Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Боевые роботы - BattleTech (№28) - Операция «Экскалибур»

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Кейт Уильям / Операция «Экскалибур» - Чтение (стр. 14)
Автор: Кейт Уильям
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Боевые роботы - BattleTech

 

 


Сердце у Лори учащенно забилось, в коленях она ощутила слабость. Этот пункт был самый серьезный. И конечно, самый опасный… Если по этому пункту Карлайла признают виновным, он неминуемо будет расстрелян. В этом случае бессмысленно подавать апелляцию. Она попыталась убедить мужа оспорить этот пункт по причине того, что подобные вопросы находятся в ведении Наблюдательной комиссии наемников и Союзной комиссии, расположенных на Аутриче, но он только пожал плечами. Складывалось впечатление, что он словно испытывал какое-то удовольствие, ожидая приговор.

— Подполковник Лори Кармал-Карлайл, — продолжил председатель, — вы также по первому пункту обвиняетесь в нарушении заключенного по всем правилам и обязывающего вас соблюдать все условия контракта между Легионом Серой Смерти и царствующим домом Штайнеров. По еще трем пунктам — в незаконном вооруженном нападении на исполняющие свой долг войска Федеративного Содружества. По еще одному пункту — в измене против государства Федеративного Содружества, с которым вы в то время были связаны договорными отношениями.

Во время чтения последнего пункта подполковник Шуберт легко коснулся плеча Хорна. Затем последовала консультация шепотом между двумя членами суда. Дважды Шуберт тыкал указательным пальцем в обвинительное заключение, при этом, как заметила Лори, он однажды глянул прямо в ее сторону, что свидетельствовало, что именно обвинения против стали предметом спора.

Спустя несколько минут в дискуссию ввязался полковник Дилон, представлявший интересы Федсода. Его голос зазвучал громче, он явно был чем-то недоволен и едва сдерживал гнев, однако понять, о чем они спорили, было невозможно. Наконец Дилон громко воскликнул: «Я категорически возражаю, сэр! Категорически!!» Хорн также решительно заявил: «Отклоняется!..» Затем обсуждение продолжилось.

Лори краешком глаза глянула на Грейсона — тот по-прежнему не обращал никакого внимания на происходящее в зале. Глаза он полуприкрыл, голову вскинул и обратил лицо куда-то в сторону двери.

Неожиданно регент выразился кратко и резко, затем рубанул воздух ребром ладони, и оба офицера откинулись в своих креслах. Подполковник Шуберт самодовольно улыбнулся.

— Подполковник Лори Калмар-Карлайл, — снова начал председательствующий. Руки он сложил на столе. — В интересах справедливости и целесообразности я отклоняю все выдвинутые против вас обвинения. Ознакомившись с показаниями свидетелей, я нахожу, что вы действовали в точном соответствии с лучшими боевыми традициями. Вы получили приказ до последней капли крови защищать опорный пункт Легиона на Гленгарри. Вы не несете никакой ответственности за действия вашего мужа на Каледонии, вследствие которых возник вопрос о нарушении контракта. Признаюсь, я был удивлен, когда в обвинительном заключении нашел пункты, касающиеся лично вас.

Он сделал паузу, во время которой бросил в сторону Дилона тяжелый, пристальный взгляд. Тот сразу отвернулся.

— В заключение предлагаю вам покинуть скамью обвиняемых и оставить зал, так как эти слушания были объявлены закрытыми. Однако, принимая во внимание ваши родственные отношения с подсудимым и то, что обстоятельства дела касаются вас лично как участника событий, я позволяю вам остаться в зале суда.

— Почему бы тебе не уйти отсюда? — склонившись к жене, тихим ясным голосом предложил Грейсон. — Вся эта кутерьма не займет много времени…

— Я желаю присутствовать на заседании, — громко обратилась Лори к председательствующему Хорну, даже не взглянув на мужа.

Она почувствовала раздражение — на что Грейсон рассчитывал, обращаясь к ней с подобным предложением? Он ее совсем ни в грош не ставит?! Тем более что интрига завязывалась все круче. Стоит только приглядеться к Шуберту и его заинтересованности в этом процессе, чтобы прийти к выводу, что это очень хитрое дело. У нее вызвали усмешку показное перешептывание за столом и последние слова Хорна о том, что он не нашел в ее действиях состава преступления и очень удивился, обнаружив эти пункты в окончательном обвинительном заявлении. Они ее совсем за дурочку принимают? Он что, до начала заседания в глаза не видел обвинительного заключения? Это исключено, ведь он очень толково объяснил суть происходившего на Каледонии и Гленгарри. Они решили разыграть здесь какой-то спектакль и им не нужны лишние свидетели? Или, наоборот, все было подстроено таким образом, чтобы она присутствовала на процессе? И в такой момент Грейсон предлагает ей удалиться из зала суда! Он с ними заодно?..

— Очень хорошо, — невозмутимо заключил председатель, — можете занять место в зале. Я хочу воспользоваться моментом и еще раз напомнить вам обоим, что это не судебное заседание в полном смысле слова. Если нет дальнейших возражений, давайте приступим к делу.

"Он прав , — решила Лори, устраиваясь в первом ряду, — это заседание нельзя назвать судом ". Напомнив еще раз об этом, Хорн подчеркнул, в каком русле он хотел бы вести расследование. Грейсону не надо было признавать себя виновным или доказывать свою невиновность, в зале не было ни официального обвинителя, ни защитника. В то же время процесс имел очень важное значение — подспудно здесь решалось что-то очень существенное во взаимоотношениях Федеративного и Лиранского Содружеств. С этой целью для обсуждения была использована исключительно юридическая терминология. Видно было, что Хорн не допустит свободной дискуссии — то есть каждый участник процесса постоянно должен сознавать, что от его показаний или решений очень многое зависит. Даже если на этом слушании Грейсон будет признан виновным по какому-то или по всем пунктам обвинения, это решение можно будет обжаловать в любом официальном судебном органе Лирсода. И наоборот! Вот к чему они вели — Лори только теперь осознала цель этого заседания. В конце концов, последнее слово всегда останется за Верховной судебной палатой Лиранского Содружества. Процесс (Лори внезапно осознала значение этих минут) должен стать для одних последним гвоздем в крышку гроба сотрудничества двух только что разъединившихся государств или, наоборот, позволить другой стороне продолжать оказывать существенное влияние на внутреннюю жизнь соседней страны.

Действительно, ставки были исключительно высоки!

Один за другим в зал вызывались свидетели с Каледонии и Гленгарри.

Формальности соблюдались неукоснительно. Каждый свидетель занимал место, какое предписывалось ему процессуальным кодексом, члены третейского суда допрашивали свидетелей, используя только термины военного судопроизводства. Иногда зачитывались заявления, высвечивающиеся на экране дисплея, при этом обязательно проверялись формальные признаки документа: подписи свидетелей, время записи, справки об идентичности записи и тому подобное… Точно так же обстояло дело и со свидетелями, которые находились вдали от зала суда. Их тоже допрашивали по всей форме.

Лори, едва сдерживая нетерпение, ждала, когда же наконец появится сам Брандел Гарет. Очевидно, его не было на Таркаде, и, к большому разочарованию Лори, на суд в качестве его полномочного представителя явился офицер штаба по имени Джордж Ирвин. Маршал Сеймур представлял интересы Третьего Гвардейского, принца Дэвиона, полка, разгромленного под Фалкирком. Оба свидетеля показали, что атака наемников против милиции и гвардии, охранявшей дворец правителя Каледонии Уилмарта, была для них полной неожиданностью. Они, основываясь на контракте, полагали, что третий батальон Легиона Серой Смерти прибыл оказать им помощь в подавлении бунта на планете. Атака наемников привела к большим потерям в личном составе и материальной части Третьего Гвардейского полка.

Затем наступила очередь майора Фрая. Его прямо спросили об участии в сражении под Фалкирком. Когда он подтвердил свое участие в сражении, Хорн задал вопрос: что ему известно о решении Грейсона Карлайла повернуть оружие против правительственных сил Уилмарта?

Следующим был майор Маккол, его расспрашивали дольше всех, так как он вместе с Александром Карлайлом прибыл на Каледонию на неделю раньше третьего батальона. Их задачей являлось изучение политической ситуации на планете, им также предписывалось дать рекомендации, как поступить Легиону в сложившихся обстоятельствах.

— Принять сторону восставших, — заявил он, — это было мое решение. И ничье больше!..

В этот момент он бросил короткий взгляд в сторону Грейсона. Полковник тут же нахмурился и отрицательно покачал головой. Лори знала, что муж уже имел беседу с майором, во время которой командир предупредил Маккола, чтобы тот не очень распространялся на эту тему. Однако Дэвис не внял совету Карлайла.

— Каледония — моя рродина. Там, значит, все мои рродственники, а этот подонок Уилмаррт посмел без всякого основания засадить за ррешетку моего бррата.

— Майор, пожалуйста, — предупредил его Хорн, — воздержитесь от политических восклицаний и прочих… э-э… грубостей! Продолжайте.

— Я был перрвым, кто обнарружил, понимаете, что у прравителя Уилмаррта были прроблемы во взаимоотношениях с населением планеты. Именно его действия, которрые я с полным прравом могу назвать незаконными, вызвали мятеж на Каледонии. Он использовал в своей внутрренней политике весь наборр запррещенных законом срредств: пытки, убийства своих прротивников, похищение детей, взятие заложников. Я все это видел собственными глазами.

— Таким образом, вы решили присвоить себе право наказать его за эти преступления? Вместо того чтобы обратиться в высшие инстанции с докладом о событиях на Каледонии.

— Сэрр, мы постоянно докладывали рруководству о том, что творрилось на Каледонии. Жалобы сыпались со всех сторрон во все инстанции. Я, напрримерр, отпрравил рразверрнутый доклад в упрравление коменданта марршррутного вектора Скаи. Затем послал донесение в официальные оррганы Федеративного Содрружества и, конечно, в его прредставительство на Каледонии. Лично общался с атташе Федсода на планете. И никакого ответа. Понимаете, сэрр, люди гибнут — и никакого ответа!.. Словно с глухими рразговариваю. И в этих условиях Легиону Серрой Смеррти был отдан пррямой — подчерркиваю, пррямой! — прриказ — атаковать так называемых мятежников! Сэрр, хочу пояснить — в нашем контрракте нет ни единого упоминания о том, что Легион Серрой Смеррти обязан вмешиваться во внутрренние дела Федеративного Содрружества. Это запррещено ясно и недвусмысленно. Далее хочу напомнить трретейскому суду, что в том же контрракте так же ясно и недвусмысленно сказано, что все наши действия должны иметь законную основу. Это положение можно понять таким обрразом, что в случае наррушения законности Легион обязан… Учтите — не имеет прраво, а обязан! — восстановить обычный прравовой статус. Вот на каком основании я прринял ррешение ррекомендовать командирру Легиона прринять сторрону восставших.

Следующим свидетелем был Александр. Его ответы должны были подтвердить все сказанное Макколом. Он был с ним с самого начала пребывания на Каледонии и тоже пытался взять на себя часть вины за нарушение контракта. При этом капитан пытался доказать, что отказ выполнить распоряжение Уилмарта — вынужденная мера, так как приказ вышестоящего командования был отдан без учета реальной обстановки и с полным игнорированием сигналов с мест. Его выслушали вежливо, не более того.

Наконец пришла очередь самого полковника. Он спустился и встал как раз напротив стола.

— Полковник Карлайл, — спросил его Вилли Шуберт, — признаете ли вы себя виновным по всем пунктам выдвинутых против вас обвинений? Признаете ли обвинения частично или полностью отрицаете выдвинутые против вас обвинения?

— Сэр, я полностью признаю выдвинутое против меня обвинение и считаю себя виновным по всем пунктам.

— Не могли бы вы объяснить ваши действия суду? Почему вы приняли решение не выполнять приказ вышестоящего начальства, зная при этом, что нарушаете контракт?

— Сэр, у меня нет оправданий этому поступку.

Лори замерла. Что он несет?! Она надеялась, что вот наступил момент, когда Грейсон обстоятельно, с характерной для него убийственной логикой объяснит, почему он принял именно такое решение. Судя по опросам свидетелей, судьи не были чужды веских, основанных на здравом смысле доводов. Их следовало попытаться убедить! А он? Одним махом признал все обвинения!..

"Черт побери, Грейсон! Почему ты отказываешься защищаться? Вперед, вбой!.. У тебя хорошие шансы… "

В этот момент полковник Карлайл во всеуслышание — при этом он даже повернулся к пустому залу — сказал:

— Господин председатель, я хотел бы сделать заявление.

— Будьте любезны, полковник.

— Я отвергаю показания майора Дэвиса Маккола и капитана Александра, Карлайла. Все, что здесь было сказано им в мою защиту, — это всего лишь неуклюжие попытки выгородить меня. Майор мой старый друг, капитан — сын.

Понятно их желание снять с меня часть вины… — Полковник опустил голову, потом резко вскинул ее. — Я несу полную и безраздельную ответственность за все, что случилось на Каледонии и на Гленгарри.

Приказ вышестоящего руководства не был выполнен исключительно по моему прямому распоряжению.

— Очень хорошо, полковник, — заявил Хорн, — ваше заявление зафиксировано и приобщено к делу. — Он тут же повернулся к оператору, следившему за работой записывающей аппаратуры: — Приостановите запись и уничтожьте все высказывания майора Маккола и капитана Карлайла, пытавшихся взять на себя вину за Каледонию. Все их заявления…

— Так точно, сэр.

— Полковник Карлайл, вы желаете еще что-нибудь добавить?

— Нет, сэр.

— Подождите! — с места воскликнула Лори. Она вскочила на ноги. — Я тоже хочу дать показания!..

— Опрос свидетелей, привлеченных по этому делу, закончен. Полковник Карлайл и вы, Лори Калмар-Карлайл, оставьте зал. Там и подождите объявления решения суда.

— Так точно, сэр.

— Регент! — уже в полный голос воскликнула Лори. — Вы не имеете права!..

В этот момент один из гвардейцев подошел к ней, встал за спиной и указал в сторону двери.

— Подполковник, сюда, пожалуйста, — говорил он тихо, глядя на нее с сочувствием. — Криком беде не поможешь.

Лори некоторое время разглядывала его, потом кивнула и, опустив голову, направилась к выходу.

XIV

Королевский дворец, Таркад-Сити

Таркад, округ Донегал

Лиранское Содружество

11:65 часов по местному времени

3 октября 3057 года


Лори и Грейсон вышли в вестибюль, где было зябко, как в холодильнике.

Изо рта при дыхании вырывался парок. В помещении оказалось окно — настоящее, закрытое стеклами или каким-то прозрачным пластиком. Иней закрывал большую часть окна, и повыше его открывался вид на корабельный сосновый лес, густо росший по склону горы. Выше обнажались скалистые откосы….

Лори долго стояла у окна, рассматривая присыпанные снегом могучие сосны.

— Грейсон, — она наконец окликнула мужа, — о чем ты сейчас думаешь?

На мгновение она уловила… неожиданно проснувшуюся в нем попытку поделиться с ней чем-то сокровенным… И тут же желание угасло. Карлайл вновь вернулся в свое привычное заторможенное состояние. На губах непонятная ухмылка, в глазах — дума. Непонятно о чем… Он вновь закрылся, ответил словами, которые в последнее время Лори ненавидела больше всего:

— Все будет хорошо. Не беспокойся. Верь мне…

— Черт тебя побери, почему ты не решился защищаться?!

— Потому что это не привело бы ни к чему хорошему.

— Как ты можешь знать? В случае чего можно обратиться в суд высшей инстанции. Подать апелляцию!.. Ты должен потребовать проведения военной прокуратурой формального расследования. Ты имеешь право обратиться в особый суд для аристократов, ведь ты же барон Гленгарри!..

— Поверь, любимая, все эти меры бесполезны! Они ничего не изменят. Я знаю, что я делаю.

— Я в этом как раз не уверена!

В молчании прошло десять минут. Затем еще пятнадцать… Лори окончательно окоченела. Сколько можно совещаться, скорее бы все кончилось… Когда ожидать стало невмоготу, двери неожиданно распахнулись, и в приемную вышел адъютант в парадной форме офицера гвардии Штайнеров.

— Полковник Карлайл? — обратился он к наемнику. Затем, повернувшись к Лори, чуть прищелкнул каблуками. — Подполковник Калмар-Карлайл?.. Прошу следовать за мной, решение принято.

— Что ж, пришло время платить по счету.

— Если они признали нас виновными, — сделала замечание Лори, — для них наступят чертовски трудные времена.

— Если они признают виновным меня. Ты здесь совершенно ни при чем.

— Нет уж, черт тебя побери, Грейсон! Как ни старайся, а я все-таки принимала в этом участие!

— Тише. Прошу — веди себя тише… — напомнил ей Грейсон.

Как только их ввели в зал, Лори тут же глянула в сторону маленького столика, стоявшего впереди большого стола, за которым расположились судьи. На нем лежал обнаженный меч. Чудо, а не меч! Узкое лезвие, поблескивающее в искусственном свете, и рукоять из акульей кожи отделаны золотом. По-видимому, оружие было взято из какого-то музея или из частной коллекции. Тут она обратила внимание, что на стене оказалась ополовиненной эмблема военного суда. Там даже остался след. Вот откуда было снято оружие, которое теперь было водружено на столик. У этого клинка было свое, особое название. Ага, шпага… Но если это шпага…

Этого не может быть! Лори не могла поверить, что они решились на такое.

Она даже выдохнула от негодования: «Нет!..»

Когда-то ей доводилось читать, что в незапамятные времена офицеры, служившие в армиях и на флотах, все поголовно были вооружены подобным холодным оружием. Кажется, они его даже использовали во время сражений… Но со временем эти клинки стали считаться знаком офицерского достоинства, и в случае совершения недостойного поступка — скажем, бегства с корабля без приказа командира или проявленной в бою трусости — владелец шпаги представал перед судом своих коллег, который назывался судом чести. На все время процесса ему предписывалось сдать шпагу.

Как только выборные судьи заканчивали обсуждение и выносили приговор, обвиняемого вводили в зал суда. На столик клали шпагу. Если решение было в его пользу, то клинок располагался на столике рукоятью вперед, и после оглашения приговора подсудимый мог взять его и вложить в ножны. Если судьи утверждали обвинительное заключение, то шпагу клали лезвием в сторону обвиняемого. Так требовала древняя традиция.

После развала Звездной Лиги в некоторых государствах Внутренней сферы высшие военные круги были озабочены поиском особой, не похожей на другие армии символики. Из истории вытаскивали самые замшелые обычаи как в отношении одежды, так и в повседневной жизни армии и космического флота.

Кое-где на парадных мундирах появились аксельбанты, эполеты. Дело доходило до смешного — до изготовленных из самых современных материалов декоративных лат. Кое-какие традиции, наоборот, оказались очень уместны, особенно в области военного судопроизводства и уставов внутренней службы. Полезные нововведения скоро распространились по всему обитаемому пространству.

Все было сделано, как того требовала древняя традиция.

Острие меча было направлено точно в сторону прохода, по которому шли Грейсон и Лори.

Грейсон заметно побледнел, однако не произнес ни единого слова.

— Полковник Грейсон Дит Карлайл, командир полка наемников, называемого Легионом Серой Смерти, — сказал Хорн, когда обвиняемый приблизился к столу, — настоящая коллегия признала вас виновным в измене. Существуют неоспоримые свидетельства, что ваши действия были сознательно направлены против Федеративного Содружества. По другому пункту, согласно которому вы обвинялись в нарушении контракта, заключенного между царствующим домом Штайнеров и Легионом Серой Смерти, вина ваша доказана и признана собравшейся коллегией. Что касается пяти пунктов обвинения предательского нападения на войска Федеративного Содружества, коллегия пришла к единому мнению, что вы виновны по всем пяти пунктам.

Регент Хорн оторвал взгляд от встроенного в стол дисплея и холодно глянул на Карлайла.

— Подобное решение, — добавил председатель, — предполагает, что со времени заключения контракта с царствующим домом Штайнеров и вплоть до настоящего момента, включая известные события на Каледонии и Гленгарри, вы, по существу, ни в чем не нарушили обязательств, взятых по отношению к этому царствующему дому. Однако формально вы должны были подчиняться руководству Федеративного Содружества. Коллегия согласилась с доводами, которые приводились пострадавшей стороной, и признала вас виновным по всем выдвинутым пунктам обвинений. В данном случае мы руководствовались не столько духом закона, сколько его буквой, и с этой точки зрения, Грейсон Карлайл, невозможно опровергнуть, что вы по собственной воле и целенаправленно вступили в бой с воинскими подразделениями, которые обязаны были поддерживать. Ваше поведение ничем нельзя оправдать. Вот почему нам не оставалось ничего другого, как только признать вас виновным.

Председатель вновь в упор глянул на Грейсона.

— Хочу еще раз напомнить, — продолжил Хорн, — что это заседание не может подменить ни гражданское судебное разбирательство, ни военный трибунал. Поэтому вынесенное решение не является ни обвинительным заключением, ни поводом для взятия вас под стражу и исполнения приговора. Мы здесь приговоры не выносим, судьбу в юридическом смысле, — неожиданно повысил голос Хорн, — не решаем! Тем не менее объявленное в этом зале заключение может стать основанием для высшей судебной палаты признать вас виновным по всем пунктам, включая и пункт, касающийся измены. Далее это решение также может стать поводом для заключения контракта между царствующим домом Штайнеров и Легионом Серой Смерти, имеющим ничтожное значение. Более того, царствующий дом имеет право на основании выводов, сделанных нашей коллегией, разорвать уже упомянутый контракт по причине нарушений условий договора. Что касается лично вас, Грейсон Карлайл, то опять же согласно этому решению вас можно лишить титула и баронства, а вашу собственность можно передать другому лицу.

У меня есть послание от архонтессы Катрины Штайнер, в котором правительница извещает коллегию, что, если в результате сегодняшнего расследования вы, полковник Грейсон Карлайл, будете признаны виновным хотя бы по одному пункту, она будет вынуждена в официальном порядке объявить о вашем разжаловании и лишении титула барона Гленгарри и всех привилегий, связанных с ним. Вы также лишаетесь прав на крепость Гленгарри. Имя нового барона будет объявлено в течение двадцати четырех часов.

Далее в своем решении мы рекомендуем распустить Легион Серой Смерти. Если понадобится, то даже с применением силы. Если полковник Карлайл добровольно согласится оставить свой пост, то можно обойтись и без применения силы. — Хорн глянул в сторону Лори. — Это было мое предложение предоставить вам место командующего легионом, понятно, подполковник Калмар-Карлайл?

Лори, не в силах сдержать гнев, только было собралась открыть рот, чтобы отказаться и популярно объяснить, что она лично думает об этом процессе, а также о самом председателе и его подручных, как Грейсон взял ее за руку и сжал пальцы с такой силой, что жена онемела от боли. Только старая, воспитанная с детства привычка терпеть и ни в коем случае не выказывать свои чувства окружающим остановила ее. Она удивленно посмотрела на мужа, тот как ни в чем не бывало отрицательно покачал головой и улыбнулся.

— В любом случае, — продолжал зачитывать решение председатель, — Легиону Серой Смерти предоставляется девяносто стандартных суток, чтобы оставить место своей последней дислокации и найти работу в каком-нибудь другом месте Внутренней сферы, куда ему придется перебазироваться. Полковник Карлайл, вы желаете что-нибудь сказать по существу дела?

— Так точно, господин регент, — ответил Карлайл. — Я полностью признаю себя виновным и благодарен суду за детальное и объективное рассмотрение дела. Прошу занести в протокол, что я в любом случае оставлю пост командира Легиона. Рад, что выбор вышестоящего руководства пал на подполковника Лори Калмар-Карлайл.

— Я отказываюсь! — заявила Лори. Она повернулась в мужу и с неожиданной яростью воскликнула: — Грейсон, что ты делаешь? Как ты мог позволить…

— Прошу добавить в протокол, — настойчиво заявил Карлайл, — что это решение принято мной лично, без всяких понуждений со стороны.

— Так и будет зафиксировано, — пообещал Хорн. — А вам, подполковник Калмар-Карлайл, я хотел бы напомнить, что вы присутствуете в зале исключительно по доброй воле коллегии. Если с вашей стороны последует еще одна подобная выходка, я прикажу выпроводить вас из зала. Я ясно выразился?

— Так точно, сэр, черт бы вас всех побрал! — на одном дыхании высказалась Лори.

На губах у Вилли Шуберта промелькнула едва заметная усмешка. Или ей только показалось? Вон с какими каменными лицами они все сидят! Добраться бы ей до горла этого так называемого председателя!..

Хорн, словно угадав ее мысли, еще больше насупился и, глянув в сторону Карлайла, зычно спросил:

— У вас есть что-нибудь, полковник?

— Нет, сэр.

— Тогда я объявляю заседание закрытым.


— Я хотел бы отправить весточку, — сказал неизвестный, передавая клерку, сидящему за барьером, небольшую черную дискету. — Коммерческое сообщение, — добавил он.

— Только это? — равнодушно спросил чиновник. На станции межзвездной связи, расположенной в военном городке Асгард, было безлюдно. Клиент, просивший передать послание, был в форме полковника гвардии царствующего дома Дэвионов. Вел себя спокойно.

— Да, только коммерческое сообщение. А вот моя платежная карта, там указан счет для оплаты.

Клерк кивнул, принял вдобавок еще и карточку и принялся набирать закодированную команду на клавиатуре компьютера. Был он в белой форме офицера Ком-Стара, на левой стороне мундира — эмблема межзвездной связи.

Взглянув на экран компьютера, он заявил:

— Я могу включить вас в обычный интервал времени, выходящий отсюда в расчетное время две тысячи триста тридцать часов. Одним словом, ваше сообщение уйдет завтра, но, к сожалению, вам придется заплатить по повышенному тарифу. Срок приема писем в этот интервал уже прошел.

— Его получат завтра? — спросил клиент. — Отлично. Конечно, будь у него бюджет побогаче, он отправил бы полномасштабное послание с использованием всех приемов шифровки. Такими каналами пользовались межзвездные правительства и царствующие дома. У него, к несчастью, денег хватало только на коротенькое и ясное сообщение, передаваемое по коммерческому каналу. Теперь он вообще сидел без денег. Сколько суток ему придется ждать следующий перевод!.. Если все пройдет нормально, можно надеяться на скорое повышение по службе. Теперь у него все для этого есть. Жаль, что и на этот раз ему пришлось отправить коротенькое послание — только из слов и сокращенное до предела.

— Распишитесь, — предложил ему чиновник и положил на барьер электронную плату и особое перо, — и подтвердите адрес получателя.

Полковник быстро расписался: «Чарльз Дилон, пол. ВСФС». Адрес тоже написал собственноручно: «Брандел Гарет, оборонное предприятие, Геспериды II».


В гостиницу офицеров из Легиона доставили под усиленной охраной. Гвардейцы вели себя корректно, довели до самого номера в Асгарде, там встали снаружи у дверей.

Настроение у собравшихся в номере офицеров было подавленное. Только майор Маккол был беспричинно весел и, как только за ними закрылась дверь в номер, осмелился заявить:

— Ну мы и поддали им жару!

— О чем вы говорите, майор! — неожиданно рявкнула Лори. Потом она с той же неутихающей яростью обернулась к Грейсону. Глаза ее сверкнули. — Что же ты теперь собираешься делать, Грей? Ты просто поразительно вел себя…

Она вдруг оборвала возглас — Грейсон в этот момент поспешно взял себя искусственной рукой за ухо, а указательный палец другой руки приложил к губам. Потом посмотрел в сторону двери, бросил взгляд на противоположную стену и подмигнул Лори. Она поперхнулась, несколько растерянно глянула на мужа, а тот, в свою очередь грозно рявкнул:

— Я не желаю дискутировать на эту тему!

Она некоторое время молчала, потом излишне резко кивнула. Однако запал уже прошел, потом появилась мысль, что она совсем потеряла голову и ведет себя как девчонка. Что, спрашивается, она раскипятилась? В любом случае от резкостей, неуместного выяснения отношений, взаимных обвинений толку не будет. И Грейсон ведет себя так, как и должен вести, в противном случае следует признать, что он сошел с ума. «Ты считаешь, что он и в самом деле впал в безумие? Нет? Тогда заткнись!» — коротко и ясно приказала себе Лори.

Худшее произошло. Грейсон признан виновным, его заставили уйти с поста командира Легиона. С Легионом теперь тоже хлопот не оберешься. Вопрос встал напрямую — жизнь или смерть. Около десяти тысяч людей враз могут потерять работу, уважение окружающих, им придется спасаться бегством, а ведь у большинства семьи…

Ну и дела!..

В принципе ни одно крупное воинское соединение не может выжить, не имея базы на какой-нибудь планете, где оно могло бы наладить инфраструктуру. И прежде всего ремонтную базу для боевых роботов. Одна только профилактика и регламентные работы требуют создания мастерских, похожих на завод. Кроме того, необходимо огромное количество снаряжения, боеприпасы, склады, где можно хранить ядерное топливо, всю электронику и электротехнику.

Это только в общих чертах. Чтобы соединение постоянно было в боевой готовности, необходимо также создать на планете производственную базу, а это, помимо оборудования, прежде всего люди — технический персонал, рабочие, обслуживающие кадры. А этих людей надо кормить, значит, нужны фермеры. Кроме того, необходимо наладить торговый обмен с другими планетами, для этого тоже потребуются специалисты. Да мало ли кто может понадобиться военным!..

Получив приказ на отъезд с Гленгарри в течение девяноста дней, Легион Серой Смерти терял все это. Хуже всего, что им придется самораспуститься и заняться поисками работы, потому что если в космос можно отправить боевую технику и кое-что из материального обеспечения и запасов, то людей там держать длительное время невозможно. Сразу найти работодателя, чтобы он еще и предоставил планету, тоже непростая задача, хотя Лори была уверена, что предложения будут. Но что это за предложения! Так, мелочь одна!


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28