Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жизнь и приключения Али Зибака

ModernLib.Net / Древневосточная литература / Эпосы, легенды и сказания / Жизнь и приключения Али Зибака - Чтение (стр. 12)
Автор: Эпосы, легенды и сказания
Жанр: Древневосточная литература

 

 


– Не развязывайте их, потому что тот, кто положил их сюда, придет ко мне и потребует их у меня. Я думаю, что это, без сомнения, проделки Зибака.

Когда халиф вошел в диван, туда явился Ахмад ад-Данаф, с которым были Зибак, Хасан Шуман и Шахада Абу Хатаб. Халиф приветствовал их, и они сели. Халиф сказал Зибаку:

– Я слышал, что ты убежал от Далилы в Египет.

– Господин мой, приведи Далилу и спроси, что я сказал ей перед отъездом, – ответил Зибак. Халиф приказал привести ее всюду стали искать Далилу, но не нашли ее. Масрур сказал:

– Господин мой, ты, наверное, забыл, что она лежит в сундуке.

Халиф приказал принести сундук и открыть его. Предводитель Дихкан открыл сундук, халиф и все присутствующие подошли к нему и увидели в нем Далилу и Зурейка. Потом им дали противоядие, и когда Далила очнулась и увидела, кто стоит возле нее, она опустила голову, скорчившись в сундуке, и у нее сильно забилось сердце. Халиф приказал отнести их в баню.

Они покинули халифа, и Зурейк, рассерженный, дал пощечину Далиле и стал ее упрекать и поносить, говоря:

– Тебя хорошо научили алхимии, и халиф засчитает эту шутку в счет Зибака против тебя.

Далила отвечала:

– Ничего, все равно я одолею его своими хитростями.

После бани они вернулись в диван, и Далила, войдя, поцеловала землю перед халифом, а он приказал ей сесть. Она села, а халиф, обратившись к Зибаку, сказал:

– Тебе засчитана эта шутка. Как ты можешь назвать ее?

– Это одна из моих простейших хитростей.

Далила спросила:

– Если ты это считаешь простым делом, то каково же твое большое дело?

Халиф сказал:

– Али, покажи, где находится твой дом в Багдаде, и ничего не опасайся.

– Как ты прикажешь, господин мой, – ответил Али. Потом он попросил у халифа разрешения уйти а направился к себе домой. Там он рассказал матери, что с ним случилось, и добавил:

– Харун ар-Рашид велел мне жить открыто. Фатима сказала:

– Сегодня я сама хочу сыграть шутку с Далилой. Она переоделась, изменила свой вид, приготовила разных сладостей, поставила лоток со сладостями на голову и отправилась в Зал молодцов, Войдя, она подошла к Далиле, которая плакала и била себя кулаком но груди. Фатима сказала ей:

– Госпожа моя, я служу у одного из эмиров и готовлю для него разные сладости и другую еду самого лучшего сорта и вкуса, но он ругает, поносит и оскорбляет меня и не отдает мне плату за работу. Мне сказали, что предводительница Далила поможет мне получить что причитается с него, и вот я пришла к тебе.

Далила спросила:

– Как тебя зовут, добрая женщина?

Та ответила:

– Меня зовут Зинат.

Далила предложила ей:

– Оставайся здесь, у меня никто не сможет тебя отобрать, кроме халифа. Я помогу тебе получить то, что тебе причитается.

Далила привела ее к себе домой и поручила ей готовить еду. Для Зинат настала удобная минута, и она рассыпала дурман на кровать Далилы, сама же предварительно приняла противоядие. Потом Фатима зажгла свечу и смазала ее благовонным маслом, а после этого улеглась в постель. Когда Далила вошла в свою комнату и легла на кровать, она почувствовала приятный запах и подумала, что это аромат Зинат. Она подошла к постели своей новой служанки и увидела, что Зинат спит. Всмотревшись, она увидела, что та очень красива. Тогда Далила поцеловала и обняла ее, но так как на кровати Зинат был рассыпан порошок банджа, то Далила потеряла сознание и упала на кровать. Тогда Фатима поднялась, связала Далилу, положила ее в сундук и вынесла из дома. На улице ее увидели стражники, и она бросила сундук посреди улицы и убежала к себе домой. Что же касается стражников, то они взяли сундук и оставили его у себя, чтобы его увидела предводительница Далила.

Дома Фатима рассказала своему сыну Зибаку о шутке, которую сыграла с Далилой. Али пошел к Ахмаду ад-Данафу и поведал ему эту историю, и Ахмад сказал:

– Бог даст, халиф засчитает тебе и эту шутку.

Утром они отправились к халифу, который приветствовал их и приказал им сесть, а потом велел принести им кофе. В это время Харун ар-Рашид увидел, что Али расстроен. Он спросил его:

– Что с тобой, чем ты недоволен, Али?

Тогда встал Ахмад ад-Данаф и сказал:

– О господин мой, ты приказал ловкачу Али жить открыто в Багдаде. И в то время как он переезжал в другое помещение, он отдал одной из своих служанок сундук с деньгами. Она взяла сундук и пошла, но тут стемнело, и ее увидел стражник, который закричал: «Стой!» Она оставила сундук и убежала. Потом она рассказала об этом происшествии своему хозяину, то есть Али, и он очень горюет.

Тогда халиф послал к Далиле, приказывая ей явиться в диван. Гонец халифа не нашел Далилу ни в Зале молодцов, ни дома. Тогда он привел в диван вместо нее ее брата Зурейка, и халиф сказал ему:

– У предводителя Али пропал сундук.

Предводитель Зурейк послал к стражнику, чтобы спросить его о сундуке, и тот ответил: «Будет сделано!» Потом он принес сундук прямо в диван. Зурейк сказал:

– Это твой сундук, Али? Забирай его.

Али ответил:

– Может быть, в нем чего-нибудь не хватает, господин мой.

– Открой его, – предложил халиф. Но Али возразил:

– Я не буду открывать этот сундук, пусть его откроет предводитель Зурейк!

Предводитель Зурейк встал, подошел к сундуку и открыл его. Увидев в сундуке свою сестру Далилу, он захлопнул сундук и сел на свое место, сильно побледнев. Халиф Харун ар-Рашид спросил его:

– Что с тобой, Зурейк, ты открыл сундук, а потом поспешно запер его!

Зурейк сказал:

– Господин мой, я увидел, что все в нем в полном порядке.

– Покажи мне, что в сундуке! – настаивал халиф. Тогда Зурейк откинул крышку сундука, и все увидели, что в сундуке находится Далила. Все стали смеяться над ней, и халиф спросил ее:

– А как ты назовешь эту шутку?

Далила ответила:

– Эта шутка не по правилам, потому что сыграла ее со мной женщина, а я состязаюсь в хитрости не с женщинами, а с Зибаком.

Али возразил:

– Как раз я и сыграл эту шутку с тобой.

– Ты лжешь! – воскликнула Далила. – Та, что сделала это, – женщина, я ощупала ее с ног до головы и при этом видела ее груди!

Тогда вмешался Ахмад ад-Данаф:

– Тебе известно, великий царь нашего времени, что у нас есть снадобья, которые превращают человека во что угодно и придают ему любой вид. Они называются «курения паранджи», вот Зибак и употребил одно из таких снадобий.

Когда присутствующие услышали это, они засчитали Али Зибаку и эту проделку. А Зурейк, обратившись к своей сестре, сказал ей:

– Али засчитана уже вторая хитрость, которую он совершил благодаря этим проклятым снадобьям. Ты научилась всяким проделкам, как же ты не знаешь этих снадобий?

Али заметил:

– Эта шутка тоже очень простая.

Глава шестнадцатая

ЗАЙНАБ, ДОЧЬ ДАЛИЛЫ


Далила попросила разрешения удалиться и отправилась в Зал молодцов вместе со своим братом. Зибак тоже, получив разрешение от халифа, покинул диван и вернулся домой. Там его встретила его мать Фатима, которая сказала ему:

– Расскажи мне, засчитали ли тебе эту шутку?

– Ахмад сделал так, что мне ее засчитали в диване, – ответил Али. Фатима обрадовалась, и они провели эту ночь спокойно.

А утром Али оделся и отправился на рынок. Там он увидел большую толпу, Али подошел поближе и увидел, что один из молодцов Далилы держит какую-то девушку. Он тащит ее за собой, а девушка кричит:

– Помогите, люди, спасите меня от него!

Но никто не решался вызволить эту девушку из рук обидчика. Тогда Зибак подошел и сказал ему!

– Отпусти эту девушку.

Но тот крикнул:

– Иди своей дорогой, не то я убью тебя!

Когда Али услышал эти слова, он ударил того человека кулаком, и тот упал навзничь. Потом, обернувшись к девушке, он сказал:

– Иди домой, девушка.

Та пошла прочь оттуда, сказав Али:

– А вдруг он будет преследовать меня?

Но Али успокоил ее:

– Ничего не бойся и не опасайся.

Али проводил девушку до дома, а когда они дошла, она сказала:

– Пожалуйста, войди, господин мой, чтобы я могла вознаградить тебя за твой добрый поступок.

– Это был мой долг, – возразил Али, но девушка настаивала, и Зибак вошел в дом. Усевшись, он сказал девушке:

– Дай мне воды.

Девушка вышла во двор и подошла к колодцу, чтобы достать ведром воды, но вдруг закричала:

– Мое драгоценное кольцо упало в колодец, я боюсь, что муж разведется со мной из-за этого.

Али тотчас разделся, обвязал вокруг пояса веревку и стал спускаться в колодец. Но когда он добрался до середины, девушка обрезала веревку, и Зибак упал вниз. Она же собрала всю его одежду, снаряжение и меч.

А эта девушка была Зайнаб, дочь Далилы. Она сыграла с Али эту шутку потому, что мать всегда подозревала ее в склонности к Зибаку, хотя Зайнаб повторяла: «Я вовсе не люблю его». Однажды Далила сказала:

– Если ты действительно не любишь его, то отними у него его оружие и снаряжение.

Тогда-то и сыграла Зайнаб с Али эту шутку. Зайнаб вышла из дома и увидела, что Далила, ее мать, стоит у ворот. Она сказала ей:

– Вот его оружие и снаряжение, а его я сбросила в колодец.

Далила воскликнула:

– Теперь-то я уверилась в том, что ты не любишь его.

Сказав это, она забрала у нее одежду и оружие Зибака.

Но на самом деле женщина, которая приняла у Зайнаб оружие и снаряжение. Али, была не Далила. А Фатима, мать Али, потому что она наблюдала за сыном и девушкой и видела всё с начала до конца. Фатима отправилась на рынок, где увидела Омара аль-Хаттафа. Она сказала ему:

– Спеши на помощь Зибаку, он находится в колодце в таком-то доме.

Омар вошел в дом и подошел к колодцу. Потом он закричал:

– Эй, Али!

Зибак ответил:

– Помоги мне, Омар.

Омар нашел ту половину обрезанной веревки, которая лежала на краю колодца, но ведь другая половина была в колодце! Тогда Омар быстро достал одну из своих веревок и вытащил Али из колодца нагишом. Тот кинулся искать свою одежду, но не нашел ее и сказал:

– Меня перехитрила эта дочь распутницы, но, бог даст, я отомщу ей.

Тогда Омар вышел из дома и увидел улема,[27] который ехал мимо на муле. Подойдя к нему, он сказал:

– У нас есть жених и невеста. Пожалуйста, зайди к ним и напиши бумагу об их помолвке.

Улем слез с мула и вошел в дом, говоря себе: «Бог даст, заработаю тут денег».

Когда улем вошел, Омар сказал ему:

– Сними пока свою верхнюю одежду, одолжи ее мне!

Улем снял верхнюю одежду, Омар взял платье и сказал ему:

– Подожди меня немного здесь, я тебе сейчас все принесу обратно.

Потом Омар надел это платье на Зибака, усадил его на мула, и они отправились домой. Когда Фатима увидела его, она сказала:

– Слава богу, сынок, что ты не утонул в колодце.

– У меня ведь забрали одежду и меч, – пожаловался Али. На это Фатима сказала:

– Али, ты все еще глуп! Ведь тебя бросила в колодец Зайнаб, а я взяла у нее твою одежду и твой меч.

Когда Али услышал, что его одежда и его меч находятся у его матери, он обрадовался как нельзя больше и сказал ей:

– Живи вечно, мама!

Он поцеловал руку матери, а Омар отправился к улему, вернул ему одежду и мула и проводил с почетом.

Когда Далила увидела Зайнаб, она спросила ее, что та сделала с Зибаком и как перехитрила его.

– Да ведь я бросила его в колодец и отдала тебе его одежду и меч, когда ты входила в дом! – ответила та. Далила возразила:

– Я ничего об этом не знаю.

Она пошла в тот дом, но не нашла Зибака. Она сказала себе тогда: «Эта проделка прошла впустую, но, Даст бог, она будет мне засчитана в диване».

Что же касается Зибака, то он пошел к своему старейшине Ахмаду и рассказал ему о проделке, которую устроила с ним Зайнаб. Ахмад сказал:

– Может быть, мне удастся сделать так, чтобы это было засчитано тебе в присутствии халифа.

Утром Али и Ахмад вошли к халифу, приветствовали его и уселись. В это время вошла Далила, уселась на своем месте, и халиф спросил ее:

– Что ты сделала за это время? Далила ответила:

– Вчера я сыграла с Али шутку, при помощи которой бросила его в колодец, взяла его одежду, снаряжение и меч.

– Спроси ее, господин мой, где эти одежда, снаряжение и меч? – вмешался Али. – Ее шутка заключалась в том, что Зайнаб, ее дочь, якобы была обижена одним из молодцов Далилы. Я девушку спас от него, ибо она, одетая как девица – из богатого дома, кричала и просила о помощи. Я проводил ее до дома, она пригласила меня войти. Тогда я попросил её дать мне напиться, зная, что это Зайнаб. Когда Зайнаб поднимала ведро, она закричала, что алмазное кольцо упало с ее пальца в колодец. Я притворился, будто спускаюсь в колодец, чтобы достать кольцо, и сказал ей: «Подержи веревку». Она схватилась за веревку и, думая, что я уже добрался до середины колодца, обрезала ее. А я в то время был на самом верху и держался за края колодца. Обрезав веревку, она взяла мои вещи и оружие, а в это время я, переодевшись женщиной, пришел к ней под видом Далилы, ее – матери, и, забрал у нее обратно мою одежду и оружие. Вот и все, что случилось между нами.

Халиф спросил его:

– Разве ты волшебник?

– Нет, господин мой.

Халиф продолжал:

– Как же ты смог совершить все это?

Тогда Ахмад ад-Данаф подтвердил:

– Это все от волшебных снадобий, которые могут придать человеку какой угодно вид.

Халиф сказал Зибаку:

– Как же ты определишь эту хитрость?

– Господин мой, это простая хитрость, как и первые, – отвечал Али. Услышав слова Али, Далила испугалась, – что потеряет свое место. Зурейк, ее брат, разгневался и молвил:

– Клянусь господом всех рабов, я непременно приведу тебя в диван босым, с непокрытой головой!

Али тоже рассердился и сказал Зурейку:

– Ты поклялся в присутствии господина нашего халифа, но никогда не сможешь сделать это. Но я, бог даст, хорошенько возьмусь за дело!

Потом они все попросили разрешения удалиться, и каждый пошел своей дорогой.

Али рассказал своей матушке, что сказал Зурейк, а она пообещала:

– Я подстрою ему такую шутку, которую он не забудет, пока жив.

Она взяла небольшой ящичек, наполнила его глиняными черепками, переоделась в персидское платье и направилась, к дому Зурейка. Возле двери она увидела чернокожего раба, который держал на руках Шакира, сына Зурейка. Она сказала:

– Передай ларец своему господину и скажи, что Мардуязид передает ему привет и этот подарок.

Потом она спросила раба:

– Кто этот ребенок?

И чернокожий ответил:

– Это сын моего господина.

Фатима взяла ребенка и стала его целовать, а раб отправился к Зурейку передавать подарок. Он сказал Зурейку:

– Этот ларец – подарок от Мардуязида.

Зурейк обрадовался подарку, открыл ящик, по нашел в нем только глиняные черепки.

– Где этот перс? – спросил он раба. Тот ответил:

– Он у дверей, держит твоего ребенка. Я взял ящичек, чтобы отнести его тебе, а он сказал, что подождет, дока ты дашь ему разрешение войти.

Зурейк встал и вышел наружу, но не нашел у дверей никого. Он крикнул своим молодцам:

– Садитесь верхом, хватайте этого перса, где бы вы его ни нашли!

Молодцы вскочили на коней и обыскали все вокруг, но не нашли ни перса, ни сына Зурейка. Зурейк опечалился, стал горевать о своем сыне и всю ночь не спал, оплакивая его вместе со своими близкими и домочадцами.

Утром они услышали, как гадалка, проходящая по улице, кричит:

– Я открываю тайны судьбы, я возвращаю пропавшие вещи, я угадываю тайные желания!

Ее позвали в дом, и мать Шакира сказала ей:

– Погадай мне!

Гадалка раскинула раковины, на которых гадала, всмотрелась в них, а потом сказала матери Шакира:

– Ты загадала на ребенка полутора лет. Мое гадание показало, что ребенок этот потерялся, пропал.

Мать ребенка сказала:

– Если ты знаешь, где мой сын, я дам тебе все, что ты пожелаешь.

– Пойдем со мной на крышу, и я покажу тебе, где твой сын, – предложила гадалка. Они обе вышли на крышу, а солнце поднялось уже высоко, и стояла сильная жара. Гадалка сказала:

– Разденься, ляг на спину так, чтобы твое лицо было обращено прямо к солнцу, и повторяй: «Шарая, барая, харая, тотчас верните мне моего сына!» Потерпи и полежи так часа два, тогда твой сын вернется к тебе живым и здоровым.,

Женщина сняла с себя всю одежду, легла на спину и стала повторять: «Шарая, барая, харая, тотчас верните мне моего сына». Гадалка оставила ее и отправилась в Зал молодцов. Она несла с собой жареное мясо и кричала:

– Я гадалка, открываю все тайное, я искусница, изгоняющая из сердца все заботы!

Зурейк, который находился в Зале молодцов, спросил:

– Можешь угадать, о чем я думаю?

– Могу, – ответила она. – Задумай что-нибудь.

Зурейк загадал на своего сына. Но гадалка сказала:

– Мои раковины сейчас смешались, это потому что ты голоден. Поешь-ка немного мяса, чтобы все было так, как велит моя наука.

Она достала из миски мяса и дала ему. Он съел мясо и опять задумался о своем сыне. А гадалка вгляделась в раковины и изрекла:

– О, спрашивающий о пропавшем, это младенец!

Потом она стала говорить ему о ребенке в пересказала все, как было, и добавила:

– Твой недруг у тебя в доме.

Услышав это, Зурейк поспешил домой и спросил о жене. Ему рассказали, что у нее было с гадалкой. Он поднялся на крышу и увидел, что его жена лежит голая, обратив лицо к солнцу и повторяет: «Шарая, барая, харая».

Зурейк спросил ее о похитителе и ребенке, но она, не отвечая ему, продолжала бормотать: «Шарая, барая, харая». Зурейк рассердился на гадалку, хотел убить ее за эти плутни и коварство и побежал обратно в Зал молодцов. Но он никого там не нашел, а увидел лишь листок бумаги, на котором было написано: «Это дела Зибака, и знай, Зурейк, ты отведал мяса собственного сына. Я зарезал его, зажарил его мясо и накормил им тебя».

Когда Зурейк прочел записку, он стал плакать и вопить, потом начал, бить себя по лицу и по голове и кричать из глубины раненого сердца: «О сын мой!» К нему сбежались молодцы и стали спрашивать его:

– Что тебе сказала гадалка и почему ты плачешь?

Зурейк отвечал им:

– Это была не гадалка, а Зибак! Возьмите эту записку и прочитайте, как он моего сына убил и меня накормил этим мясом.

Потом Зурейк побежал к халифу и, войдя к нему, поцеловал ему руку и встал перед ним, плача и говоря:

– Зибак похитил моего сына, зарезал его и накормил меня его мясом!

При этом присутствовали Ахмад ад-Данаф и Хасан Шуман, а также Шахада Абу Хатаб и Али Зибак. Халиф спросил. Али:

– Правда ли то, что говорит предводитель. Зурейк?

Али ответил:

– Правда то, что я заставил его явиться в давай с непокрытой головой и босиком.

Зурейк воскликнул:

– Скажи мне, где мой сын?

– Не опасайся за него, он у меня в полной сохранности, – ответил Али.

Халиф улыбнулся и сказал:

– Верни ему ребенка, Али.

– Слушаю и повинуюсь, – воскликнул тот.

Али отправился домой и попросил мать принести ему сына Зурейка, а Фатима поведала ему, как она похитила мальчика и что сделала с женой Зурейка, сказав:

– Я оставила ее голой под солнечным жаром и заставила повторять бессмысленные слова.

Али взял ребенка и понес его в диван. Там он вручил его отцу, а тот стал целовать его, прижав к сердцу. Потом он отнес малыша к матери, которая осыпала его поцелуями и ласками. А Зурейк сказал жене:

– Это Зибак сотворил с нами все это, так что мы стали посмешищем в глазах людей.

Что же касается Али Зибака, то он попросил у халифа разрешения удалиться и, когда халиф отпустил его, бегом направился к Фатиме и рассказал ей все, что произошло в диване, а потом стал благодарить мать за эту проделку.

И вот наутро Далила, которая была очень расстроена, взяв с собой своего брата Зурейка и предводителя Дихкана, отправилась к халифу. Они все приветствовали его, и он приказал им сесть. В это самое время вошли Зибак, Хасан Шуман, Шахада Абу Хатаб и Ахмад ад-Данаф. Халиф и им приказал сесть, и они уселись. Потом халиф обратился к Далиле.

– Что ты скажешь о своих делах, Далила? Как тебя перехитрил Зибак?

Тогда Далила ответила:

– Я не могу справиться с Зибаком и уступаю свое место.

Халиф повернулся к Зурейку-рыбнику:

– А ты что скажешь?

Зурейк ответил:

– Моя сестра Далила уступила ему свое место, но я откажусь от своего только при условия, что Зибак трижды одолеет меня хитростью.

– Что же это за хитрости? – спросил калиф.

Глава семнадцатая

О ТОМ, КАК ЗИБАК ЗАВЛАДЕЛ БУРДЮКОМ ЗУРЕЙКА


Зурейк сказал:

– У меня есть бурдюк. Если Зибак сумеет забрать его у меня три раза за шесть дней – он достоин занять мое место.

Халиф спросил:

– Ты согласен на это условие, Али?

– Я принимаю его по твоему приказанию, господин мой, – ответил Али. Потом они вышли из дивана, Али отправился домой и переоделся купцом. Он стал бродить по улицам и услышал» как люди говорили:

– Сегодня день обмана и вымогательства.

Али спросил людей, что они имеют в виду, и ему ответили:

– Каждый год в этот день Зурейк раздает купцам рыбу, а они отправляют ему много денег, поэтому его и прозвали «Зурейк-рыбник».

Али отправился к лавке Зурейка и увидел, что он сидит на пороге, опоясавшись мечом. Али оставил его, пошел в лавку столяра, набрал там полную горсть опилок и вернулся к предводителю Зурейку. Когда тот увидел его, выхватил меч из ножен и замахнулся на Али. Но Али увернулся и бросил Зурейку в лицо опилки, которые были у него в руке. Потом Али осмотрелся и увидел, что бурдюк, о котором говорил Зурейк, висит на стене. Он снял его и ушел.

Что касается Зурейка, то он промыл глаза и тотчас взглянул на то место, где висел бурдюк, но бурдюка не было. Он тотчас понял, что это Али взял его. Придя домой, он рассказал Далиле, что Али захватил бурдюк. Потом он добавил:

– Это ты виновата, Далила, потому что ты поехала в Каир и из-за этого Зибак явился к нам, чтобы одолеть нас.

Затем Зурейк отправился в диван. Что касается Зибака, то он принес бурдюк халифу я сказал ему:

– Тебе известно, господин мой, что Зурейк потребовал, чтобы я сыграл с ним шутки и перехитрил его три раза. Один раз я уже взял у него бурдюк, вот он.

– Это твой бурдюк? – спросил халиф Зурейка, и тот ответил:

– Да.

Халиф велел Зурейку забрать бурдюк, и он принял его, расстроенный и растерянный. Он вышел от халифа, убежденный в том, что нет на свете молодца ловчее, чем Али Зибак.

Что же касается Зибака, то он, выйдя от халифа, пошел вслед за Рыбником. Али понял, что Зурейк размышляет о том, как бы помешать ему забрать еще раз бурдюк. Открыв дверь своей лавки, Зурейк вырыл во дворе яму и убрал туда бурдюк. Потом он накрыл яму ковром и уселся сверху, думая, что его никто не видел.

Тогда Али отправился домой, раздумывая, как бы ему перехитрить Зурейка, чтобы еще раз отобрать у него бурдюк.

Утром Али вышел на рынок, купил там бурдюк и наполнил его бобовой похлебкой. Он подвязал этот бурдюк себе между ног, потом обложил живот ватой и надел платье Фатимы так, что стал походить на беременную женщину. В таком виде он отправился к лавке Зурейка. Увидев Али, тот крикнул:

– Я узнал тебя, Зибак, хоть ты и надел женское платье!

С этими словами он бросил в Али свинцовым диском, который попал в бурдюк с бобовой похлебкой, подвязанный у него между ног. Бурдюк лопнул, и все его содержимое полилось у него по ногам и растеклось По земле, а Али упал на землю и стал корчиться в пыли и вопить. Вокруг него собрались люди и стала спрашивать:

– Что с тобой, женщина?

– Меня ударил Зурейк, – со стонами отвечал Али, – приведите же скорее повивальную бабку!

Тогда люди стали кричать Зурейку:

– Ступай за повивальной бабкой!

Зурейк испугался того, что случилось, и побежал за повивальной бабкой, а Зибак поднял ковер и взял бурдюк. Потом он сказал людям:

– У меня прошли схватки и корчи. Скажите Зурейку, что женщина, которую он ударил, отправилась жаловаться на него, халифу.

Когда Зурейк пришел, ведя повивальную бабку, люди сказали Зурейку, что женщина, которую он ударил, пошла жаловаться на него халифу. Войдя в лавку, Зурейк не увидел бурдюка и раскаялся в том, что поддался на обман Али Зибака. Он отпустил повивальную бабку, запер свою лавку и пошел домой, где сообщил своей сестре Далиле, что Зибак снова перехитрил его.

Далила сказала:

– Уступи ему место.

– Посмотрим, – ответил Зурейк.

Что же касается Зибака, то он, взяв бурдюк, пошел домой и там рассказал матери о своей проделке. Фатима посоветовала:

– Пойди к Ахмаду ад-Данафу и расскажи ему об этом.

Али отправился к Ахмаду и рассказал ему, как перехитрил Зурейка, два раза отобрав у него бурдюк. Они зашли за Хасаном Шуманом и Шахадой Абу Хатабом, а потом все вместе явились в диван и приветствовали халифа. Зурейк уже находился там. Халиф спросил его:

– Это твой бурдюк?

– Мой, – признал Зурейк.

Тогда халиф сказал:

– Забери его.

Зурейк взял свой бурдюк, поняв, что его место ускользает от него вопреки его воле.

Тем временем Али Зибак попросил у халифа разрешения выйти. Тот отпустил его, и Али вышел и остановился, ожидая, пока появится Зурейк. Когда тот вышел, Али последовал за ним. Он увидел, как Зурейк взял с собой каких-то двоих людей и пошел вместе с ними к себе в сад. Али залез на стену, чтобы посмотреть, что они будут делать. Эти двое вырыли глубокую яму, и, когда они кончили, Зурейк расплатился с ними и отослал их. Потом он спрятал бурдюк в яму и насыпал сверху земли. Поверх земли Зурейк положил железную пластину и сел на нее, охраняя свой бурдюк. Али стал размышлять, как бы ему в третий раз забрать бурдюк до того, как пройдет условленный срок в шесть дней. Он стал вновь и вновь обдумывать, что произошло в прошедшие дни, и вдруг вспомнил Вадиу – девушку из рода джиннов, которую он освободил от похитителя. Он вспомнил также, что она дала ему волос, который он спрятал в чулок. Али поискал, вынул из чулка волос, данный ему Вадиой, и сжег волос. Тут же перед ним явилась Вадиа, говоря:

– Вот я перед тобой, что ты желаешь?

Он рассказал ей, что Зурейк спрятал свой бурдюк в глубокую яму, и попросил девушку принять его облик и забрать бурдюк. Вадиа осветила:

– Слушаюсь и повинуюсь.

Она тотчас вошла в сад, приняв вид Зибака, и потрясла доску. Зурейк обернулся и увидел перед собой Зибака. Он выхватил меч и ударил ее мечом, но Вадиа тут же провалилась сквозь землю. Схватив бурдюк, она крикнула:

– Вот твой бурдюк, несчастный!

Зурейк сказал:

– Я думал, что ты из рода человеческого, а ты, оказывается, из рода джиннов!

Тут Вадиа оставила его и вернулась к Зибаку. Она отдала ему бурдюк, а он поблагодарил ее за это доброе дело. Она поцеловала его и скрылась.

Что же касается Зурейка-рыбника, то он пошел к себе домой и рассказал всем своим домашним, что сделал Зибак. Они сказали в один голос:

– Уступи ему место и избавь себя от беспокойства и мучений.

А Зибак пошел к себе домой, смеясь в душе над Зурейком. Он рассказал Фатиме о том, что случилось, и она тоже развеселилась и поздравила сына с успехом.

Что касается Далилы, то она сказала своему брату!

– Как же Зибак смог забрать бурдюк, коли ты был вооружен?

Зурейк ответил:

– Он из рода джиннов, а кто может справиться о джиннами?

Далила воскликнула:

– Я пожалуюсь на него, уничтожу все его хитрости, потому что он из породы джиннов!

А в это время Али, взяв с собой бурдюк, отправился к Ахмаду ад-Данафу, приветствовал его и рассказал ему обо всем, что случилось. Ахмад ад-Данаф велел ему:

– Завтра отправляйся к халифу, приветствуй его и отдай ему бурдюк. Если же будут говорить, что ты из рода джиннов, то я отвечу за тебя.

Наутро все собрались у халифа, Зибак обратился к Зурейку:

– Вот твой бурдюк, возьми его. Зурейк взял бурдюк и сказал:

– Я думал, что ты, Зибак, из рода человеческого, а ты, оказывается, из породы джиннов – ты проходишь сквозь землю и забираешь оттуда бурдюк.

С этими словами Зурейк взял свой бурдюк и замолчал.

Халиф спросил:

– Что ты скажешь на это, Али?

Али, улыбнувшись, промолчал, тогда Ахмад заговорил:

– Разреши мне ответить, господин мой?

Халиф дал ему разрешение, и Ахмад сказал:

– Господин мой, ты знаешь, что джинн может принять человеческий облик, но человек никак не может превратиться в джинна. Я уже рассказывал вам о волшебных снадобьях аннаранджи, с помощью которых человек может одолеть своего противника.

Тогда Зурейк сказал своей сестре:

– Мы научились всем хитростям, кроме этой, и не знаем этих волшебных снадобий, которые принесли нам несчастье.

Халиф обратился к Зурейку:

– Ты еще можешь что-нибудь сказать?

– Ничего, господин мой, – отвечал тот. Тогда халиф спросил Далилу:

– А ты что скажешь?

Далила молвила:

– Ты знаешь, господин мой, что это место можно занять только после того, как человек, который притязает на него, совершит какой-нибудь подвиг. Пусть сделает такое дело, и тогда мы уступим ему место.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23