наказать за использование поддельной документации в преступных целях. А взлом университетских баз данных — вообще отдельная статья.

— Какая нелепость, — не выдержал Дюран. — Это уже выходит за все рамки.

— Ах, выходит за все рамки? — зарычала Эйдриен и бросилась на него с кулаками. Впрочем, детектив тут же перехватил обезумевшую от ярости клиентку, крепко схватил ее за руки и пробормотал:

— Успокойся.

— И еще кто-то говорит о проблемах с психикой! — кричала та. — Это вам нужно полечиться! Вы обещаете больным, потерявшим надежду людям помощь, и что они получают за свою доверчивость? Бредни шарлатана!

— Тише, — пробормотал Бонилла. — Мы встретимся с ним в суде, будешь писать ему в тюрьму. Там у доктора появится масса времени на чтение.

Врач ошеломленно покачал головой.

— Кажется, я попал в Зазеркалье, — задумчиво сказал он сам себе.

Бонилла хмыкнул, провожая клиентку к двери, и пробормотал:

— Хорош, ничего не скажешь. Бывают, конечно, среди мошенников одаренные актеры, но этот гусь всех переплюнул! Надо отдать ему должное. — Детектив удрученно покачал головой и, выйдя из квартиры, прикрыл за собой дверь.

Дюран так и остался стоять в прихожей, словно в оцепенении глядя перед собой.

Глава 13

Бред какой-то.

Стычка с сестрой Никки и ее доберманом не на шутку выбила Дюрана из колеи. Он сел за компьютер и стал перечитывать последние записи в файле пациентки.

«15 октября.

Транс. Наведение пациентки на воспоминания происшествий «безлунной ночи». Первоначальное сопротивление удалось преодолеть, хотя больная по-прежнему блокирует воспоминания о «черной мессе», которые травматичны даже под гипнозом. Выплыли новые подробности: участие в евхаристическом ритуале со спермой и кровью.

20 октября.

Николь Салливан мертва. Младшая сестра, Эйдриен Коуп, ворвалась в кабинет во время сеанса с де Гроотом и стала обвинять меня в самоубийстве сестры. Трансформацию горя в злобу можно считать здоровой, если она облегчает период «оплакивания» мисс Коуп».

Прокрутив страницу вниз, в самый конец файла, Дюран сделал новую запись:

«5 ноября.

Второй визит Эйдриен Коуп (в сопровождении частного сыщика по фамилии Бонилла). Мне официально вручили повестку в суд и гражданский иск на десять миллионов долларов по обвинению в намеренном причинении умственного расстройства, мошенничестве и подлоге. Невероятно, но частный детектив представил поддельные письменные документы, подтверждающие обвинение».

Идиотизм. Будь эти бумаги подлинны, имело бы смысл предъявлять их ему. Но это подделки. Непонятно, чего хотела добиться сестра Нико.

Все произошедшее наводит на странные мысли о юристах и сыщиках.

Поднявшись из-за компьютера, психотерапевт прошел через всю комнату к старинному деревянному шкафчику, где хранил коллекцию солодового виски и бокалы для вина. Налив на два пальца «Лафрорих», Дюран повертел бокал в руке и пригубил напиток. «Легко создать любой документ по своему усмотрению на обычном настольном компьютере и отпечатать на принтере, — резонно рассуждал он. — Свидетельство о рождении, свидетельство о смерти, что угодно». Но суть не в этом — Джеффри беспокоило нечто другое. Бонилла и Коуп ничего не выигрывали, предъявляя ему фальшивые свидетельства.

Доктор отпил еще глоточек и неторопливо подошел к окну. Глядя на собор на улице, он подумал: «Может, этот человек, Бонилла, все сам сфабриковал и выдал сестре Нико как компромат на меня. Наверное, решил подработать, окупить затраченное время…»

Конечно, подозрение не лишено оснований… Но какая нужда могла заставить детектива пойти на такое?

Дюран покачал головой, теряясь в догадках. Сложившаяся ситуация привела его в полное замешательство. Да уж, когда кто-то заявляется к тебе домой и прямо с порога в лицо начинает отрицать нечто столь фундаментальное, как твоя личность, да еще в твоей собственной гостиной… Это способно вывести из равновесия кого угодно.

Как выразилась сестра Никки? «Тот, за кого вы себя выдаете». Нелепость какая-то. И все равно Дюран не мог отделаться от чувства, будто кто-то направил прожектор ему в душу, осветив внутри некий неустранимый дефект. Естественно, мисс Коуп ошибается, но ее обвинения коснулись проблемы, в последнее время так часто напоминавшей о себе: отчуждение от самого себя, непрерывное чувство… Как их объяснить? Словно внутри, в его сути, самой-то сути и не было.

Допив виски, доктор повернулся к окну и вышел в коридор. Взял в руки фотографию матери: молодая женщина сидела на качелях и смеялась, запрокинув голову. Дюран зажмурился и попытался вспомнить — какой мать была в жизни. И понял, что помнит только эту фотографию: мама на качелях.

Вот в чем состояла проблема с его памятью: в его воспоминаниях не было «рельефа». Он читал о таком явлении в книге Эрнста Янга, который использовал термин «эдейтичность», описывая прустовского персонажа в той сцене, когда прикованный болезнью к кровати Пруст[14] погрузился в насыщенное деталями прошлое, надкусив смоченный в чае маленький фигурный кекс.

У Дюрана же долговременные воспоминания оставались исключительно визуальными и невыразительными. В них не было ни чувства цвета, ни запаха, ни вкуса. Зрительный образ — и только. Если объяснить по-другому, он помнил свою мать так же, как помнил Элеонору Рузвельт. Или Мэрилин Монро. Или легендарную дочь индейского вождя Покахонтас.

Перед глазами, точно улыбка Чеширского кота, всплыл хищный оскал Эдди Бониллы, в ушах по-прежнему звучало безумное, бессмысленное обвинение: «Тот, за кого вы себя выдаете…»

Почему он помнит события, слова и не помнит голоса родной матери? При необходимости Дюран мог бы наизусть пересказать все факты из ее жизни. До мельчайших подробностей — где родилась, как семнадцатилетней девушкой упала с лошади и сломала ключицу и потому не смогла пойти на выпускной вечер. Но правда состояла в том, что он не помнил ее саму. Эта женщина оставалась частью его «базы данных» — вместе с актером Джеймсом Дином, Балтиморской гаванью и делением столбиком.

Подойдя к письменному столу, Дюран поискал в справочнике номер телефона Бюро записи актов гражданского состояния в округе Колумбия и набрал его. Затем выслушал долгое систематизированное меню голосовой почты, в котором излагалась процедура получения свидетельства о рождении и смерти. Как выяснилось, доступ к этим документам ограничен в соответствии с законом о защите информации. Свидетельства о рождении обнародуются только по истечении ста лет по факту рождения, свидетельства о смерти — не раньше пятидесяти. Правило не распространяется лишь на тех, чье имя вписано в документы, и на их ближайших родственников.

И если верить автоответчику, информация выдается имеющим на нее право гражданам лишь по предъявлении заверенной ксерокопии удостоверения личности. Все это доказывало, что документы, представленные Бониллой, — подделка. Только вот… Нельзя забывать, что он детектив. И из того, что Дюран видел по телевизору и читал в книгах, он знал, что сыщики зарабатывают себе на жизнь как раз благодаря связям и умению находить лазейки. Следовательно, детектив вполне мог ловко выудить свидетельство о смерти из архива соответствующей организации.

«А с другой стороны, — подумал Дюран, — кому, как не мне, знать, кто я такой. И жив я или мертв». Неприятное положение, в котором он очутился, можно даже назвать занятным, если бы не тот факт, что его пациентка совершила самоубийство и теперь на него подали в суд, требуя компенсации в несколько миллионов.

Но ведь Бонилла упомянул что-то еще. Мгновение — и Джеффри вспомнил: страничка смертей службы соцстрахования. Детектив направился на сайт Бюро записи актов гражданского состояния и побывал на веб-странице соцстраха.

«Не исключено, что здесь кроется разгадка, — подумал доктор. — Может, сыщик нашел однофамильца — не исключено, что с тем же именем — и перепутал его со мной».

Сев за компьютер, Дюран подключился к провайдеру «Америка онлайн» и принялся искать сайт, в котором перечислялись умершие носители номеров социального страхования. Очень скоро его поиски увенчались успехом: на экране появились ссылки на полдюжины посвященных генеалогии источников, и Джефф выбрал один из них.

В системе поиска значилось три поля для заполнения: имя, фамилия и штат. Дюран впечатал свои данные в соответствующие поля и щелкнул на округе Колумбия. Несколько секунд спустя сайт выдал результаты, одну-единственную колонку:

Имя: Джеффри Дюран

Родился: 25 августа 1968 года

Умер: 4 апреля 1970 года

Место регистрации: 20010, г. Вашингтон, округ Колумбия

Номер карточки социального страхования: 520-92-0668

Это был он.

Дюран едва не потерял сознание.


Таксист понятия не имел, где находится въезд на кладбище Рок-Крик, хотя и водитель, и пассажир заметили его на холме, пока курсировали по парковой магистрали мимо пристроившихся на склоне надгробий, плит и статуй. Сворачивали на три развязки: на Кальверт, к Собору и на Массачусетс-авеню, но стоило удалиться от магистрали, как кладбище исчезало из вида.

— Попробую еще один поворот, — сказал водитель, снова направляясь к центру города. — Родственничка решили проведать?

Дюран кивнул:

— Вроде того.

— Верно, меня не касается, — сказал шофер, словно себе в упрек. — А у меня мать умерла восемь лет назад, давно ее могилку не навещал. — Он покачал головой и хмыкнул, склоняясь к рулю. Затем включил щетки стеклоочистителя.

«Восемь лет назад…» — подумал Дюран. Примерно тогда ушли из жизни и его родители, летом девяносто третьего — он учился в магистратуре.

Водитель вырулил к съезду с автомагистрали.

— Должна же где-то быть эта дорога, — недоумевал он. — Когда не надо, вечно на нее натыкаешься.

Наконец таксист свернул к крошечной бензоколонке «Эксон», стоявшей возле отеля «Уотергейт», и, выйдя из машины, направился к парню в комбинезоне. Дружески хлопнув парня по плечу, шофер поздоровался, и оба скрылись в конторе заправки. Через некоторое время таксист снова появился в дверях, сжимая в руке клочок бумаги. Скользнув за руль, он пришлепнул желтый листок с клеевым слоем на приборную панель и провозгласил:

— Теперь полный порядок.

И впрямь, до въезда на кладбище оказалось меньше мили. Правда, к тому времени, как они притормозили у приземистого здания кладбищенской конторы, хлынул настоящий ливень.

— Слушай, приятель, — обратился водитель к пассажиру, когда тот расплатился, — зонт нужен?

— Простите?

— Бесплатно. В дождливые дни у меня забывают по два-три зонта, так я и придумал: просто дарю их другим пассажирам, понял?

Неожиданная доброта этого человека растрогала Дюрана, и он даже ощутил прилив грусти, когда такси отъехало — словно расстался с давним другом.

К посетителю, шаркая, вышел смотритель кладбища, который, казалось, приближался к тому, чтобы присоединиться к рядам своих подопечных: на бледном обветренном лице жутковато выделялись красные, покрытые коркой глаза. Старик был облачен в рабочую одежду: темно-синяя рубашка, брюки в тон и ботинки.

— Чем могу служить? — спросил он.

— Я ищу одну могилу.

— Что ж, адресом вы не ошиблись. Фамилия?

— Дюран, — ответил Джефф, поражаясь глупости своих собственных слов. — Джеффри Дюран. — По просьбе смотрителя он произнес по буквам. Старик с равнодушной апатией набил имя на клавиатуре компьютера, достал с полки распечатку схемы кладбища, обвел карандашом зону, помеченную «П-3», и протянул листок Дюрану, не обмолвившись ни словом.

Зонт оказался удобным и большим, с удобной деревянной ручкой в форме груши. Выйдя на улицу, новый его обладатель раскрыл чудное приобретение, и дождь усилился, будто по сигналу. Капли дробью барабанили по материи, а Дюран, не обращая внимания на разливавшиеся вокруг струи воды, сверялся с опознавательными знаками на карте. Ливень ему не мешал — напротив, пониженная видимость ослабляла затаившуюся до поры до времени агорафобию.

Доктор стоял в пелене дождя, внимательно изучал карту, все больше убеждаясь, что отыскать могилу — дело отнюдь не простое. Оправдались его самые недобрые предчувствия: даже со схемой ему пришлось бродить почти двадцать минут. И хотя благодаря зонту его голова и туловище оставались сухими, к тому моменту, когда он наконец подошел к финалу поисков, брюки насквозь вымокли, а в ботинках хлюпало.

Надгробие Джеффри Аарона Дюрана уютно расположилось на небольшом холмике под высоченной елью. Рыхлую, пропитанную влагой землю покрывали бурые иголки, наполнявшие воздух запахом Рождества. Дюран стоял перед могилой и смотрел на бесхитростную надпись:

«Джеффри Аарон Дюран

26 августа 1968 — 4 апреля 1970

Покойся с миром, милое дитя, безвременно ушедшее на небо».

Дюран едва держался на ногах от потрясения, стоял затаив дыхание и даже боялся оглянуться, опасаясь, что вокруг окажется пустота. Будто он повис в вакууме, где не за что уцепиться, кроме уверенности, что мир, каким ты его знал, был лишь галлюцинацией, плодом собственного расстроенного рассудка. Потрясенный до глубины души, Дюран бессильно опустил руки, порыв ветра выхватил зонт и унес прочь. Джефф рефлекторно обернулся, с благодарностью провожая взглядом пропажу, которая колесом катилась вниз по склону, радуясь, что еще есть и склон, и зонт, и это кладбище.

Только теперь доктор, к своему немалому удивлению, обнаружил то, что бросалось в глаза сразу: он находился на семейном участке, в окружении нескольких Дюранов. Во второй раз за минуту мир перевернулся: его взгляд упал на гранитный постамент, на котором стоял ангел с расправленными крыльями и потупленным взором, а внизу, на камне, виднелись имена его родителей, которые, как и он, упокоились в 1970-м.

На память пришли слова на свидетельстве о смерти: «обширная травма (авто)». Значит, не углекислый газ, и не в Нантакете, а в Карлайле, Пенсильвания.

Развернувшись, Дюран медленно побрел прочь под проливным дождем, не обращая внимания на хлещущие в лицо струи воды. Он вернулся в кладбищенскую контору мокрый до нитки. Зайдя в помещение, Джеффри попросил сидевшего за письменным столом служителя вызвать ему такси. Тот медленно, точно рептилия, поднял глаза и, взглянув в лицо посетителю, расплылся в ядовитой, полной злорадства ухмылке.

— Да на вас лица нет. Уж не привидение ли, часом, повстречали?

Глава 14

Как же все-таки несправедливо!

Каждый день в течение недели Эйдриен просиживала в офисе с раннего утра почти до полуночи, подготавливая документы к допросу свидетелей. И вот стоило теперь, один-единственный раз, опоздать на работу, как секретарша Кертиса Слу буквально забила голосовую почту своими насмешливыми репликами. Замечания с каждым разом становились все саркастичнее и язвительнее, а кульминационная фраза звучала так: «Ты вообще сегодня заявишься?»

Вот стервозная дамочка!

Эйдриен взглянула на часы: всего-то десять утра, а с ней обращаются так, словно она проспала до обеда. Ничего не поделаешь. Она сделала глубокий вдох, сосчитала до пяти и нажала кнопку местного номера Слу. Девушка на коммутаторе сообщила, что линия занята, и перевела ее в режим ожидания.

Воспользовавшись минутной паузой, Эйдриен решила просмотреть информацию по Данте Эспозито, одному из ведущих экспертов в области асфальтоукладки, которого намеревался использовать в качестве свидетеля окружной прокурор. Складывалось впечатление, что Эспозито готов подтвердить, что асфальт, по всей видимости, отличался от обычной смеси. Плоховато дело.

Когда наконец в трубке раздался жизнерадостный голос шефа, стало ясно, что он уже забыл, о чем хотел поговорить с помощницей. Ситуация складывалась в ее пользу, так как босс славился привычкой обвинять в собственных просчетах других.

— Я прослушала сообщения, — начала Эйдриен. — Документы, которые вы просили, готовы. Вам прислать?

— Да, наверное. Там есть что-нибудь полезное?

Она колебалась.

— Да… Я обнаружила отчеты различных проверяющих, эти бумаги играют нам на руку. Если вкратце, то мнение экспертов сводится к одному: работа выполнена «на пять с плюсом».

Босс одобрительно хмыкнул и поспешил уточнить:

— Прекрасно, но Эспозито утверждает обратное.

— Верно, только окончательную проверку проводил не он, а некто по фамилии Макэлигот. Этот человек уже на пенсии, но Эспозито работал под его начальством. Вчера я переговорила с Макэлиготом, у него положительные отзывы о смеси, так что…

— Превосходно!

— А поскольку Эспозито впервые взглянул на асфальт только через два года после его укладки, то…

— Отлично! — воскликнул Слу. — Эспозито будет выглядеть полным профаном. Замечательно! Теперь мы их в порошок сотрем.

В 12.30 за Эйдриен заехал Эдди Бонилла и предложил вместе перекусить. Он сослался на какую-то «прекрасную мысль», которую хотел бы обсудить вместе. Впрочем, причина была не только в этом: он просто решил угостить ее ленчем.

Детектив ждал Эйдриен в своем автомобиле на площадке перед Харборплейс, где разместился офис адвокатской конторы. Машина детектива представляла собой не первой свежести «камаро», под ее лобовым стеклом болталась пара кубиков Рубика, а на изготовленных по специальному заказу номерных знаках красовалась надпись: «СНАЙПЕР». Эйдриен забралась в салон, Эдди дал газу, и машина рванула с места, влившись в поток транспорта.

Девушка откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза. В целом ей нравилось быть пассажиром — совсем как в детстве, когда они ездили отдыхать с родителями, она и Никки. Сестра дышала на стекло, так что на нем можно было рисовать и играть в крестики-нолики. Припомнились долгие поездки — когда родители брали отпуск — на озеро Шерандо. Выбирались туда каждый год пять лет подряд, жили на природе в палатках, чудесные времена… Дек и Марлена ехали на передних сиденьях, а девочки — плюс все, что не уместилось в багажник, — жались сзади. И с ними — кошка Сластена.

Когда Эйдриен с Бониллой миновали Мемориал Джорджа Вашингтона, девушка улыбнулась, вспомнив, как Никки скормила Сластене остатки рыбной котлеты. Это лакомство пролежало на солнце несколько часов. Кошку стошнило, и по салону распространилась невыносимая вонь! Девочки зажимали носы, кричали «Фу!» и, высовывая из окна головы, изображали, что их рвет. Много в те времена случалось подобных поездок, всегда одинаковых: длинных и однообразных — но неизменно радостных. Порой сестры распевали песни, иногда развлекались словесными играми — как та, что начинается словами: «Паковала чемодан, внутрь положила…»

Ружье.

— Что? — Бонилла нахмурился и взглянул на нее.

Эйдриен посмотрела в окно: мимо пронеслось здание Библиотеки конгресса — они направлялись на восток, в сторону Пенсильвании-авеню, и только теперь она поняла, что думала вслух.

— У сестры было ружье, — пояснила Эйдриен. — Винтовка.

Детектив равнодушно пожал плечами:

— Ну и что, многие в наши дни обзаводятся ружьями. У меня тоже есть, причем не одно.

Эйдриен не удивилась — Бонилла с первого взгляда производил впечатление человека, у которого в запасе имеется целый арсенал, — и потому решила при случае показать ему обнаруженную в квартире сестры винтовку и спросить, что он думает о глушителе. К тому же она не имела представления, что теперь со своей находкой делать. А как специалистка в юриспруденции Эйдриен даже не сомневалась, что хранение подобного оружия противозаконно. Пока же она поинтересовалась:

— Куда едем?

— В «Манджиалардоз». Люблю пригород.

На углу Девятой улицы и Пенсильвания-авеню они застряли за автофургоном службы доставки и не успели проскочить у светофора. Бонилла изверг поток ругательств, побарабанил пальцами по рулю, пару раз по привычке поддал газу. Эйдриен отвернулась и смотрела в окно: они оказались в некоем подобии демилитаризованной зоны — обшарпанного буфера между черным гетто и районом молодых преуспевающих яппи, образованных белых.

Тут Эйдриен вспомнила о «поиске активов» и решила спросить Бониллу, что тому удалось разузнать.

— Ах да, совсем забыл. — Он медленно покачал головой, что сильно напоминало простую гимнастику для шеи. — Во Флориде у меня есть один человек, специалист по информации. Называешь ему фамилию или номер карточки социального страхования — и он просматривает все базы данных: банки, брокерские конторы, страховые компании.

— Это же незаконно.

Детектив пожал плечами:

— Меня не касается. Я не знаю его методов. Главное, он проверил, что есть на имя твоей сестры, везде, где только можно. И пришел к тем же счетам, что ты уже называла.

— Ну а счет в «Риггз»?

Бонилла кивнул.

— Чековый и сберегательный — максимум тысяч двадцать, как ты и говорила.

— Не может быть, он что-то упустил.

— Вряд ли. Этот человек способен найти все, что можно. Больше проверять просто негде.

Его спутница покачала головой:

— Не может быть, ей заплатили…

— Я помню, ты говорила. Именно поэтому я сам еще раз проследил все счета — вплоть до момента их открытия.

— Нашел что-нибудь?

Впереди у какого-то магазинчика стояли с полдюжины припаркованных елочкой полицейских автомобилей. Сыщик подрулил к ним и встал под знаком «стоянка запрещена».

— Твоя сестра пару лет назад открыла счет в «Риггз». А до недавних пор раз в месяц получала чек, точно и вовремя, как зарплату. Пять тысяч — ни больше ни меньше. В единичных случаях высылались дополнительные суммы. Она, похоже, проживала все, что имела.

Эйдриен кивнула, не сводя глаз с полицейских машин.

— А те чеки, о которых ты упомянул, откуда?

— С Джерси.

— Нью-Джерси? С чего бы это…

— Не из Нью-Джерси, а просто с Джерси. Есть такой остров в Английском канале. Там очень развита банковская деятельность.

— Так, вполне объяснимо: банк в Европе. Видимо, на этот счет и были переведены откупные.

— Ага, — ответил Бонилла, — и я о том же. Хотя должен заметить, что если у нее лежали деньги на Нормандских островах в проливе Ла-Манш — о тех вкладах ты ничего не узнаешь. Я в любом случае отправлю тебе факсом реквизиты банка — попробуй туда написать. Если предъявишь свидетельство о смерти и укажешь, что по завещанию распоряжаешься имуществом, они обязаны сотрудничать. — Эдди открыл водительскую дверь. — Тебе нравится пригород? Подождешь чуть-чуть? — спросил он и покинул ее, не дожидаясь ответа.

Детектив вышел из магазина со свертком сандвичей в промасленной белой бумаге и парой апельсинов. Наскоро перекусив и беспрестанно вытираясь салфетками, они направились обратно. По дороге Бонилла вновь завел разговор о Дюране:

— Знаешь, я хотел тебя спросить, где твоя сестра откопала этого шарлатана? Его кто-то порекомендовал, или как?

— Или как, — ответила Эйдриен. — Честно, мы про это не говорили. — И, заметив, что брови Бониллы неумолимо ползут вверх, добавила: — Никки не любила об этом распространяться.

— Я потому интересуюсь, — объяснил Бонилла, — что не знай я всей подноготной, так поверил бы, что Дюран чуть не обделался при виде свидетельства о смерти. Ты помнишь, он ведь готов был в обморок грохнуться… Конечно, у этого шулера язык неплохо подвешен, но представление, которое он устроил! Джон Траволта, да и только! Так что, думаю, если и затащишь его в суд, тебе придется попотеть.

— У меня выбора нет, — ответила Эйдриен. — Ты и сам прекрасно знаешь, что полицейские палец о палец не ударят. У них пять сотен нераскрытых убийств, а из-за мелкого правонарушения, которое карается штрафом в тысячу долларов и лишением свободы на год от силы… Поэтому я подала гражданский иск. На все про все ушел где-то час, но времени на это совсем не остается.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32