Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Песчаные Войны - 1

ModernLib.Net / Ингрид Чарльз / Песчаные Войны - 1 - Чтение (стр. 21)
Автор: Ингрид Чарльз
Жанр:

 

 


      - Слушай... Джек прислушался:
      - А что ты имеешь в виду? Я ничего не слышу!
      - Как не слышишь! Ударные волны затихли. А когда?
      - Действительно... - Джек ошеломленно остановился. Кажется, ему нужно было признать, что во время контакта с Боуги он перестает воспринимать окружающий мир. И все же, над этой новостью стоило задуматься. - Ты знаешь, - сказал он, - Если бомбежка прекратилась, значит, они скоро будут здесь. Должны же они посмотреть, насколько эффективны были их удары из космоса! Ладно, держись! Мы будем прорываться!
      Шторм прорывался через скалу. Трудно сказать, на что было похоже это действие - нет, не плавление породы лазерным огнем - на Элибер обрушилась пелена дикой ярости, исходившая от Боуги и на какое-то время ее сознание заволокло. Потом, когда воинственный дух немножечко утих и она смогла очнуться, оказалось, что Джек стоит перед блестящей мембраной, перекрывающей зияющую в скале пустоту.
      Элибер уперлась подбородком в спину Шторма:
      - Так мы будем через это проходить?
      - Элибер, не мешай! - отмахнулся от нее Джек.
      - Мы прорвем ее? - не унималась она.
      - Может быть, - кивнул Шторм. - Эти мембраны позволяют проходить сквозь них очень медленно, ведь во время медленного прохождения затягиваются все щелочки, и происходит самоизоляция.
      - А-а! - Элибер тряхнула головой. - Значит, как только мы пройдем через эту стенку, она сразу же сомкнется и никакой утечки воздуха не произойдет?
      Шторм прислонился плечом к мембране:
      - Ну, это теоретически. А практически все будет зависеть от того, насколько правильно я буду двигаться. Нам еще надо благодарить Бога за то, что мы до сих пор не столкнулись с жилой норцита - у него ведь очень высокая температура плавления! А сейчас не двигайся! Мне надо узнать показания голографа!
      Элибер застыла. Вообще-то это путешествие превращалось во что-то адское - у нее давно уже болели спина и плечи, а рычаги и кнопки, расположенные на спине бронекостюма, больно врезались в кожу. Кажется, она заработала сегодня много синяков, огромных, страшных. Синяков, которые никогда не пройдут, ну, конечно, только в том случае, если они с Джеком все-таки выживут. Она вздохнула и шепнула на ухо Шторму:
      - Не тяни! Я уже собралась с духом!
      Джек вытянул руки вперед и стал проходить через мембрану. Он двигался очень медленно и очень осторожно, так, будто был тонким и хрупким инструментом, а не двуногим танком.
      Пленка качнулась, растянулась и стала медленно заглатывать перчатку. Так, секунда за секундой - половина бронекостюма исчезла в мембране: сначала -рука до локтя, потом - до плеча, потом - правая нога до колена. Перед тем, как погрузить в мембрану плечо, Джек качнулся, чтобы не потерять равновесия, и быстро и решительно шагнул вперед. В какой-то момент опять заговорил Боуги. Ему явно хотелось взять контроль над Штормом. Элибер закрыла глаза, чтобы не видеть всех тех странных махинаций, которые проделывает Джек, и сосредоточила свое внимание на сознании инопланетного духа - пусть он лучше действует на нее, но только ни в коем случае не трогает Шторма! В голове зашумело от панических выкриков Боуги. Элибер представила, что она подобна губке, вбирающей воду, - ее психика вберет в себя ярость берсеркера и потушит ее. Что-то у нее получалось, но Боуги был невероятно силен. У нее раскалывалась голова, а жилки на шее чуть не лопались от напряжения. Джек тоже был напряжен. Он сейчас очень походил на пловца, ныряющего в непрозрачную воду. Но, кажется, все осталось позади они вынырнули по другую сторону мембраны - большая часть прозрачного шлемового стекла смотрела на шершавую стену параллельного туннеля. Вот уже свободна вся голова, наконец Джек вытаскивает плечо, потом - руку, потом левую ногу. Мембрана медленно затягивается за ним.
      - Ну вот, кажется, у нас все получилось, - облегченно сказал Шторм, посмотрев на табло с приборами.
      - Что ты имеешь в виду?- решила уточнить Элибер.
      - Видишь ли... - Джек открыл тонкую перегородку, отделяющую их от основного туннеля. - Здесь должен быть воздух.
      Шторм включил на полную мощность фонарь-прожектор на лбу скафандра и огляделся вокруг - ни души. Видимо, люди попросту не дошли сюда - эта секция была старее тех, в которых они работали в последнее время. Но он вспомнил другое - в конце этого туннеля, за переборкой, находилась еще одна секция, ведущая к шахте лифта-подъемника...
      Джек остановился и внимательно посмотрел на показания приборов. Ну что ж, в общем-то неплохо - при таких темпах продвижения им хватит воздуха еще на двадцать шесть часов. Правда, повреждения в шахтах настолько серьезны, что для того, чтобы их вытащили отсюда, потребуется примерно столько же времени... Шторм вздохнул и стал разгерметизировать шлем.
      - Эй, послушай! - Элибер тронула его за плечо. -Ты должен учесть, что воздух снаружи значительно хуже, чем внутри скафандра!
      Шторм не отвечал. Он расстегивал бронекостюм. Боуги отпустил его мысли, и сейчас Джек чувствовал себя совершенно размагниченным. Все-таки этот берсеркер отнимал уйму психической энергии. Когда бронекостюм расстегнулся, он с облегчением вздохнул:
      - Элибер, давай-ка вылезай!
      Она осторожно высунула из-за его спины личико: - А это безопасно? Он кивнул:
      - Пока да.
      Элибер соскользнула на пол и хотела встать и потянуться, но у нее почему-то подогнулись ноги, и она упала на холодный каменный пол.
      Джек склонился над ней:
      - Ты в порядке?
      Она потянулась и тряхнула своими спутавшимися кудрями:
      - О, я в полном порядке! Мне так хорошо, что лучше и не бывает! К тому же теперь я знаю, что чувствует сэндвич в плотной упаковке. - Элибер захохотала и откинула золотистые растрепанные локоны, с лица. Джек резко выпрямился. Та же мысль, которая посещала его и раньше, больно уколола немым вопросом: сколько же времени он пробыл в холодном сне, если Элибер успела так вырасти за это время?
      Элибер посмотрела на него огромными смеющимися глазами:
      - Ну, и что же мы будем делать дальше? Он присел рядом с ней на каменные плиты:
      - Дальше? Будем ждать...
      - А разве... - она скользнула взглядом по сияющей броне костюма, - ты не можешь выбраться наружу?
      Он покачал головой:
      - Я не думаю, что сейчас это нужно делать... Элибер подобрала камешек, лежащий у ее ног, и запустила его в стену:
      - Почему?
      - Видишь ли... - Шторм обвел глазами помещение. - Это старый туннель. Здесь в любой момент может возникнуть утечка воздуха. А потом... я совершенно не представляю, что происходит на верхних ярусах - справились они с траками или нет? Если что-то случится здесь, я смогу опять посадить тебя в бронекостюм. Но сражаться с траками, когда ты сидшь у меня за спиной, просто невозможно.
      Элибер побледнела, потом положила свою руку на его перчатку и спросила:
      - Как ты думаешь, блистающий рыцарь, а можно ли мне пожать твою настоящую руку, а не холодную броню?
      Он усмехнулся:
      - Ну, конечно! - и вытянул руку из рукава бронекостюма.
      Рука Элибер была холодной и влажной.
      - Когда же закончится эта война! - пролепетала она, прислонилась к плечу Шторма и тотчас же задремала. Джек только сейчас почувствовал присутствие Боуги. Так вот почему так устала Элибер! Она постоянно сдерживала напор этого воинственного духа! Кажется, и Боуги был утомлен:
      "Босс, будем драться?" - как-то вяло спросил он.
      - Пока нет, - ответил Джек, прислонился к стене и закрыл глаза. Берсеркер успокоился и замолчал. Ждать... На какое-то мгновение Джек ощутил резкое разочарование от того, что никто, кроме них с Элибер, не добрался до этого туннеля. Ладно, сейчас он немного поспит, а потом настроит приемник на нужную частоту и попробует хоть что-нибудь узнать.
      Слава Богу, спать долго Шторм не умел. Он проснулся с каким-то странным ощущением тяжелой сухости во рту. Голова раскалывалась. Ему опять снился огромный милосский ящер, охотящийся за ним. Отвратительное создание бродило по берегу огромного озера и мешало Шторму выйти на берег. С огромным усилием Джек открыл глаза.
      Элибер спала, как мертвая. Джек глотнул воздух - язык распух и совершенно не слушался его. Что-то не так? Может быть, это как-то связано с тем, что ему снилось? Он потер ладонью лоб - Боже, он никак не может сосредоточиться и подумать! Машинально он взял шлем, лежащий рядом с ним, надел его и посмотрел на показания приборов. Ага, ну теперь-то все было ясно! Состав воздуха ухудшался. Конечно, эта секция была герметична, но рециркуляторы не работали. Что ему нужно было сделать? Ах да, быстро застегнуть бронекостюм и разбудить Элибер. Он тряхнул ее за плечо:
      - Элибер, просыпайся! Мы с тобой не должны терять ни минуты.
      Элибер посмотрела на Джека затуманенными, ничего не понимающими глазами:
      - Это ты, Джек? Я люблю тебя! - она ласково улыбнулась.
      - Хорошо! А сейчас - очнись! - он затащил ее в бронекостюм и загерметизировал швы. Элибер! Он чуть не задохнулся от прикосновения ее тела. Шторм задержал дыхание, включил приборы контроля воздуха, посмотрел на датчики и облегченно вздохнул:
      - Кажется, я проснулся вовремя. Как ты?
      Элибер обхватила руками его шею. Пока она ничего не понимала, но, судя по показаниям приборов, это вот-вот должно было пройти. И точно, через несколько секунд она пошевелилась:
      - Что ты делаешь, Джек?
      - Видишь ли... воздух в шахте стал очень плохим...
      - Но ведь я совсем не на месте! Так мы с тобой не сможем и шагу ступить! - она вздохнула и стала медленно пробираться к его спине. Послушай, а ты не можешь хотя бы на минутку открыть скафандр? Я боюсь, что так не сумею протиснуться к тебе за спину!.. Ну-ка, подожди минутку... Элибер обхватила его за шею и пощекотала за ухом. Джек с облегчением вздохнул. Кажется, воздух привел ее в чувство, и она наконец осознала серьезность ситуации.
      - Послушай, а мы долго спали?
      - Ты не поверишь, - Шторм машинально взглянул на внутренние часы. - Мы проспали почти двенадцать часов. Это еще хорошо, что я вовремя проснулся!
      Повезло? Он усмехнулся своим словам. С каких это пор сны про милосских берсеркеров стали считаться везением? Впрочем, вид этой гадкой твари моментально пробудил его...
      - А что мы собираемся делать? - Элибер устроилась поудобнее.
      - Мы должны выбраться отсюда. Воздух в этой секции отравлен, так что ничего страшного не будет, если я сделаю надрез вдоль одного из швов.
      Элибер сосредоточенно засопела:
      - Послушай, Джек... Но так ты не сможешь прорваться к поверхности!
      Он остановился возле металлической переборки и поднял боевую перчатку:
      - Вот те на! И почему же не смогу?
      - А как? - она крутанула головой. - Ведь эта скала такая прочная!
      Он улыбнулся:
      - Вся прелесть любой скалы заключается в ее прочности, Элибер. Но на этом участке прочных скал нет - в этой породе очень много пустот, и она довольно-таки мягка. Ведь именно поэтому мы и закрепляли туннели металлическими секциями! Это единственный способ поддерживать давление в подземном лабиринте! Так что если нам с тобою повезет, на пути к поверхности мы обнаружим очень много пустот.
      Она задумчиво кивнула:
      - Если ты только знаешь, где этот верх находится! Я боюсь, что в, результате мы застрянем в этой скале на полпути к поверхности, как жуки в янтаре. Скажи мне, у тебя достаточно энергии?
      Кажется, ее доводы были разумны. Для пробивания сквозь такую толщу земли заряда было явно недостаточно. К тому же, если в бронекостюме кончится энергия, значит, у них кончится и воздух. Да и потом, двоим в бронекостюме было тесновато, и он не знал, как долго они с Элибер смогут выдерживать такую экзекуцию.
      Значит, надо поступать по-другому. К шахте подъемника он, скорее всего, прорваться сможет, а энергии для реактивного двигателя, который должен будет поднять их вверх по отвесному колодцу, пожалуй, хватит. Но это только в том случае, если при спуске вниз он правильно посчитал число уровней. И все-таки, что-то нужно было делать. Если они останутся здесь, они погибнут.
      - Никогда больше не говори мне об этом, - прошептала ему на ухо Элибер. - Я не хочу этого слышать!
      Ах, вот в чем дело! Последнюю фразу он произнес вслух! Конечно, разве Элибер могла слушать речи о гибели! Он вытащил руку из рукава бронекостюма и ласково погладил пальчики девушки:
      - Я тебе обещаю, что с нами это никогда не случится!
      Она кивнула:
      - Хорошо. Я знаю, что ты отважный боец и ни за что на свете не сдашься! А что у нас со связью?
      В скафандре было слишком тесно. Он не мог дотянуться до антенны и настроить приемник на нужную частоту.
      - Надо покрутить вот эти вот выключатели? -Элибер показала на ряд круглых кнопок у подбородка Шторма.
      Элибер протянула руку к приборам настройки:
      - Объясни мне, что нужно сделать?
      - Прикоснись к голубому квадрату. Пока все. А рабочую частоту я отыщу сам.
      Джек немного послушал трески и шумы, раздающиеся в наушниках, вздохнул и нацелил перчатку на металлическую переборку. Переборка поддалась быстро. Шторм перешагнул через нее и попал в туннель, прилегающий к тому, из которого они выбрались. Стены шахты были в трещинах, а на полу лежали неподвижные тела в серых рабочих скафандрах.
      - Джек! - невольно вскрикнула Элибер.
      - Я вижу, - вздохнул он.
      - Послушай, - Элибер вцепилась ему в плечо. - А они все - мертвые?
      Джек подошел к одному из рабочих и осторожно шевельнул его ногой. Тело в скафандре опрокинулось, и сквозь прозрачное стекло Шторм увидел посиневшее вздувшееся лицо. Человек был мертв. Джек задохнулся:
      - Проклятье!
      - Он... - Элибер испуганно замолчала.
      - Да, да... - Шторм развел руками. - Он мертв, но он был бы жив, если бы скафандры были как следует заряжены!
      Эта нелепая и ненужная смерть вывела Шторма из себя. Ну ладно умирать от лавины, от тракианских снарядов, от разгерметизации скафандра, наконец, но умирать из-за того, что ремонтники, делящие с тобой харчи, не захотели выполнить свою собственную работу... Неожиданно очнулся Боуги:
      "Не горюй, Босс, мы еще отомстим!"
      - Отомстим! Отомстим! - передразнил Шторм берсеркера. - Для начала нам нужно выбраться отсюда! - Он подошел к следующему скафандру. На плече было написано "Перес". Джек осторожно тронул рабочего за плечо. Вдруг связь в бронекостюме ожила:
      - Откуда ты взялся, приятель?
      Джек показал рукой на пробитую переборку. Перес удивленно присвистнул, встал на ноги и начал будить своих товарищей. Еще двое рабочих задохнулись во сне так же, как и первый, а все другие худо-бедно могли держаться на ногах. Вдруг Элибер завизжала от радости:
      - Джек! Джек! Святой Калин! Он жив! Мы его отыскали!
      - Как хорошо! - сказал Его Святейшество и поднялся с каменного пола. Ангел милосердия спустился с небес, чтобы вывести нас из этого ада!
      Из дальнего конца туннеля появился Сташ:
      - Если не ошибаюсь, приятель, - воскликнул он, - ты попал в ту же переделку, что и мы!
      Джек внимательно посмотрел на парня:
      - Ты не ошибся. А где Боггс?
      - Не знаю, - Сташ оглянулся. - Вполне возможно, что он не успел выбраться. Перес кашлянул:
      - Мы разделились. Повсюду разрывались снаряды, и в этой суматохе трудно было понять, где кто находится. Да-а! Жуки нас здорово потрепали на этот раз!
      Джек вздохнул:
      - И что вы делали все это время? Ему ответил Калин:
      - Все дело в том, что у нас мало воздуха. Элибер! Я могу тебя слышать, но видеть пока не могу'
      - Я в бронекостюме, вместе с Джеком! - откликнулась она.
      - Да-да, - Калин кивнул. - Я догадался. Должно быть, вам тесновато!
      Шторм усмехнулся:
      - Послушай, Сташ, а что находится за этой переборкой?
      - Конечно, подъемник. Но он засыпан, - контрактник махнул рукой.
      - Засыпан? - переспросил Шторм. Сташ пожал плечами.
      - Ну, конечно. Мы осмотрели его сразу же после того, как улеглась пыль! - парень саркастически взглянул на броню Шторма:
      - Ты, наверное, думаешь, что сможешь пробиться сквозь эту осыпь?
      Шторм прикинул:
      - Пожалуй, это мысль! Сташ вздохнул:
      - Да нет, скорее всего тебе не удастся этого сделать! Ведь для этого нужно пробить путь высотой в один, а может быть, и в два яруса, к тому же сам подъемник оборван. Как ты будешь преодолевать все эти препятствия?
      Шторм махнул лазерной перчаткой:
      - Если ты прошел курс начальной рыцарской подготовки, ты сам знаешь, как это делается, - он повернулся к Пересу. - Начинай аварийную передачу. Мы находимся здесь довольно-таки давно, так что, я думаю, кто-то ведет поиск.
      Рабочие запротестовали. Перес поднял руки:
      - Ладно, ладно, друзья! Все мы знаем, что у нас нет другого выхода, ведь и кричать мы можем только до тех пор, пока можем дышать!
      Джек подошел к переборке. Сташ иронично поклонился и отошел в сторону. Джек включил лазерную перчатку и разнес металлическую дверь на куски, потом, когда видимость стала нормальной, Шторм опустился на колени и отгреб от дверей кучу серой пыли. Впереди лежал валун, как пробка заткнувший проход в шахту. Джек посмотрел на приборы. Красная полоса пока не показалась, значит, энергии в бронекостюме хватало. Впрочем, как знать, хватало ли - ведь за это время он потратил изрядную часть своего энергозапаса. Элибер почувствовала его неуверенность и крепко обняла Джека за шею:
      - Действуй, слышишь, действуй!
      Джек вклинился в слой мягкой пыли. Экран кругового обзора внутри шлема показал, что бригада отходит от оползня.
      - Держись крепче, - крикнул он Элибер. - Мы можем быть погребены внутри этого оползня!
      - Мы погребены и так, - ответила она. - Так какая же разница?
      - Правильно, - Шторм решительно сделал еще один шаг вперед. - Отпусти Боуги.
      - Что? - воскликнула она, но больше ничего не сказала.
      Его сознание сразу же наполнилось ослепительной яростью берсеркера:
      "Босс! Босс! Неужели же ты собираешься закончить жизнь в этой шахте? Босс! Босс! Я буду проклят, если так случится!"
      Шторм пустил впереди себя веер лазерного огня и тут же включил энергопрыжок, так как валун стал осыпаться. Джек наносил и наносил удары. Бронекостюм буквально купался в огненной реке расплавленных частиц. В наушниках послышались крики - это рабочие за их спинами, не теряя времени, убирали осыпавшуюся породу. Бронекостюм был явно перегружен. Джек слышал, как надрывается от стона двигатель вертикального взлета. Шторм поднимался вверх трудно, рывками, а впереди их ожидал еще один сюрприз - очередная пробка из валунов перекрывала подъемную шахту. Он вздохнул, запустил на полную мощь лазерную перчатку и выпустил заряд в камни. Валуны превратились в жидкий огненный водопад и хлынули вниз.
      - Вот это да! - крикнул кто-то из рабочих, когда он очистил первый ярус.
      Перес возбужденно орал:
      - Эй, парень! Ты предупреждай, когда будешь плавить породу, иначе мы все изжаримся под таким дождичком!
      Он преодолел еще один ярус, потом - еще один. Элибер шепнула ему на ухо:
      - Джек, а что значит вон та красная полоса на приборе?
      - Ничего. - Он решил не объяснять ей, в чем дело, но прицелился намного аккуратнее. Кто знает, может быть, это был последний выстрел! Реактивный двигатель уже не мог поднимать их, он только поддерживал бронекостюм в воздухе.
      Скала откололась, и на стенке шахты образовался довольно-таки большой выступ. Джек вскарабкался на него и устроился поудобнее:
      - Все. Я сделал все, - несколько этажей шахты над ними были свободны, но взлететь он уже не мог.
      - Ох, Джек, что же будет! - Элибер проглотила слезы.
      - Мы слышим тебя! Отзовись! Мы слышим тебя, но никак не можем понять, где ты находишься! Это спасательная команда!
      Джек подпрыгнул от неожиданности и чуть не свалился вниз.
      - Спасатели! Я внизу! Подо мной - четыре яруса, а в туннеле остатки второй бригады.
      - Продолжай говорить, - голос спасателя прерывался движениями и возней. - Сейчас мы откроем двери и спустим канат.
      Послышался взрыв. Шахта вздрогнула, и через какое-то время серебристый трос подъемного блока, извиваясь, опустился к ним.
      - Ниже, ниже, еще ниже! - крикнул Джек. - Ну вот, а теперь я поймал его!
      - Хорошо, - отозвался спасатель. - А сейчас я расскажу тебе, как надо сделать петлю, чтобы мы смогли тебя поднять.
      Шторм уже закрепил на себе трос:
      - Да не рассказывай! Мы уже готовы!
      Джек задрал голову и посмотрел через взорванные двери. Какие-то проблески света падали в темную шахту. Трос дернулся, напрягся, бронекостюм завис в воздухе, а потом медленно поплыл вверх.
      Руки в брезентовых перчатках подхватили его и помогли выбраться из шахты. Все вокруг что-то кричали, размахивали руками, пытались о чем-то рассказать...
      - Сколько людей осталось внизу? - спросил командир спасательной команды.
      - Почти вся вторая бригада. Около двадцати пяти человек.
      - И еще - святой Калин из Блуила. - добавила Элибер.
      - Ах! Святой Калин! - какая-то странная фигура в скафандре неизвестной марки вышла вперед. Джек нагнулся и заглянул в стекло шлема. Перед ним был трак! - Миссионер будет взят под дипломатическую охрану, а все остальные останутся в бараках.
      Джек остолбенел от удивления и ярости.
      ГЛАВА 16
      - Мне чертовски не нравится менять одного хозяина на другого, даже если при этом всех нас расселят в резиденции губернатора. - Сташ ударил кулаком по железной койке.
      Боггс безучастно посмотрел на парня. Всю эту ночь начальник смены занимался опознанием тел, найденных спасателями. Бул и Квад погибли, а бригадир первой бригады до сих пор не был найден.
      - Замолчи, Сташ, - махнул Боггс рукой. - Мы ведь не знаем, чего они от нас хотят, и к тому же мы - военнопленные.
      - Все ты прекрасно знаешь. - Стащ провел рукой по своим черным волосам и сердито посмотрел на Боггса. - Они хотят, чтобы мы продолжали добывать норцит. Конечно, не для компании, а для Тракианской Лиги.
      Джек не вмешивался в разговор. Он занимался бронекостюмом и не обращал никакого внимания на то, что происходит в комнате. А еще его беспокоила Элибер. Святой Калин убедил командира траков, что ее тоже следует взять под дипломатическую охрану. Так что она вернулась в отель, и что с ней происходило сейчас, Джек не знал.
      Рабочие спали. Они очень устали за время бомбардировки и аварии. Джек снял с бронированной поверхности последнее пятно расплавленной, а потом застывшей породы и занялся шлифовкой гибких сочленений на локтях и коленях. Ему еще надо будет как следует зарядить костюм - сейчас идти в шахты без него это безумие.
      - Я не хочу, чтобы какой-то безмозглый жук говорил мне, когда я должен есть, а когда - спать, - возмущался Сташ.
      - Ну ладно, хватит! - прервал его Боггс. - Что ты можешь сделать? Разве ты забыл, что самый близкий военный пункт Доминиона находится в трех месяцах лету отсюда!
      Сташ зловеще улыбнулся:
      - Ты спрашиваешь, приятель, что мы можем с этим поделать? Ну, так я тебе расскажу. Людей на этой планетке гораздо больше, чем жуков. Если мы что-нибудь предпримем, весь город перейдет на нашу сторону. Представляешь, мы станем героями! Я не знаю, покрутил ли ты головой по сторонам, когда нас везли в шахты от космопорта? Лично я все примечал. Так вот, лазерные пушки находятся на внешней стороне купола, а значит нам не составит никакого труда до них добраться!
      Джек прислушался к разговору. Он тоже видел эти пушки.
      - Они не только на внешней стороне куполов, Сташ. Часть пушек установлена рядом с горнорудной базой. Но любой, отважившийся выйти на поверхность, окажется абсолютно беззащитным. В этой ситуации от скафандра мало толку.
      Сташ пожал плечами:
      - В данной ситуации это совсем небольшой риск. Шторм хмыкнул:
      - Да нет, это огромный риск. Ты думаешь, что траки - дураки и позволят себе оставить пушки в рабочем состоянии? Да они уже сейчас с ними возятся!
      - Все верно, - Сташ посмотрел на Шторма. - Но на демонтаж пушек потребуется дня три-четыре, а значит, мы успеем сделать все как надо, если не будем терять времени зря. Разве такого ловкого человека, как ты, может испугать такая пустяковая операция?
      Джек собрал инструменты и поднялся с кровати. Поначалу у него были подобные мысли, но Элибер находилась в плену у траков, а это меняло все его планы...
      - На сегодня у меня другие планы, Сташ, - хмыкнул он. - Я собираюсь завалиться на мягкую постель и поспать до утра. Утром в небе опять появятся тракианские корабли, а значит, нам придется как следует погулять по туннелям. Пока Доминион не спохватился и не дал отпор тракам, им надо добыть как можно больше норцита. А мы... мы можем стать активом или пассивом. Кстати, ты никогда не интересовался, что делают траки с пассивом?
      Сташ скривился и пробормотал:
      - Правильно, приятель! Хорошо, что хоть ты думаешь об этом!
      - Я думаю о многом. - Джек подтянул бронекостюм поближе к кровати, лег и накрылся тонким вытертым одеялом. Первую бригаду изолировали от них в другой части барака. Шторму было очень интересно, с чем связаны такие крутые меры. А еще его интересовало, почему траки пошли на риск и захватили Лазертаун, хотя это могло обернуться большим скандалом в Конгрессе Доминиона, а вокруг вращалось множество небольших планет с норцитовыми залежами. Видимо, норцит был не единственной причиной этой небольшой войны. Насколько он понимал, Франкина вела какие-то работы на месте археологических раскопок... Интересно, что было обнаружено на безжизненном скалистом Лазертауне, если кроме Франкины туда изо всех сил прорывались миссионеры? Судя по тому, что никому из них не разрешают общаться с первой бригадой, траки тоже заинтересованы раскопками... Но с чем это связано? Перед тем, как уснуть, - Джек вспомнил Фричи. Его так и не нашли. Что произошло с этим огромным наивным человеком? Может быть, он заблудился, а может быть - погиб от разрыва одного из тракианских снарядов? Как только можно будет выбраться на поверхность, Шторм обязательно встретится с Джейлой. Он обязан это сделать.
      Через несколько часов Джек проснулся. Красные лампочки ночного освещения подрагивали и гудели. Рабочие спали. Оно и понятно: сколько нервов и жизней унесли прошедшие дни! Рядом с его постелью стоял бронекостюм. Джек с удивлением подумал, что вчера оставил его в другом месте и совсем в другом положении. Во-первых, бронекостюм находился не так близко к кровати, а во-вторых, он не стоял, а лежал. Опять Боуги! Опять этот неизвестный дух, привезенный им с Милоса! Джек испугался: чем дольше он носил бронекостюм, тем ближе была кровавая развязка. И все же... та яростная сила, которая поддерживала его все эти дни, значила и обещала многое. Может быть, стоило спросить у Элибер, мог ли этот дух быть не зверем, а чем-нибудь более разумным? А вдруг он способен мыслить и у него есть душа?
      Он рассмеялся и улегся в постель. Нет, кажется, события последних дней вконец доконали его. Если так пойдет и дальше, он свихнется и попадет в больницу. О чем, спрашивается, он только что думал? О том, что у берсеркера, у милосского берсеркера, может быть душа? Хватит! Как только он вернется на Мальтен, сразу же подберет себе новый бронекостюм, если секреты старого оружия так беспокоят его. Он закрыл глаза. Ему показалось, что кто-то рядом с ним шепнул:
      "Джек!" - но Шторм не обратил на это никакого внимания.
      * * *
      Элибер во все глаза смотрела на трака, пришедшего к ним для того, чтобы переговорить со святым Калином. Джек рассказывал ей об этих жуках сотни раз, но во плоти она их так и не видела. Конечно, говорить о траке "во плоти" было слишком по-человечески и слишком неточно. Не во плоти, а в хитине ходили эти жуки, Трак был очень похож на насекомое. Сейчас он почему-то нервничал и от этого постоянно менял свои позы - то становился на две крепкие задние лапы и перебирал в воздухе своими многочисленными членистыми ножками, то опускался на все конечности сразу и ползал по полу совсем как обыкновенный жук. Голова и то, что у траков считалось лицом, были отшлифованы и блестели, как драгоценный камень. А еще - для такого огромного жука трак был очень проворен. К условиям человеческого существования жукообразные приспособились неплохо - только маленькая трубочка неизвестного назначения подходила к дыхательным отверстиям трака, а так этот инопланетянин вполне обходился тем воздухом, который циркулировал под лазертаунскими куполами. Существо, явившееся на переговоры с Калином, явно было мужчиной. Элибер никто этого не сказал, но она и так догадалась, хотя объяснить - почему, - наверное, не смогла бы.
      - Дорогой Талтос! - святой Калин в сотый раз повторял одно и то же. Насколько я понимаю, мы находимся под домашним арестом. И все же... и нас, и вас на Лазертауне прежде всего интересуют шахты. Я очень прошу вас разрешить моим помощникам заняться археологическими раскопками. Мы вас не станем беспокоить. Нам не нужна никакая дополнительная рабочая сила. Ну, а если уж вам так хочется нас охранять, тогда мы предоставим вам эту возможность! - Калин иронично усмехнулся. - Что, собственно говоря, может вас так беспокоить? Гарантирую, что оттуда мы не сможем нанести контрудара!
      - Нет, - выдохнул трак. Кажется, за время разговора это было уже шестое "нет", сказанное жуком. Доводы Его Святейшества явно не действовали на сознание насекомого.
      - Это "нет" относится к раскопкам или к охране? - не сдавался святой Калин. - Я согласен вести переговоры, но вы должны сделать хоть какую-то уступку, ведь любые переговоры начинаются со взаимных уступок!
      - Нет, - опять сказал трак. Его хитиновый панцирь раздулся и затрещал. - Мы не верим в то, что проводить там раскопки необходимо.
      Элибер зевнула. Эта встреча прервала ее краткий отдых. Она посмотрела из окна отеля на серую пленку чуть-чуть мерцающего купола. Времена года здесь были почти неразличимы. И вообще, время на Лазертауне двигалось так медленно, что можно было даже не заметить, что оно существует... конечно, если бы не обрушившиеся на них события...

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25