А вот порядок расположения фамилий был необычным, поскольку не имел никакого отношения к служебным обязанностям — я-то всегда видел эти фамилии в расписании дежурств. Уже в следующую минуту я сообразил, в чем тут дело. Первые пять фамилий в списке принадлежали механикам, чьих солдатиков забрали себе ребята из моей прежней боевой группы. Потом шел список офицеров, у которых уже были имплантаты и которых, наверное, подключили всех вместе еще двадцать шестого июля — но, наверное, не всех одной большой группой, а двумя группами по несколько человек.
Соответственно, в конце списка значились солдаты и сержанты с имплантатами — за исключением механиков охраны, — которых тоже подключили двадцать шестого, то есть позавчера. Предполагалось, что к девятому августа они полностью излечатся от чрезмерной воинственности и их можно будет отключить.
Между этими двумя группами шел список из шестидесяти с чем-то фамилий людей, которые прожили всю свою жизнь, вплоть до вчерашнего дня, считаясь вполне нормальными. А со вчерашнего дня четверо врачей принялись за дело. Насколько я понял, одна бригада врачей делала по пять операций в сутки, а вторая — наверное, это были гости из Зоны Канала — по восемь.
Я услышал, что Амелия возится в спальне — наверное, переодевается из того, в чем спала, в свежую одежду. Она вошла в кабинет, на ходу укладывая волосы и разглаживая складки на платье — красно-черном, в мексиканском стиле, которого я никогда раньше не видел.
— А я и не знал, что ты носишь платья.
— Это мне подарил доктор Спенсер. Он купил для жены, но ей оно не подошло.
— Славненькая история. Амелия заглянула мне через плечо.
— Какая прорва народу…
— Они обрабатывают по двенадцать человек вдень, двумя бригадами. Не знаю, когда они успевают спать при таком графике.
— По крайней мере, когда-то же они едят, — Амелия посмотрела на часы. — Далеко отсюда эта столовая?
— Пару минут идти.
— Почему бы тебе не переменить рубашку и не побриться?
— Ради Марти?
— Ради меня, — Амелия погладила меня по плечу. — Черт… Я хочу еще раз позвонить Элли.
Я быстренько поскреб подбородок бритвой и нашел рубашку, которую надевал только один раз.
— Она опять не отвечает, — сказала Амелия из другой комнаты. — На коммутаторе мотеля тоже никто не берет трубку.
— Не хочешь связаться с клиникой? Или лучше позвони Джефферсону в гостиницу.
Амелия покачала головой и отключила комм.
— Потом, после обеда. Наверное, она просто куда-то ушла. — Из принтера выехала распечатка списка. Амелия взяла ее, сложила и спрятала в свою сумочку. — Пойдем к Марти.
Столовая оказалась маленькой, но, к удивлению Амелии, не полностью автоматизированной. Там, конечно, стояли порционные автоматы с кое-какими стандартными блюдами, но была и настоящая свежая еда, и настоящий живой повар. Джулиан сразу его узнал.
— Лейтенант Трумэн?
— Джулиан! У меня все равно ничего не получается с подключением, так что я вызвался пока заменить сержанта Даффи. Но не спешите распускать слюнки, я умею готовить всего четыре или пять блюд, — он взглянул на Амелию. — А вы, наверное… Амелия?
— Блейз, — поправил Джулиан и представил их друг другу. — Ты с ними подключался хоть на сколько-нибудь?
— Если ты имеешь в виду — «в курсе ли я насчет плана?» — то да, в общих чертах я его теперь знаю. Это вы делали вычисления? — спросил он у Амелии.
— Нет, я только помогала Питеру и Джулиану, а все расчеты делали они.
Трумэн начал накладывать в две тарелки салат — для Амелии и Джулиана.
— Питер — это тот парень, что занимался космологией? — спросил он. — Я смотрел передачу про него во вчерашней программе новостей.
— Во вчерашней? — удивился Джулиан.
— Вы что, еще не слышали? Его нашли на каком-то острове, он бродил там, как потерянный, — и Трумэн пересказал все, что помнил из передачи о Питере.
— Так, значит, он ничего не помнит о статье… — сказала Амелия.
— Наверное, ничего — он же думает, что сейчас двухтысячный год. Как вы думаете, может он снова все вспомнить?
— Только в том случае, если те, кто изъял его воспоминания, потрудились их сохранить, — ответил Джулиан. — А я сильно в этом сомневаюсь. По-моему, над ним слишком грубо поработали.
— По крайней мере, он хоть жив остался, — заметила Амелия.
— Но нам от этого не легче, — сказал Джулиан. Амелия укоризненно посмотрела на него. — Прости. Ты права.
Трумэн подал им салаты и принялся делать пару гамбургеров. В столовую вошел Марти и заказал себе то же самое.
Они расселись в конце длинного, больше никем не занятого стола. Марти мешком рухнул на стул и отлепил из-за уха пластырек ускорителя.
— Надо бы поспать хоть пару часов.
— Давно ты вообще не спал? Марти мельком взглянул на часы.
— Не знаю и не хочу знать. Мы только закончили обрабатывать полковников. Ребята из другой бригады поспали немного, только что проснулись. Сейчас они трудятся над Томи и этим, как его? Старшим сержантом из охраны…
— Ты, наверное, про Джилпатрика? — спросил Джулиан. — Да, вот уж кому точно не мешало бы добавить немножко гуманизма.
Трумэн принес салат для Марти. Тот сказал:
— В Гвадалахаре неприятности. Я узнал от Джефферсона как раз перед тем, как отключился от Двадцати.
Связь между Гвадалахарой и Портобелло поддерживалась в основном через подключение, а не по обычному видеофону. Во-первых, так за меньшее время можно было сообщить больше информации, а во-вторых, таким образом последние новости рано или поздно узнавали все подключенные.
— Недопустимая небрежность, — сказал Джулиан. — Им следовало быть более осторожными с этой женщиной.
— Это точно, — поддакнул Трумэн и пошел за бутербродами для Марти. Никто из них не подозревал, что речь идет о двух разных инцидентах. Трумэна дважды пробовали подключить, и он как раз был в контакте, когда пришло сообщение о смертоносном визите неистовой Гаврилы, который закончился убийством Элли.
— С какой женщиной? — на миг оторвавшись от бутерброда, спросил Марти.
Джулиан с Амелией переглянулись.
— Значит, ты ничего не знаешь про Гаврилу? Про Рэя?
— Абсолютно ничего. У Рэя неприятности?
Джулиан собрался с духом и сказал:
— Он мертв, Марти.
Марти выронил вилку.
— Рэй?!
— Гаврила — наемная убийца из «Молота Господня», ее послали убить Блейз. Она пронесла пистолет в комнату для собеседований и застрелила Рэя.
— Рэя? — повторил Марти. Они с Рэем дружили еще со школы. Марти замер и побледнел. — Что же я скажу его жене? — он покачал головой. — Я был его лучшим другом…
— Не знаю, что ты ей скажешь, — вздохнул Джулиан. — Например, «он отдал жизнь за мир во всем мире». И это будет правдой, в каком-то смысле.
— Но правда и то, что я вытащил Рэя из его тихого, безопасного кабинета и затащил туда, где бродят сумасшедшие убийцы.
Амелия взяла его за руку.
— Не надо сейчас об этом думать. Все равно ты уже ничего не сможешь изменить.
Марти тупо уставился на нее.
— Она все равно ждет его домой не раньше четырнадцатого сентября. И может случиться, что это станет совершенно бессмысленным — если Вселенная полетит ко всем чертям.
— А скорее всего, — добавил Джулиан, — Рэй станет просто еще одним в длинном списке погибших при несчастных случаях. Ты мог бы подождать и сообщить ей обо всем после того, как эта дерьмовая бескровная революция закончится.
Трумэн тихо подошел и поставил на стол их бутерброды. Он услышал достаточно, чтобы понять, что они еще не знают о смерти Элли и о том, что Гаврила снова на свободе.
Он решил ничего им не рассказывать. Все равно они сами скоро все узнают. А за время этой задержки он, может быть, успеет что-нибудь придумать.
Потому что лейтенант Трумэн не собирался сидеть сложа руки и смотреть, как эти сумасшедшие уничтожают армию. Он должен был их остановить — и теперь он, по крайней мере, знал, где искать помощи.
Через невыносимую головную боль, которая помешала ему соединиться с этими безумными идеалистами, в сознание Трумэна все же просочились обрывки жизненно важных сведений. Например, Трумэн узнал о том, кто такой генерал Блайсделл и какой властью тот обладает.
Да Блайсделл мог одним телефонным звонком разрушить заговор в Здании 31! Трумэн решил, что должен связаться с Блайсделлом, и как можно скорее. А имя Гаврила будет вместо пароля.
Когда мы вернулись в наше скромное обиталище, на мониторе светилось сообщение, адресованное Амелии, не мне. Ее просили немедленно перезвонить Джефферсону по защищенному каналу. Джефферсон был в своем гостиничном номере в Гвадалахаре и как раз обедал. На нем была удобная нагрудная кобура с пистолетом, который заряжался транквилизирующими стрелками.
Джефферсон посмотрел на нас с экрана и сказал:
— Сядь, Блейз.
Амелия медленно присела на стул возле комма.
— Я не знаю, насколько безопасно находиться в Здании 31. Надеюсь, что достаточно безопасно, — он многозначительно помолчал. — Гаврила сбежала. Она убила двух человек в клинике и у одного из них под жестокими пытками выспросила твой, адрес.
— Нет… Ох, нет! Джефферсон кивнул.
— Она явилась туда сразу же после того, как вы уехали. И мы не знаем, что рассказала ей Элли перед смертью.
Меня эта страшная новость поразила, наверное, даже сильнее, чем Амелию. Амелия жила с Элли в одной квартире, но я ведь когда-то жил внутри ее.
Амелия смертельно побледнела и спросила, почти не шевеля губами:
— Она ее пытала?..
— Да. А потом отправилась прямиком в аэропорт и первым же рейсом улетела в Портобелло. Сейчас она наверняка где-то в городе. Приходится признать, что она наверняка точно знает, где вы находитесь.
— Она не сможет сюда пробраться, — сказал я.
— Не надо самообманываться, Джулиан. Отсюда она тоже никак не могла выбраться.
— Да, конечно. Ты можешь сейчас подключиться? Джефферсон посмотрел на него внимательным профессиональным взглядом.
— С тобой?
— Нет, конечно. С моей боевой группой. Они охраняют наше здание и должны иметь полное представление об этой сволочи.
— О, прости. Конечно.
— Ты расскажешь им все, что знаешь о ней, а потом мы пойдем и поговорим с Канди.
— Хорошо… Только имей в виду — я подключался с Гаврилой в полном контакте…
— Что? Ну вы и учудили, ребята!
— Мы думали, она надолго останется в смирительной рубашке. И это был единственный способ выудить из нее информацию. Мы действительно очень много узнали. Но ты прав — она многое узнала и от нас со Спенсером.
— Она не узнала моего адреса, — заметила Амелия. Джефферсон покачал головой.
— А я его и не знал. И Спенсер тоже. Главное, что Гавриле теперь известны основные направления нашего плана.
— Чер-рт! Она наверняка обо всем проболтается…
— Да, но не сразу. У нее есть шеф в Вашингтоне, но она не станет пока с ним связываться. Он для Гаврилы нечто вроде живого божества, это сильно переплетается с ее религиозным фанатизмом… Не думаю, что она позвонит ему раньше, чем сможет сказать: «Миссия выполнена!»
— Значит, мы не будем от нее прятаться. Мы отловим ее и сделаем так, что она не станет болтать.
— Упрячьте ее в клетку понадежнее.
— А еще лучше — сразу в ящик, — сказал я. Джефферсон кивнул и прервал связь.
— Ты думаешь, ее надо убить? — спросила Амелия.
— Не обязательно. Достаточно просто сдать ее нашим медикам, и пусть спит до самого судного дня.
Возможно, скоро получится так, что во всем Здании 31 останется только два человека, физически способных кого-то убить, — мы с Амелией.
От того, что рассказала им Канди, волосы вставали дыбом. И дело было даже не в том, что Гаврила была закоренелой убийцей, хорошо обученной и неустрашимой, убийцей, которую толкала на преступления любовь и страх перед богом и его земным воплощением — генералом Блайсделлом. Оказалось, ей гораздо проще проникнуть в Здание 31, чем Джулиан мог себе представить. Защитные укрепления Здания 31 были рассчитаны на то, чтобы устоять против атаки воинского подразделения или нападения разъяренной толпы. Но в нем не было даже обычной сигнализации против взлома.
Конечно, сперва Гавриле надо было пробраться на саму базу. Они разослали ее описания двум группам охранников, о которых знали, и копии ее отпечатков пальцев и рисунка сетчатки — на пропускной пункт у ворот базы, сопроводив приказ о задержании пометкой «вооружена и очень опасна».
Аэропорт в Гвадалахаре не был оборудован наблюдательными видеокамерами, зато в Портобелло их было более чем достаточно. Ни на одном из шести рейсовых самолетов, прибывших в Портобелло из Мексики за сегодняшний день, не было пассажирки, похожей по описанию на Гаврилу. Это могло означать только одно — она снова сменила имидж. Среди пассажиров было несколько женщин такого же роста и телосложения, как Гаврила. Их описания тоже были переданы охранникам и на пропускной пункт у ворот базы.
На самом же деле — и Джефферсон мог бы об этом догадаться — Гаврила, одолеваемая манией преследования, купила билет до Портобелло, но не воспользовалась им. Вместо этого она полетела совсем другим рейсом до Зоны Канала, предварительно переодевшись мужчиной. Там она прошлась по побережью, отыскала подвыпившего солдата, внешне немного похожего на себя, убила его и забрала его военную форму и документы. Большую часть тела бедного парня Гаврила оставила в гостинице, а голову и руки отрубила, хорошенько запаковала и отослала по самому дешевому тарифу куда-то в Боливию, по вымышленному адресу. После чего переоделась в военную форму, доехала монорельсом до Портобелло и пробралась на территорию базы за час до того, как ее начали разыскивать.
У Гаврилы, конечно, уже не было при себе ни пластикового ножа, ни пистолета. Остался только скальпель, которым она мучила Элли. На базе было полным-полно всякого оружия, но все оно находилось под замком и строго охранялось — кроме автоматов у караульных и нескольких пистолетов у военных полицейских. Но убийство военного полицейского ради того, чтоб добыть оружие, показалось Гавриле не лучшим выходом из положения. Она подошла поближе к складам и выждала какое-то время, внимательно их изучая и делая вид, что читает листки на доске объявлений. Постояв там немного, Гаврила быстро пошла обратно, как будто о чем-то вспомнив.
Она зашла за угол здания и пробралась внутрь через заднюю дверь. Она успела выучить план внутреннего расположения помещений и направилась прямиком к комнате технического обслуживания. Там дежурил часовой. Гаврила позвонила ему из соседней комнаты и сказала, что его срочно требует к себе майор Фиддман. Охранник оставил комнату незапертой, и Гаврила незаметно проскользнула внутрь.
У нее было на все про все примерно полторы минуты. На то, чтобы найти какое-нибудь смертоносное орудие, с виду исправное и такое, которого хватились бы не сразу.
Она сразу заприметила кипу винтовок «М-31», заляпанных грязью, но как будто в хорошем состоянии. Наверное, их использовали для тренировочных стрельб, и скорее всего офицеры, от которых не требовалось сразу чистить после себя оружие. Гаврила вытащила одну из винтовок и завернула в кусок валявшейся здесь же маскировочной ткани, вместе со штыком и обоймой разрывных зарядов. Отравляющие стрелки, конечно, подошли бы лучше — они действуют практически бесшумно, — но в открытых ящиках таких не нашлось.
Вооружившись, Гаврила выскользнула обратно. Ее пока никто не заметил. На этой базе не так уж часто попадались вооруженные солдаты, поэтому Гаврила несла свою «М-31» завернутой в ткань. Штык в ножнах она спрятала за пояс, прикрыв сверху рубашкой, чтобы было не заметно.
Повязка, сдавливающая груди, доставляла немало неудобств, но Гаврила решила ее пока оставить — на всякий случай. Она рассчитывала, что, когда будет снимать повязку, может выиграть пару лишних секунд за счет эффекта неожиданности. Форма была ей немного великовата, и Гаврила выглядела как невысокий полноватый мужчина с бочкообразной грудной клеткой. Двигалась она очень осторожно.
Здание 31 с виду почти ничем не отличалось от других, разве что невысокой электрифицированной оградой и караульной будкой. Уже стемнело, и Гаврила тихонько прокралась мимо караульной будки, борясь с желанием убить часового-«бутса» и просто ворваться внутрь. Она могла натворить немало бед, имея в запасе сороказарядную обойму с разрывными пулями, но Гаврила знала — от Джефферсона, — что здание охраняют не только «бутсы», а еще и группа солдатиков. Группа того чернокожего парня, Джулиана. Джулиана Класса.
К сожалению, доктору Джефферсону ничего не было известно о внутренней планировке Здания 31, а Гавриле сейчас позарез нужен был такой план. Если бы она знала, где именно в здании находится Хардинг, она бы сумела наделать достаточно шума, чтобы отвлечь солдатиков, а потом быстро пробраться туда, куда нужно. Но здание было слишком большим, чтобы отправляться туда без подготовки, надеясь, что Хардинг случайно встретится ей на пути за те несколько минут, пока солдатики будут заняты.
Тем более что они наверняка уже ждут ее. Проходя мимо Здания 31, Гаврила на него даже не взглянула. Они, конечно же, успели узнать о том, каким мучениям она подвергала свои жертвы перед тем, как убить. Может быть, этим можно как-то воспользоваться? Запугать их, заставить расслабиться, потерять осторожность.
Какие бы действия она ни предприняла, это должно было случиться внутри Здания. Иначе с этим начнет разбираться наружная охрана, а солдатики будут по-прежнему охранять Хардинг.
Вдруг Гаврила остановилась как вкопанная, потом заставила себя идти дальше. Вот оно! Это именно то, что надо. Она должна устроить какую-то диверсию снаружи, но оказаться уже внутри здания, когда они об этом узнают. А она сможет выследить свою жертву, наблюдая за солдатиками.
В этом деле ей не обойтись без божьей помощи. Солдатики движутся очень быстро, даже притом, что сейчас они, наверное, очень мирные — если у них действительно получилась эта богопротивная «гуманизация». Она должна убить Хардинг до того, как солдатики сумеют помешать этому.
Гаврила верила, что все удастся. Господь довел ее уже так далеко, он не оставит ее и сейчас. У этой женщины даже имя — Блейз — какое-то демоническое, не говоря уже о ее миссии! Все сходится, один к одному.
Гаврила повернула за угол и вознесла молчаливую молитву господу. Возле дорожки играл чей-то ребенок. Поистине дар божий!
* * *
Мы лежали на кровати и разговаривали, когда вспыхнул экран видеофона. Это был Марти. Выглядел он уставшим, но улыбался.
— Меня прогнали из операционной, — сказал он. — И еще — у нас хорошие новости из Вашингтона. Сегодня вечером в «Часе Гарольда Бурли» шел разговор о вашей теории.
— В положительном смысле? — спросила Амелия.
— Очевидно, да. Я смотрел всего минуту, потом вернулся к работе. Передачу уже должны были переписать на ваш комм. Посмотрите, — он отсоединился, и мы сразу же отыскали нужную программу.
Она начиналась с весьма впечатляющей картины взрыва Галактики, со всякими звуковыми эффектами и подходящей музыкальной темой — очень драматично. Потом появился профиль Бурли, серьезного, как всегда, который смотрел на картину разразившегося катаклизма.
— Может ли такое примерно через месяц случиться с нашей собственной Галактикой? Жаркие споры на эту тему сотрясают все высшие научные круги. Но вопросы задают не только ученые. Полиция — тоже.
Появилась фотография Питера, грязного, несчастного, одетого только в потрепанные кальсоны, с номерком в руках — это был снимок из полицейских архивов.
— Это Питер Бланкеншип, который последние два десятилетия был одним из наиболее уважаемых космологов в мире. А теперь он не может даже правильно назвать количество планет в Солнечной системе. Он уверен, что живет в две тысячи четвертом году, и очень растерян, чувствуя себя двадцатилетним юношей в теле шестидесятичетырехлетнего старика. Кто-то подключил Питеру имплантат и похитил все его воспоминания вплоть до нынешнего времени. Почему так случилось? Что такого важного знал Питер Бланкеншип? Давайте послушаем, что скажет об этом Симона Мэллот, глава Отделения судебной неврологии Федерального бюро расследований.
Появилось изображение женщины в белом халате на фоне сверкающей никелем медицинской аппаратуры.
— Доктор Мэллот, как вы оцениваете уровень хирургической техники, которую применили к этому человеку?
— Того, кто это сделал, следует упрятать за решетку, — сказала Мэллот. — В этой операции использовалось — не по назначению! — очень тонкое хирургическое оборудование. Специальное микроскопическое исследование показало, что вначале они пытались уничтожить специфические воспоминания, скорее всего недавние. Они пробовали несколько раз, но ничего не получалось, и они уничтожили огромный блок воспоминаний целиком. В результате личность пациента была полностью разрушена, и, как мы теперь знаем, мир потерял одного из выдающихся мыслителей нашего времени.
Амелия у меня за спиной тяжело вздохнула, почти всхлипнула, потом подалась вперед, внимательно вглядываясь в экран.
Бурли смотрел прямо в глаза зрителям. — Питер Бланкеншип знал что-то важное — или, по крайней мере, верил в нечто, что глубоко и непосредственно касается нашего с вами будущего. Он был убежден, что, если мы ничего не предпримем, чтобы этому помешать, то четырнадцатого сентября этого года наш мир погибнет — настанет Конец Света.
На заставке появилось изображение сетки зеркальных отражателей многоканальной антенны, расположенной на темной стороне Луны. Огромные зеркальные пластины вращались в своем собственном ритме, следя за космосом. Потом это вращение сменилось вращением Юпитера. Снова зазвучал голос Бурли:
— Проект «Юпитер», самый грандиозный и самый сложный научный эксперимент изо всех, какие только проводились за всю историю человечества. Питер Бланкеншип произвел расчеты, результат которых однозначно показал: проект «Юпитер» должен быть остановлен. Потом Бланкеншип исчез — и снова появился, но уже в таком состоянии, что не может говорить ни на какие научные темы. Зато его помощница, профессор Блейз Хардинг, — на заставке появился отрывок одного из выступлений Амелии перед студентами, — успела заподозрить неладное и скрылась. Из тайного убежища в Мексике она разослала ученым всего мира десятки копий теории Бланкеншипа, подкрепленной убедительными математическими расчетами. Сейчас они выскажут свое мнение об этой теории.
Бурли повернулся к двум мужчинам, сидевшим в студии. Одного из них мы с Амелией сразу узнали.
— О господи, только не Макро! — вырвалось у Амелии.
— Сегодня со мной в студии профессора Ллойд Догерти и Мак Роман. Доктор Догерти хорошо знал Питера Бланкеншипа и долго работал вместе с ним. Доктор Роман — декан университета в Техасе, где работала и обучала студентов профессор Хардинг.
— А что, преподавание — не работа? — спросил я. Амелия на меня шикнула.
Лицо у Макро, как всегда, кривилось в недовольной гримасе.
— Профессор Хардинг в последнее время была сильно занята, в основном любовными интрижками — с одним из своих студентов и одновременно с Питером Бланкеншипом.
— Мы пришли сюда говорить о науке, Макро, — попытался урезонить его Догерти. — Вы читали статью. Что вы о ней думаете?
— Ну, это… Это полный бред. Даже смешно.
— Это почему же? Объясните.
— Ллойд, наши слушатели все равно ничего не поймут в математических расчетах. Но даже сама идея совершенно абсурдна. Как можно предполагать, что физическое явление, происходящее в настолько малом объеме, по сравнению с первичным Большим Взрывом, приведет к гибели Вселенной?
— Когда-то люди считали абсурдным, что человека могут убить мельчайшие, не видимые глазом бактерии.
— Такая аналогия неправомерна, — красноватое лицо Макро потемнело.
— Нет, это очень точное сравнение. Но я согласен с вами — Вселенная не погибнет.
Макро кивнул и повел рукой, словно призывая в свидетели Бурли и зрителей.
— Вот видите! Догерти продолжал:
— Будет уничтожена только Солнечная система, возможно — и наша Галактика. Это относительно небольшая часть Вселенной.
— Но Земля все же будет уничтожена, — сказал Бурли.
— Да, менее чем за час, — камера показала профессора Догерти крупным планом. — В этом не может быть никаких сомнений.
— Сомнения есть! — заявил Макро, не попавший в поле зрения камеры.
Догерти устало посмотрел в его сторону.
— Если бы даже ваши сомнения были обоснованы — чего о них нельзя сказать, — то какие у нас шансы, как вы считаете? Пятьдесят на пятьдесят? Десять процентов? Один шанс из сотни, что все человечество погибнет?
— Наука не занимается такими вещами. Истина не может быть верной на десять процентов.
— И люди тоже не бывают на десять процентов мертвыми, — Догерти повернулся к Бурли. — Проблема, которую я обнаружил, заключается не в первых минутах или даже тысячелетиях, предсказанных теорией Бланкеншипа. Я считаю, что они ошиблись только в одном — в экстраполяции этих изменений на межгалактическое пространство.
— Как это? — спросил Бурли.
— В конечном счете получится вдвое больше материи и вдвое больше галактик… Почему нет? Места хватит! Только вот нас там уже не будет.
— Если одна часть теории неверна… — начал Макро.
— Более того! — продолжал Догерти. — Очевидно, такое уже случалось, и не однажды — в других галактиках. Теория Бланкеншипа очень хорошо объясняет некоторые аномалии, встречающиеся в структуре галактик.
— Давайте все-таки вернемся к нашей Земле, — предложил Бурли. — Или хотя бы к Солнечной системе. Насколько это трудоемкий процесс — остановка проекта «Юпитер»? Ведь это самый крупный научный эксперимент за всю историю человечества.
— С научной точки зрения не потребуется практически никаких усилий. Достаточно будет одного только радиосигнала из лаборатории, регулирующей работу Проекта Согласен, не просто приказать людям подать сигнал, который разом покончит с их научной карьерой. Но если этого не сделать, то четырнадцатого сентября закончится карьера всех людей Земли.
— Это возмутительный нонсенс, — буркнул Макро. — Не наука, а какой-то сенсуализм!
— Мак, у вас примерно десять дней на то, чтобы это доказать. От этого зависит слишком многое.
Камера показала крупным планом Бурли, который качал головой.
— По-моему, чем скорее отменят этот проект, тем лучше. Здесь никакая спешка не покажется излишней.
Экран погас.
Мы рассмеялись и на радостях выпили по банке имбирного пива. Но тут экран вдруг вспыхнул снова, сам по себе — я не нажимал кнопку включения.
На мониторе появилось лицо Эйлин Заким, нового командира моей прежней боевой группы.
— Джулиан, у нас неприятности. Ты вооружен?
— Нет… Вообще-то, да. У меня есть пистолет, — сердце у меня сжалось, я разом позабыл и про имбирное пиво, и про все остальное. Я даже не знал, заряжен ли мой пистолет. — Что случилось, Эйлин?
— Эта сумасшедшая сучка Гаврила уже здесь. Возможно — внутри здания. Она убила маленькую девочку возле Здания, чтобы отвлечь внимание внешней охраны, «бутсов».
— Господи боже! У нас что, не было снаружи солдатиков?
— Были, но Гаврила следила за ними. Выждала, пока все солдатики окажутся с противоположной стороны здания. Насколько мы смогли восстановить события, она зарезала девочку и бросила ее, умирающую, прямо перед дверью будки караульного. Когда «бутс» открыл дверь, эта чертовка Гаврила перерезала ему глотку, потом протащила через все караульное помещение и с помощью отпечатка его ладони открыла внутреннюю дверь. Я нашел пистолет, закрыл дверь на замок и на задвижку.
— Ты говоришь — «восстановили события»? Значит, вы точно не знаете, как все было?
— Узнать просто неоткуда. У внутренней двери нет камер слежения. Но она точно затащила его в караулку, и если даже она не военнослужащая, то наверняка знает, как работают замки с сенсорными панелями — те, что реагируют на отпечаток ладони.
Я проверил магазин своего пистолета. Восемь обойм с разрывными зарядами. В каждой — по сто сорок четыре заряда. Эти заряды представляли собой спрессованные кусочки металла с зазубринами, разлетающиеся при выстреле на сто сорок четыре бритвенно-острых осколка. Они вылетали из ствола с такой силой, что при попадании запросто могли оторвать человеку руку или ногу.
— Теперь, когда она пробралась внутрь здания…
— Мы пока не знаем этого наверняка.
— Но если она все же здесь — сколько еще в здании замков с сенсорными панелями? Сколько контролируемых входов?
— Камеры слежения — только на главном входе. Сенсорных замков больше нет — только механические. Мои люди следят за каждой дверью.
Я почувствовал легкий укол ревности, услышав «мои люди».
— Хорошо. Будем считать, что мы здесь в безопасности. Охраняйте нас хорошенько!
— Что мы и делаем. Экран погас.
Мы с Амелией разом посмотрели на дверь.
— Может, у нее и нет ничего из оружия, чтобы пробраться сюда, — сказала Амелия. — Она убила девочку и часового ножом.
Я покачал головой.
— Мне кажется, она сделала так только ради собственного удовольствия.
* * *
Гаврила затаилась и выжидала, втиснувшись в шкафчик под раковиной в прачечной. В руках у нее была готовая к бою «М-31», а винтовка убитого охранника висела на ремне, перекинутом через плечо, и больно упиралась Гавриле в ребра. В прачечную убийца проникла через служебный вход — дверь была открыта настежь, чтобы проветрить помещение. Гаврила аккуратно закрыла ее за собой.
Убийца сидела не шевелясь и ждала, наблюдая через щелочку в дверце шкафа. Ее терпение и предусмотрительность были достойно вознаграждены — мимо бесшумно проскользнул солдатик, проверил замок на двери служебного хода и так же бесшумно удалился.
Подождав еще минуту, Гаврила выбралась из шкафчика и размяла затекшие мышцы. Теперь ей надо было либо найти, где прячется эта Хардинг, либо придумать, каким образом уничтожить все здание. И все это надо было сделать быстро. Противник превосходил ее численно, а, воспользовавшись случаем для расправы над безбожниками, Гаврила утратила эффект внезапности.