– Он что-нибудь вам сказал?
– Постойте-ка! Он так странно назвал меня… Ах, да! Он сказал…
дружок.
– Как он выглядел? Он был напуган?
– Нет. Он выглядел, как обычно. Ну, знаете, когда не все дома.
– А как выглядела женщина?
– Приятная дама. Невысокая, темные волосы. Молодая.
– Насколько молодая?
– Где-то около шестидесяти.
– А на лимузине ничего не было написано? Например, название прокатной фирмы?
– Не припоминаю. Просто большой черный лимузин.
Я повернулась, снова поднялась по лестнице, открыла свою дверь и принялась названивать в прокатные конторы лимузинов. Потребовалось полчаса, чтобы обзвонить все имеющиеся в справочнике. Только две конторы высылали свои машины утром в тот день. Но обе направлялись в аэропорт. Ни одна машина не заезжала за женщиной.
Опять тупик.
Я поехала к квартире Мелвина и постучала в дверь.
Он открыл мне дверь, придерживая на голове большой пакет с замороженной кукурузой.
– Я умираю, – сказал он. – Голова разламывается. Глаза жжет.
Он выглядел ужасно. Хуже, чем накануне, хотя такое трудно себе представить.
– Я вернусь попозже, – сказала я ему. – Не пейте больше сегодня, хорошо?
Через пять минут я была в конторе.
– Эй, – сказала Лула. – Только посмотри на себя. Глаза у тебя сегодня черные с зеленым отливом. Это хороший признак.
– Джойс уже появлялась?
– Была минут пятнадцать назад, – сказала Конни. – Совсем психованная, орала что-то насчет креветок и китайской кухни.
– Прямо сбесилась, – подтвердила Лула. – Понять было невозможно. Никогда не видела ее в таком состоянии. Ты случайно не в курсе насчет креветок и китайской кухни?
– Нет. Только не я.
– Как там Боб? Он что-нибудь знает о китайской кухне?
– Боб в порядке. У него утром были проблемы с желудком, но сейчас все в норме.
Конни и Лула дружно расхохотались.
– Я знала! – воскликнула Лула.
– Мне тут надо поездить, проверить несколько домов, – сказала я. – Нет желающих присоединиться?
– Ха-ха, – сказала Лула. – Тебе нужна компания только в тех случаях, когда ты опасаешься за свою жизнь.
– Получилось, что Эдди Дечуч вроде как меня ищет. – Возможно, не он один, но, на мой взгляд, Эдди был самым сумасшедшим и мог меня застрелить. Хотя пожилая дама со страшными глазами уверенно продвигалась на второе место после Эдди.
– Полагаю, с Эдди мы справимся, – заявила Лула, доставая свою сумку из нижнего ящика. – Он всего лишь маленький старикашка в депрессии.
С пистолетом в руке.
Первым делом мы с Лулой заехали к соседям Лунатика.
– Он здесь? – спросила я.
– Нет. Не видели его. Может, он у Даги. Он часто там бывает.
Мы поехали к дому Даги. Когда Лунатика подстрелили, я забрала ключ, да так его и не вернула. Я открыла входную дверь, и мы с Лулой прошлись по дому. Все казалось как обычно. Я вернулась на кухню и заглянула в холодильник и морозильник.
– Ты это зачем? – спросила Лула.
– Просто проверяю.
От Даги мы отправились к дому Эдди Дечуча. Желтая лента, опоясывавшая место преступления, была уже убрана, а половина дома, где жил Эдди, казалась темной и нежилой.
Я припарковала машину, и мы с Лулой прогулялись по дому. Снова ничего необычного. Просто так, смеха ради, я заглянула в холодильник и морозильник. Там лежал кусок мяса.
– Гляжу, это мясо тебя заводит, – заметила Лула.
– У Даги украли кусок мяса из морозильника.
– Да ну?
– Может, это то самое. Украденное мясо.
– Слушай, давай все уточним. Ты считаешь, что Эдди Дечуч забрался к Даги в дом и украл кусок мяса.
В устах Лулы это предположение прозвучало абсурдным.
– Случается, – заметила я, – крадут и мясо…
Мы проехали мимо клуба и церкви, прокатились по гаражу Мэри Мэгги и закончили вояж у дома Рональда Дечуча. Таким образом, мы объездили большую часть Трентона и весь Бург.
– С меня хватит, – заявила Лула. – Я хочу жареного цыпленка из «Курицы в ведерке», жирного-прежирного, острого-преострого. Еще я хочу пирожное и коктейль, очень густой, чтоб кишки нужно было втягивать через соломинку.
«Курица в ведерке» находилась всего в двух кварталах от конторы. Там продавали отличных кур, жаренных на вертеле.
Мы с Лулой взяли себе по ведерку и направились к столику.
– Давай кое-что проясним, – сказала Лула. – Эдди Дечуч отправляется в Ричмонд и забирает там сигареты. Пока он находится там, Луи Д. покупает ферму, и что-то идет наперекосяк. Это мы знаем.
Я выбрала кусок курицы и кивнула.
– Чучи возвращается в Трентон с сигаретами, оставляет часть у Даги, а затем позволяет себя арестовать за попытку переправить остальные сигареты в Нью-Йорк.
Я снова кивнула.
– Следующее событие – умирает Лоретта Риччи, а Чучи от нас сбегает.
– Да. И затем пропадает Даги. Бенни и Зигги ищут Чучи. Чучи ищет
что-то. И Чучи предлагает мне деньги, но не Лунатика.
– Да.
– Самая идиотская куча дерьма, с какой мне только приходилось сталкиваться, – заметила Лула, вгрызаясь в куриное бедро. Вдруг она перестала говорить и жевать и широко разинула рот. – Грр, – произнесла она. Потом начала махать руками и хвататься за горло.
– Что с тобой? – забеспокоилась я.
Лула продолжала хвататься за горло.
– Постучите ей по спине, – посоветовал кто-то из-за соседнего столика.
– Не сработает, – заметил другой. – Надо попробовать ее сжать.
Я обежала стол и попыталась обхватить Лулу руками, но моих рук не хватило.
Из-за прилавка вышел большой мужик, схватил Лулу в медвежьи объятия и сжал.
Лула издала непонятный звук. Кусок курицы вылетел у нее изо рта и попал в голову ребенка, сидящего за два столика от нас.
– Тебе стоит немного похудеть, – сказала я Луле.
– Просто я ширококостная, – возразила она.
Все успокоилось, а Лула запила происшествие молоком из своего коктейля.
– Пока я умирала, мне пришла в голову идея, – сказала она. – Ясно, что нам следует делать. Скажи Чучу, что ты согласишься на сделку за деньги. И мы его схватим, когда он придет забирать эту вещь. А уж потом мы заставим его заговорить.
– Пока нам не очень-то удавалось его захватить, – заметила я.
– Верно, но что мы теряем? У нас же все равно нет того, что он ищет.
Тоже правда.
– Ты должна позвонить Мэри Мэгги и сказать, что согласна на сделку, – заявила Лула.
Я нашла свой сотовый и позвонила, но мне никто не ответил. Как раз когда я засовывала телефон в сумку, в ресторанчик ворвалась Джойс.
– Я увидела твою машину на стоянке, – заявила Джойс. – Ты что, думаешь Дечуч сидит здесь и ест курицу?
– Он только что ушел, – сказала Лула. – Мы могли бы забрать его, но посчитали, что это слишком легко. Мы любим трудные ситуации.
– Вы обе и знать не знаете, что делать в трудной ситуации, – перебила Джойс. – Вы – две неудачницы. Толстуха и Дуреха. На вас жалко смотреть.
– Ну, не такие уж мы жалкие, по крайней мере, у нас нет проблем с китайской кухней, – сказала Лула.
На мгновение Джойс оторопела, не уверенная, собирается ли Лула сделать что-то ужасное или просто ее провоцирует.
Зачирикал пейджер Джойс. Джойс прочитала послание, и ее губы изогнулись в улыбке.
– Мне пора. Получила наводку на Дечуча. Позор, что у вас, двух клоунесс, нет других дел, как сидеть здесь и обжираться. Но, судя по вашему виду, ни на что большее вы не способны.
– Ну да, а по твоему виду можно судить, что ты хорошо носишь поноску и воешь на луну, – сказала Лула.
– А пошла ты, – заявила Джойс и направилась к машине.
– Ну вот, – сказала Лула, – а я ждала от нее чего-нибудь пооригинальнее. Наверное, она сегодня не в форме.
– Знаешь, что мы сделаем, – сказала я, – мы сядем ей на хвост.
Лула уже собирала остатки курицы.
– Ты читаешь мои мысли.
Как только Джойс отъехала, мы выскочили из дверей и кинулись к «Хонде». Лула держала на коленях ведерко с курицей и печенье, а стаканы с коктейлем мы поставили в специальные углубления.
– Уверена, что она врет как сивый мерин, – заявила Лула. – Нет у нее никакой наводки. Едет в супермаркет, и все. Ей только бы нас позлить.
Я держалась за две машины от Джойс, и мы с Лулой не сводили глаз с бампера ее машины. Через заднее стекло виднелись две головы. С Джойс в машине кто-то был.
– Она едет не в супермаркет, – сказала я, – а в противоположном направлении. Скорее всего, в центр города.
Еще через десять минут у меня появилось нехорошее предчувствие насчет пункта назначения Джойс.
– Я знаю, куда она едет, – сказала я. – Она хочет поговорить с Мэри Мэгги Мейсон. Кто-то рассказал ей про белый «Кадиллак».
Я проехала за Джойс в подземный гараж, держась далеко сзади. Остановилась через два ряда от нее. Мы остались сидеть в машине и принялись наблюдать.
– Ха, – сказала Лула, – вон она пошла. Она и ее лакей. Они собрались побеседовать с Мэри Мэгги.
Черт! Я слишком хорошо знаю Джойс. Я видела, как она работает. Она действует по-гангстерски, потрясая пистолетом и производя обыски под благовидным предлогом. Благодаря таким, как она, у тех, кто разыскивает сбежавших подследственных, плохая репутация. Что хуже всего, такие действия иногда приносят плоды. Если Эдди Дечуч прячется под кроватью у Мэри Мэгги, Джойс его найдет.
С такого расстояния я не могла разобрать, кто был с ней. Они были одеты в одинаковые черные брюки, футболки и рубашки с желтой крупной надписью на спине: СЛУЖИТЕЛИ ЗАКОНА.
– Надо же, – вздохнула Лула, – у них есть форма. А почему у нас нет?
– Потому что мы не хотим выглядеть как парочка придурков.
– Да. Именно такой ответ пришел мне на ум.
Я выскочила из машины и крикнула:
– Эй, Джойс! Подожди. Я хочу с тобой поговорить.
Джойс удивленно обернулась. Когда она разглядела меня, ее глаза сузились и она что-то сказала своему партнеру. Я не расслышала слов. Джойс нажала на кнопку лифта. Двери открылись, и Джойс с партнером исчезли.
Мы с Лулой подбежали к лифту через несколько секунд после того, как двери закрылись. Мы нажали на кнопку и принялись ждать.
– Знаешь, что я думаю? – сказала Лула. – Я думаю, что этот лифт так и не спустится. Я думаю, Джойс будет его держать.
Мы начали подниматься по лестнице сначала споро, потом все медленнее.
– Что-то случилось с моими ногами, – заявила Лула на пятом этаже. – Они у меня как резиновые. Отказываются двигаться.
– Иди дальше.
– Легко тебе говорить. Ты тащишь по лестнице свое костлявое тело. Погляди, что приходится поднимать мне.
Мне вовсе не было легко. Я вспотела и с трудом переводила дыхание.
– Нам следует привести себя в норму, – сказала я Луле. – Надо ходить в спортзал или еще что-то делать.
– Я скорее себя подожгу.
Я думала примерно так же.
Мы, спотыкаясь, добрались до холла седьмого этажа. Дверь в квартиру Мэри Мэгги была открыта, она и Джойс орали друг на друга.
– Если вы немедленно не уберетесь отсюда, – кричала Мэри Мэгги, – я вызываю полицию.
– Я и есть полиция, – орала в ответ Джойс.
– Да? Где же ваша бляха?
– Весит на цепочке на шее.
– Это подделка. Вы купили эту бляху по каталогу. Я буду жаловаться! Я звоню в полицию и заявляю, что вы изображаете из себя полицейского.
– Я никого не изображаю, – возразила Джойс. – Я не говорила, что я из полиции Трентона. Я ищу тех, кто сбежал из-под залога.
– Ты вообще полное ничтожество, – пыхтя, сказала Лула.
Теперь, когда я оказалась ближе, я узнала партнера Джойс. То была Джанис Молнари. Я с ней училась в школе. Она была вполне нормальной девушкой. Невозможно понять, что заставило ее работать вместе с Джойс.
– Стефани, – сказала Джанис. – Давненько не виделись.
– С похорон Лоретты Бибер.
– Как дела? – спросила Джанис.
– Очень неплохо. А у тебя как?
– Тоже неплохо. Мои дети сейчас в школе, вот я и решила поработать хоть часть дня.
– Ты давно с Джойс?
– Около двух часов, – призналась Джанис. – Это моя первая работа.
У Джойс на бедре была кобура с пистолетом, и сейчас она держала на кобуре руку.
– А ты что здесь делаешь, Плам? Следишь за мной, чтобы посмотреть, как нужно делать дело?
– Ну, все, – заявила Мэри Мэгги. – Убирайтесь все! Немедленно!
Джойс толкнула Лулу к двери.
– Ты слышала? Двигайся.
– Эй, – сказала Лула, толкая Джойс в плечо. – Кому это ты приказываешь?
– Я приказываю тебе двигаться, бочка с жиром, – сказала Джойс.
– Лучше быть бочкой с жиром, чем блевотиной китайского приготовления и собачьим дерьмом, – парировала Лула.
Джойс резко втянула воздух.
– Откуда ты знаешь? Я тебе всего этого не говорила. – Ее глаза широко раскрылись. – Это ты! Это твоя работа! – Кроме пистолета, Джойс всегда носила специальный пояс с наручниками, газовым баллончиком, шоковым пистолетом и дубинкой. Она выхватила шоковый пистолет и включила его. – Я заставлю тебя заплатить, – заорала она. – Я тебя поджарю. Я буду держать пистолет, пока работают батареи, и от тебя останется только большая жирная лужа.
Лула взглянула на свои руки. Ни в одной не было сумки. Мы оставили свои сумки в машине. Она потрогала карманы. Тоже никакого оружия.
– Ничего себе, – ошеломленно пробормотала Лула.
Джойс кинулась на нее, и Лула, взвизгнув, развернулась и бросилась к лестнице. Джойс за ней. А мы побежали за ними. Сначала я, за мной Мэри Мэгги, потом Джанис. Может, Лула и поднималась с трудом, но стоило ей обрести ускорение, поймать ее было невозможно. Лула напоминала движущийся грузовой состав.
Лула достигла уровня гаража и выскочила в дверь. Она уже была на полпути к машине, когда Джойс догнала ее и вырубила шоковым пистолетом. Лула замерла, немного покачалась и рухнула как мешок с мокрым цементом. Джойс наклонилась, чтобы еще раз приложиться к Луле, но я напала на нее сзади. Шоковый пистолет вылетел у нее из руки, и мы обе свалились на пол. И в этот момент в гараж въехал Эдди Дечуч на белом «Кадиллаке» Мэри Мэгги.
Джанис заметила его первой.
– Эй, это не тот мужик, которого вы ищете в белом «Кадиллаке»? – спросила она.
Мы с Джойс одновременно подняли головы и посмотрели. Дечуч медленно ехал по гаражу, разыскивая свободное место.
– Убирайся! – закричала Мэри Мэгги Дечучу. – Уматывай из гаража!
Джойс поднялась на ноги и рванула в сторону Дечуча.
– Хватай его! – крикнула она Джанис. – Не позволяй ему сбежать!
– Хватать его? – переспросила Джанис, стоя около Лулы. – Она что, рехнулась? Как это я буду его хватать?
– Я не хочу, чтобы что-то случилось с моей машиной, – крикнула Мэри Мэгги Джойс и мне. – Она принадлежала дяде Теду.
Лула стояла на четвереньках, изо рта текли слюни.
– Что? – спрашивала она. – Где?
Мы с Джанис помогли Луле встать на ноги.
Мэри Мэггти все еще пыталась докричаться до Эдди, а Дечуч все никак ее не замечал.
Я бросила Лулу на попечение Джанис и кинулась к «Хонде». Я включила двигатель и поехала за Дечучем. Я плохо соображала, каким образом сумею его схватить, но в тот момент мне показалось, что это единственное, что я могу сделать.
Джойс выпрыгнула прямо перед машиной Дечуча, навела на него пистолет и приказала остановиться. Дечуч поддал газу и рванулся вперед. Джойс отскочила, чтобы не попасть под колеса, и выстрелила. Пуля не попала в Эдди, но пробила заднее стекло.
Эдди свернул налево и снова покатил вдоль ряда стоящих машин. Я ехала за ним, проходя повороты на двух колесах, поскольку Эдди в панике очень спешил. Мы ездили кругами. Дечуч не мог отыскать выход.
Мэри Мэгги все еще орала. Лула стояла и махала руками.
– Подожди меня! – крикнула Лула. Она вроде собиралась побежать, вот только не знала, в каком направлении.
Я проехала мимо Лулы, и она умудрилась заскочить в машину. Задняя дверца тоже открылась, и на сиденье упала Джанис.
Джойс вернулась к своей машине и поставила ее так, что она наполовину загораживала выезд. Она открыла дверцу со стороны водителя и стояла за ней, держа пистолет наготове.
Дечуч наконец нашел правильную дорожку и рванулся к выходу. Он ехал прямиком на Джойс. Она разок выстрелила, не попав даже в машину, и бросилась в сторону, а Дечуч с ревом промчался мимо, сорвав дверцу машины Джойс вместе с петлей и подбросив ее высоко в воздух.
Я выехала из гаража вслед за Дечучем. Правое переднее крыло «Кадиллака» немного пострадало, но это явно не волновало Эдди. Он свернул на Спринг-стрит, я держалась вплотную за ним. По Спринг-стрит он доехал до Брод-стрит, и там мы попали в пробку.
– Попался, – сказала Лула. – Все из машины.
Наша троица вылетела из машины и кинулась к Дечучу. Эдди включил задний ход, влетел в мою «Хонду», поднял ее на несколько футов над землей и приладил на капот стоящей сзади машины. Он круто повернул руль и выбрался из пробки, задев бампер стоящей впереди машины.
Лула все время кричала на него.
– У нас это есть, – вопила она. – И нам нужны деньги. Мы решили, что возьмем деньги.
У Дечуча был такой вид, будто он не слышал ни слова. Он круто развернулся и уехал, оставив нас в облаке пыли.
Лула, Джанис и я смотрели, как он свернул за угол, потом повернулись к моей «Хонде». Она здорово смахивала на аккордеон.
– Нет, это уже ни в какие ворота, – сказала Лула. – Он разлил весь мой коктейль, а я заплатила за него честные деньги.
– Подождите, я хочу разобраться, – сказал Винни. – Вы говорите, что Дечуч разбил твою машину и сломал ногу Барнхардт.
– Ну, вообще-то ногу Джойс сломала дверца машины, – объяснила я. – Когда она отлетела от машины, она вроде как перевернулась в воздухе и упала прямо ей на ногу.
– Мы бы вообще ничего не знали, если бы «Скорой помощи» не пришлось протискиваться мимо нас по дороге в больницу. Они как раз собирались оттащить нашу машину, а тут «Скорая помощь», а в ней Джойс вся в бинтах, – поведала Лула.
– И где же сейчас Дечуч? – поинтересовался Винни.
– Мы не знаем точного ответа на этот вопрос, – сказала Лула. – И поскольку у нас нет транспорта, то нет и возможности выяснить.
– А где твоя машина? – спросил Винни у Лулы.
– В мастерской. Мне нужен полный техосмотр, да и краску надо подновить. Я получу ее только на следующей неделе.
Он повернулся ко мне.
– А как насчет «Бьюика»? Ты всегда ездишь на «Бьюике», когда у тебя проблемы с машиной.
– На нем теперь ездит моя сестра.
Глава 10
– У меня есть мотоцикл, которым я могу разрешить вам воспользоваться, – сказал Винни. – Я только что взял его в залог. У парня было мало денег, вот он и оставил мне мотоцикл. У меня уже целый гараж этого барахла.
Люди выносят все из дома, чтобы оплатить залог. Винни берет стереосистемы, телевизоры, норковые манто, компьютеры и спортивное оборудование. Он однажды внес залог за мадам Заретти и взял ее плеть и обученную собаку.
Обычно я бываю рада возможности поездить на мотоцикле. Я пару лет назад получила права, как раз когда встречалась с парнем, у которого был магазин мотоциклов. Я иногда поглядывала на мотоциклы, но у меня никогда не было денег на такую покупку. Но дело в том, что мотоцикл – не самое подходящее средство для слежки за сбежавшими преступниками.
– Не нужен мне мотоцикл, – сказала я. – Что я буду с ним делать? Я никого не смогу на нем доставить в участок.
– Ага, и как же я? – возмутилась Лула. – Как ты сможешь усадить такую крупную женщину на мотоцикл? И как насчет волос? Нужно ведь надевать шлем, и что будет с моей прической?
– Хотите берите, хотите нет, дело ваше, – сказал Винни.
Я тяжело вздохнула и закатила глаза.
– К этому мотоциклу шлемы полагаются?
– Они в кладовке.
Мы с Лулой поплелись осматривать мотоцикл.
– И как я на него усядусь, – сказала Лула, открывая дверь на улицу. – Это будет… стой, ты только глянь! Это же не какой-то паршивенький мотоцикл! Настоящий гигант!
И в самом деле, это оказался классный «Харлей-Дэвидсон» со сделанными на заказ зелеными языками пламени и трубами. Лула совершенно права. Это не какой-то паршивенький уродец, это – мечта!
– Ты знаешь, кто на таких ездит? – спросила Лула.
Я улыбнулась.
– А как же, – сказала я. – А как же!
Мы с Лулой напялили шлемы и уселись на сиденья. Я вставила ключ в зажигание, нажала на педаль, и «Харлей» зарычал подо мной.
– Мы стартуем, – сказала я и ощутила легонький оргазм.
Я проехала взад-вперед по аллее за конторой Винни, чтобы почувствовать мотоцикл, а затем направилась к дому Мэри Мэгги. Мне хотелось попытаться еще раз с ней поговорить.
– Ее скорее всего нет дома, – заметила Лула, когда мы один раз объехали гараж. – Я не вижу ее «Порше».
Меня это не удивило. Она наверняка где-нибудь осматривает, насколько пострадал «Кадиллак».
– Она сегодня борется, – сказала я Луле. – Мы сможем потом с ней поговорить.
Подъехав к своему дому, я внимательно осмотрела все машины на стоянке. Ни белого «Кадиллака», ни черного лимузина, ни машины Зигги и Бенни, ни «Порше» Мэри Мэгги, ни дорогущего и скорее всего украденного «Мерседеса» Рейнджера. Только пикап Джо.
Когда я вошла, Джо валялся на диване перед телевизором с банкой пива в руке.
– Слышал, ты разбила машину, – сказал он.
– Да, но я сама в порядке.
– Я об этом тоже слышал.
– Этот Дечуч – натуральный псих. Стреляет в людей, наезжает на них. Что с ним такое? Это же ненормальное поведение… даже для старого мафиози. Я знаю, у него депрессия, но есть же предел! – Я отправилась на кухню и дала Рексу кусочек печенья, которое я приберегла с обеда.
Морелли приплелся за мной на кухню.
– Как ты добралась домой?
– Винни одолжил мне мотоцикл.
– Мотоцикл? Какой мотоцикл?
– «Харлей». Который с низким сиденьем.
Его лицо расплылось в улыбке.
– Ты ездишь на таком кабане?
– Да. И я уже получила на нем сексуальное удовольствие.
– Самостоятельно?
– Да.
Морелли громко расхохотался, придвинулся ко мне и прижал к столешнице. Его руки обняли меня, губы коснулись уха и шеи.
– Готов поспорить, я дам ему сто очков вперед.
Солнце уже село, и в спальне был полумрак. Морелли спал рядом. Даже во сне он умудрялся излучать концентрированную энергию. Его тело было поджарым и мускулистым. А рот мягким и чувственным. С годами черты его лица стали более резкими. Глаза более усталыми. Он многое повидал, работая полицейским. Пожалуй, слишком многое.
Я взглянула на часы. Восемь. Господи! Видно, я тоже заснула. Только что мы занимались любовью, и сразу, хлоп, восемь часов.
Я потрясла Морелли.
– Уже восемь часов! – сказала я.
– Угу.
– Боб! Где Боб?
Морелли пулей слетел с кровати.
– Черт. Я явился сюда сразу после работы. Боб не ужинал!
При этом он не добавил, что Боб мог сожрать все – диван, телевизор, ковер на полу.
– Одевайся, – сказал Морелли. – Мы накормим Боба, а сами заедем в пиццерию. И ты сможешь остаться на ночь.
– Не могу. Надо работать. Нам с Лулой сегодня не удалось поговорить с Мэри Мэгги, поэтому я собираюсь в «Змеиное гнездо». Она в десять борется.
– У меня нет времени на споры, – сказал Морелли. – Боб наверняка уже прогрыз дырку в стене. Приезжай после «Гнезда». – Он обнял меня, поцеловал и исчез.
Я не была уверена, что следует одевать для посещения «Змеиного гнезда», но буйная прическа явно не помешает. Поэтому я накрутила волосы на горячие бигуди, а потом еще и взбила их. Сразу стала на три дюйма выше. Я не пожалела косметики, нацепила короткую обтягивающую юбку и почувствовала себя во всеоружии. Схватила кожаную куртку и достала ключи от машины из ящика буфета. Стоп. Это были вовсе не ключи от машины. Они были от «Харлея». Господи! Я же совсем забыла! Мне ни за что не засунуть эти волосы под шлем!
«Не паникуй, – сказала я себе. – Немного подумай. Где ты можешь добыть машину? «Бьюик» у Валери. Позвоню ей и скажу, что собираюсь в одно место, где все женщины полуголые. Ведь это то, что нужно лесбиянкам, верно?»
Через десять минут Валери была на моей стоянке. Она все еще носила волосы гладко зачесанными назад и не красилась. Только губы намазаны яркой помадой. На ней был мужской черный фрак, под ним серый полосатый жилет, полосатые же брюки и белая рубашка, расстегнутая у ворота. Я едва удержалась, чтобы не взглянуть, не видны ли в вырезе растущие на груди волосы.
– Как дела? – спросила я.
– Я купила новые туфли! Только посмотри. Правда, замечательные? Я думаю, это идеальные туфли для лесбиянки.
Надо отдать должное Валери. Она никогда не останавливалась на полпути.
– Я спрашиваю про работу, – уточнила я.
– Тут ничего не вышло. Ну что ж, этого следовало ожидать. Если тебе с первого раза не везет… – Она всем телом налегла на руль и умудрилась заставить «Бьюик» свернуть за угол. – Но я записала девочек в школу. Хоть что-то положительное.
Когда мы подъехали к дому Лулы, она уже ждала на повороте.
– Это моя сестра Валери, – сказала я. – Она поедет с нами, потому что у нее есть машина.
– Похоже, она одевается в мужском магазине.
– Она собирается сдавать экзамен на вождение.
– А, да ладно, какое мне дело, – благоразумно сказала Лула.
Парковочная стоянка у «Гнезда» была забита. Нам пришлось оставить машину в полумиле от заведения. Когда мы добрались до дверей, ноги у меня страшно болели, и я даже подумала, что у лесбиянок есть свои преимущества. Обувь Валери казалась очень удобной.
Мы заняли столик в конце зала и заказали выпивку.
– Каким образом нам удастся поговорить с Мэри Мэгги? – поинтересовалась Лула. – Отсюда вообще ничего не видно.
– Я проверяла это заведение. Здесь всего две двери, так что после того как Мэри Мэгги кончит свое представление, мы можем занять позицию у обеих дверей и поймать ее, когда она будет уходить.
– Продумано толково, – заметила Лула, опустошив свой стакан и заказывая следующий.
В зале было несколько женщин с эскортом, но в основном зал наполняли мужчины, очень серьезные, с глубокой надеждой в глазах, что бандаж во время возни в грязи лопнет.
Валери сидела с широко открытыми глазами. Хотя затруднительно было сказать, что в них светилось – возбуждение или любопытство.
– Ты уверена, что здесь есть лесбиянки? – спросила она, стараясь перекричать шум.
Мы с Лулой посмотрели по сторонам. Лесбиянок вокруг не наблюдалось. Во всяком случае, одетых, как Валери.
– Возможно, они еще появятся, – заметила Лула. – Наверное, тебе стоит еще выпить. Ты слегка побледнела.
Я отправила Мэри Мэгги записку, когда заказывала выпивку по новому кругу, в которой написала, что мне нужно кое-что передать Дечучу.
Прошло полчаса, но от Мэри Мэгги ни слова. Лула уже успела уговорить четыре коктейля, но выглядела совершенно трезвой, Валери же пригубила бокал шабли и казалась очень веселой.
Женщины, как киты, переваливались в грязи. Время от времени под одобрительное улюлюканье собравшихся какого-нибудь сильно набравшегося мужичка стаскивали в яму, и он барахтался там, пока основательно не наглотается грязи и рефери не вытащит его оттуда. Дамы таскали друг друга за волосы и отвешивали пощечины, время от времени заваливаясь в грязь. Наверное, она очень скользкая. Пока ни одного бандажа не было сорвано, зато хватало голых грязных сисек, раздутых с помощью селикона так, что, казалось, вот-вот лопнут. Короче, все выглядело очень непривлекательно, и я порадовалась, что у меня работа, при которой самое плохое, что может случиться, это схлопочешь пулю в лоб.
Объявили матч Мэри Мэгги, и появилась сама прима в серебристом бикини. Мне уже начала видеться тут система: серебристое бикини, серебристая «Порше». Вокруг все захлопали и заорали. Мэри Мэгги явно была фавориткой. Затем вышла еще одна женщина. Ее звали Зверюга, и доложу я вам, мне подумалось, что у нашей Мэри Мэгги нет никаких шансов. Глаза Зверюги горели огнем, и хотя издалека сказать было трудно, я почти уверилась, что у нее в волосах змеи.
Ведущий зазвонил в колокол, и обе женщины начали ходить друг вокруг друга и делать выпады. Они так топтались довольно долго, но тут вдруг Мэри Мэгги поскользнулась, и Зверюга налетела на нее.
Все в зале вскочили, включая Лулу, Валери и меня. Мы орали, требуя, чтобы Мэри Мэгги выпустила из Зверюги кишки. Но Мэри Мэгги была неспособна идти на такие крайности, поэтому они просто возились в грязи, а затем начали заводить зрителей, требуя в яму очередного подпившего бедолагу.
– Ты, – сказала Мэри Мэгги, тыча пальцем в меня.
Я оглянулась, надеясь увидеть за спиной сексуально озабоченного парня, размахивающего двадцаткой.
Мэри Мэгги взяла микрофон.
– У нас сегодня особая гостья. Охотница за сбежавшими преступниками. Также известная как Горе «Кадиллакам» и Надоеда.
– Хочешь поговорить со мной? – спросила меня Мэри Мэгги. – Шагай сюда.
– Немного погодя, – ответила я, подумав, что Мэри Мэгги на сцене сильно отличается от книжного червя, которого я встречала раньше. – Мы поговорим после шоу, – добавила я. – Не хочу занимать твое бесценное время, пока ты на сцене.
Тут внезапно меня подняли в воздух два огромных мужика и понесли вместе со стулом к рингу.
– Помогите, – завопила я. – Помогите!
Меня держали высоко над рингом. Мэри Мэгги улыбнулась. И Зверюга сверкала глазами и мотала головой. Затем стул наклонился, и я скатилась прямо в яму.
Зверюга вытащила меня из грязи за волосы.
– Расслабься, – сказала она мне. – Больно не будет.
И она сорвала с меня рубашку. Хорошо еще, что на мне был приличный кружевной бюстгальтер.
В следующую секунду мы все с визгом свалились в кучу – Мэри Мэгги, Зверюга и я. Тут появилась Лула.