Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Фундамент для сумасшедшего дома

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Хартвик Синтия / Фундамент для сумасшедшего дома - Чтение (стр. 6)
Автор: Хартвик Синтия
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Сама Дебора явно думала о золотых расческах с отвращением.

Мы обе считали, что парикмахерская работа скучна, как молочный суп.

Но вскоре все изменилось.

Глава 22

«КОМБАТ»

Все может измениться, если удача и гений пожмут друг другу руки. Или простыми словами – Дебора поняла, что она должна сделать.

Все вышло случайно. Одна из постоянных клиенток Деборы из Дулута, седоволосая, довольно настырная женщина по имени Ханна, захотела перекупить возродившийся салон. Дебора, которой эта женщина очень не нравилась, отказалась, но потом решила, что ей самой стоит попробовать свои силы в другом городе, побольше Ларксдейла.

Она нашла помещение в городе Хеннепине, который был расположен недалеко от Миннеаполиса. Салон на шестнадцать кресел, с кабинетом в глубине помещения и большим открытым пространством перед входом. Это было даже больше, чем хотела Дебора, но цена оказалась очень низкой, так как предыдущий хозяин разорился. Дебора с сильно бьющимся сердцем оформила покупку. Затем она пригласила профессионального декоратора, взяв с собой на встречу Мэгги и Тамару.

Эта женщина, миссис Кеннеди, чья визитная карточка была очень солидной, произвела на них сильное впечатление. Ее жесты, прическа, манера одеваться были безупречны.

Ее внешний вид подавлял до тех пор, пока она не открыла рот.

Она полчаса внушала им, что этот салон должен быть оформлен в розовых тонах в деревенском стиле прошлого века. Миссис Кеннеди всерьез считала, что современные молодые женщины жаждут отдохнуть душой от напряжения городской жизни в романтической обстановке своих прабабушек.

После того как она ушла, пообещав прислать им счет за потраченное время, подавленные женщины вернулись в Ларксдейл, зашли в супермаркет, накупили еды и пошли в свой салон, чтобы перекусить и все обсудить. С едой дело шло хорошо, а вот с обсуждением ничего не получалось. Целых три минуты никто из них не мог произнести ни слова.

Наконец Дебора, отставив стаканчик с кофе, вскочила на ноги.

– Послушайте, мы сошли с ума! Посмотрите в окно!

Мимо салона за тридцать секунд прошли приблизительно пятьдесят молодых женщин, скорее всего работающих. Может, это была случайность, но почти половина из них была одета в похожие на мужские деловые костюмы по моде тех лет.

Еще более впечатляло, что в следующие тридцать секунд мимо них промелькнули женщины, треть из которых была вообще похожа на мужчин. Во всяком случае, походка у всех была решительной, весьма напоминающей мужскую.

Дебора посмотрела на своих коллег.

– Вы поняли? Эта старушка Розовая Кеннеди считает, что мы тут должны сопли разводить, пытаясь превратить 1987 год в 1887-й? Половина этих женщин похожа на солдат и явно владеет приемами самообороны, а мы хотим им там цветочки развесить?

И тут Дебора взглянула на восхищенное лицо Тамары.

– Что? Что ты увидела? – удивилась она. Тамара хлопнула себя руками по бедрам.

– Тебя! Ты гений!

У Тамары перед глазами стояло только одно видение: Дебора на черно-белой фотографии в камуфляжной военной форме на стойке ее рабочего кресла.

– Сколько у тебя военных фотографий? – быстро спросила она.

Дебора уставилась на нее в недоумении, затем пожала плечами.

– Не знаю, – сказала она. – Может быть, дюжина. Ты хочешь их сжечь или что?

Она ничего не понимала.

Тамара закатила глаза и издала боевой клич команчей. Затем бросилась к стойке, осторожно взяла фотографию, как бесценную реликвию, и спрятала в свою сумочку.

Позднее в тот же день она заехала к Деборе домой и забрала все остальные фотографии. Далее она отказалась от чая, заявив, что у нее важная встреча, и отпросилась на завтра с работы, мотивировав это осуществлением некоторых идей в новом салоне.

Но на следующий день Тамара позвонила на работу и назначила Деборе и Мэгги встречу в новом салоне в шесть часов вечера.

Когда они подъехали, у Тамары был тот сонный, скучающий взгляд, который уже не обманывал Дебору. Это было самым явным признаком сильнейшего волнения девушки. Бросив озадаченный взгляд по сторонам, Дебора ничего не увидела, кроме огромных пакетов в оберточной бумаге, прислоненных к стене недалеко от входа.

– И в чем дело? – раздраженно спросила она.

– Ты должна мне девятьсот восемнадцать долларов и сорок пять центов, – невозмутимо объявила Тамара.

– За что это?

– Идите сюда.

Девушка подошла к одному из пакетов и развернула упаковку. Это оказался огромный фотопортрет Деборы, работающей штыком. Пока Дебора приходила в себя от изумления, Тамара распаковывала остальные пакеты. Шесть огромных фотографий Деборы в различных ситуациях на учениях предстали во всей красе. Особенно впечатляла та, где Дебора стоя стреляла из автомата «М-16». Выстроенные в ряд огромные фотографии производили очень сильное впечатление. Они потрясали, от них просто невозможно было отвести взгляд.

Восхищенная Мэгги и раздраженная Дебора смотрели на них, как критики в художественной галерее Манхэттена.

– Ты совсем спятила? К чему это представление? Ты хочешь снять новый кошмар на улице Вязов? – заорала ничего не понимающая Дебора.

Тамара опять издала воинственный клич команчей. А затем впервые за все знакомство с Деборой заговорила внятно и отчетливо:

– Это художественные панно для самого модного парикмахерского салона Америки. Идемте дальше.

Они вошли в салон и увидели какую-то задрапированную высокую прямоугольную конструкцию. Тамара схватилась за один конец ткани, выдержала эффектную паузу, а потом, сдернув драпировку, открыла большую, артистически оформленную вывеску, на которой чеканным шрифтом было написано:


КОМБАТ

Жизнь – борьба! Будь готов!


Остолбеневшая Дебора, слишком взволнованная, чтобы признать, как ей это понравилось, воспользовалась своим обычным приемом.

– Ты что, сошла с ума? – завопила она.

– Это классно, – не поддалась на провокацию Тамара. – И вы сами это знаете. Всех уже давно тошнит от приторно-сладких салонов. Пришло время женщинам стать серьезными. Это будет хитом, вот увидите! – И, сама смягчившись от своих слов, добавила: – Моя подруга сделала эти фотопанно и написала вывеску. Она студентка архитектурного факультета университета. Она хочет оформить салон целиком, бесплатно, просто чтобы набить себе руку.

Дебора была не в силах отвести глаз от вывески.

– Ты считаешь, что она справится?

– Ха! Женщина сделала вьетнамский мемориал. Женщины могут все!

Дебора потерла виски. Возбуждение от предвкушения сделать что-то действительно интересное вылилось у нее в головную боль. Она посмотрела на Мэгги:

– А ты как считаешь?

– Да, – просто ответила та.

Дебора посмотрела в окно. Не отрывая взгляда, она обратилась к Тамаре:

– Пусть твоя подруга принесет мне свои картины. Я попробую продать их моим друзьям. Хоть на этом заработает.

Дебора истратила все сорок тысяч долларов. И всю выручку салона «Золотые ножницы». За этот год она взяла у клуба почти сто тысяч долларов, но ей не пришлось закрывать свой счет. Женщинам хватило трех минут, чтобы оценить то, что она сделала на эти деньги, еще нескольких минут на совещание, и они решили инвестировать эти сто тысяч долларов в салон под двадцать процентов годовых.

Это было такое же хорошее вложение капитала, как и в компанию «Майкрософт», просто оно пока не было таким же известным.

Глава 23

ДЕБОРА СТРОИТ ИМПЕРИЮ

Салон «Комбат» действительно стал настоящим хитом. Выкрашенный в оливково-зеленый цвет, с «неоиндустриальным» оформлением внутри, с выразительными фотографиями воюющей женщины, он брал за живое. Он пробуждал в женщинах, занятых профессиональной карьерой, желание действовать.

За две недели до открытия салона любопытный репортер из «Стар трибюн» зашел в парикмахерскую и увидел огромные фотографии Деборы, развешанные на стенах. А так же ее саму во плоти. Эта встреча вылилась в полуторачасовое интервью. Еще через час он вернулся с фотографом.

Статья с тремя цветными фотографиями появилась в воскресном номере журнала за день до открытия салона.

Вечером перед открытием Дебора через электронную почту записала семьдесят семь заявок.

В новом салоне сразу же возникла такая очередь, что мастера работали посменно, постоянно меняясь. Постоянными были только Мэгги и Тамара. Они стали душой салона.

Тамара по-прежнему умудрялась угадывать все новые тенденции через две секунды после того, как они возникали в Милане или в Токио. Такое впечатление, что у нее в мозгах был вмонтирован собственный Интернет, по которому круглые сутки передавались парикмахерские новости.

А Мэгги инстинктивно знала, как любой новой модной прическе придать самобытный стиль салона «Комбат». А самое главное, сумела научить этому быстро и без нервотрепки новых мастеров, которых наняла Дебора за неделю до открытия салона.

Я стала добровольной участницей тренировок новых мастеров, но в последний момент все же струсила и доверила свои волосы лично Мэгги. На мой дилетантский взгляд, новая прическа была чуть короче и неряшливей, чем традиционная стрижка «Видал Сассун».

И только на следущее утро я обнаружила, что мои неряшливо подстриженные волосы прекрасно уложились в идеальную прическу за две минуты вместо обычных двенадцати. Я приободрилась. Теперь я могла стричься в новом салоне, и с моей головой больше не было проблем.

А когда я пришла в офис, Кристи, у которой та же стрижка выглядела гораздо лучше моей, вскочила и встала передо мной навытяжку, по военному отдав честь.

– Капитан на корабле! Свистать всех наверх! – произнесла она с улыбкой.

Я почувствовала себя намного лучше.

Они продумали каждую деталь. Начиная с мелочей, таких, как фартуки мастеров оливково-зеленого цвета с эмблемой военно-морских сил на груди. Были и еще остроумные находки. Военные газеты и журналы вместе с обязательным набором стандартных газет и журналов. Трудно было разобрать, шутка это или всерьез.

Для Деборы открытие этого салона стало временем относительной свободы. Она сделала Тамару главным стилистом и управляющей, а Мэгги директором учебного процесса, а сама перестала стричь вообще. Она удалилась в кабинет и занималась только бухгалтерией, оформлением счетов и предварительной записью клиентов, время от времени появляясь в салоне, потому что стала местной легендой. Почти все женщины хотели видеть ее лично, чтобы пожать ей руку.

– Мы зарабатываем семьсот пятьдесят долларов в час семь дней в неделю. Если они захотят, чтобы я стояла в центре зала с букетом в руках и пела гимн Военно-морских сил США, я буду это делать, – сказала как-то мне Дебора, фыркнув при этом, как обычно. – А почему бы нет? Я же делала это каждый день в военном лагере по команде.

Но, по правде говоря, скоро военные тяготы стали казаться детским лепетом по сравнению с той нагрузкой, которую они выдерживали в салоне. Для того чтобы все работало как часы, Тамаре пришлось установить среди мастеров почти армейскую дисциплину. Дебора, как настоящий комбат, удалилась в командную рубку, чтобы успешно вести экипаж салона «Комбат» в море большого бизнеса.

Так обстояли дела. Прощай, Барби! Здравствуй, Джи Ай Джейн! 6

Глава 24

ВИК. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

И здравствуйте, большие деньги!

Понимаете, в парикмахерских салонах низкие накладные расходы. Другими словами, если вы производите автомобили и на них растет спрос, вы должны покупать больше колес, больше фар, больше железа и, соответственно, тратить больше денег. Это и есть накладные расходы. А если в парикмахерских салонах растет количество клиентов, вы просто чаще точите ножницы, увеличиваете время работы и кладете хорошую прибыль в карман.

(Плюс, конечно, существует такой простой способ, как не внесение всех доходов в декларацию, если вы не очень щепетильный человек, что приводит к большому снижению налогов. Именно поэтому большинство владельцев процветающих парикмахерских салонов в городах обычно ездят в «Роллс-Ройсах» кремового цвета с кожаной обивкой.)

Дебора, так уж получилось, была кристально честным человеком, но ее доходы все равно росли. Ее смета в 750 долларов в час на самом деле была заниженной. В нее даже не вносилась цена бесплатного оливково-зеленого макияжа и окраска прядей «Камуфляж» в цвета Ливийской пустыни. На последнем заседании клуба в августе Дебора выступила со следующим сообщением:

«Леди, в этом месяце мы закрылись на неделю отпуска. Каждому мастеру я выдала премию. И все равно наша прибыль составила тридцать четыре тысячи долларов. Поэтому, я думаю, или нам надо куда-то вкладывать эти деньги, или закопать их в саду у Марты».

Разумеется, всем стало жалко портить прекрасный сад Марты, поэтому члены клуба дружно проголосовали за вложение денег. Дебора предложила два варианта. Один вслух на заседании, другой только мне после заседания. Первое предложение было потрясающим. Она предложила открыть однодневный загородный дом отдыха под названием «Военный лагерь», где можно было бы устроить четырехчасовой курс самообороны, ленч на природе и четыре часа гигиенических процедур, в которые вошли бы плавание, различные водные процедуры, массаж и маникюр с педикюром. Это была грандиозная идея.

***

После заседания Дебора отозвала меня в сторонку и выдала вторую идею:

– Я не могла при всех этого рассказать. Дело в том, что Тамара с наступлением летней жары заказала всем мастерам обтягивающие шорты цвета хаки и топы, и теперь у меня в салоне все время торчат около двадцати парней, которые утверждают, что ждут своих подружек. А на самом деле просто вьются вокруг наших мастериц. Это невыносимо, – пожаловалась она мне.

Я с ней согласилась.

– Поэтому я решила, чем эти ухажеры будут нам мешать, лучше извлечь из них прибыль. Надо открыть мужской вариант «Комбата».

Я посмотрела на нее и кивнула. А про себя подумала, что Дебора просто гений.

***

Салон «Комбат» в мужском варианте (потому что парни тоже хотят быть готовыми к борьбе за жизнь) открылся в середине августа большой вечеринкой и находился всего в квартале от женского салона. Тамара знала, как его оформить. Она действовала на грани откровенного китча, но это имело огромный успех и било наповал.

Но удивительнее всего, что Деборе нравилась ее популярность у мужчин. Когда я как-то зашла туда, она прогуливалась между кресел, присматривая за мастерами.

– Привет, Дебора! Как я выгляжу? – крикнул ей добродушный симпатяга банкир из кресла номер восемь.

– Как черт, – усмехнулась Дебора. – Убирайся, ты должен мне двадцатку за то, что обратился ко мне не по уставу.

И бедный парень встал и ушел под едкие шуточки Деборы.

Это было лето, когда половина работающих в деловой части города молодых людей ходила со стрижками «Вверх и торчком», а половина женщин – с камуфляжными пятнами на голове.

***

Казалось, в начале лета слишком жарко, чтобы могло произойти что-то важное.

Мы все уговаривали Дебору немного отдохнуть, но она не обращала на нас никакого внимания.

Впрочем, вскоре нашелся человек, который привлек ее внимание даже слишком.

Однажды вечером в начале июня Дебора сидела в своем кабинете, подсчитывая выручку. К ней заглянула Тамара и тоном, каким могла бы объявить о появлении в салоне знаменитой кинозвезды, сообщила, что ее просит выйти в зал Вик Картер.

Виктор Картер не был кинозвездой. Но с такой внешностью он вполне мог бы играть в кино или вести телевизионные передачи. Высокий красивый брюнет с ярко-синими глазами, способными поспорить цветом с озером Ларксдейл, Вик был процветающим владельцем трех самых известных парикмахерских салонов города..

Дебора вышла в зал, увидела Вика Картера и замерла. Он выглядел таким романтическим красавцем, что это превзошло все ее ожидания. Она чувствовала, что небесный оркестр в данный момент начинает играть вступление к симфонии любви, и боялась пошевелиться.

Чего нельзя было сказать о Белинде Кенией, молоденькой белокурой продавщице из магазина женского белья. Как только она увидела Вика в дверях зала, она тут же выпрыгнула из кресла и устремилась к нему. Она даже успела открыть рот, чтобы заговорить с ним. Дебора поняла, что у нее нет никаких шансов, но тут бдительное око Тамары мгновенно оценило обстановку. Верная подруга, благо она была рядом, успела крепко схватить Белинду за руку и протащить мимо Вика в холл.

– Мы закрываемся, – прошипела она недостриженной Белинде и вытолкнула ее на улицу.

– Это безобразие! Меня не достригли! – кричала Белинда, барабаня в дверь.

Но Тамара успела запереть салон, развернулась и невозмутимо вернулась в зал.

Странно, но Вик, казалось, не заметил этого инцидента. С тех пор как вошла Дебора, он не отрывал от нее взгляда. А она внезапно почувствовала, что в зале стало нестерпимо жарко. Чувствуя себя все более неловко, она все же нашла в себе силы подойти к нему и спросить:

– Хотите холодную кока-колу?

Вик очень медленно кивнул, и Дебора, как мышь под взглядом кошки, направилась к холодильнику, стоявшему в углу зала. Когда она шла назад с банкой колы в руках, Вик смотрел на нее таким горящим взглядом, который до этого она представляла себе только чисто теоретически. Дебора почувствовала себя кроликом, прямиком идущим в пасть удава.

– Что? – спросила она испуганно.

– Ничего.

– Да ладно, что?

– Просто вы такая… – Он позволил себе запнуться и потом спросил ее таким тоном, каким можно обращаться только к ангелам: – У вас найдется возможность со мной пообедать?

– Вы имеете в виду сейчас? – на всякий случай спросила Дебора, чувствуя, что у нее плавятся мозги.

– Разумеется.

***

Они сели в кремовый «Роллс-Ройс» Вика. Видимо, Вик Картер все же не указывал в декларациях большую часть своих доходов с трех процветающих парикмахерских салонов. С открытием «Золотых ножниц» и тем более «Комбатов» дела у него пошли гораздо хуже. Дебора чувствовала себя немного виноватой в этом. Она откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза.

Открыла она их, только когда Вик, обойдя машину, распахнул дверь с ее стороны. Дебора не отказалась от его помощи, вылезая из машины, и он, держа Дебору за руку, повел ее ко входу в лучший ресторан города. Темная улица выглядела таинственной. В черных стеклах на массивной двери с металлическими украшениями отражались красные сполохи неоновой вывески.

Внутри ресторана царила такая полутьма, что помещение было похоже на лондонское бомбоубежище 1942 года.

Деб видела только неясные движущиеся тени. Силуэт высокого мужчины, который оказался метрдотелем, выплыл справа. Метрдотель повел их к столику.

– Ах, это что, летучие мыши там висят? – спросила Дебора, заметив над чуть освещенной стойкой бара на стене какие-то висящие комочки.

– Сыры, мадам.

– Ух ты! – сказала она неясной тени рядом, которую считала Виком. – Очень стильно!

К тому времени, когда они сели за столик, глаза Деборы уже привыкли к полутьме. Во всяком случае, ей очень понравилось то, что она увидела напротив себя. У Вика такая благородная внешность, подумала она про себя.

Ей нравилось, как на нее действует его присутствие. Короче говоря, Дебора уже была в самом подходящем настроении для романтического обеда, романтической поездки и вообще для всего романтического.

Обед начался прекрасно. Вик был из тех, кто достигает истинных высот в приятных мелочах жизни. Он был абсолютным мастером делать заказы в ресторанах. Задумчивый взгляд в меню, оценивающий – на Дебору. Затем Вик решительно захлопнул меню и небрежно протянул его официанту.

Далее последовало быстрое перечисление названий блюд и деликатесов, во время которого официант целовал кончики пальцев, выражая полное одобрение вкусу клиента.

– Пойдет? – спросил Вик у Деборы, которая из всего перечисленного узнала только дыню.

Она кивнула.

– Хорошо, – обратился Вик к официанту. – И бутылку вашего самого лучшего шампанского.

– Очень хорошо, мистер Картер.

Принесли закуски, которые показались Деборе восхитительными. Во-первых, большую часть жизни она питалась полуфабрикатами. А во-вторых, она уже достигла той стадии жизни работающей женщины, когда большую часть недели питаешься вообще всухомятку, мечтая о цыпленке, который будет печься в духовке в выходной день, пока ты убираешь дом и стираешь белье.

– Ты не обиделась, что я сделал заказ для тебя? – спросил Вик, когда официант надолго исчез.

Ты шутишь? Последние четыре месяца я питалась гамбургерами и картошкой из бумажных пакетов. Любое блюдо в ресторане, которое пахнет едой, а не шампунем или лаком для волос, кажется мне просто сказкой.

– Прекрасно. Я рад, что ты так легко к этому относишься. Без этих, знаешь, феминистических штучек, – с отвращением произнес Вик. – Пойми, я за равноправие, но ненавижу терять контроль в истинно мужских делах.

Дебора промолчала, не желая портить вечер. Но у нее было что возразить по этому поводу.

К счастью, Вик быстро нашел более приятную тему для разговора. Он стал рассказывать Деборе, какая она чудесная и красивая женщина.

Он развивал эту тему примерно час. Они успели доесть десерт, вернуться в машину и доехать до его элегантного пентхауса, а он все не мог остановиться. Дома он притушил лампы, включил музыку и пригласил Дебору сесть с ним рядом на диван. Это был вечер, как в кино, немного неловкий, но, без сомнения, очень романтичный.

Вик чуть все не испортил, вернувшись к теме женского равноправия, которое его явно возмущало.

Но когда он замолчал, все было просто великолепно.


Глава 25

ЛЕТО С ВИКОМ

Дебора не была сумасшедшей или излишне простодушной. Она прекрасно понимала: есть что-то подозрительное в той неожиданной страсти, которой воспылал к ней Вик Картер, когда его парикмахерские попали в сложное положение.

Почему же она закрыла на это глаза?

Тут были две причины. Одиночество и желание испытать нечто волнующее. Выбирайте, что вам больше по вкусу. Сама Дебора убедила себя, что заслужила немного внимания. Конечно, это было правдой. Она также хотела быть не только сильной женщиной, но и желанной, от которой сходят с ума мужчины. И так оно, между прочим, и было.

Забавнее всего, как легко ей удалось внушить себе с самого начала, что нет ничего постыдного в том, что Вика привлек к ней успех ее парикмахерских салонов. Женщины же влюбляются в мужчин, которые добиваются успеха, так что плохого, если на этот раз все произошло наоборот? Таким образом Дебора уговорила себя придерживаться следующей точки зрения: ее не должно волновать, что Вику нравится ее богатство, ведь это часть ее жизни. Но если она поймет, что он любит только ее деньги, а не ее лично, вот тогда придет время волноваться и переживать.

Разве не чудесная игра разума? В глубине души Дебора понимала, что просто дурачит себя. Но она уже не могла остановиться.

Роман Деборы с Виком зародился в начале лета, когда на наш город устремляются полчища москитов. От них нет никакого спасения. Их армии каждый год в это время идут в атаку на нас с неумолимой жестокостью. Но тактика борьбы с ними могла бы многому научить Дебору, если бы она тогда была способна рассуждать здраво.

«Будьте внимательны! Летающие кровопийцы могут быть разносчиками опасных инфекций!» – предупреждали плакаты по всему городу.

К сожалению, в романтическом порыве мы обычно забываем советы медиков. Казалось бы, что здесь опасного? Прихлопнешь москита рукой, ну немного почешется укус. Сначала в этом есть даже что-то приятное.

Вскоре Вик уже стал навязывать Деборе свои вкусы. Начало лета было очень жарким, и из элегантного городского Ромео Вик преобразился в веселого спортивного парня. Каждый уик-энд влюбленной парочки превращался в очередное спортивное развлечение на природе. Пикники, купания, катание на лодках. Но Деборе все это нравилось. Особенно потому, что Вик потрясающе выглядел в плавках.

Весь июнь того прекрасного лета Вик ухаживал за Деборой со старомодной галантностью. И очарованная Дебора с удовольствием подчинялась ему, что бы он ни предлагал. Сомнения начались только тогда, когда лето достигло своего апогея, на пикниках закраснели разрезанные арбузы, а в полях наливалась кукуруза, готовясь превратиться в попкорн.

С точки зрения романтически настроенной Деборы, самым подходящим фоном для их романа была поэзия. Раньше она не особенно афишировала свою страсть к книгам, но с детства очень любила читать и просто обожала Шекспира. В это лето ей по-новому открылась гениальность его сонетов. Она с упоением читала их вслух, пока Вик катал ее на лодке по озеру, но поэтической идиллии почему-то не получалось.

После нескольких минут любовной лирики, выразительно прочитанной влюбленной Деборой, всегда раздавался громкий храп влюбленного Вика Картера. Но все эти досадные несоответствия пока были уравновешены другими вещами, которые они делали чуть позже.

Чтобы обеспечить себе выходные в конце недели, Дебора работала в душной задней комнатке своего салона все остальные дни до полуночи. Но игра стоила свеч. Ради Вика стоило так надрываться. Ее очарованное состояние стоило этих изматывающих вечеров.

Дебора долго потом не могла вспомнить, когда в их отношениях стало что-то неуловимо меняться. Вернее, когда она наконец осознала, чего с самого начала добивался от нее Вик Картер. Прозрение наступало постепенно, подобно тому, как малоприятный зуд после укуса неумолимо превращается в красный нарыв, который расчесываешь до крови.

Дебора довольно скоро обратила внимание, что все разговоры Вика неизбежно сводятся к бизнесу. Ее бизнесу, между прочим. Сначала это было как бы словесным выражением единения в любви. «Могу себе представить, что мы еще можем сотворить с тобой вместе!» – мечтательно говорил Вик после моментов наивысшего экстаза. Или: «Хотел бы я, чтобы мы во всем были такими подходящими друг другу партнерами!» Или более откровенно: «Ты многому можешь научить меня, девочка!» Сначала Дебора думала, что солидный, немного старомодный Вик Картер таким образом намекает на будущие крепкие, узаконенные отношения, освященные церковью.

И только к концу июля до нее дошло, что все эти высказывания касаются только парикмахерского дела.

Сначала Дебора притворялась, что не понимает, о чем идет речь. Потом опять подумала, что в этом его желании нет ничего ужасного. Просто он восхищается ее деловой хваткой, ее талантом в бизнесе. Но со временем эти разговоры после занятий любовью стали возмущать, тяготить ее и разбудили наконец подозрительность.

Вик становился все назойливее. Он хотел владеть секретом ее успеха, допытывался, как она ведет дела, хотел получить от нее ключ к процветанию. И более того, когда однажды Дебора не выдержала и спросила его откровенно, чего он этими намеками добивается, оказалось, что он хочет объединить все парикмахерские салоны Ларксдейла в одно целое, чтобы они стали равноценными партнерами.

Ко второй половине лета они уже почти все время проводили на кухне у Деборы, обсуждая и планируя совместное финансовое будущее. Романтические пикники и прогулки были забыты. Дебора всеми способами пыталась отвлечь его от этой идеи, но он прилип к ней, как магнит к холодильнику.

– Мы можем поговорить о чем-нибудь другом, кроме бизнеса?

– Не злись, девочка, я просто стараюсь быть практичным.

Именно в это время Дебора впервые задумалась: а почему она не пошлет его к черту? Она чувствовала себя ужасно глупо, но еще не была готова его бросить.

***

В конце июля, когда установилась роскошная погода, Дебора опять решила отвлечь его поездками на природу и другими разговорами. Но не тут-то было. Вик никогда не делал того, чего не хотел.

***

Дебора могла заблуждаться, но она никогда не была дурой. В ней была какая-то внутренняя сила, которая заставляла ее вскрывать назревшие нарывы, что бы она при этом ни чувствовала. Дебора была честна и прямолинейна. Она нуждалась в правде. В конце концов она не придумала ничего лучше, чем спросить его откровенно, любит он ее или нет.

– Ты любишь меня? – как-то спросила она.

– Ты же знаешь, девочка, – ответил Вик, целуя ее.

Первый раз он ответил так, когда они сидели у него на балконе. На небе царила полная луна, придавая всему городу романтический, слегка нереальный вид. Дебора сочла этот ответ своей маленькой победой и довольная вернула ему поцелуй. Лунный свет способен иногда творить с людьми чудеса.

Но в следующие два уик-энда этот ответ уже напоминал ей затасканный политический лозунг.

***

На праздник Четвертого июля 7, который члены женского клуба всегда отмечали в полном составе и с семьями, был устроен большой пикник на озере Ларксдейл. Можете мне поверить, что еды было наготовлено в изобилии – от жареных цыплят и свиных ребрышек до шоколадных кексов и всевозможных тортов. К этому празднику в нашем городе, как и по всей Америке, готовятся серьезно и основательно. Такой праздник ни в коем случае нельзя было пропускать. И когда Вик согласился поехать с ней на пикник, Дебора от радости бросилась ему на шею. Ей стало вдруг стыдно за свои подозрения.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17