Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Грани (№1) - Все грани мира

ModernLib.Net / Фэнтези / Авраменко Олег Евгеньевич / Все грани мира - Чтение (стр. 23)
Автор: Авраменко Олег Евгеньевич
Жанр: Фэнтези
Серия: Грани

 

 


Я не стал подниматься ей навстречу, а сидя ждал, пока она подойдёт. Сандра остановилась в трёх шагах от меня и, потупив взор, тихо произнесла:

– Здравствуй, Владислав.

– Здравствуй, – ответил я. – Ты уже... – Я осёкся, сообразив, что вопрос «Ты уже проснулась?» прозвучал бы донельзя глупо. – Ты давно встала?

– Только что.

– А Инна ещё спит?

– Нет, мы проснулись вместе. Пока она завтракает, я решила поискать тебя.

«Странно», – подумал я и мысленно позвал жену.

„Да, Владик,” – ответила она. – „Доброе утро.”

„Привет, дорогая. Почему ты сразу не сообщила, что вы проснулись?”

„Не хотела отвлекать тебя. Кстати, Сандра с тобой?”

„Да.”

„Так я и думала. Стоило мне отвернуться, как её и след простыл. Надеюсь, она не застала тебя голым?”

„Нет, я решил не купаться.”

„Хоть это хорошо... Ну, ладно. Сейчас я поем и приду к вам. Только не начинай без меня расспросы, потерпи немного. Я не хочу ничего пропустить. Добро?”

„Добро.”

Закончив разговор с Инной, я вновь посмотрел на Сандру. Она стояла на прежнем месте, не решаясь поднять на меня взгляд, и растерянно молчала. Вопреки всему, что случилось сегодня ночью, мне стало жаль её.

– Ну что ж, – сказал я. – Садись, коли пришла. В ногах правды нет.

Сандра робко подступила ещё на два шага и опустилась на траву, подвернув под себя ноги. Я развернулся, чтобы сидеть к ней лицом, и забычковал недокуренную сигару.

– Сандра, – произнёс я. – Инна просила до её прихода ни о чём тебя не расспрашивать, но один вопрос я всё же задам. Тот, который я не смогу задать при Инне.

Наконец она подняла взгляд:

– Я слушаю.

– Как ты узнала, что Инна приёмная дочь?

Сандра угрюмо кивнула:

– Значит, ты понял мои намёки... Но ничего не заподозрил, ничего не предпринял.

– А что я мог заподозрить? – развёл я руками. – Что мог предпринять? Я просто решил, что вы с Сиддхом не до конца откровенны с нами, что вы знаете о нас гораздо больше, чем показываете. Мне даже в голову не пришло... Впрочем, оставим это. Ты не ответила на мой вопрос. Откуда ты знаешь про Инну?

– От Сиддха. Один его друг... соратник с Основы собрал о вас некоторую информацию. После того, как вы исчезли, родители Инны перестали держать в тайне её происхождение и сообщили обо всём следствию в надежде, что это поможет напасть на ваш след. Они рассказали, что девятнадцать с половиной лет назад у них родилась дочь, которая спустя несколько часов умерла. А через неделю к ним обратился незнакомый мужчина и предложил удочерить вполне здоровую новорожденную девочку, от которой якобы отказалась мать. Вначале они колебались, поскольку незнакомец действовал явно в обход закона, но в конце концов согласились. Перед этим у матери Инны уже было два выкидыша, и они очень боялись, что, отвергнув предложение незнакомца, упустят свой единственный шанс обзавестись ребёнком. Насколько я знаю, ты в курсе этой истории.

– Да, – кивнул я. – Тесть мне рассказывал. По его словам, Инна оказалась таким очаровательным малышом, что вмиг покорила их сердца, и они просто не смогли устоять... – Я невольно улыбнулся. – Через четыре года у них родился сын – свой, родной по крови; но Инна так и осталась их любимицей. Они души в ней не чают и панически боятся того дня, когда она узнает о своём происхождении. Они, конечно, понимают, что Инна уже взрослая девушка и должна знать всю правду о себе, но никак не могут перебороть свой страх. И я подозреваю, что тесть посвятил меня в эту тайну именно затем, чтобы я взял на себя часть ответственности за их молчание.

– А он не описывал тебе того незнакомца?

– Нет. Таких деталей он не касался, лишь сообщил, что Инна – их приёмная дочь, и вкратце рассказал о её удочерении. Вот и всё... А в чём, собственно, дело?

– Другу-соратнику Сиддха удалось раздобыть подробное описание внешности таинственного незнакомца. Оказалось, что даже спустя двадцать лет родители Инны помнят его так чётко, как будто встречались с ним лишь вчера. – Сандра значительно посмотрела на меня, и в этот момент я понял, что она скажет дальше. И я не ошибся в своих ожиданиях. – Это был Мэтр, Владислав. Вне всяких сомнений, это был он. Его нельзя спутать ни с кем. Никакой другой человек не смог бы произвести такого сильного впечатления.

Я сунул в рот забычкованную сигару и снова раскурил её.

– А знаешь, – сказал я затем, – меня это совсем не удивило. Наверное, подсознательно я уже был готов к этому. С тех пор, как я узнал, насколько уникален наш с Инной дар, мне казалось странным, почти невероятным, что двое людей с таким даром родились в одном и том же мире и в одной и той же стране, с интервалом всего лишь в пять лет. Но теперь всё встало на свои места. По всей видимости, Инна родилась где-то на Гранях, а Мэтр перенёс её на Основу и нашёл ей новую семью... Правда, не пойму, зачем.

– Я думаю, он с самого рождения предназначал Инну тебе в жёны. – Сандра смущённо взглянула на меня. – Только не злись, пожалуйста. Не пойми меня превратно. Я вовсе не утверждаю, что он навязал вас друг другу.

– Всё в порядке, я не злюсь. Я тебя правильно понял и, в принципе, согласен с тобой. Но другого я понять не могу: если Мэтр хотел свести нас вместе и посмотреть, что из этого получится, то почему он выбрал для этого мою родину, а не её? По-моему, было бы логичнее сделать наоборот – ведь Грани для нас более подходящее место, нежели Основа.

Сандра пожала плечами:

– Этого я тоже не понимаю. У Мэтра, безусловно, были веские основания так поступить, но какие – не знаю, даже не догадываюсь. Зато я точно знаю, что он никогда ничего не делал просто так, без определённой цели. – Она немного помолчала. – И кстати, ещё один немаловажный момент. Твой тесть не говорил тебе, почему они назвали дочь Инной?

– Нет. А что?

– Об этом их попросил Мэтр. Вернее, он просил назвать её Ингой, но из-за какой-то путаницы с официальными бумагами она стала Инной. Так это имя и прижилось.

– Чего не знал, того не знал, – задумчиво промолвил я. – И если, как ты утверждаешь, Мэтр ничего не делал просто так, то...

Я осёкся, краем глаза уловив движение в кустах. В моей голове ещё только зарождался недоуменный вопрос, с какой это стати Инна пошла кружным путём, а мои рефлексы, оказавшись проворнее мыслей, уже начали действовать, стремительно реагируя на опасность. Я резко бросился вперёд, опрокинул Сандру навзничь, сам повалился рядом с ней и в тот же момент прикрыл нас силовым щитом.

А в следующую секунду над нами со свистом мелькнуло что-то чёрное, пронзило пустоту в том месте, где только что находилась голова Сандры, перелетело через ручей и упало в траву возле самой границы внешнего купола.

«Стрела», – отметил я с некоторым удивлением. Мне показалось странным, что наш неведомый противник не прибегнул к магии, а воспользовался таким ненадёжным оружием, как лук или арбалет. Ведь он, несомненно, был колдуном или сверхъестественным существом, раз сумел проникнуть внутрь купола, да ещё не потревожив сигнализацию.

Впрочем, долго размышлять над этой загадкой я не стал, а быстро вскочил на ноги, прикрываясь силовым щитом. И, как оказалось, вовремя – на меня, с саблей наголо, нёсся Сиддх. Я признал его не без некоторого труда, потому что он был не в своей обычной нарядной одежде с неизменным зелёным тюрбаном, но в какой-то серой бесформенной робе, с непокрытой головой, а его смуглое до черноты лицо, всегда такое спокойное и невозмутимое, было искажено злобной, звериной гримасой.

Как и прежде, Сиддх не стал применять магию. Воспользовавшись тем, что на несколько секунд я замялся, не решаясь первым нанести удар по человеку, которого ещё недавно считал своим товарищем, он попытался обежать меня слева, чтобы нанести удар в мою незащищённую спину. Я на это не поддался и, развернувшись, снова встретил его лицом к лицу.

Но при этом я допустил одну оплошность. У меня совершенно вылетело из головы, что Сандра находится под действием перстня Бодуэна, который блокирует её колдовские способности, и сейчас практически беззащитна. А своим нехитрым манёвром Сиддх добился того, что я больше не стоял между ним и девушкой, которая только лишь поднималась с травы.

Я слишком поздно разгадал его план, слишком поздно сообразил, что он явился не по мою душу. Если бы я понял это с самого начала, то без колебаний применил бы против Сиддха самые смертоносные чары, а так...

Эти мысли с быстротой молнии пронеслись у меня в голове, когда Сиддх неожиданно развернулся и сделал резкий выпад в сторону Сандры, целясь остриём сабли ей в грудь. Я потратил драгоценные мгновения, чтобы убрать силовой щит, который мешал мне нанести удар, и как раз этих мгновений оказалось достаточно, чтобы остриё сабли достигло своей цели.

По всем законам боевиков и триллеров Сандре надлежало погибнуть. Она оказалась плохой девочкой и, вольно иль невольно, помогала злодеям строить козни против главных героев. Вдобавок, она покусилась на мужа героини – а это почитается за не меньший грех, нежели предательство. В такого рода литературе искупить вину позволяется только одним способом – собственной смертью, а покаяние перед уходом в мир иной вознаграждается лишь толикой сочувствия со стороны читателей да ещё слабой надеждой, что покаявшийся персонаж не загремит прямиком в ад, а отделается этак парой-тройкой тысяч лет в чистилище.

По счастью, жизнь не всегда укладывается в жёсткие рамки того или иного жанра. В самый последний момент, когда клинок должен был вонзиться в грудь Сандры, Сиддх внезапно замер, словно натолкнулся на невидимую стену. Благодаря этой неожиданной задержке Сандра успела отскочить, а я, убрав, наконец, силовой щит, влепил по лже-инквизитору первым подвернувшимся мне заклинанием. Сиддх пошатнулся, а затем, как подкошенный, рухнул на землю. Вопреки моим ожиданиям, его плоть не растеклась по земле пылающей жижей, подобно тому, как это было с Женесом.

„Зря,” – пришла ко мне мысль Инны. – „Я цепко держала его.”

Быстро оглянувшись, я увидел бегущую к нам Инну. Именно её своевременное вмешательство спасло Сандру от неминуемой гибели, а мой удар пришёлся уже в обездвиженного противника. Всё произошло настолько стремительно, что я просто не успел среагировать на новые обстоятельства и действовал чисто по инерции. Впрочем, я не сожалел о случившемся, хотя немного досадовал на свою нерасторопность. Будь у меня больше времени я, скорее всего, поступил бы точно так же и не стал бы рисковать жизнью Сандры ради сомнительного удовольствия захватить Сиддха живьём. Я конечно, доверял мастерству жены и не сомневался в цепкости её чар; однако в данном случае на карту было поставлено нечто более важное, чем вопрос профессиональной пригодности.

Сандра опасливо приблизилась к Сиддху, ногой отшвырнула его саблю в сторону и склонилась над ним, готовая в любой момент отпрянуть. Тем временем я «прощупал» территорию под всеми тремя куполами, но не обнаружил никакого постороннего присутствия. Не было также и «мёртвых зон», прикрытых чужой магией. Сиддх явно действовал в одиночку. И, похоже, выступал в роли смертника-камикадзе, чьим заданием было ценой собственной жизни заставить Сандру замолчать...

– Всё кончено, – с нескрываемым облегчением произнесла Сандра. – Он мёртв.

Её слова услышала и только что подоспевшая Инна.

– Зря, – повторила она вслух. – Мы могли бы освободить его... Во всяком случае, могли бы попробовать.

Сандра поднялась и покачала головой:

– У вас бы ничего не получилось. Сиддх был не таким, как я, он добровольно служил... своему повелителю. И хорошо, что он погиб в схватке. Иначе нам пришлось бы убить его пленного.

При упоминании о повелителе меня пробрал озноб.

– А как он вообще сюда попал? Как ему удалось обмануть защиту? Я лишь позавчера проверял её и не заметил ни одного изъяна... Или изъяны всё-таки есть?

Сандра кивнула:

– Есть один небольшой. Он настолько очевиден, что вы даже не обращали на него внимания. Правда, я не думала, что Сиддх решит им воспользоваться.

– И что же это?

– Проницаемость для воздуха.

Мы с женой недоверчиво уставились на неё.

– Ты серьёзно? – спросила Инна.

– Вполне. Помнится, я говорила вам, что исчадия Нижнего Мира могут превращаться в жидкость или газ. Но тогда я не сказала, что в определённой мере эта способность присуща и чёрным магам. В том числе Сиддху.

– Однако Леопольд... – Я осёкся, вспомнив, что наш кот не реагировал и на Женеса. У него было врождённое чутьё на нечисть – но только на нечисть. А ни Женес, ни Сиддх не были нечистью. Они были людьми. Пропащими – но всё же людьми...

– Коты-оборотни, – догадавшись, что я имел в виду, пояснила Сандра, – чувствительны только к существам, чуждым нашему миру. А Сиддх не был ему чужд. Он был человеком, пусть и чёрным магом.

– Но если ты знала, что он способен проникнуть под купол, – раздражённо произнесла Инна, – то почему сразу не предупредила? Ты же просыпалась два часа назад, но не разбудила нас, не сказала, что все мы в опасности, да и сама беспечно разгуливала по лагерю. Ну, как прикажешь это назвать?!

Сандра виновато опустила глаза:

– Извините. Я так много скрывала от вас, что в моей голове всё перепуталось. Я даже подумать не могла, что Сиддх прибегнет к трансформации. Это казалось мне невероятным... нет, мне совсем ничего не казалось, я просто не думала об этой возможности.

– Почему?

– Потому что за таким превращением следует временная утрата колдовских способностей. На несколько дней или даже недель... Ведь я не ошибаюсь? Сиддх действительно не пользовался магией?

Я чуть было не ляпнул: «А разве ты не заметила?» – но вовремя прикусил язык. Мне было так непривычно, что Сандра лишена всех своих способностей, в частности колдовского видения, что я раз за разом забывал об этом.

– Да, ты не ошиблась, – подтвердил я. – Значит, поэтому Сиддх не применял против нас магию?

– Как раз поэтому. Впрочем, против меня она бы и так не подействовала, я нахожусь под защитой перстня Бодуэна. – С этими словами Сандра машинально сжала правую руку в кулак, словно боясь, как бы перстень случайно не соскользнул с её пальца. – Не берусь судить, что в точности замышлял Сиддх. Об этом можно только гадать. Скорее всего, он проник сюда, чтобы разведать обстановку, выяснить причины моего молчания. А когда обнаружил, что я освободилась, то решил... нет, не решил, а получил приказ уничтожить меня, пока я не успела вам всё рассказать. Он не мог противиться приказу, хотя понимал, что это – его смертный приговор.

– Меня вот что интересует... – начала было Инна, но тут же одёрнула себя. – Ладно, с расспросами придётся повременить. Сначала нужно разобраться с этим. – И она указала на распростёртое тело Сиддха. Его перекошенное в смерти лицо было не таким ужасным, как в последнюю минуту жизни, но я, тем не менее, торопливо отвёл взгляд.

– Его нужно сжечь, – сказала Сандра. – И чем скорее, тем лучше. Сиддх был слишком тесно связан с Нижним Миром, чтобы мы могли без опаски предать его тело земле. К сожалению, не все рассказы об оживших мертвецах плод чьего-то воспалённого воображения.

Инна поёжилась.

– О, Боже! Нам только зомби здесь не хватало. А так уже всё есть... Брр! – Она передёрнула плечами. – Ну что ж, выхода у нас нет. Мы с Сандрой пока присмотрим, чтобы Сиддх не озомбился, а ты ступай зови загорян. Боюсь, нам придётся выложить им всё без утайки.

Я кивнул:

– Боюсь, что да. Мы больше не вправе скрывать от них происходящее. Мы все вляпались в одну огромную лужу, и нам вместе из неё выбираться.

Сандра подступила к Инне и взяла её за обе руки. В глазах девушки заблестели слёзы.

– Я... даже не знаю, как благодарить вас. Сегодня вы дважды спасли мне жизнь... – Она всхлипнула. – Не понимаю, почему вы возитесь со мной... почему доверяете мне?..

Инна обняла её и погладила по голове.

– Только не обольщайся, детка. Я не такая добрая, как ты думаешь. У меня так и чешутся руки задать тебе хорошую взбучку. – Она сделала короткую, но выразительную паузу. – Когда мы окажемся в безопасности, я ещё вернусь к этой идее.

3

Сожжение тела Сиддха было не самым приятным событием в моей жизни, и надеюсь, вы правильно поймёте меня, если я воздержусь от подробного описания этой церемонии. Известив загорян о происшедшем, мы перенесли лже-инквизитора на пустырь с подветренной стороны лагеря и сожгли его на костре из сухих дров и хвороста. Стремясь поскорее покончить с этим делом, я раз за разом посылал в огонь пирокинетические импульсы средней мощности, благодаря чему костёр горел весьма резво, тело быстро обугливалось, а сила пламени была такова, что даже на расстоянии пятнадцати метров мы чувствовали его жар на своих лицах.

Минут через десять всё было кончено, и от Сиддха осталась лишь груда обугленных костей вперемешку с пеплом да тошнотворный запах горелого мяса. К счастью, мы сообразили развести костёр с подветренной стороны, и лагерь не сильно пострадал от дыма и вони. Зато сами мы пахли, как прямодушно заявил по нашему возвращению Леопольд, преотвратнейше. Кот пока что пребывал в блаженном неведении относительно происходящего, а мы с Инной, зная его впечатлительность, и вовсе сомневались, стоит ли ему обо всём рассказывать. А чтобы он не видел, как мы сжигаем мёртвое тело, я временно ограничил его передвижение пределами внутреннего купола. Впрочем, Леопольд был не дурак и догадывался, что случилась какая-то неприятность, но все его догадки по этому поводу были далеки от действительности и не столь ужасны.

Когда костёр догорел, мы по совету Сандры тщательно перемешали пепел, частично развеяли его по ветру, а частично зарыли в землю. Вернувшись в лагерь, мы первым делом сменили пропитанную дымом и гарью одежду, после чего, наконец, смогли спокойно обсудить ситуацию. Хотя перед этим мы с женой решили ничего не утаивать от загорян, Инна предложила, чтобы при нашем разговоре с Сандрой присутствовал только Штепан, который затем расскажет своим людям всё, что сочтёт нужным. Барон признал, что это разумное предложение.

Попросив остальных загорян потерпеть немного с разъяснениями и не тревожить нас без крайней необходимости, мы вчетвером устроились в тени разлогого дерева между внутренним и основным куполами, где нам не мог помешать Леопольд, и приготовились к долгому и трудному разговору. Инна обратилась к Сандре:

– Будет лучше, если ты расскажешь всё по порядку, начиная с того момента, как вляпалась в эту историю. Но прежде я бы хотела услышать ответ на один вопрос, который не даёт мне покоя. Почему вы с Сиддхом не убили нас? Ведь вы могли это сделать, не так ли?

Сандра тут же кивнула, словно ждала, что она спросит об этом.

– Конечно, могли. Любого человека можно убить. Но у нас не было такого приказа. А если бы такой приказ был отдан, я бы не смогла ему противиться, я бы убила вас... а потом постаралась бы убить себя.

Этот ответ почти ничего не прояснял, зато порождал новые вопросы. Однако Инна сумела обуздать своё нетерпеливое любопытство и сдержанно произнесла:

– Добро. Теперь мы слушаем тебя.

Из рассказа Сандры следовало, что она, по выражению моей жены, вляпалась в эту историю ещё полгода назад, во время своего последнего посещения Шато-Бокер. До того, как Женес увёл сыновей герцога, Ривал де Каэрден изредка наезжал в лемосское командорство, чтобы повидать друзей и коллег и навестить крестницу, к которой был очень привязан; но после тех событий более чем трёхлетней давности он больше не покидал Агрис, боясь, как бы противник не воспользовался его отлучкой. Сандра скучала по крёстному и пользовалась любым случаем, чтобы побывать у него в гостях. Дважды она ездила на Агрис с отцом и старшим братом, а ещё один раз – со знакомым инквизитором, у которого были дела к Ривалу. В четвёртый раз Сандра поехала сама – недавно ей исполнилось шестнадцать, она стала совершеннолетней, получила звание кадета и в первую же увольнительную решила воспользоваться этим статусом, дающим ей определённую свободу действий. Поначалу командор Торричелли возражал против намерения дочери, но в конце концов уступил, признав её право самой распоряжаться своим отпуском. Нынче на Гранях повсюду было опасно, и путешествие на Агрис не таило какой-то особой угрозы. Хотя Женес вовсю свирепствовал в Бокерском княжестве, он, по заверениям де Каэрдена, близко к Шато-Бокер подходить не рисковал, а Вуаль, через которую Сандра должна была войти на Агрис, находилась совсем рядом с замком.

Однако девушке не повезло. То ли Женес каким-то образом прознал о её прибытии, то ли по чистой случайности оказался вблизи Вуали, когда она появилась там поздно вечером, осталось невыясненным. Захват произошёл быстро, без всякого шума, и с замка никто ничего не заметил, а Сандра, застигнутая врасплох, не успела послать крёстному мысленный призыв о помощи.

Что с ней происходило в плену, она не помнила. Примерно через полтора часа Сандра очнулась на опушке леса, недалеко от того места, где её захватил Женес; рядом к дереву была привязана лошадь со всем дорожным снаряжением. Почему-то девушке ни на секунду не пришло в голову усомниться в реальности происшедшего, она была твёрдо уверена, что попала в плен к чёрному магу, что это был не кто иной, как Женес, и что он что-то с ней сделал.

Это «что-то» Сандра обнаружила у себя, когда прибыла в Шато-Бокер и не смогла ни словом, ни намёком дать понять де Каэрдену о своих неприятностях. Спустя несколько дней она вернулась на Лемос, но и там запрет Женеса оставался в силе. А родители и брат, хоть и обратили внимание на её странное поведение, не придали ему особого значения, списав это на переходной возраст...

– Тоже мне, придумали! – с горькой усмешкой прокомментировала Сандра. – Переходной возраст в шестнадцать лет.

...Позже она стала получать приказы. В основном от неё требовалось о чём-то разузнать, где-то поприсутствовать, на что-то посмотреть. Сандра никому не передавала полученных сведений, и этому могло быть только одно разумное объяснение: все её мысли находились под непрестанным контролем.

Так прошло без малого полгода. Сандра не то чтобы смирилась со своим положением, но постепенно привыкла к нему, хотя по-прежнему не оставляла попыток чем-нибудь выдать себя. Однако запрет Женеса действовал очень эффективно: он отслеживал все её мысли и не позволял ей совершать поступки, могущие навлечь на неё подозрения окружающих. Правда, кое с чем запрет справиться не мог – например, с частыми перепадами настроения, со сказанными без раздумий словами, со спонтанными действиями, – но всякий раз девушка с огорчением убеждалась, что люди не желают замечать её странностей, а если всё-таки замечают их, то не принимают всерьёз.

Сандра говорила об этом довольно сухо, отстранённо и старалась не касаться своих личных переживаний. Памятуя её ответ на первый вопрос Инны, я был уверен, что ей не единожды приходили мысли о самоубийстве, но всё тот же запрет Женеса, вкупе с надеждой на избавление, не позволяли покончить с собой. Кто бы ни отдавал Сандре приказы, он хорошо знал, как управлять людьми, и не требовал от неё сразу чего-то ужасного, такого, что заставило бы её настойчиво искать смерти. Каковую найти совсем не трудно – чуть ли не каждый день мы попадаем в такие ситуации, когда достаточно сделать одно неверное движение, чтобы расстаться с жизнью. И если это движение сделать не продуманно, а под влиянием импульса, без всякой подготовки, то никакой запрет не успеет на него среагировать...

– В тот день, когда вы встретились с дядей Ривалом, – продолжала Сандра, – отца как раз не было на Лемосе. Если бы дядя, не сумев связаться с ним, сообщил о вас папиному заместителю, ничего этого не случилось бы. Но он сообщил мне. Наверное, он предчувствовал свою смерть, во всяком случае, опасался, что может умереть, и решил напоследок поговорить со мной. Попрощаться, так сказать... – Из груди девушки вырвался то ли вздох, то ли стон, то ли сдавленный всхлип. – А сразу после нашего разговора я получила приказ. Мне было велено молчать обо всём, ничего не предпринимать и ожидать дальнейших распоряжений. И я ждала. Несколько раз я пыталась связаться с дядей Ривалом и узнать, чем закончился штурм замка, но он не отвечал. А спустя несколько часов я получила новый приказ: тайком покинуть Лемос и следовать на Агрис. Мне не было сказано зачем, но я подозреваю, что для подстраховки – чтобы добить вас, если вы не погибнете во время Прорыва. Позже, сравнивая время, я установила, что этот приказ был отдан вскоре после смерти Женеса.

– Но до Прорыва? – уточнила Инна.

– Да, до Прорыва. А после Прорыва поступило новое распоряжение. По пути на Агрис я должна была остановиться на Грани Брохвен и там подождать «друга». Разумеется, я подчинилась и провела на Брохвене два дня, пока не появился «друг». Им оказался Сиддх.

– Так он не был инквизитором?

– Не знаю. Хотя, скорее всего, когда-то был. Уж очень убедительно он играл свою роль.

– Значит, – произнёс я, – твой отец не посылал его за нами?

– Нет, конечно. Папа его в глаза не видел. Он вообще ничего не знал ни о вас, ни о нападении на Шато-Бокер. – Санлра на секунду умолкла, потом добавила: – Теперь-то он, ясное дело, знает. Гонцы с Агриса наверняка уже доставили на Лемос известие о Прорыве.

Я почувствовал, как подо мной зашаталась земля. Дела обстояли ещё паршивей, чем мы могли подумать. Инна крепко сжала мою руку – то ли хотела ободрить меня, то ли сама искала поддержки. Лицо её было бледным, без кровинки.

– А тот... – она запнулась. – Тот человек, с которым ты разговаривала, как с отцом... Кто он?

– Один из «друзей». Соратник Сиддха. Лицом к лицу я с ним ни разу не встречалась. Я знаю лишь, на какой Грани он находится... вернее, находился, когда я с ним связывалась, инсценируя для вас разговоры с отцом.

– Так это всё был обман? И что твой отец послал за нами Сиддха, и что великий инквизитор требует нас к себе, и... вообще всё?

– Да, – кивнула Сандра. – И вместе с тем нет. Железный Франц действительно сбивается с ног, разыскивая вас. Примерно за полторы недели до вашего появления на Агрисе, то есть вскоре после того, как вы бежа... в смысле, покинули Ланс-Оэли, Главный раздал всем инквизиторам на Основе ваши приметы и распорядился немедленно приступить к поискам. Похоже, он считал, что вам негде больше деваться, кроме как вернуться на родину; ему даже в голову не пришло, что вы могли попасть на другую Грань.

– Откуда ты это знаешь?

– О поисках? Сиддх рассказал. Он раздобыл эти сведения ещё до нашего прибытия на Агрис. Ему стало любопытно, кто вы такие и почему вызвали такой сильный интерес, а в том приказе, что мы оба получили, ничего конкретно о вас не было сказано – к инструкциям прилагались лишь ваши «картинки». Поэтому Сиддх связался со своим знакомым на Основе, переслал ему полученные «картинки»...

Глаза Инны сверкнули.

– Минуточку, Сандра. Если ничего конкретно о нас не было сказано, то как вы узнали, что мы родом с Земли?

– Об этом мне сообщил дядя Ривал.

– Но мы ничего такого ему не говорили. Правда, Владик? И барон в своём рассказе, по-моему, не упоминал о нашем происхождении. – И она вопросительно взглянула на Штепана.

Тот неуверенно кивнул:

– Кажется, не упоминал. Но не стану утверждать наверняка.

Сандра пожала плечами:

– Тем не менее, он так мне сказал. Если бы я хотела солгать, то, можете не сомневаться, придумала бы более убедительное объяснение.

– В самом деле, – вмешался я. – Помнишь, Инна, как Ривал де Каэрден смотрел на тебя при нашей встрече? Мы ещё гадали, что бы это могло значить. И сошлись на том, что он уже видел тебя раньше.

Инна мигом успокоилась.

– Да, действительно. Совсем из головы вылетело... Извини, Сандра. Пожалуйста, продолжай.

– Так вот, Сиддх обратился к своему знакомому с просьбой постараться что-нибудь разузнать о вас. На успех он особо не рассчитывал – обладая такими скудными данными, трудно отыскать следы двух человек среди шести миллиардов населения, – но уже через час знакомый Сиддха снова вышел на связь и сообщил, что три тысячи инквизиторов ищут вас по всей Основе. А когда мы прибыли в Шато-Бокер, и герцог вкратце поведал нам о ваших приключениях, у Сиддха возник новый, более удачный план, как выполнить наше задание. Его план тут же был одобрен, и при встрече с вами он сказал, что...

– Нет, постой-ка! – опять перебила её Инна. – Почему ты всё время говоришь: «был одобрен», «было приказано»? А кем был одобрен план? Кто отдавал вам приказы?

Сандра сжалась, словно котёнок, над которым навис здоровенный злющий пёс.

– Я... я не знаю, – тихо ответила она. – Он никогда не называл себя.

– И ты не догадываешься, кем он мог быть?

– Я боюсь... боюсь гадать.

– Почему?

– Боюсь угадать.

Штепан украдкой перекрестился и что-то неслышно прошептал, глядя на Сандру со смесью жалости и суеверного страха. Инна пододвинулась к девушке и обняла её за плечи.

– Всё в порядке, золотко, самое худшее уже позади. Теперь ты свободна, ты вместе с нами, и мы не дадим тебя в обиду. Никому – даже тому, о ком ты боишься подумать.

Несмотря на наше нетерпение, мы не стали подгонять Сандру, а дали ей время, чтобы взять себя в руки. Через минуту она немного успокоилась и продолжила рассказ:

– Первоначально моим заданием было лишь убедить вас, что Сиддх действительно инквизитор и послан за вами по распоряжению моего отца. Гарен де Бреси хорошо знал меня, поэтому без колебаний поверил в легенду Сиддха и передал свою уверенность вам.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26