Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Песчаные Войны - 1

ModernLib.Net / Ингрид Чарльз / Песчаные Войны - 1 - Чтение (стр. 22)
Автор: Ингрид Чарльз
Жанр:

 

 


      Калин взъерошил свои седеющие волосы:
      - Командир, мои люди умеют прекрасно обращаться со скафандрами, к тому же все они - отличные специалисты, прошедшие через много раскопок. Наши работы не принесут вам никаких хлопот - я обещаю. Если бы вы могли мне позволить осмотреть эту местность! Очень важно, чтобы раскопки были как следует обследованы до того, как Трон Триады нанесет ответный удар! Эта война может абсолютно все уничтожить!
      Элибер хмыкнула. Она уже представила себе, что трак опять затрещит своим хитиновым панцирем и произнесет тупое и упрямое "нет", но произошло нечто другое.
      - Может быть, - ответил жук и щелкнул своими щупальцами.
      Святой Калин даже растерялся от неожиданности:
      - Может быть, - это значит, что мы сможем пройти к месту раскопок? Когда же?
      - Завтра.
      Глаза Калина засветились:
      - Вот спасибо! Вот это хорошо! Трак еще раз щелкнул клешней:
      - Чуть-чуть попозже мы уточним условия вашего похода к месту раскопок. Запомните, мое присутствие при этом обязательно. - Трак треснул щитками хитинового панциря и удалился.
      Когда дверь за жуком закрылась, Калин от удовольствия захлопал в ладоши:
      - Вот это да! Вот это здорово! Пусть и маленькая победа, но она за нами!
      - Ну, это крохи! - еле слышно пробормотала Элибер.
      - Возможно... - Его Святейшество задумчиво посмотрел на нее. Возможно, они просто решили протянуть время, а потом отказать. Как ты думаешь?
      - Я думаю... - Элибер встала, - что я очень хочу есть!
      Миссионер рассмеялся:
      - Ну уж в этом-то я точно смогу тебе помочь! Узнай, проснулся ли Ленский, и сразу же пойдем завтракать.
      * * *
      Боггс подобрал с тарелки остатки еды и пробурчал:
      - Ну хотя бы кормежка при жуках получше, верно, Сташ?
      - Не настолько, чтобы об этом стоило говорить. Джек наблюдал за вечно недовольным парнем:
      - Интересно, а что бы могло тебя удовлетворить? Сташ повертел в воздухе вилкой и проглотил кусок мяса:
      - Ну... если траки хотят, чтобы я на них работал, они должны предоставить мне определенные удобства...
      Шторм хмыкнул:
      - Я думаю, что это тебе придется обеспечивать их удобствами!
      Бригада, сидевшая за соседними столиками, весело расхохоталась. Сташ оглянулся и зло посмотрел на рабочих, потом повернулся к Шторму:
      - А ты знаешь, что я имею в виду, приятель?
      - Конечно, знаю. - Джек улыбнулся. - Мы все знаем, что ты имеешь в виду. И все же я посоветовал бы тебе держать язык за зубами и получше слушать и думать обо всем происходящем в течение нескольких ближайших смен. Мы ведь не знаем, чего от нас хотят траки и что они намерены с нами сделать, так что - немного осторожности!
      Боггс смял салфетку и бросил ее в маленькую мусорную корзинку.
      - Шторм прав. Я тоже думаю, чтo тебе надо помалкивать, Сташ. Новый прораб появится здесь утром. Он поговорит с нами, а уж потом разобьет нас на рабочие группы. И все же я не пойму - если им так нужен норцит, зачем надо было бомбить шахты? Кажется, горнодобытчики для них не так ценны, как вы думаете.
      Сташ пожал плечами и зло посмотрел на Шторма:
      - Эй, приятель, я ведь молчал о том, что ты рыцарь, не так ли? Так что, я и сам знаю, как надо играть в подобные игры. - Он насупился, отвернулся и за время завтрака больше не сказал ни слова.
      Подошли служащие столовой, убрали посуду, а потом отнесли в сторону столы. Бригада построилась и, тихо переговариваясь, стала ожидать нового прораба. Боггс протянул Джеку пачку со жвачкой. Тот покачал головой:
      - Нет, спасибо! - повернулся и вдруг почувствовал специфический, очень хорошо знакомый ему запах, доносившийся из коридора. У него похолодели руки. Когда новый прораб появился в дверях, Шторм уже понимал, чего ему следует ждать.
      У Переса отвисла челюсть.
      - Господи Иисусе Христе! - пробормотал он, и сквозь его смуглую кожу отчетливо проступила смертельная бледность. Прораб остановился. Что-то огромное, темное и живое пряталось за его спиной. У Джека пересохло во рту.
      - Итак, друзья горнодобытчики, я - капитан Крок, - представился новый прораб. - Как вы видите, я милосец, доблестный солдат, которого взяли в плен на планете, завоеванной траками. Я долго и жестоко дрался за свободу моего народа и поэтому заслужил уважение противника. С сегодняшнего дня я буду вашим командиром. - Милосец открыл рот и обнажил свои огромные желтые клыки. Кажется, этот звериный оскал стоило понимать как добродушную усмешку.
      Высокий, широкоплечий, лохматый гуманоид с медвежьей головой внимательно посмотрел на рабочих. Этот милосец явно не был молод - его темная грива поседела от зим и лет, хотя... может быть, это была ранняя седина - результат сладкой жизни в плену у траков? Джек непроизвольно закрыл глаза. Кажется, один из его кошмаров претворился в жизнь. О том, что траки щадят побежденного врага и принимают его к себе на службу в том случае, если этот враг поражает их своим мужеством, Джек слышал неоднократно. Но он хорошо знал милосцев - нацию лгунов и изменников. И то, что медведь, стоящий перед ним, сумел выжить, говорило только о том, что он был самым хитрым и самым продажным из всех своих собратьев. Шторму стало интересно, какой мерой свободы пользуется Крок в тракианском плену.
      Крок будто почувствовал вражду направленных на него мыслей. Он отступил на шаг в сторону и вытолкнул из-за своей спины существо, которое привел с собой в столовую:
      - А вот это... Да, да, прошу познакомиться! Вот это мой телохранитель. Я взял его с собой для того, чтобы кто-нибудь из вас не вздумал меня ослушаться!
      Через узкую дверь в столовую вошел огромный зеленый ящер с искрящейся оборкой вокруг шеи.
      У Джека в горле застрял комок. Он попытался проглотить его, но не смог. Боггс раскрыл рот, да так и остался стоять, не заметив, как кусок его любимой жвачки шлепнулся на пол.
      - Всемогущий Боже, что это такое? - наконец прошептал он.
      Милосец посмотрел на Боггса и ухмыльнулся:
      - Это берсеркер, человек. Да, да, легендарный берсеркер с моей родной планеты!
      В первый раз в жизни Шторм почувствовал, что его коленки дрожат. Он хотел успокоиться, но ничего не смог с собой сделать. Милосец улыбнулся и добавил:
      - Берсеркеры вырастают из яиц, отложенных в мертвую плоть, а иногда и в живую. А самое лучшее питание для берсеркера - это человеческое тело. Так что если кто-нибудь не будет меня слушаться, я позволю своему берсеркеру отложить яйца.
      Кого-то из рабочих вырвало, и запах рвоты как-то странно перемешался с запахом милосца и его телохранителя.
      - А сейчас... - Крок опять оскалил клыки, - позвольте мне рассказать вам, чего ожидаем от вас я и командир Талтос.
      Что говорил милосский медведь, Джек почти ничего не слышал. Он пытался успокоиться, но каждый мускул в нем дрожал, как натянутая струна, и он смотрел и смотрел на берсеркера. Вот в кого, вот в кого он может превратиться, если оставит Боуги живым!
      ГЛАВА 17
      Джек сказал бригаде, что ему необходимо спрятать свой бронекостюм - уж кто-кто, а милосец обязательно поймет, что это за оружие. Рабочие успокоились и поверили, что Шторм не желает надевать бронекостюм именно из-за Крока. Один Сташ интерпретировал этот жест по-своему. Он почему-то уверился в том, что Шторм решил возглавить восстание и свергнуть траков.
      Командира жукообразных Талтоса Шторм совсем не боялся - тот не участвовал в Песчаных Войнах, а поэтому и не мог знать, что за грозное оружие находится в шахте, но Крок... он точно прошел через милосское побоище, и его омерзительный берсеркер скорее всего вылупился из одного оставшегося в песках завоеванной траками планеты бронекостюма.
      Шторм отработал три двойные смены, и только потом милосец позволил ему созвониться с Элибер. Что же, наверное, Крок был по-своему справедлив... Во всяком случае, у него хватило ума на то, чтобы понять, что бригаде нужна определенная свобода, а еще хоть какие-то стимулы для того, чтобы делать работу и делать ее быстро. А стимулом для любого, работающего здесь, было одно - билет на космический корабль, улетающий с Лазертауна. Правда, методы, которыми разумный медведь убеждал работяг не лениться, были несколько изысканными - Крок выпускал в туннель мелких млекопитающих и с наслаждением следил за тем, как берсеркер отлавливает и пожирает их.
      Вообще-то этот чудовищный ящер ел не так уж и много, но даже одного такого завтрака хватило на то, чтобы его запомнила вся смена.
      Боггс, увидев кровавую трапезу, содрогнулся, а Сташ, как всегда, стал философствовать:
      - Вы знаете, друзья, этот милосец напоминает мне парня, у которого я одно время работал. У него был огромный аквариум, а в нем плавала отвратительная хищная рыба. Так вот, можете себе представить, он кормил ее точно так же - бросал ей маленьких красненьких рыбок, а она хватала их и пожирала прямо живьем.
      За эти смены Шторм очень устал. Он принял душ, подошел к видеофону и вызвал Элибер. Через секунду послышался гудок, и на экране появилось сияющее личико девушки:
      - Джек! Джек! Я тебя так ждала! Что случилось? Почему ты не звонил? Ты выглядишь очень бледным!
      - Не волнуйся, Элибер, - он тяжело вздохнул. - Они заставляют нас много работать, вот и все. Но зато они кормят нас гораздо лучше, и контракт будет считаться отработанным тогда, когда они начнут эвакуацию.
      Элибер капризно поморщилась:
      - Ну вот, Джек, что ты такое говоришь! Я думаю, что тебя надо срочно оттуда забирать!
      Он пожал плечами:
      - Знаешь, на мой взгляд, это все же лучше, чем то, что случилось с губернатором Франкиной.
      Элибер вздохнула:
      - Да, я слышала об этом. Они поджарили ее прямо на рабочем месте. Хотя... ходят слухи, что она сама покончила с собой. - Глаза Элибер были широко открыты и влажны. Она явно хотела сказать Шторму, что за этой сплетней скрывается глубокий и важный смысл, но говорить по телефону впрямую... да нет, ведь траки прослушивают связь не хуже Полиции Мира!
      Джек улыбнулся:
      - А как поживает святой Калин?
      - А-а, он готов к тому, что его повяжут. Траки не хотят шевелиться и отпускать его на раскопки. Он... - в микрофоне зашумело, и по экрану пошли частые-частые полосы. Джек так и не расслышал из-за помех того, что говорила Элибер. Через пару секунд изображение наладилось, и звук стал чище. Элибер сморщила свой конопатый нос и испуганным голосом произнесла:
      - Цензура...
      Шторм так и предполагал. Линия связи прослушивалась, а если собеседники говорили что-то такое, что не устраивало жуков, передача глушилась, и на экране возникали помехи.
      Шторм вздохнул:
      - Элибер, будь хорошей девочкой, - сказал он. - Пока траки обходятся с нами сносно.
      - Хорошо. - Она немного подумала. - А как Боуги?
      - Кто? - Джек чуть не онемел от ее неосторожности.
      - Боуги, - повторила она. - Джек...
      - Элибер, об этом - не сейчас, - быстро прервал он ее. - Я отработал три двойные смены, но мне немножечко удалось отдохнуть во время простоя.
      Она обиженно заморгала, но потом поняла, что Джек совсем не хочет говорить с ней о бронекостюме.
      - Ладно. - Она смотрела на него во все глаза. - Тебе надо как следует выспаться.
      - Это я сделаю. Послушай... - он многозначительно улыбнулся. - Крок вроде бы милосец, но он очень хороший командир.
      - Милосец... - как эхо повторила Элибер, и связь тотчас же оборвалась.
      Хорошо. Элибер догадается обо всем. У нее очень большой опыт жизни в трущобах, а значит, она сумеет защитить себя. А теперь ему надо подумать о том, как выжить самому.
      Джек вернулся в казарму и осмотрелся. Тишина в помещении стояла редкостная - все спали, и даже Боггс и Сташ не играли в картишки, а видели радужные сны. Джек подошел к своей кровати и устало опустился на скрипучий матрац внизу, упрятанный у стены, лежал бронекостюм Шторм протянул руку и прикоснулся к холодной отполированной стали. Боуги тотчас же проснулся:
      "Босс! Будем воевать?"
      - Нет, - Джек отдернул руку, но берсеркер все же говорил с ним.
      "Мы свободные воины. Мы будем сражаться за свободу!"
      - Нет, - опять повторил Шторм.
      "Я сохраню тебе жизнь!", - милосский дух все не унимался.
      - Нет. - Шторм лег, закутался в одеяло и уткнул голову в подушку.
      "Одевайся, Босс! Нам нужно идти!"-снова заговорил Боуги.
      Джек почесал затылок. Сегодня он никак не мог успокоить насельника собственного скафандра. Интересно, куда это собирается идти берсеркер?
      "Меня зовут!"
      Джек вздохнул и понял, что ему надо как следует заняться собой. Он закрыл глаза и произнес несколько команд. Эти формулировки всегда помогали ему сохранить дух рыцаря! "Я силен. Я свободен. Я способен ни подвиг" несколько минут мысленно повторял Джек. Голос Боуги ослаб, а потом и совсем исчез. Шторм повернулся к стенке и тут же заснул. Но даже во сне он ощущал, как что-то в глубине его сознания умоляет его ответить.
      * * *
      - Прошлой ночью они потеряли еще одного человека из первой бригады, тихо сказал Перес.
      - Он, наверное, сбежал? - спросил Шторм.
      - Если бы... Говорят, что он заболел сонной болезнью. - Перес заговорил еще тише. - Ходят слухи, что после того, как купола были обстреляны, заболели очень многие. - Бейли и Рон отвернулись и продолжили завтрак. Они явно не хотели говорить об этих страхах. Шторм выжидательно посмотрел на Переса:
      - Но ведь при таком обстреле погибают не только от сонной болезни...
      - Да нет, - Цёрес поморщился. - Они говорят... Огромная тень милосца нависла над их столиком:
      - Говорят, что вторая бригада опаздывает на работу!..
      Они вскочили и бросились к своим скафандрам. Джек отвернулся. Он изо всех сил старался не смотреть на берсеркера, сидящего рядом с разумным медведем. Крок уже держал в руке небольшую зверюшку и явно хотел выпустить ее в назидание работягам. Огромный ящер рычал и раздувал чешуйчатый воротник при виде скорого завтрака. Джек поморщился, подумав, что через секунду от этого ласкового зверька ничего не останется. Крок уловил настроение Джека и, расхохотавшись, сказал:
      - Как я посмотрю, ты испытываешь к моему берсеркеру здоровое уважение, а, Шторм?
      - Можно сказать и так, - процедил Шторм сквозь зубы.
      Милосец пошел за ним:
      - Как странно! А я слышал, что ты вел себя как герой и спас многих людей из своей бригады.
      Джек махнул рукой:
      - Они, как всегда, преувеличивают. А вот ты, наверное, герой! Чем ты смог удивить траков? Ведь они оставили тебя в живых!
      Милосец остановился:
      - А разве ты что-нибудь знаешь о Песчаных Войнах? Да нет, не может быть... ты для этого слишком молод... В то время ты был младенцем...
      - Мой отец когда-то жил на планете Дорманд Стенд, - коротко ответил Джек.
      Крок разулыбался:
      - Ну, тогда понятно. А я долго и жестоко бился за родной Милос.
      - А как ты себя чувствуешь? Ведь ты один из последних, оставшихся в живых милосцев? - Джек посмотрел в глаза медведю.
      Крок пожал плечами:
      - Выжил не я один. Конечно, нас очень мало, но мы снова возрождаемся. Не то, что этот берсеркер. Как тебе сказать... они регенерируют. В общем-то, им для этого нужно совсем мало - скажем, небольшой кусочек кожи...
      Джек быстро глянул на ящера:
      - А я думал, что они откладывают яйца... Милосец кивнул:
      - Иногда. А иногда бывает необходимо убить всех берсеркеров. Убить, чтобы не быть убитым самому... А?
      Джек поморщился. Его руки заметно дрожали, когда он надевал на себя свой рабочий скафандр. Регенерация... Маленький кусочек кожи... Значит, все дело в замшевой прокладке, закрепленной в бронекостюме! От этих прокладок погибло много его товарищей на проклятой планете Милос.
      Боггс побледнел и вдруг шагнул прямо к Кроку:
      - Я надеюсь, вы не собираетесь выпустить этого милого зверька прямо здесь?
      - Нет, человек, - милосец обнажил клыки. - Может быть, и нет. Вполне вероятно, что я кину этого зверька в один из ваших скафандров, а потом отправлю за ним берсеркера. Ха-ха-ха!
      Крок захохотал и пошел дальше. Берсеркер - за ним.
      Боггс повернулся к Шторму и изо всех сил заорал: - Пошевеливайся! Если один из нас опоздает на смену, пострадают все! - потом, ворча, отвернулся. Ему совсем не понравилось то, что только что сказал этот медведь. И все же... все же Боггс совсем не был похож на человека, которого так уж легко запугать.
      * * *
      Калин вошел в комнату и опустился в кресло. Он очень постарел за эти дни, и Элибер это беспокоило. Глава уокеров занял в сердце Элибер очень большое место - почти такое же большое, как и Джек Шторм. Элибер даже думать не хотела о том, что она будет делать, если настанет день, когда им придется расстаться.
      Девушка подошла к Его Святейшеству и села в свободное кресло.
      - Есть какие-нибудь весточки от Джека? - спросил Калин.
      Она покачала головой:
      - Нет... Скорее всего, он опять в двойной смене. Калин снял свою голубую накидку и расстегнул пуговички тугого воротничка:
      - Мне сказали, что рабочих с каждым днем становится все меньше. Последняя группа была набрана силой.
      - Не надо так шутить! - не дала ему договорить Элибер.
      - Хорошо, оставим это, - Калин посмотрел в окно. - Они только что отправили домой корабль с контрактниками, отработавшими на Лазертауне свой срок. Так что сейчас они остро нуждаются в рабочей силе. К тому же ходят упорные слухи, что в первой бригаде произошло множество несчастных случаев.
      Элибер втянула голову в плечи:
      - Что еще за несчастные случаи?
      - Они очень отличаются от тех несчастных случаев, которые обычно бывают в шахтах. - Калин посмотрел ей в глаза. - А разве ты сама не слышала чего-нибудь необычного? Каких-нибудь слухов, разговоров...
      Она порозовела от смущения:
      - Да... мне кажется, я кое-что знаю...
      - Что? - нетерпеливо переспросил Калин.
      - В общем, это связано с психикой. Но об этом упорно не хотят говрить. Рабочие начинают вести себя очень странно, а потом уходят за пределы лазертаунских куполов...
      Калин поднял брови:
      - Вот так? Самоубийство на почве истерии? Элибер вздохнула:
      - Не знаю, истерия ли это... но выйти за купол без скафандра - это, конечно, самоубийство.
      - Интересно...- Калин посмотрел куда-то вдаль. - А ведь больше всего таких случаев в первой бригаде, то есть среди тех, кто посетил раскопки!
      Элибер села в кресло.
      - А так ли это?
      - Из того, что мне удалось узнать, можно сделать именно такие выводы. Во всяком случае это объясняет странное поведение жуков - ведь они упорно не хотят выпускать нас наружу! Объясняет это и странное поведение Франкины - мир ее праху! - месяцами тянувшей с переговорами.
      Элибер почувствовала, что Калин смертельно устал и что он ни за что не отступится от своей идеи посетить раскопки, и смертельно испугалась.
      - А что это может быть? - спросила она.
      - Это известно одному Богу, - он вздохнул. - Но от этого мне еще больше хочется побывать там. Я ведь должен все увидеть сам и должен знать, что происходит!
      - Нет! - Элибер встала и метнулась к окну. - Нет! Если эта прогулка не состоится, для всех будет лучше!
      Калин рассмеялся:
      - Моя дорогая! Не переживай так обо мне! Вполне возможно, что я тоже одержим какой-то манией, но мне кажется, что все же пока я свободен в своих поступках. К тому же я могу предпринять кое-что такое, что вряд ли понравится тракам. Но покинуть Лазертаун, так и не побывав на раскопках... У меня во второй бригаде есть сообщник... Так вот, он обещал мне, что отвлечет жуков.
      Элибер улыбнулась и вопросительно посмотрела на Калина.
      * * *
      Странный, неясный сон снился Джеку Шторму. Ему снилось, что они с Боуги стоят под кроной неведомого дерева с золотистою листвой и смотрят на речную долину. Фиолетовые остроконечные скалы громоздятся на горизонте, задевая своими макушками белые облака. Боуги держит Шторма за руку и тихонечко говорит:
      "Мне нужно идти, Джек!"
      - Куда? - спрашивает Шторм.
      "Туда, вниз. Я слышу, что меня зовут, и знаю - я должен идти".
      Джек посмотрел на темные фиолетовые пятна у самых вершин далеких скал. Он ничего не понимал в объяснениях Боуги.
      - Зачем?
      "Я ничего не могу поделать, - настаивал на своем Боуги. - Я должен идти. И вы... ты и Элибер - вы тоже должны идти со мной. Идти, невзирая ни на что".
      Невзирая ни на что. Невзирая ни на что... Белый бронекостюм тащил Шторма за собой. Джек сопротивлялся изо всех сил, но не мог ничего поделать с Боуги. Он обернулся и протянул руки к маленькой колышущейся тени:
      - Элибер! Мне нужна твоя помощь!
      О, да, она, как всегда, была готова помочь ему! Она схватила его за DVKV. и они вместе стали сопротивляться упорной воле берсеркера, но все было тщетно - остановить Боуги было нельзя. Бронекостюм шагал вперед, сметая все препятствия. Он даже опрокинул дерево с золотою листвой, вставшее у него на пути. Они были обречены...
      Шторм почувствовал на своем плече чью-то сильную руку и тут же вскочил.
      - Спокойно, приятель! Обычно ты спишь очень чутко!
      Джек повернулся:
      - А! Сташ! Что ты тут делаешь? Сташ улыбнулся:
      - Мы все уже встали. Теперь - очередь за тобой. Уже пора!
      Джек осмотрелся и увидел, что вся бригада одевается в рабочие костюмы. Он удивился:
      - Что-то случилось? Сташ кивнул:
      - Да... Мы хотим преподнести жукам небольшой сюрприз...
      Боггс увидел, что Шторм проснулся, и подошел к нему:
      - Давай, Джек, надевай бронекостюм! Ты нам нужен!
      Черт! Шторм хотел выругаться, но слова застряли у него в горле. Кажется, они собираются вырваться из шахт и захватить лазерные пушки! Джек знал это точно - так, будто ему уже сказали все, что последует дальше. Если им удастся осуществить этот план, тракианский корабль, находящийся на орбите, станет их первой мишенью.
      Джек посмотрел на Боггса:
      - Все идут?
      - Все, или никто. Только так, приятель! - похлопал его по плечу Сташ.
      Да, похоже, собрались все. Перес уже был одет и теперь выглядывал в коридор, поджидая, не появится ли там Крок со своим берсеркером, Доби и Рон надевали свои рабочие скафандры, а Бил и Мэни вытащили из-под кровати бронекостюм, расстегнули его и теперь ожидали Джека.
      Шторм кашлянул:
      - Его нужно зарядить...
      - Он уже заряжен. Хоть для чего-то я могу сгодиться! - Сташ улыбнулся и присел на корточки рядом с Джеком. - И не говори мне, что императорский супермальчик не будет сражаться за свою свободу!
      Господи! Если бы Сташ хотя бы догадывался, о чем идет речь! Джек посмотрел на бронекостюм. - После встречи с милосским берсеркером ему было страшно притронуться к этой сияющей броне.
      Боггс прошептал:
      - Не будем терять времени!
      Тут же отозвался дрожащий от нетерпения Боуги:
      "Пора, Босс!"
      "Ты прожорливый, кровожадный попрошайка!" - ответил ему Шторм. Отступать было некуда. Боггс уже держал в руках шлем Джека:
      - Ты знаешь, что мы собираемся делать.
      - Я догадываюсь. - Шторм посмотрел на входную дверь. - А что будет с Кроком и его берсеркером?
      - Мы хотим, чтобы ты их куда-нибудь увел. Шторм наклонился и поправил ботинок. Он был очень рад, что Боггс не видит выражение его лица. Он ответил неопределенно:
      - Об этом легче сказать, чем сделать. Но я постараюсь задержать их как можно дольше, договорились?
      - А больше ничего и не надо! - Боггс хлопнул его по плечу и пошел надевать скафандр.
      "Мы будем драться! Мы победим!" - бубнил необычайно радостный Боуги.
      - Заткнись! - пробормотал Джек и проверил, насколько хорошо заряжен костюм.
      * * *
      Элибер проснулась, услышав, что кто-то прикоснулся к ее плечу. Это был святой Калин. Он наклонился и таинственно прошептал:
      - Пора!
      - Что пора? - Элибер села и протерла глаза. Только сейчас она заметила, что Его Светлость одет.
      - Я уже говорил тебе об этом, Элибер! Скоро тракам станет жарко! Ты знаешь, у Ленского есть тележка с компьютерным управлением. Я уже дал ему координаты. Так что - сейчас или никогда.
      - А что, если... - Элибер не договорила. Калин нагнулся и поцеловал ее в лоб:
      - Вы с Джеком сможете о себе позаботиться, если что-то случится со мной. Но я тебя прошу - запомни правила христианского поведения и соблюдай их всю жизнь!
      - Я... я попытаюсь... - мягко ответила Элибер. -А что я должна делать сейчас?
      - Ждать и молиться. - Его Святейшество посмотрел ей в глаза. - Ты веришь в Бога?
      Что за ужасный вопрос! Всю свою жизнь она верила только в себя и Джека! Элибер посмотрела в потолок:
      - Иногда...
      - В таком случае, чего ты мне пожелаешь? Элибер посмотрела на Калина расширенными от ужаса глазами:
      - Удачи!
      - Хорошо. - Калин бодро кивнул. - В таком случае, молись удаче, которая свела нас всех тут, на Лазертауне! Знаешь, я никогда не сомневался в том, что это не случайно! - он выпрямился, махнул рукой своему помощнику и вышел.
      - О, Боже! - Элибер схватилась за голову.
      ГЛАВА 18
      Пока они шли по темным, освещенным только тусклыми ночными лампочками коридорам, Джек думал о том, что так и не сумел разыскать Фричи - у него не было на это времени. Воспоминание о пропавшем товарище очень беспокоило его. Джек хотел запретить себе думать обо всем, что не касается происшествий сегодняшнего дня, но не смог - картины недавнего прошлого все проплывали и проплывали у него перед глазами. Его очень беспокоило и другое - он так и не выбрался к Джейл и не сообщил ей о том, что случилось с ее отцом. А еще - он ничего не сказал Элибер о том, что для него значат ее поиски по всей вселенной, ее постоянная помощь. Он так и не сказал ей о своих чувствах - о той большой любви, которая зародилась в нем. Однажды они поцеловали друг друга, но это было давно... очень давно.
      Шторм остановился и попытался сосредоточиться. Все это были совсем не те мысли, которые должны возникать перед выполнением боевого задания!
      "Босс! Я им врежу!" - самозабвенно пел Боуги.
      - Пока врезать некому, - ответил Джек. - Те люди, которые идут впереди нас, - друзья. - Волна каких-то странных эмоций прокатилась в сознании Шторма. А интересно, способен ли Боуги отличать друга от врага? У того ящера, который повсюду следует за Кроком, кажется, вообще нет никаких мыслей.
      Джек впервые подумал о том, что, наверное, Кроку пришлось преодолеть немало трудностей, прежде чем ему удалось приручить берсеркера. При первом же воспоминании об этом чудовище он вздрогнул. Вот сам бы он не смог ходить по коридорам шахт с этаким созданием! Интересно... значит, воспоминания о прирученном берсеркере приводят его к мысли о том, что Крок достоин уважения?
      На боковом экране внутри шлема появились два пятна. Они двигались по соседнему коридору. Боггс, Сташ и другие члены бригады почти дошли до подъемника. Джек опять посмотрел на экран: ну да, два пятна, и оба уродливые. Он крикнул:
      - Боггс! Тут в правом коридоре объявилась одна компания... Вы сможете взорвать воздушный шлюз? - Он увидел, как они сгрудились у переборки, а потом разошлись. Через секунду на экране появилась яркая вспышка.
      - Все в порядке! Мы его взорвали! - Боггс явно был доволен. - Тут рядом оружейный склад полиции... Кажется, нам придется туда забраться...
      - Будьте осторожны. Я сейчас буду очень занят. Все. Прерываю связь. Шторм отключил передатчик и повернул в боковой коридор. В том, что милосец со своим берсеркером находятся именно там, он ни капельки не сомневался. И все же эта встреча страшила его - бронекостюм был слишком слабой защитой от хищника. Шторм вспомнил Милос, палящее солнце над желто-коричневой пустыней, боевые костюмы, разорванные в клочья, и ящеры, вылезающие из них... "Держись-ка ты на расстоянии от этого зверя!" - сказал он сам себе.
      Сначала из-за угла появилась тень, а потом и сам Крок с норцитовым щитом. На нем было надето что-то типа защитного шлема с прозрачным забралом.
      Медведь посмотрел на Шторма, на какое-то мгновение застыл от удивления, а потом, опомнившись, спросил:
      - Кто ты? - берсеркер за спиной милосца качнул маленькой хищной головкой.
      Шторм вздохнул. Кажется, для того, чтобы остановить этого милосца, ему придется обрушить на себя все здание. Но для этого нужно было, чтобы за его спиной висел ранец с ракетами и дополнительным энергозапасом, - а этого у него не было... И все же задержать медведя он сможет... конечно, если ему не помешает норцитовый щит...
      - Э-э! Да таких, как ты, я видел раньше! - громкий рев Крока эхом пополз по туннелям. - Откуда ты взялся? Ведь ты должен был превратиться в песок вместе со всей моей планетой! - он пытался рассмотреть лицо Джека. Скажи мне, ты один из рабочих? Да, я думаю, что это так... Я чувствовал, что ты отличаешься от остальных. Ты ведь Джек? Джек Шторм...
      Джек поднял боевую перчатку и пустил лазерный луч по стене коридора. Яркие искры оттолкнулись от стены и обрушились на милосца. Крок отскочил и дико зарычал. Сноп огненных искр, как фейерверк, посыпался от норцитового щита. Кажется, пара искр попала и в берсеркера - во всяком случае этот зверь издал такой звук, определение которому Шторм не взялся бы искать ни в одном словаре мира.
      Милосец был опытным воякой. Он вытянул шею, выглянул из-за щита и сделал ответный выстрел. Джек успел отпрыгнуть вовремя - но времени для дальнейших размышлений у него не было - Крок бросил в атаку своего страшного ящера.
      Джек включил энергопрыжок и взвился в воздух. Ящер по инерции промчался дальше по коридору. Шторм приземлился и сразу же выстрелил в Крока. Тот успел подставить норцитовый щит, потом высунул из-за него морду и обнажил свои желтые клыки:
      - А когда-то мы воевали вместе и были товарищами по оружию, а, Джек? Я понимаю, сейчас ты очень удивлен тем, что я служу тракам!
      Джек не удивлялся. Он знал, что надо ответить милосцу:
      - В этом нет ничего удивительного, - ответил он. - Если ты мертв, ты уже не сможешь выжить!

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25