Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Хромой из Варшавы - Любовь и замки

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Бенцони Жюльетта / Любовь и замки - Чтение (стр. 23)
Автор: Бенцони Жюльетта
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Хромой из Варшавы

 

 


Потом началась Столетняя война. Англичане не жалели аббатство, и его повреждения были значительными. Платежи опустошили казну. Число монахов уменьшилось, нужно было дождаться Ришелье, чтобы Руамон смог вновь обрести былой блеск.

Людовик XIII часто живет в Шантильи, конфискованном у семьи Монморанси после смерти последнего герцога, обезглавленного на площади Терро в Тулузе за участие в заговоре Гастона Орлеанского, брата короля. Герцог-кардинал предпочитает Руамон, более соответствующий его вкусам, но состояние зданий беспокоит его. Он начинает восстановительные работы, а позднее решает собрать там аббатов из самых больших аббатств Франции: Сито, Клерво, Понтиньи и Моримона. Он собирает их не для похвалы: пора навести порядок. Хочешь не хочешь, но надо было отправляться туда, куда велел всемогущий кардинал, и вырабатывать план реформы.

Увы, Ришелье умер, его постарались забыть. Для Руамона наступили бесславные времена аббатов-комендантов, не живущих в своей резиденции. Большую часть времени их резиденцией был двор.

Вскоре появился Мазарини, ставший аббатом Руамона, одного из многих доходных мест. У него был вкус к роскоши. Это был человек искусства, а аббатство было очень красивым местом. После Мазарини можно продолжить перечень аббатов-комендантов: принц Альфонс Лотарингский, которому было только шесть лет и за него управлял его отец, его внук Франсуа-Арман Лотаринг — ский, епископ де Байо. Далее епископы: Филипо де Пон-чачтран, де Флени. В 1781 году наконец во главе аббатства был аббат, и мы не можем не заметить, как изменился внешний вид аббатства, ибо он прибавил к разрушающемуся аббатству великолепный аббатский дворец. Его звали Анри-Элеонор Ле Корню де Баливьер, постоянный священник короля Людовика XVI и уже комендант аббатства Бонневаль. Это был придворный человек, и прежде всего человек со вкусом, один из очаровательных придверных аббатов. Он был священником короля, но именно в Трианоне он часто служит у лучших друзей Марии-Антуанетты, знаменитых Полиньяков, к грехам которых он проявил досадное попустительство.

Когда вернулись хорошие времена, все с удовольствием посещали Руамон, где старый аббат сохранил благородство и очарование. Невиданная честь, но путешествующие государи останавливались у аббата де Баливьера, который повидал у себя графа и графиню Северных (будущего Павла I и его жену), и графа Гаагского (Густава III Шведского), под такими прозрачными инкогнито.

Эти визиты навели нашего аббата, ни на мгновение не предполагавшего приближение революции, на мысль о постройке достойного жилища для столь известных посетителей. Этим занялся ученик Леду, архитектор Луи Ле Массой, служивший у графа Прованского. Он был последователем палладийского стиля, и вскоре в парке Руамон вырастает дворец-вилла в итальянском стиле, напоминающий прекрасные творения, построенные при брентском дворе.

К несчастью для Баливьера раздались первые залпы Революции. Полиньяки эмигрировали в Вену, а вместе с ними уехал и аббат. Он умер, так и не увидев прекрасный дворец завершенным. Но в Руамоне остались монахи. Их было немного, не более десятка, когда в 1790 году их выгнали оттуда. Аббатство должно было быть проданным во имя благосостояния науки.

Оно было куплено в 1791 году благородным, но разорившимся старым соседом, хозяином замка Виарм.

До переворота маркиз де Траване, бывший драгун, обладатель большого состояния, женится на очаровательной девушке, госпоже де Бомбелль. Эта девушка состояла при дворе госпожи Елизаветы, самой молодой сестры короля Людовика XVI, и была душой этого двора. У нее был небольшой поэтический талант и ей мы обязаны очаровательной песенкой, сочиненной на предмет нежного приключения садовника принцессы:

Бедный Жан, когда я была рядом с тобой,

Я не чувствовала своей нищеты.

Но теперь, когда ты далек от меня,

Мне не хватает всего на земле.

Увы, Траване любил опереточных певиц и азартные игры. Он сильно злоупотреблял первым и проиграл так много денег во втором, что его бросила жена. Мадам де Траване уехала в эмиграцию в то время, как он остался.

Купив Руамон на остатки состояния, маркиз устраивает в нем ткацкую мастерскую, а сам поселяется во дворце. После Траване в нем жил бельгийский промышленник Ван дер Мерси. Последний разделил владения. В аббатство вернулись священники, а во дворец — победитель, Жюль Гуин. Это был благородный человек, обладавший тонким вкусом. В 1905 году, в момент выхода закона о конгрегациях, он выкупил аббатство, находившееся в плачевном состоянии.

Его наследники восстановили аббатство и вернули ему насыщенную культурную жизнь. Теперь Руамон — один из крупнейших центров литературы и искусства.

Аббатский дворец был куплен бароном и баронессой Фулд-Спрингер и перешел к их дочери, баронессе Эли де Ротшильд, вернувшей ему необычайный блеск, и он опять стал самым прекрасным архитектурным памятником в окрестностях Шантильи.

ЛА РУЭРИ. Человек короля

Моя единственная надежда в моем отчаянии.

Расин

Недалеко от незначительного дорожного узла Антрена находится замок Ля Руэри, длинный светлый фасад, стройные линии которого поражают, открывая взору здание с треугольным фронтоном. Просторный парк с различными редкими растениями, привезенными с разных концов света, кажется ларцом и благородной картиной, дарящей не только мир, легкую жизнь, но и безмятежное спокойствие. Ничто не говорит здесь о человеке, сделавшем этот замок и нарисовавшем парк в том виде, в котором мы можем его лицезреть в настоящее время.

Его звали Арман-Шарль Тюффан, маркиз Ла Руэри, и его жизнь представляет непрекращающуюся скачку, безумные похождения, осуществленные благодаря лишь его собственным энтузиазму, великодушию и увлеченности. И все это на службе у короля, за которого в тяжелые времена он был готов отдать жизнь.

В 1767 Руэри семнадцать лет. Он знаменосец полка французской гвардии и его наставник в Париже — его дядя, господин Ла Белинай, как и он бретонский дворянин, но намного старше, как и полагается дяде; что, впрочем, не исключало безрассудства. Именно в это время господин Ла Белинай сильно увлечен одной актрисой, молодой и очень хорошенькой, мадемуазель Бомесниль, заставившей многих потерять голову, прежде чем она сама почувствовала легкое головокружение. Среди них был и наш молодой маркиз, безумно влюбившийся в нее, но ни на мгновение не забывавший о нежном интересе, питаемом дядей… Юноша влюблен столь сильно, что даже подумывал жениться на ней.

Нужно сказать, что Бомесниль вела себя очень достойно. Она отвергала своего воздыхателя с большой твердостью. Арман, со своей стороны, видел в этом всего лишь проявление стыдливости и решил применить силу, будучи уверенным, что от него только этого и ждут.

Однажды ночью он направляется к дому своей красавицы в сопровождении двух кровельщиков, несущих лестницу, взбирается по фасаду и удачно влезает в окно. К счастью, актриса была одна, и это позволяет неблагоразумному юноше упасть на колени, чтобы пылко объясниться: он не выйдет, пока его любовь не будет оплачена.

У растерянной молодой женщины есть как раз время, чтобы выставить его за дверь, но появляется Ла Белинай. Он готов драться даже с двумя кровельщиками. Объяснение. Драма. В ярости старый господин, который считает себя обманутым, порывает со своей любовницей. На следующий день он возвращается в Бретань, в то время как племянник запирается в Ла Трапи, чтобы постараться забыть свою несчастную любовь.

Случаю угодно, чтобы однажды дядя, проходя мимо монастыря, встретил своего племянника и узнал, что последнего привело сюда необъяснимое сопротивление одной из дочерей Оперы. Какой? Конечно же Бомесниль!.. Тогда племянник и дядя возвращаются в Париж, где все быстро устраивается. Бомесниль вновь обретает своего покровителя… и находит способ сообщить и господину, и его племяннику, что они совсем ей не безразличны… Успокоившись на этот счет, Ла Руэри начинает совершать разные безумства, делает долги, дерется на дуэли, ему отказывают в руке одной девушки, он опасно ранит на дуэли графа де Бурбон-Бюссе, затем, чтобы избежать наказания, подает в отставку и скрывается. Сначала в Женеве, потом в Америке, куда он прибывает задолго до Лафайета, и идет на службу к восставшим.

Он поистине великолепно ведет необычную партизанскую войну, за которую приобретает у своих братьев по оружию большую известность. Там знают полковника Армана больше и лучше, чем Лафайета, и, к большому сожалению, эта слава не последовала за ним во Францию. Может быть потому, что он вернулся слишком поздно, намного позднее других, когда все награды были уже розданы. Ему достались лишь Цинциннатова медаль, долги и друг, майор Шафнер, который устроил ему спокойное существование у него в Бретани.

Грустное возвращение в замок Ла Руэри, перестроенный еще в 1730 на старых развалинах и нуждавшийся в восстановлении. Но что делать без денег, кроме как жениться? И действительно, на расстоянии в полтора лье жила самая прекрасная и самая богатая наследница, которую только можно было пожелать: Луиза-Каролина, дочка покойного маркиза де Сен-Бриса, опекаемая Марией-Антуанеттой, желавшей выдать ее за кавалера де Парни. Но Ла Руэри был привлекателен, и после некоторых сомнений со стороны матери 22 декабря 1785 года в замке Сен-Брис состоялась свадьба, свидетелями на которой были его друг Шафнер и его кузина Тереза де Моэльян, о которых у нас еще будет возможность поговорить. Нежная любовь связывала двух кузенов: ведь Тереза красива, с роскошными шелковистыми светло-русыми волосами, какие редко случается видеть. Никто не знает, насколько далеко заходила эта нежность, но, казалось, что мадемуазель де Моэльян, очень благородное создание, всегда любила своего кузена и не любила никого, кроме него.

У брака не было времени стать счастливым. Тремя месяцами позже юная маркиза, здоровье которой никогда не было хорошим, заболела истощением. Для ухода за ней был приглашен молодой врач из городка Базуж-ла-Перуз, которого звали Шеветель, бывший сыном одного очень известного врача. Шеветель, которому надо было поддерживать имя, был соблазнительным, элегантным и умным молодым человеком. Ла Руэри увлекается им и делает его своим другом. Он поселяет его в замке и с благодарностью принимает его согласие сопровождать больную к кюре в Котере, ранее расхваленному им же больной. Но путешествие окончательно истощило молодую женщину, скончавшуюся 18 июля 1786 года, через шесть месяцев после свадьбы. Шеветель возвращается, чтобы сообщить об этом Ла Руэри, весьма удрученному этой смертью.

Но первые порывы Революции начинают проникать в Бретань. С одиннадцатью другими дворянами Ла Руэри отправляется в Версаль, чтобы представить королю заметки о свободах в провинции. Скорее для проформы его ненадолго заключают в Бастилию. После освобождения маркиз возвращается к себе, где ждут его Тереза и Шафнер. Шеветель же поселяется в Париже, где маркиз устраивает ему место врача у графа Прованского, брата Людовика XVI.

Когда Революция наконец свершается, Ла Руэри особенно это не волнует. Он перестраивает свой замок, перерисовывает свой парк, где устраивает четыре тюльпанных клумбы, привезенные им из Америки и существующие и поныне. Но когда выпускают гражданскую конституцию духовенства, в маркизе просыпаются его христианские и монархические чувства. Он согласен стать главой дворянской организации, созданной у графа де Нуайана, рядом с домом.

Эта организация хочет получить поддержку принца, и Ла Руэри отправляется в Кобленц, где граф д'Артуа живет в эмиграции. По возвращении он задерживается в Париже, чтобы повидать своего друга Шеветеля, которому рассказывает обо всем, происшедшем с ним. Увы, врач к тому времени познакомился с Маратом, Дантоном и Камилем Демуленом и стал ярым революционером. Но or об этом не говорит и сыграет еще в жизни человека, подарившего ему дружбу, разрушающую роль.

Вернувшись в Бретань, Ла Руэри собирает там группу с помощью Терезы. Вступивших много, и постоянное доверенное лицо, Жорж де Фонтевье осуществляет связь с Кобленцом, не забывая останавливаться у Шеветеля, чтобы держать его в курсе. Вся эта суматоха вокруг замка кончилась тем, что замок стал вызывать подозрения и, во избежание обыска, маркиз переезжает в деревеньку рядом с Фожером, где живет Тереза де Моэльен. Именно там он встречает старого слесаря Жана Коттеро, которого все звали Жан Шуан, и вместе с которым он будет воевать за короля.

Восстание в Бретани должно начаться, когда станет известно о взятии Шалона прусскими войсками. Шеветель, знавший об этом, рассказывает Дантону обо всем, и тот делает все возможное, чтобы прусские войска отступили. Поговаривали также о секретных переговорах между Дантоном и герцогом Брунсвиком.

Бретонские заговорщики будут долго ждать сигнала, который никогда не придет. Однако теперь начинается война на дорогах. И ее больше не остановить.

Чтобы войти в доверие, побольше узнать и предать тех, кто так сильно доверял ему, Шеветель переезжает жить в замок Ла Фосс-Анжан, к семье Дезиль, близким друзьям Ла Руэри, которые, конечно же, роялисты. Предатель берет с собой одну из своих преданнейших душ, некоего Лаллидана-Морильона, старого фальшивомонетчика, которого он из осторожности оставляет в Сен-Сер-ване, проведя перед этим некую крупномасштабную операцию.

У Дезилей Шеветеля считают почти братом того, которому доверена миссия рядом с графом д'Артуа, миссия, о которой Дантон уже знает.

Теперь Шеветель хочет взять Ла Руэри, но маркиз сделался неуловимым. Он переезжает с места на место, чтобы не скомпрометировать тех, у кого он скрывается, тем не менее предатель надеется встретить его как-нибудь вечером в Ла Фосс-Анжане, но Ла Руэри туда больше не вернется.

12 января 1793 года Ла Руэри просит прибежища в Ла-Гийомарэ, рядом с Сен-Денуалем. Он уже очень болен, и болезнь прогрессирует. От него пытались скрыть пришедшую весть о том, что 21 января Людовик XVI был казнен, но он все понял сам. Началось воспаление мозга, и ночью с 29 на 30 января маркиз Ла Руэри умер. Его похоронили вдалеке от дома, а Тереза узнала о его смерти несколькими днями позже.

Ужасный замысел Шеветеля не удался на этот раз, но исполнился позднее. Это запечатлелось в истории замка Ла Фосс-Анжан, которая будет продолжена ниже…

СЕНТ-УЛЬРИХ. Печальные тени

Ах! из глубины долины.

Что таит холодные туманы,

Если б я мог выйти, какая

Это радость для сердца моего.

Фридрих фон Шиллер

Три замка, три разрушенных средневековых крепости, покинутых с XVI века, возвышаются над прекрасным городком Рибовиль, нежно заключенным среди холмов, дающих самые тонкие вина благородной эльзасской земли. Их зовут Сент-Ульрих, Верхний Рибопьер и Гирсберг, но все три принадлежат одному владению и два последних — вассалы первого.

Главный по званию и по значению Сент-Ульрих, который раньше назывался просто Рибопьер, возвышается на гранитном отроге горы, поддерживающем величественное и красивое здание, которое на протяжении веков свидетельствовало о величии и пышности жизни средневековых сеньоров.

Он впервые упоминается в летописях в 1038 году, когда эльзасский сеньор по имени Рейнбо жил в доме, который он называл Рейнбопьер, позднее Рибопьер, давший имя его наследнику. Первое здание разрушилось веком позднее, и выросший со временем замок перешел епископам де Балям, потом прусским императорам, привлеченным этой гордой крепостью, возвышающейся на фоне прекрасного лесистого пейзажа. Но епископы перекупили его опять. Один из них был Эгенольф д'Урелин-жен, в свою очередь тоже взявший имя де Рибопьер для себя и своих потомков. XIII век стал веком расцвета» Рибопьера «. В это время строятся Верхний Рибопьер и Гирсберг, чтобы обеспечить полную защиту владений. В это время Рибопьер переименовывают. У него, единственного из трех замков, есть часовня, освященная в честь Святого Ульриха. И в его честь замок получил свое новое имя. Это было славное, но и беспокойное время. Ансельм II де Рибопьер отказался разделить свои богатства со своим братом и племянниками-детьми умершего ранее брата, прусского суверена Родолфа де Габсбурга. Шестью годами раньше его пышно принимали в замке, он захотел его завоевать и осадил Сент-Ульрих. Но замок был неприступен. Шестью годами позже его преемник, решивший справиться с Ансельмом, начинает осаду, и перед Кольмаром барона берут в плен. Арестованный Ансельм вынужден был выполнить требования своего победителя, но его преемникам удалось получить большую часть разделенного поместья.

В XIII веке в замках поселились первые привидения. Легенда гласит, что в то время в замках Сент-Ульрих и Гирсберг жили два брата, Жорж и Конрад, связанные нежнейшей дружбой. Они каждый день встречались, чтобы ехать на охоту, бегать по лесу и пировать в те дни, когда они не участвовали в турнирах или войнах.

Играя, они решили, что каждое утро вставший первым будет будить другого при помощи стрелы, выпущенной в деревянный ставень. Однажды утром молодой Конрад проснулся первым. Счастливый оттого, что он опередил старшего брата, он побежал к своему окну, взял лук и выпустил стрелу по направлению Сент-Ульриха… в это мгновение Жорж открыл свой ставень, и стрела попала в грудь.

Испуганный Конрад выбежал из Гирсберга и через долину, разделяющую замки, побежал к Сент-Ульриху, а, подбежав, увидел, что его любимый брат умирает, лежа в луже крови перед окном, распахнутым навстречу прекрасному летнему утру. Говорят, что отчаявшийся юноша убежал в лес и так больше и не вернулся домой, но говорят также, что иногда, темными ночами, призрак Конрада появляется на крыше Гирсберга, спускается в долину, бредет в сторону старшего замка, и, войдя в комнату Жоржа, исчезает, испустив страшный крик…

В XV веке пришла очередь башне Сент-Ульриха принять у себя печальную тень, тень женщины, умершей там, которой за ее грехи было отказано в вечном покое. Но на этот раз история была реальной.

В 1487 году в Гебвиллере жили кавалер Гийом де Ан-герштейн и его жена, урожденная Кунегонда де Жильеберг. О них нельзя было сказать, что они подходили друг другу: Кунегонда была молодая и очень красивая, а Гийом был уже стар и уродлив. Но он был богат, а это ценят больше всего, когда любят носить роскошные наряды. И Кунегонда не была исключением. Первые годы после замужества она вела, как говорят, веселую жизнь вместе со своими отцом и братом, весьма небогатыми людьми. Они не видели ничего зазорного в том, что сидят на шее у зятя и шурина, которому слишком повезло с такой красивой женой, как Кунегонда.

Но терпению и любви пришел конец. В первые месяцы 1487 года Ангерштейн закрыл свой кошелек для этих хищников. Возмущенная, Кунегонда решила избавиться от мужа, ставшего слишком неуступчивым. Для этого она нанимает двух крепких слуг, которым обещает хорошо заплатить за выполненную службу.

Вечером двое мужчин проникли в комнату Гийома, схватили его и под угрозами заставили написать письмо жене, в котором он сообщал ей, что во искупление грехов решил совершить паломничество в Святую землю и что он оставляет Кунегонду на попечение своих друзей. Едва он подписал, как вошла нежная Кунегонда с веревкой, с помощью которой слуги задушили несчастного Гийома и похоронили его в соседнем лесу.

Кунегонда играет роль брошеной жены, требует известий о своем муже, но отдает его одежду двум слугам, как будто даже удивленным, в то время как в доме этот шаг показался странным.

Сузерен д'Ангерштейн, Гийом I де Рибопьер приезжает из Верхнего Эльзаса. До него дошли слухи, и он решает их проверить. Один из слуг был арестован и подвергнут допросу так, как было принято в те времена, и он рассказал обо всем. Он и его товарищ будут наказаны.

Кунегонда арестована, осуждена и должна утонуть. Но ее красота покорила богатого швейцарского сеньора, имя которого не осталось в истории. Решив ее спасти, он заплатил палачу двенадцать золотых гульденов. Перед тем как бросить молодую женщину в воду, палач привязал ее веревкой к лодке и, когда она упала в воду, то он перевез ее с другой стороны лодки на другой берег (а это происходило на Рейне), где спаситель ждал ее, чтобы отвезти в Швейцарию.

Она прожила там три года. Гийом де Рибопьер узнал об этом и потребовал ее выдачи. Прекрасная Кунегонда была привезена связанной по рукам и ногам. Ее упрятали в большую квадратную башню, возвышающуюся над замком Сент-Ульрих.

В начале долгого заточения — это случилось в 1507 году — убийце, все еще прекрасной, удалось покорить одного из своих сторожей, который пытается ее спасти ночью при помощи лестницы. Бесполезные труды: Кунегонда никогда уже не покинет своей темницы, где она окончит свою жизнь двадцать лет спустя.

Призрак ее появляется грозовыми ночами в виде огромной женщины с черной и длинной вуалью, которая скитается среди руин и строений некоторое время и с высоты башни, в которой ее содержали, смотрит на открывающийся пейзаж.

Но не все легенды, которые рассказывают о Сент-Ульрихе, драматичны. Например, легенда о флейте, давшая рождение очаровательной традиции. Вот история, которую рассказывает со слов Варио историк Андрэ Финдели:

» Это произошло в день Жана. Бедняк, окруженный женой и детьми, весь в слезах шел по краю дороги. Тут к ним подошел господин де Рибопьер:

— Почему ты плачешь, добрый человек?

— Потому что я сломал мою флейту, которой я зарабатывал на хлеб…

Тогда сеньор вынул кошелек, полный экю, и кинул его человеку со словами:

— Я не люблю, чтобы плакали в моих владениях. Купи себе другую флейту и приходи как — нибудь ко мне в гости. Мы устроим танцы для молодежи.

Несколькими месяцами позднее хозяину сообщили, что огромный и очень необычный кортеж направляется в замок: флейтисты, играющие воинственный марш, тамбуристы, достойные самых лучших трупп, трубачи, певцы и дрессировщики с медведями. Собаки шли на задних лапах, чтобы их заметили; обезьяны, одетые в магистров; лошади, украшенные разноцветными лентами, как прекрасные дамы; говорящие попугаи и много других занимательных вещей.

Один из скрипачей вышел с короной и флейтой:

«Господин де Рибопьер, ты помог мне, когда я потерял свое сокровище. За то, что ты сделал для одного из нас, мы пришли поблагодарить тебя. Теперь ты наш король…»

И с того дня всех господ де Рибопьеров стали называть королями флейт и скрипок. И все долгие годы скрипачи возвращались петь серенады тому, кому они официально были вассалами. Праздник скрипачей или Пфиф-фер-день и поныне считается официальным праздником в городе Рибовиле…«

Добавим, что после многочисленных известных браков Рибопьеры были, по женской линии, родственниками баварских королей.

В Сент-Ульрихе в 1972 году при поддержке муниципалитета создана ассоциация для защиты трех замков, которая посвящает все свое время и силы работам по консервации и реконструкции и помогает сохранить красоту замков Рибовиля, свидетельствующую об искусстве старых времен.

СИРЕЙ. Любовная история госпожи дю Шатле и Вольтера

Все хорошо, все просто замечательно, все будет еще прекрасней настолько, насколько это возможно.

Вольтер

Несмотря на свою статность и красоту, замок де Сирей представляет собой незаконченное здание, так как его создатель не успел построить еще четыре павильона, как то планировалось. Впрочем, не напрасно он его построил, так как при Людовике XIII маркиз Луи — Шарль дю Шатле, вовлеченный в нескончаемую сеть интриг братом короля, Гастоном Орлеанским, чуть было не распрощался в нем со своей жизнью. Приговоренный к четвертованию за оскорбление Его Величества, он смог совершить побег, избежав, таким образом, столь уносной участи, но не смог спасти свой замок от разрухи.

В 1642 году, будучи восстановленным, но опять частично, из-за неумелых, но амбициозных проектов, он все же является одним из самых чудесных зданий, воздвигнутых в долине де Ля Блез, зданием, в котором Вольтеру было суждено провести с 1733 по 1749 год самые прекрасные дни своей жизни, благодаря своей нимфе и возлюбленной Эмилии Ле Тонелье де Бретой, маркизе дю Шатле…

Эта история началась в 1733 году в салоне госпожи дю Дефан, в Париже, вероятно, в одном из самых интеллектуальных салонов. Его хозяйка была очень богата и обожала пышные торжества. С тех пор, как ее супруг выгнал ее за чересчур легкомысленное поведение, маркиза Дефан, будучи любовницей Регента и еще некоторых значительных и видных людей, не может продолжать свою роскошную жизнь. Однако она так умна, обаятельна и образованна, что ее друзья предпочитают сидеть на полу в ее салоне, чем занимать золоченые кресла в каком — либо другом.

Самым главным и живописным украшением этого салона, несомненно, был Вольтер с его длинным носом, яркими глазами, дьявольским умом и громадными париками. Все дамы, от красавиц до уродин, млели, читая его произведения, повторяя его слова. А когда он входил в какой-нибудь дом (салон госпожи дю Дефан был не единственным, где почитали за честь его присутствие), все застывали в предвкушении чего-то необыкновенного. Тишина нарушалась лишь стонами, так как наиболее чувствительные особы взяли привычку падать в обморок при одном только виде этого великого человека. Таким образом выказывалось почтение всем исключительным персонам.

Госпожа дю Дефан хорошо знала, чем грозят такие визиты, и потому всегда тщательным образом готовилась к его приходу, а особенно тогда, когда какая-нибудь красотка собиралась впервые увидеть гения: она размещала по углам множество мягких подушечек и стульчиков, готовых принять слишком впечатлительное создание… И она не забывает об этом ритуале в тот день, когда ожидает одновременно Вольтера и молодую маркизу дю Шатле, которая умоляла ее дать ей возможность увидеть человека ее мечты.

Вольтер приходит первым, ухаживает за хозяйкой дома, устраивается поудобнее и начинает рассказывать. Когда объявляют маркизу, у всех захватывает дух, и наиболее милосердные люди продвигаются к двери в готовности подхватить на руки жертву сильного переживания. Но они это делают напрасно, ибо госпожа дю Шатле не из тех женщин, которые легко теряют сознание, будь здесь хоть сам Господь Бог!

Когда она появляется на пороге, высокая, темноволосая и уверенная в себе, она пробегает своими глазами цвета моря по всем присутствующим и, отыскав Вольтера, сидящего около своей хозяйки, быстрым шагом пересекает салон и… усевшись на колени гения, обнимает и крепко целует его:

— Как же долго я мечтала сказать Вам это! — вздыхает она. — Вы представить себе не можете, как я люблю Вас!..

Можно быть философом-аскетом, можно быть законченным циником, а можно, как оказалось, быть абсолютно безоружным и глупым перед лицом хорошенькой влюбленной женщины: именно это и происходит с будущим отцом Кандида. Ему около сорока, но он ослеплен молодой женщиной, взявшей его штурмом, и тотчас же влюбляется в нее.

Но так ли уж была красива эта госпожа дю Шатле? Мы можем в этом усомниться, читая портрет, который набросала с нее госпожа дю Дефан:» Представьте себе высокую, худую женщину, без бедер, с плоской грудью, крупными руками и ногами, с огромными ступнями, очень маленькой головой, остреньким личиком, таким же остреньким носиком, двумя маленькими бирюзовыми глазками, с темным, красноватого оттенка лицом, с тонкими губами и гнилыми зубами…«Снисхождение никогда не входило в список добродетелей госпожи дю Дефан, и солидная капля ревности к этой любви, которая рождалась на ее глазах, привела ее к столь злобному суждению. В целом же все отмечали и блеск и обаяние» красавицы Эмилии…«

Как бы там ни было, но, покинув дом госпожи дю Дефан, мадам дю Шатле сразу же вошла в дом любви Вольтера, став его любовницей, и больше не теряла времени даром, переходя от теории к практике. И вскоре весь Париж только и говорил об этой большой страсти. Страсти, в которой сошлись две исключительные натуры, ибо если Вольтер был великим человеком, то Эмилия была, по крайней мере, явно не такой, как все женщины. Она была просто напичкана разными науками, одновременно обладала языковым даром, говоря на латыни, словно Цицерон. Она анализировала Лейбница и занималась дифференциальными исчислениями Ньютона. Она прекрасно разбиралась в геометрии и физике, была на» ты»с астрономией и естественными науками.

Обладая таким темпераментом, она не могла не привлечь к себе внимания, что, естественно, и имело место (она уже пленила не одного человека, обладающего хорошим вкусом). Однако ее супруга это совсем не оскорбляло.

Генерал-лейтенант королевской армии, выходец из большой лоренской семьи, господин дю Шатле, как и все военные, редко бывал дома. С другой стороны, это был очень воспитанный человек, который считал недостойным и смешным выказывать свою ревность. Его жена подарила ему двоих детей, мальчика и девочку, и он считал, что таким образом она уже выполнила свой супружеский долг. Он даже не находит ничего предосудительного в том, что Эмилия расстается с ним, чтобы жить «своей жизнью» подле Вольтера.

— Мое тело и моя душа неотделимы друг от друга, — сказала она ему. — Нить, которая связывает меня с господином де Вольтером, слишком прочна, я не могу принадлежать никому другому.

— Ну, конечно, нет! — ответил господин дю Шатле, поцеловов ручку своей жены. Затем он посадил ее в карету и пожелал счастливого пути.

Самый первый костер их страсти любовники вынуждены были, таясь, разжечь в замке де Монжэ, возле Отана.

Однако в Париже положение стало критическим. Книготорговец Жор издал «Философские письма», которые вызвали ужасный скандал. Кардинал де Флери послал по следу полицию. Надо было удирать.

И вот тогда господин дю Шатле проявляет свою широкую натуру: предоставляет этой парочке — так как, естественно, Эмилия отказывается расстаться со своим гением — убежище в своем замке Сирей-сюр-Блэз, который очень выгодно располагался вдали от всяких искушений. Здесь можно было не опасаться неуместных визитов.

По правде говоря, это отшельничество было восхитительным только с первого взгляда: здание было в ужасном состоянии, крыши протекали в дождливые дни, а сады росли так густо, что уходили прямо в лес, напоминая ужасные заросли из сказки «Спящая красавица».


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27