– Никто, кроме тебя, не входил в эту баню, это ты спас девушку от джинна и убил его. Разве не так?
Али признался в том, что это од спас девушку, и царь решил подарить красавицу ему. Зибак обрадовался успеху своего друга и приказал приготовить для него отдельный дворец, чтобы он поселился там с женой. Это было исполнено, потом написали брачный договор, и на свадьбу пришли Ибн Тулун и все вельможи и знатные люди государства.
Глава десятая
ПОЯВЛЕНИЕ ИБРАХИМА
Через несколько дней после этих событий Ахмад ибн Тулуп потребовал к себе Али Зибака. Когда Зибак явился, он увидел у царя нескольких купцов, которые плакали и говорили: – Наши дома разрушены, и мы не знаем, что нам делать!
Один из них поведал, описывая беду, которая их постигла:
– Тот, кто похитил мое имущество, ворвался ко мне ночью и стал размахивать саблей у меня над головой. С ним было десять всадников. Я внезапно проснулся и, увидев его, сильно перепугался. Но грабитель успокоил меня: «Не бойся, ни с тобой, ни с семьей твоей не будет ничего дурного, нам нужны только деньги». Они забрали все мои деньги и унесли их.
Потом выступил второй купец и рассказал то же самое. И так делали все купцы, которых было пятнадцать. Али Зибак сказал:
Завтра я поймаю этого злодея и накажу его. И Али отправился из дивана в – Зал молодцов. Там он подождал до ночи, опоясался мечом и стал обходить рынки и улицы. Так он ходил до самого утра, но никого не нашел, ни пешего, ни конного. Когда стало совсем светло, Али направился в диван и там увидел уже тридцать купцов, которые ждали его, плача и жалуясь. Царь сказал ему:
– Али, смотри, сначала их было пятнадцать, Затем тридцать, и кто знает, сколько будет завтра.
Али ответил:
– Может статься, сегодня ночью я поймаю этого разбойника.
Придя в Зал молодцов, Али разослал повсюду глашатаев, которые кричали на площадях и улицах, что кровь того, кто выйдет на улицу после захода солнца, будет дозволена. Потом он отправил Ибн аль-Хусри к вали города с такими словами: «Али говорит тебе, чтобы ты со своими стражниками ни в коем случае не появлялся сегодня на улицах города после захода солнца».
Вали отправился к царю и известил его об этом, сказав:
– Али предупредил, чтобы никто, кроме него, не совершал ночью обход города. Конечно, он сделал это для того, чтобы красть и грабить как ему вздумается! Нынче ночью я обязательно возьму с собой двести стражников, может быть, и встречу Али в доме одного из купцов.
Утром вали собрал две сотни своих стражников и сказал им:
– Это Зибак обворовывает купцов и грабит их имущество. Если увидите его, то хватайте и вяжите.
Что же касается Зибака, то он отправился на поиски воров. Вдруг он увидел всадника, похожего на потомка великанов или человека из племени Ад. Вынув из ножен заколдованный меч, Али набросился на этого человека и хотел ударить его в грудь, но промахнулся. Они напали друг на друга и бились и сражались около двух часов, пока у них не устали руки. Воистину это были доблестные всадники и храбрые молодцы, равные друг другу! Али не мог одолеть своего противника силой, но он владел военными хитростями, известными только ему и его матери, храброй Фатиме. Али поднял меч и ударил им по воз духу, будто промахнувшись. Тот всадник подумал, что уже одержал верх, и приблизился к Али, чтобы захватить его в плен. Тут Али стал теснить противника, а тот прыгнул к нему эта плечи. Но Али сбросил его на землю, повалил и крепко связал по рукам и ногам, а сам поспешил к правителю, однако незнакомцу удалось порвать веревку, и он удрал, едва Али скрылся из виду.
Правитель же, увидев Али, спросил:
– Где разбойник?
– Он лежит связанный, – ответил Али.
Они отправились на то место, где Али оставил своего противника, но никого не нашли.
– Где же он? – вновь спросил правитель.
– Господин мой, как он мог убежать? – удивился Али.
Тогда правитель воскликнул:
– Ты виноват в том, что было украдено в Каире за эти три дня! Если ты изменник, то будешь спорить со мной, а если верный слуга – будешь мне повиноваться.
– Я всегда в твоей власти, – ответил Али.
Правитель подозвал молодцов и крикнул им:
– Возьмите его.
Али схватили, связали и отвели в тюрьму, где надели на него оковы. И стражники стали говорить, что Зибак – вор и за это царь заключил его в тюрьму и заковал в цепи. Если он выйдет сегодня из тюрьмы, то погубит всех. Потом они бегом отправились в Зал молодцов и захватили его.
Что же касается Али, то к нему вошел какой-то старик, который приблизился к нему и снял с него цепи и оковы. Потом он сказал:
– Следуй за мной.
Взял Али за руку и вывел из тюрьмы, Али увидел, что тюремный страж убит. Они прокрались тихонько, так, что их никто не увидел, и старик спросил Али:
– Куда ты хочешь направиться?
– К моему старому знакомому эмиру Хасану, потому что между нами большая дружба, – ответил Али.
Во время разговора старик приподнял покрывало, которым было закрыто его лицо, и Али увидел что перед ним противник, с которым он сражался и который исчез. Потом этот человек положил руку на плечо Али и сказал:
– Это первый раз!
С этими словами он скрылся, а Али, удивленный, сказал себе: «Что это, сначала он хотел убить меня, а теперь спасает?» – Али отправился в дом к эмиру. Увидев его, тот удивился и спросил:
– Расскажи мне, как ты спасся из тюрьмы?
И Али рассказал ему все, что с ним случилось. Потом Али обратился к эмиру:
– Помести меня в тайном месте, чтобы о моем пребывании никто не знал.
Эмир отвел его в темный чулан, принес ему все, что нужно, и Али проспал там всю ночь.
Утром эмир явился в диван и услышал, как правитель говорит:
– Приведите ко мне из тюрьмы Зибака, я сделаю его назиданием и уроком для всего Каира, я посажу его на паршивого верблюда и заставлю прокатиться по всем улицам и рынкам.
Его посланцы поспешили в тюрьму, но увидели, что тюремщик убит, а Али исчез. Когда царь узнал об этом, он крикнул:
– Клянусь Аллахом, если кто узнает, где находится Зибак и не скажет мне об этом, я прикажу сжечь его и всю его семью!
Эмир испугался и сказал царю:
– Он пришел ко мне вчера ночью, я приютил его и поспешил к тебе, чтобы известить тебя об этом до того, как он скроется.
– Ты хорошо поступил, – одобрил царь.
Потом, обратившись к своим воинам, он приказал:
– Приведите ко мне Зибака из дома эмира.
Али сидел в том чулане, не ведая о том, что ему уготовано. Вдруг к нему вошла женщина с покрывалом в руке. Она сказала ему:
– Царь отправил своих воинов, чтобы схватить тебя.
Али, испугавшись, спросил: – Что же мне делать?
– Укройся этим покрывалом и следуй за мной, – сказала женщина.
Али закутался в покрывало и вышел вслед за женщиной, как раз в то время, когда к дому подбежали Царские воины. Они не узнали Али, и он со своей спутницей покинул пределы Каира.
Тогда женщина сняла с лица покрывало, и Али опять узнал юношу, спасшего его из тюрьмы, но спаситель тотчас скрылся. Зибак пошел дальше один и вдруг заметил какой-то свет. Он приблизился к тому месту, откуда исходил этот свет, и увидел пещеру. Всмотревшись внимательно, Али разглядел там ковры и убранство из парчи, шелка и бархата, а в пещере сидел тот юноша, и с ним еще четырнадцать молодцов, которые угощали его. Пещера была вся полна медью, серебром и другими ценностями.
Али остановился у дверей пещеры и услышал, как тот всадник говорит своим товарищам:
– В эту пещеру ступила нога человека, потому что моя чалма размоталась.
Молодцы возразили:
– Кто смеет проникнуть в эту пещеру, ведь ты Ибрахим ибн аль-Унаси, герой Запада.
Ибрахим ответил:
– В эту пещеру не может зайти никто, кроме Али Зибака, ведь я пленник его меча. И если он придет сюда, то я скажу: «Добро пожаловать» – и признаю, что поступил с ним несправедливо, и воздам ему по заслугам.
Услышав эти слова, Али открыл дверь пещеры, вошел, говоря:
– Вот я – Али Зибак.
Ибрахим воскликнул:
– Добро пожаловать, славный воин и герой, которому нет равных!
Все встали и приветствовали его, а Ибрахим предложил:
– Поешь с нами, сделай милость!
Они уселись за еду, а Зибак стал расспрашивать Ибрахима аль-Унаси о том, что с ним случилось и почему он оказался здесь. Ибрахим начал:
– В Тунисе, городе Запада, жил человек, имя которого было аль-Унаси. Его сын Ибрахим был доблестным всадником и сильным воином, который брался за самое трудное дело. Правитель западных земель любил его и его отца и просил этого Ибрахима быть защитником страны и начальником стражи тех краев. Вручив ему этот пост, правитель подчинил ему страну, и все уважали его и боялись, ибо он пресек злодеяния непокорных и люди стали жить без страха. При нем женщина могла надеть золотые уборы и ходить одна, и никто не осмеливался напасть на нее. Однажды Ибрахиму надо было отправиться в дальний путь, чтобы вразумить каких-то людей, и он поехал, взяв с собой две сотни всадников.
Но в его отсутствие правитель страны скончался и на его место встал другой правитель, который был еще не женат. Он сказал своим вельможам: «Я хочу жениться на самой красивой из женщин». Ему ответили: «Нет красивее женщин, чем из рода аль-Унаси». Он позвал аль-Унаси и, когда тот явился к нему, сказал: «Отдай за меня замуж свою племянницу». Тот ответил: «Господин, моя племянница обручена с моим сыном, которого зовут Ибрахим. Погоди, пока он вернется из путешествия, и тогда мы попросим его отказаться от нее и женим тебя на ней».
Молодой правитель разгневался и сказал аль-Унаси: «Горе тебе, разве ты не знаешь, что собственность господина запретна для его рабов? Ступай и тотчас приведи девушку, а не то я убью тебя!»
Аль-Унаси вышел от него в растерянности, говоря себе: «Если мы выдадим девушку за этого человека, то мой сын разорит весь Тунис». Придя к себе домой, он позвал своих молодых родичей, и они спросили его: «Абу Ибрахим, что ты задумал?» Он ответил: «Отвезите меня этой же ночью в Египет». Потом он взял девушку с собой и вместе с пей бежал в Египет. На следующий день правитель Туниса послал за ним, но он исчез, так что о нем никто не знал. Тогда правитель понял, что отец Ибрахима скрылся, и послал всадников на розыски, но они также не нашли его. Правитель приказал разрушить дворец Ибрахима и сжечь все, что останется, и все его дома были разрушены и сожжены. Вернувшись, Ибрахим увидел на месте своих владений только развалины. Он спросил людей, и они рассказали ему обо всем, что случилось.
Разгневавшись, Ибрахим взял с собой два десятка своих всадников и поскакал в диван правителя. Ворвавшись туда, он выхватил меч из ножен и крикнул: «Я Ибрахим аль-Унаси!» Потом он ударил мечом правителя и уложил его на месте. Все, кто был в диване, задрожали в страхе и сказали: «Во всем виноват этот правитель, а мы тут пи при чем». Ибрахим простил их и назначил над ними нового правителя, условившись с ним, что тот снова отстроит его дворец и будет платить жалованье по-прежнему.
Через некоторое время Ибрахим взял с собой двадцать всадников и тайно выехал в Египет. Большая часть египетских купцов была связана с ним торговыми договорами, так как его отец был очень богат. Узнав о прибытии Ибрахима, купцы приняли его и разместили вместе с его людьми в своих домах. Ибрахим спросил о своем отце, и они ответили: «Наш царь казнил его». – «Как это произошло?» – спросил Ибрахим. – Те ответили: «Когда твой отец приехал в Каир, он рассказал нам, что с ним случилось. Мы посоветовали ему обратиться к правителю, чтобы тот защитил его. Он отправился к царю и пожаловался на притеснение и несправедливость царя Туниса. Наш царь спросил: «Что же это за девица, из-за которой ты разорился? Приведи ее ко мне, я хочу посмотреть на нее". Аль-Унаси привел-девушку, и, как только правитель Египта увидел ее, он влюбился и сказал: "Действительно, красота этой девушки не имеет себе равных. Я хочу, чтобы она стала моей женой". Аль-Унаси возразил: „Я пришел к тебе, чтобы ты спас меня от несправедливости того, кто разрушил мой дом и отнял у меня мой хлеб насущный. Как же ты, вместо того чтобы защищать меня, притесняешь?" Правитель Египта воскликнул: „Значит, я несправедлив? Ах ты злодей, сын распутницы!" Он приказал казнить Аль-Унаси, и того казнили». Ибрахим продолжал:
– Когда купцы рассказали мне, как царь казнил моего отца, я решился убить его, как убил правителя стран Магриба и города Туниса, иначе я недостоин буду носить имя сына аль-Унаси. Но купцы сказали мне: «Берегись, о тебе узнает предводитель Али Зибак и убьет тебя». И я поклялся им, что, если ты захочешь помешать мне, я убью тебя в тот же час. Потом они рассказали мне кое-что о твоей храбрости и ловкости и о твоих делах, и я начал нападать на людей в домах и на дорогах, чтобы встретиться с тобой и убить тебя. Но однажды я увидел группу стражников, с которыми ехал сам правитель, говоривший: «Зибак – вор и разбойник, он предал нас и грабит людей в их домах. Вы должны схватить его». Поэтому я и не стал тебя убивать.
Мы сразились, и ты захватил меня в плен и связал, но, едва ты ушел, я разрезал веревки и убежал, и когда ты вернулся с правителем Египта, он отправил тебя в тюрьму. Тогда я сказал себе: «Несправедливо, чтобы этого храбреца казнили за чужую вину». Я спас тебя дважды. Вот все, что было.
Зибак сказал:
– Пусть Аллах покарает правителя Египта, он обижает людей и хочет убить меня без всякой причины. Я должен убить его и прошу у тебя одежду и оружие.
– Мы оба займемся этим, – решил Ибрахим.
Наутро Ибрахим и все его люди вооружились и направились вслед за Али. Когда они проезжали по рынкам Каира, люди дрожали, видя, что Зибак едет в сопровождении таких молодцов. Они подъехали к воротам Зала молодцов и увидели, что вместо людей. Али там находятся воины правителя Египта и их старший сидит на месте Али. Зибак крикнул на них громовым голосом, и они, почувствовав в сердце страх, стали говорить:
– Послушай, храбрец, мы ведь люди подневольные.
Тут они все убежали, и в зале не осталось никого.
Потом Али Зибак подозвал какого-то человека, который стоял у ворот, и послал его за Али ибн аз-Зайятом. Когда Ибн аз-Зайят явился, Зибак сказал ему:
– Приведи Ибн аль-Хусри и Салаха.
Они оба также пришли, и через час у Али собралось десять тысяч молодцов, и они все направились в диван. Увидев их, правитель перепугался, и у него задрожали поджилки, а Али, разгневанный, выступил вперед. При виде его царь через силу улыбнулся и спросил:
– Ты привел разбойника?
Но Али отвечал ему:
– Ты проявляешь несправедливость и обижаешь людей! Ты убил аль-Унаси из-за девушки, ты приказываешь мне поймать разбойника, а на самом деле пытаешься убить меня из-за мнимой измены. Ты бросил меня в тюрьму без всякого на то права. А ведь тебе известно, что я добился своей должности вопреки воле врагов и соперников, и если бы не осуждение людское, я сейчас легко убил бы тебя, снес бы тебе голову вот этим мечом.
Потом выступил Ибрахим и сказал!
– Как ты решился убить моего отца, не опасаясь меня? Разве ты не знаешь, что эта девушка – моя невеста, разве тебе неведомо, что вся земля содрогается перед моим мечом и моими деяниями? И если бы не присутствие этого храбреца и не уважение к нему, тебе пришлось бы распроститься с жизнью.
Царь, испугавшись, взмолился:
– Али, будь посредником между мной и Ибрахимом! Его невеста цела, нетронута и пользуется почетом и уважением, я построю ему дворец со всем убранством, а также возьму на себя все издержки по его свадьбе и, пожертвую на украшения сто тысяч. А ты, храбрец, прости меня за мою несправедливость и оставь мысли о мести.
Тогда Али шагнул вперед, поцеловал руку правителю, и того покинули все горести, а страх сменился уверенностью. Потом он сказал:
– Подойди, Ибрахим!
Ибрахим подошел, и царь велел им сесть рядом с ним в диване, и им принесли кофе и разные напитки. Потом царь сказал:
– Пойдем, Ибрахим, ты посмотришь на свою невесту.
Ибрахим отправился в гарем, к нему привели его двоюродную сестру, которая подбежала к нему и стала целовать ему руки, а он прижал ее к груди и обнял. Успокоив невесту, он вернулся в диван и попросил царя, чтобы Зибак принял его, к себе. Ибрахим по приказу Зибака стая его помощником, и они все отправились в Зал молодцов.
Придя туда, Али спросил своих предводителей!
– Какой подарок вы хотите от Ибрахима? Предводители ответили:
– Мы хотим, чтобы Ибрахим отправился в пещеру Барниша ибн Риша и привел нам оттуда овцу.
– Я непременно пойду туда этой ночью и приведу вам овцу, ведь это место находится недалеко от горы Джуюши, – ответил Ибрахим.
Али Зибак возразил:
– Если в эту пещеру принести десять факелов, они не осветят ее, что же ты будешь делать там один? Того, кто осмелится прийти туда и крикнуть: «Эй, Барниш, дай мне одну овцу!», находят задушенным у входа в пещеру. Но я знаю из книги, которая есть у моего деда Нур ад-Дина, что находится в этой пещере. Там живет злой дух по имени Барниш ибн Риш, у него семь голов и семь языков. Если кто-нибудь заходит в пещеру, этот дух убивает его, неизвестно только, дает он ему овцу или нет. Ну как, не раздумал отправляться сегодня же ночью в эту пещеру?
Но Ибрахим рассмеялся и сказал:
– Клянусь Аллахом, если бы там была тысяча духов, я не испугался бы их.
И когда наступил вечер, Ибрахим опоясался мечом и отправился к горе Джуюши. Увидев пещеру, он вошел в нее и стал бить кулаком по стене, крича:
– Эй, Барниш, выходи!
Вдруг стена раздвинулась и из нее показался огромный семирукий джинн. Он закричал громовым голосом:
– Чего тебе надо, человечье отродье?
Ибрахим ответил:
– Мне нужна одна овца, чтобы отнести ее предводителям.
Джипы на мгновение скрылся и тотчас вернулся, гоня перед собой овцу. Ибрахим схватил овцу и потащил ее, но она вдруг превратилась в мула, затем в верблюда, а потом в лисицу, которая хотела укусить его. Однако Ибрахим ударил ее мечом и разрубил пополам. Он снова хотел сказать: «Эй, Барниш, дай мне одну овцу!», но тут услышал голос снаружи, который звал его. Ибрахим узнал голос Али Зибака и вышел из пещеры.
Там он увидел Зибака, Ибн аз-Зайята, Ибн аль-Хусри и еще пятьдесят молодцов. Ибрахим спросил их:
– Зачем вы пришли?
– Мы пришли, чтобы полюбоваться твоей храбростью, – ответили они. – Знай, что Барниш сам превратился в овцу, потом в мула, верблюда и лису и хотел убить тебя, но ты его одолел.
Потом они все вместе направились в Зал молодцов, а утром Али отвел Ибрахима к правителю Египта и рассказал тому все, что случилось. Там же в диване, на Ибрахима надели одежду предводителя. Али попросил царя поскорее устроить свадьбу. После свадьбы Ибрахим вошел к своей невесте, и его покинули все горести и заботы. Потом он принял у Али Зал молодцов и был его помощником в течение трех лет, и Каир жил в спокойствии и благоденствии.
Глава одиннадцатая
ПОЯВЛЕНИЕ ДАЛИЛЫ-ХИТРИЦЫ
Однажды, когда Али сидел в Заде молодцов, он услышал сильный шум. Он вышел, чтобы узнать, в чем дело, и увидел двух незнакомцев. Один из них плакал и приговаривал: «Моя спина, мой осел!» А другой кричал: «Мои вещи, мои сандалии!» Али спросил этих людей, что с ними произошло, и тогда первый снял, одежду и показал ему свою спину, на которой виднелись следы свежих ожогов. Али спросил:
– Что с тобой случилось, человек?
Тот ответил:
– Я носильщик. У меня пропал осел, и в тот же день я увидел женщину-праведницу, у которой на голове было зеленое покрывало, а на шее висели длинные четки. Она приговаривала: «Помилуй боже праведников!» Я сказал ей: «Если ты из числа праведников, то скажи мне, где мой осел». Она ответила: «Пойдем со мной, и я найду его тебе». Я пошел за ней, и мы пришли вот к этому коновалу. Они остановились и стали разговаривать, а потом позвали меня, и тот человек сказал: «Пошли, заберешь своего осла». Но не успел я подойти к нему, как он повалил меня на землю и больно побил. Потом он связал меня по рукам и ногам, надел колодки, разорвал одежду, раскалил на огне железный прут и прижег мне спину. Посмотри, что он сделал со мной, и накажи его за это! Горе тебе, человек, зачем ты изуродовал этого несчастного?
Но тот ответил:
– Знай, господин мой, что я коновал. Я сидел у себя в лавке, и вдруг ко мне подошла почтенная старушка, р которой говорил этот человек. Она плакала, и я спросил ее: «Чего ты хочешь, почтенная женщина?» Она ответила: «Вот этот юноша – мой сын. Его достигло безумие и помешательство, так что если его спросишь, что ему нужно, он отвечает: „Осел, мой осел", Я истратила все свое состояние на то, чтобы вылечить его, но ничего ему не помогает. Мне сказал один лекарь: „Если ты не сделаешь прижигание своему сыну» он не выздоровеет". Потом она дала мне два динара и сказала: „Прижги ему спину“».
Я позвал его и спросил, что ему нужно, и он ответил: «Моего осла», Я поманил его рукой, а когда он вошел ко мне в лавку, я повалил его и прижег ему спину. Потом, когда мы вышли, я увидел, что мои вещи пропали, и понял, что это его мать украла их. Я крикнул: «Твоя мать украла у меня мои вещи и мои инструменты». А он схватил меня за руку и привел к тебе.
Когда Зибак услышал это, он сильно рассердился, взял палку и ударил коновала, говоря:
– Сын греха, ты прижигаешь ослов и верблюдов, – но как ты смеешь так прижигать человека?
Потом он приказал обоим убираться и дал носильщику столько денег, сколько стоит его осел, сказав:
– Иди и купи себе другого осла.
Затем он отправился искать названную ими старушку. Вдруг к нему подбежали купец и носильщик, который нес сундук. Купец бросился целовать руки Али, говоря:
– Моя жена и дети были больны. К нам пришла праведница, приготовила лекарство, и им стало лучше, «На женщина прогостила у нас несколько дней, а сегодня я увидел, что дверь взломана и все мои деньги пропали, а вместо них стоит вот этот сундук.
Когда Али услышал слова купца, он сказал ему:
– Не думай об этом и не беспокойся, бог даст, я верну тебе украденное и представлю вора. Но что находится в этом сундуке?
– Не знаю, господин мой, – ответил купец.
Они тотчас же взломали сундук и нашли в нем орудия коновала. Али засмеялся и, приказав позвать коно, вала, спросил его:
– Чей это сундук?
– Мой, – ответил коновал.
Али отдал ему сундук, а сам вышел, чтобы разыскать вора.
А причиной всему этому была Далила, предводительница стражи города Багдада. Однажды она, переодевшись, ходила по улицам Багдада и услышала, как курильщики гашиша рассказывали о ловкачах. Ода села, прислушалась и услышала, как один ив них сказал другому:
– Далила превосходит всех ловкачей.
Но другой возразил:
– Молчи, сейчас нет другого ловкача, кроме Али Зибака, предводителя каирских молодцов.
Когда Далила услышала слова этого человека, она подошла к, нему и спросила, кто такой Зибак и что он знает о нем. И тот человек рассказал ей о таких проделках Али, что у нее едва не помутился рассудок. Далила тотчас отправилась в Зал молодцов. А у нее был брат по имени Зурейк ас-Саммак – рыбник. Старшего над молодцами звали Дихкан. Она объявила им:
– Знайте, что у Садах ад-Дина объявился ловкач по имени Зибак, который сыграл с ним разные шутки и перехитрил его. Я хочу отправиться в Каир, помериться силами с этим ловкачом и одолеть его. Вы же в это время распоряжайтесь здесь по своему усмотрению.
Зурейк возразил:
– Какое тебе дело до него, Далила! Я боюсь, что, если ты сыграешь с ним какую-нибудь шутку, он явится в Багдад.
– Я непременно должна сделать это! – воскликнула Далила.
Она отправилась в Каир, пришла к Салаху и сказала ему, кто она такая. Он очень обрадовался ей и поселил её у себя в доме. Каждый день Салах рассказывал ей все, что сделал Али Зибак, который тем временем обходил рынки и ничего не знал о Далиле.
На рынке Али увидел мальчика и по одежде понял, что тот принадлежит правителю. Он спросил его:
– Почему ты так растерян?
Тот ответил:
– Пришла почтенная старушка, подарила царице цветы и украла серьгу из уха Насера, сына царя.
А Далила, которая знала, где находятся дома царя и всех его вельмож, часто приходила к ним, и они просили у нее благословения. Взяв букет роз, она отправилась в царский дворец и увидела, что один из мамлюков несет на руках царского сына. Она подошла к нему и сказала:
– Возьми этот букет и передай его царице. Пока мамлюк брал у нее цветы, она взяла подержать ребенка, вынула у него из уха алмазную серьгу и тут же скрылась. Мамлюк вышел от царицы, но не нашел праведницы. Потом он взглянул на ушко ребенка и увидел, что серьга украдена. Он испугался и сказал себе: «Царь обязательно повесит меня, ведь эти серьги стоят тысячу динаров!»
Мамлюк передал Насера одной из невольниц и вышел, чтобы поискать старуху на рынках Каира. Увидев Зибака, он рассказал ему, что случилось. Али ответил:
Меня она тоже обокрала. Давай вместе поищем ее на рынках.
Но Далила увидела их и узнала. Отправившись в дом Салаха, она переоделась в платье бедуинки, собрала все, что нужно для гадания, и села на рынке, предсказывая судьбу и открывая то, что скрыто. Люди стали толпиться возле нее, прося погадать. Али тоже увидел ее и сказал мамлюку:.
– Подойдем и погадаем, где серьга.
Мамлюк подошел и спросил гадалку, где серьга, которая пропала у него. Бедуинка ответила:
– О спрашивающий о, пропавшей вещи, это серьга с алмазом, и тот, кто взял ее, не мужчина, а женщина.
Когда Али услышал, что она говорит, он сказал себе: «Это замечательная гадалка, она знает все тайны». Он подошел к ней и сказал:
– Отгадай мое заветное желание.
Бедуинка ответила:
– Загадывай.
Али загадал про свою соперницу, ту женщину, На которую жаловались люди. Бедуинка воскликнула:
– О, спрашивающий о побеждающем и побежденном, тебя одолеют, даже если бы ты был львом степным. О юноша, у тебя есть сильный противник, с которым тебе не справиться. Что бы ты ни делал, как бы ни старался его одолеть, тебе это не удастся. Бойся его! По если ты послушаешь меня и пойдешь за мной, я скажу тебе имя и заклинание, и твой противник придет к тебе и встанет перед тобой, а ты схватишь его.
Али воскликнул:
– Пойдем скорей!
Бедуинка закинула за плечо свой мешок и пошла перед ним. Дойдя до дома лива, она вошла в нижнее помещение и сказала Али и мамлюку:
– Подождите меня здесь.
Она вошла к жене лива со слезами, и та спросила:
– Почему ты плачешь? Старуха ответила:
– Я сильно задолжала, и у меня есть два мамлюка, которых я растила и воспитывала, как собственных сыновей. Теперь я вынуждена продать их, чтобы отдать долг.
Жена лива встала, и старуха показала ей издали своих сынов отдающих. Юноши понравились женщине, тем более что ее мужу были нужны два мамлюка, и она дала старухе за них тысячу динаров. Далила сказала ей:
– Пусть они принесут тебе благо! Но когда я выйду и они узнают, что я продала их, то будут плакать от горя.
– Вот потайная дверь, ты можешь выйти через нее, – сказала жена лива, и Далила ушла.
В это время явился лива. Увидев у ворот двух мужчин, он спросил у жены, кто они такие. Она ответила:
– Это мамлюки, я купила их у старой женщины, которая привела их ко мне.
Лива хотел заставить Али и его спутника работать, но они отказались. Тогда лива сказал им:
– За что уплачены деньги, то куплено Разве вы не знаете, что ваша хозяйка продала вас мне?
Али понял, что старуха перехитрила его, и хотел было уйти, но лива не пустил его. Тогда Али ударил его вышел вместе с мамлюком царя.
Дли сказал мамлюку:
– Ступай к царю и пожалуйся на Зибака, который плохо следит за порядком в городе. Скажи ему, что появился новый мошенник, который украл серьгу из уха Насера.
Сам же Али отправился в зал молодцов, но там постеснялся рассказать о том, что с ним случилось. Вечером он обошел все улицы и рынки, но никого не нашел. Наутро он переоделся в платье чужестранца и снова стал обходить рынки. Но Салах рассказал об этом Далиле, и она тоже отправилась на рынок, пока не отыскала Али. В это время Далила услышала голос служанки, которая плакала и проклинала свою госпожу и господина.
– Девушка, не ругай своих хозяев! – остановила ее Далила.
Но служанка ответила ей:
– Эх, госпожа, мой хозяин обижает меня. Каждый день он дает мне сухую лепешку или кусок хлеба, и, если я съем хоть немного больше, он бьет меня. Только что он сильно побил меня из-за того, что я съела на пол-лепешки больше!
Далила сказала девушке:
– Мой хозяин давал мне одну сухую лепешку раз в три дня, зато бил меня три раза в день. Но, соседи пожалели меня и отвели к одному молодцу, который написал мне любовный талисман. Я повесила его к себе на грудь, и когда после этого ко мне подошел мой хозяин, он стал целовать мне руки и подарил все свои деньги. Пойдем к тому молодцу, пусть он и тебе напишет любовный талисман.
Далила взяла девушку за руку, и они вместе отправилась к ювелиру, который, как было известно Далиле, очень любил женщин.