Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Хроники Копья (№4) - Драконы летнего полдня

ModernLib.Net / Фэнтези / Уэйс Маргарет, Хикмэн Трэйси / Драконы летнего полдня - Чтение (стр. 28)
Авторы: Уэйс Маргарет,
Хикмэн Трэйси
Жанр: Фэнтези
Серия: Хроники Копья

 

 


Потом он и Ты Знаешь Кто немного побеседовали наедине. Ты помнишь?

— Помню, помню, -Палин с трудом сдерживал нетерпение. — Расскажи мне об Аше!

— Ага, здесь поворачиваем направо и в конец улицы. Да, так значит, первую ночь в Палантасе я провел в тюрьме. Так, маленькое недоразумение с одним ремесленником, который изготовляет такие маленькие свистящие чайники. Я просто хотел по-смотреть, что это они такое кладут внутрь, чтобы заставить их свистеть, но… Палин нахмурился.

— И я попал в тюрьму, — быстро закончил Тас. Он тяжело вздохнул. — Палантасская тюрьма уж не та, что была раньше. Сейчас там заправляют Рыцари Такхизис. Я подумал, что там будет очень инте-ресно, ну там, например, мучают узников, подвешивая их пятками кверху и тыкая раскаленными докрасна железяками.

Но нет. То есть я имею в виду: не мучают они никого. Рыцари очень холодны и суровы, они постоянно строили нас, заставляли сто-ять, сидеть там, не двигаясь, и молчать. И когда вели куда-либо, то тоже — молчи, и все тут. И ни одного кендера, но об этом после. Вот наша гостиница. Снаружи она выглядит слегка обшарпанной, да и внутри не намного лучше, но зато имбирное пиво здесь просто замечательное. Гостиница «Гусак и гусыня» располагалась на углу, где улица делилась надвое, в вершине образовавшегося треугольника. Поэтому она была длинной и узкой, как кишка. Расположенная неподалеку от кузницы, она вся была покрыта долетавшей оттуда сажей. Серые кирпичные стены выглядели на редкость мрачно. Видимые попытки вымыть подслеповатые окна привели только к тому, что грязь оказалась размазанной по стеклам. Гусак и гусыня с переплетенными шеями, нарисованные на вывеске и бывшие изначально белыми, ныне выглядели так; как будто они только что вылезли из угольной кучи.

— Тас, я совсем не хочу пить, — сказал Палин. Два посетителя как раз выходили из таверны. Это были подозрительно выглядящие бородатые мужи-ки, к тому же прикрывающие лица тыльной стороной руки. Оба они мрачно посмотрели на мага с кендером.

— Конечно, хочешь! — заявил Тас и, не дожидаясь Палина, вошел внутрь.

Непроизвольно задержав дыхание, Палин последовал за ним.

— Никаких кендеров! — Хозяин гостиницы, удивительно тощий человек с бледным болезненным ли-цом, смотрел на Таса с застарелой неукротимой неприязнью.

— Мы уходим, — сказал Палин, пытаясь остановить кендера. Вместо этого Тас схватился за рукав его одежд.

— Имбирное пиво тут чертовски замечательное! Я знаю! Посетители таверны уставились на них. Поняв, что кендер явно никуда не собирается уходить, Палин решил уступить и достал кошелек.

— Столик на двоих. Кендер под мою ответственность. Хозяин перевел взгляд с набитого кошелька Палина на его белые одежды мага, сшитые из тонкой шерсти, и, пожав плечами, согласился.

— Деньги вперед и садитесь в глубине зала, — проворчал он. Одна железная монета сверху за обслуживание.

— Давай сюда, — позвал Тас, пробираясь к столику недалеко от кухни. Это было худшее место в таверне, но Палина оно вполне устраивало. Он хотел поговорить без помех. Звон тарелок, грохот сковородок и стук кувшинов и кружек, доносившиеся из кухни, перекрывали звук голоса, и подслушать разговор было невозможно. Палин с трудом слышал собственную речь.

— Пища отвратительная, а вино и того хуже, — радостно заметил Тас. — А потому Рыцари Такхизис сюда не заглядывают, — добавил он и подмигнул Палину.

Хозяин поставил перед ними кружку пива и стакан вина. Тас отхлебнул пива.

— Нам надо еще еды, — сказал он.

— Я не голо… — начал было Палин, но кендер пнул его ногой под столом.

— Принеси нам хлеба и две тарелки бобов, не забудь положить в них побольше перца, — распорядился Тас.

— Я пришлю служанку, — буркнул хозяин и отошел.

— Расскажи мне об Аше! — попросил Палин, подавшись к Тасу, чтобы лучше слышать. Тас внимательно осмотрел таверну и, кивнув ка-ким-то своим мыслям, продолжил рассказ.

— На чем я закончил? Да, я был в тюрьме. В камере со мной сидел гном. Он меня сильно развлекал — все-таки вор, и вообще. Он сказал, что мой набор отмычек (рыцари у меня его потом отобра-ли) — один из лучших, когда-либо им виденных. Если я захочу их продать, то он бы очень ими заинтересовался, по выходе оттуда, разумеется. Однако гном полагал, что случится это не скоро — рыцари очень плохо смотрели на воровство и делали все возможное, чтобы очистить город от воров. Потому-то кендеров в тюрьме и не было. Кендер замолчал, сделал еще глоток имбирного пива и окинул взором зал. Палин нервно стучал пальцами по столу, с нетерпением ожидая окончания истории, и надеялся, что конец у нее все-таки есть. Кендер вытер рукавом пену с губ и продолжил:

— Да, я вспомнил, что Даламар просил меня поискать Ашу, а никто так не знает город, как воры. Поэтому я спросил гнома, не знает ли он кого-ни-будь, похожего на Ашу, и рассказал, как она выглядит. Он сказал, что женщина, недавно прибившаяся к ворам, вполне подходит под это описание. Она оказалась способной ученицей и была бы великолепной воровкой, если бы Рыцари Тьмы не захватили город и все не полетело к черту!

— Ты не думаешь, что он мог ошибиться? — с надеждой спросил Палин. — Ведь это могла быть и другая девушка, пусть и похожая на Ашу. Кендер скосил на него глаза поверх кружки с пивом.

— Полагаю, нет, — со вздохом заключил Палин. — Должна быть она. Я знаю, где находится дом воровской Гильдии. Мы со Стилом были там. Как же нам проникнуть туда? Там, вероятно, стража. Нам нужно попасть туда до вечера. Я же го-ворил, что я обещал… кое-кому… встретиться в Великой Библиотеке.

— Да, посещение воровской Гильдии кажется опасным делом, — спокойно сказал Тас. — Люди говорят, Рыцари собираются ее спалить.

— Но ты сказал… Аша… Она там?

— С ней все в порядке, — успокоил его Тас. — Можешь спросить гнома. Вон он сидит у столика возле окна. Палин резко обернулся. Гном, который давно уже наблюдал за ними, поднял кружку, приветствуя их.

— Рад снова видеть вас, парни!

— Ты… Ты… Палин откинулся и оперся спиной на стул.

— Дуган Красный Молот, — улыбаясь, представил Тас. Вызывающе одетый гном с трудом поднялся из-за стола.

— Не возражаете, если я к вам присоединюсь? — Он подмигнул. — Палин Маджере, если я правильно помню.

— Я… Я… — Палин судорожно сглотнул. Я тебя знаю. Ты…

— Спокойно, парень, — тихо сказал Дуган. — Тут много любопытных глаз и ушей. На твоем месте я бы заказал чего-нибудь поесть, ты бледно выглядишь.

— Тут есть официантка, — усмехнулся Тас, глядя на Дугана, который в свою очередь тоже усмехнулся и погладил свою роскошную бороду. Девушка, несущая поднос с кружками на кухню, остановилась около них. Волосы, мокрые от пара и пота, падали ей на лицо. Одета она была необычно — в мужскую рубашку с длинными рукавами, заправленную в длинную хлопковую юбку, подвязанную спереди, чтобы не наступить на подол. Она бросила на них беглый взгляд и отвернулась к кухне.

— Что вам принести? Решайте побыстрее, у меня еще гора грязной посуды.

— Аша! — Палин с трудом нашел силы подняться. Затем он выскочил из-за стола.:

— Аша, это я! При звуке его голоса, произносящего ее имя, Аша чуть было не уронила поднос с кружками. Палин поймал его. Их руки встретились под тяжелым подносом.

— Палин! — с трудом выговорила она. — Я бо-ялась, что ты умер! Я не надеялась увидеть тебя снова! Откуда ты? Что ты здесь делаешь?

— Меня привел Тас. Это долгая история. Я не мертв. Я ищу тебя! Они стояли, глядя друг другу в глаза, не замечая, что держат поднос с кружками, безразличные ко всему окружающему.

— Ты нашел меня, — тихо проговорила Аша.

— Я никогда больше не покину тебя, — пообещал Палин. Дуган Красный Молот подкрутил усы и с сомнением посмотрел на Палина.

— Хочешь пари? — приподняв бровь, спросил гном.

7. Ссора. Спасение. Воровской путь

— Нечего тратить время на болтовню с по-сетителями, красотка, — прервал их беседу подошедший хозяин гостиницы. За работу!

— Виноват. — Палин отобрал поднос у Аши и вручил растерявшемуся хозяину.

Она больше у вас не работает!

— Что? Палин, но я не могу уйти! Я… Я ведь… — Аша зажала рот рукой и покраснела. — Мне нужна эта работа, — тихо проговорила она наконец.

— Слыхал, ей нужна эта работа! — Хозяин подмигнул Аше. Усмехнувшись, он поставил поднос с кружками на стол. — Еще бы она не была ей нужна. Где еще она сможет так просто узнать обладателей толстого кошелька и навести на них своих дружков-воров? Вроде вот этого гнома.

— А ну-ка повтори! — взревел Дуган, вскакивая на ноги. — Кого это ты назвал вором! Клянусь бородой Реоркса, это тебе даром не пройдет! Схватив кресло, гном поднял его над головой, но задел сидевшего позади него кузнеца.

Подвыпивший кузнец пришел в ярость, вскочил на ноги и пошел искать обидчика.

Гнома, сцепившегося с хозяином, он не заметил и начал приставать к ближайшим посетителям таверны. Хозяин отлетел от гнома и обалдело стоял, держась за челюсть. Тассельхоф схватился за завязки его передника и волчком завертелся вокруг него.

— Скелет, скелет! — дразнился он. — Да ты боишься отравиться собственной стряпней! Не зря тебя зовут Покойник Билл! Хозяин безуспешно пытался отцепиться от Таса. Кузнец пытался затеять драку, остальные посетители подошли поближе, подзадоривали его и заключали пари — с кем же он наконец подерется. Про Палина с Ашей все забыли. Дуган обернулся к ним:

— Уматывай отсюда, парень, и ты, девчушка, тоже давай с ним. Я разберусь с этой ерундой!

— Рад был снова встретиться с тобой, уважаемый. Надеюсь, наша следующая встреча произойдет при более благоприятных обстоятельствах.

— Я тоже рад, парень. Клянусь Реорксом, я тоже! — Дуган шумно вздохнул.

Все в руках богов… Глиняная кружка опустилась на голову гнома и разлетелась на куски, эль залил ему бороду — кузнец наконец нашел обидчика.

— Ага, — удовлетворенно сказал гном. — При-ступим! — Он засучил рукава и, вскочив на стол, съездил противника по физиономии. Лучше бы тебе поспешить, парень! — добавил он.

— Сюда, — Аша вывела Палина из гостиницы через заднюю дверь. Снаружи они услышали громкий свист. В ответ раздался топот множества ног и голоса, выкрикивающие команды. Они поспешили спрятаться в тень.

— Рыцари, — сообщил Палин, выглянув за угол. Сюда приближается патруль.

— А как же Дуган? — забеспокоилась Аша. Мы не можем его оставить! Тас тоже там!

— Я уже здесь, — раздался жизнерадостный голос. Из-за кучи отбросов появился Тассельхоф. Его одежда была в полнейшем беспорядке и местами порвана, многочисленные сумочки висели криво, лицо припухло, а хохолок прилип к щеке.

— Я в полном порядке! — заявил он.

— Четверо рыцарей идут сюда. Нам надо исчезнуть как можно скорее, до того, как их станет больше.

— Но Дуган! — настаивала Аша, порываясь вернуться в таверну. Он был добр ко мне…

— О, с ним ничего не случится, — успокоил ее Тас. — В конце концов, он все-таки бог.

— Что?! — остолбенела Аша.

— Нам надо уходить! — Палин взял Ашу под руку и почти насильно повел прочь.

— Он бог, — безапелляционно заявил Тас, поспешая за ними. Реоркс, я знаю.

Видишь ли, я много вертелся среди богов. С Паладайном так мы вообще лучшие друзья, а Владычице Тьмы я так, понравился, что она предлагала мне остаться с ней, ну там, в Бездне. А вот теперь Реоркс, Дуган то есть, это, понимаешь ли, его второе имя… Славную мы с ним драчку устроили, жаль, под конец ему по голове здоровым кувшином заехали.

— Что он несет? Ты знаешь, о чем он гово-рит? — негромко спросила Аша Палина.

— Я потом объясню, — прошептал тот.

— Куда теперь? — живо поинтересовался Тас.

— В Великую Палантасскую Библиотеку.

— А-а, Астинус. — Тас ликовал. Видишь? Когда я был в Бездне, во второй раз, не в первый, я наконец понял, откуда же я его знаю. Он со мной тоже знаком. Со стороны гостиницы раздавались крики и звон стали. Они достигли конца переулка, и Палин выглянул за угол на улицу. Аша дернула его за рукав.

— Что ты делаешь? Тебе опасно просто так ходить по улицам!

— Дорогая, — вежливо, но твердо ответил Палин. — Нам надо спешить. Если рыцари и заметят нас, им не придет в голову связывать нас с дракой в таверне.

Они решат, что мы обыкновенные горо-жане, вышедшие на вечернюю прогулку.

— Вот-вот, — возразила Аша. Только горожане вечерами больше не гуляют.

Оглянись вокруг. Ты видишь кого-нибудь? Палин огляделся кругом и понял, что Аша права: на улицах никого не было, за одним исключением. И этим исключением были рыцари.

— Посмотри в своем удостоверении личности, — тихо сказала Аша. Некоторым позволено находиться вне домов по ночам, тогда в документах ставят особую отметку.

— Удостоверение личности? — удивился Палин. — Что ты имеешь в виду?

— Зачем мне удостоверение? Я и так знаю, кто я, — поддержал его Тас. — Я им вчера ночью в тюрьме прямо так и сказал!

— В Палантасе все должны теперь иметь подобные бумаги, — Аша задумчиво переводила взгляд с одного на другого. — Даже приезжие. Рыцари дают их каждому у ворот города. Вы уверены, что вам ничего не дали? Как же вас пропустили в город без документов?

— Ну, — начал Тас. — Даламар сказал что-то вроде оогл, богл, болг и…

— Это не важно, — быстро прервал его Палин. — Скажем так, мы оба попали в город не совсем обычным образом. Никаких документов или бумаг, что-то там удостоверяющих, у нас нет. Я даже не совсем понимаю, что это, собственно, такое. Давно у вас такие порядки? Дверь гостиницы отворилась, и появились Черные Рыцари. Они вели с собой несколько человек, включая кузнеца и хозяина гостиницы. Последний умолял не закрывать его заведение. Следом вышли еще четверо рыцарей, неся за руки и за ноги неподвижного гнома. За ними выскользнули посетители и растворились в ночной тьме. Тас, Палин и Аша замерли и стояли неподвижно, пока Рыцари не скрылись. В окнах гостиницы продолжал гореть свет. Из-за двери боязливо выглянула повариха и, убедившись, что улица пуста, бросилась бегом домой, на ходу снимая фартук.

— Понимаете, — объяснила Аша, — все запуганы. Когда Рыцари захватили Палантас, они приказали всем горожанам явиться во дворец правителя (там теперь их логово) и зарегистрироваться. Надо было сообщить свое имя, кто были родители и их имена, давно ли живешь в Палантасе и так далее. Тех, кто говорил не правду, забирали, а куда — никто не знает. Все семьи Рыцарей Соламнии бесследно исчезли, а их дома конфискованы… Тихо! В переулок вошел патруль из трех Рыцарей. Они прошли совсем рядом, и мерный звук их шагов затих в отдалении.

— Они ввели комендантский час, — тихо продолжила Аша. — После наступления темноты жители должны сидеть по домам, а чтобы было легче поддерживать введенный ими порядок и «дабы уберечь добропорядочных горожан от бандитов и гра-бителей», уличные лампы приказано было более не зажигать.

— Лампы, пробормотал Палин. -Раньше все было иначе — ночью в Палантасе было не темнее, чем днем.

— Никто не выходит теперь прогуляться вечерком. Таверны приносят одни убытки. Только жители окрестных домов иногда заглядывают, но и то их становится все меньше — боятся попасться патрулю. Аша махнула рукой вслед ушедшим рыцарям.

— Даже если повод твоего появления на улице совершенно невинен, все равно тебя заставят пойти с ними в их контору и ответить там на бесконечные вопросы.

Затем, если ответы их удовлетворят и если твои документы в порядке, они проводят тебя в то место, куда ты собирался. Если же они поймают на лжи, то остается только надеяться на милость богов! Ну а тебя, Палин, без документов да еще в компании с кендером… Аша поежилась.

— Кендерам вообще запрещено появляться в городе, — добавил Тас. — Утром меня и еще нескольких кендеров вышвырнули за ворота! Я, ко-нечно, тут же вернулся назад, но это тоже оказалось не так просто, как раньше. Большую часть трещин и дыр в стене заделали, хотя некоторые все же остались…

— Тем не менее мы не можем стоять столбами в этом переулке, — прошептал Палин. — К полуночи мы должны быть в библиотеке! Придется попытать счастья на улицах. Еще немного, и мы опоздаем!

— Может, воспользуемся волшебным кольцом? — с надеждой предложил Тас.

— Глазом моргнуть не успеем, и уже там. Люблю вжикаться!

— Кольцо могло бы доставить туда только меня, ни тебя, ни Ашу переместить не удастся, — возразил Палин. — Пойдем. Нам надо двигаться, пока рыцари не вернулись.

— Есть другой способ, — сказала Аша после продолжительного молчания. Боюсь только, что он вам не понравится.

— Почему? — похолодев, спросил Палин. — Что за способ? Аша вскинула голову, отбросив назад серебряные волосы.

— Мы можем пройти так называемым Воровским путем. Там… я уже говорила, тебе вряд ли понравится. Даже в бледном свете Солинари Палин заметил, как потемнело ее лицо. Она выдернула свою руку из его.

— Аша, — начал с трудом Палин.

— Мне нечего было есть! — вызывающе проговорила она. — Мне некуда было пойти, негде пере-ночевать! Меня подобрал гном — Дуган Красный Молот. Он привел меня в Гильдию Воров. Там вопросов не задавали. — Аша укоризненно посмотрела на Палина. — Они приняли меня в свой круг, позволили ощутить себя дома, нашли комнату, дали работу. Сделали для меня намного больше, чем некоторые. Палин смутился. Неожиданно виноватым оказался он сам.

— Извини, — поспешно сказал Палин. — Но я…

— Я не крала! — распаляясь и сверкая черными глазами, продолжала Аша. Ни единой вещи! Воры меня только еще обучали. Но Дуган говорил, что у меня дар.

— Аша, не надо больше ничего говорить, я все понял! — Он нежно взял ее руки в свои. Их глаза встретились, и на мгновение Палин забыл, где он и что делает. Их губы соединились, и они припали друг к другу, обнимаясь на темной улице захваченного врагами города. В объятиях друг друга они чувствовали себя безопаснее, чем где-либо еще на Крине. Медленно и неохотно Палин отодвинулся от Аши.

— Так нельзя, — твердо сказал он. Ты дочь моего дяди. Моя двоюродная сестра!

— Палин… — смущенно проговорила Аша. — То, что я говорила тебе, это не совсем так… — Она помолчала и снова заговорила:

— Ну, я не сказала тебе правду… — Аша окончательно смутилась и замолчала.

— Правду о чем? — улыбнулся Палин, пытаясь казаться невозмутимым. — О том, что ты делала у воров? Но ты же мне все объяснила, а я понял.

— Нет, я не о том, — вздохнула она. — Впрочем, не важно. Палин почувствовал, что кто-то дергает его за рукав.

— Прошу прощения, — вежливо сказал Тас. — Здесь становится ужасно скучно.

Кстати, а когда нам надо быть в библиотеке?

— Тас прав! Мы должны идти. Мы воспользуемся твоим путем.

— Следуйте за мной. — Аша повела их в глубь переулка, закончившегося тупиком. Плотные облака закрыли луну. Свет из окон разоренной гостиницы не доходил сюда. Аша впотьмах что-то искала. Тас наступил на кошку, которая с громким воплем убежала. Палин устало прислонился к стене.

— Нужен свет, — пробормотала Аша.

— Это не опасно?

— Долго мы здесь не задержимся. — Аша быстро огляделась вокруг.

— Ширак, — тихо произнес Палин, и камень на посохе засветился холодным бледным светом. Он высоко поднял посох, но сколько ни вглядывался, не заметил ничего интересного. С трех сторон их окружали глухие стены.

— Аша, как?..

— Помолчи! — прошептала она и опустилась на колени. Лучше помоги мне отодвинуть эту решетку!

— Канализационный сток! — воскликнул Тас, затем тоже встал на колени и начал с энтузиазмом дергать решетку. — Мы попадем в канализацию! Я слышал о Палантасской канализационной системе, там должно быть чертовски интересно, но мне никогда не приходилось туда спускаться. Вот здорово, а, Палин? Палин подумал, что для определения своего отношения к прогулке по канализации многонаселенного города он бы тоже мог подобрать несколько слов. Вот только «здорово» среди них, пожалуй, отсутствовало бы. Он наклонился над Ашей как раз тогда, когда они с Тасом наконец сумели отодвинуть решетку.

— Здесь, наверно, можно надежно спрятаться, но как мы попадем в библиотеку?.. О-о! Из дыры поднимались испарения с кошмарным запахом. Казалось, их волны образовывали призрачную фигуру, колыхавшуюся в жутком подобии жизни.

Палин отшатнулся и зажал рукой нос. Тас, глядевший с открытым ртом в открывающуюся ды-ру, отлетел, как будто от удара.

— Тьфу! Ух! Ого! — Кендер зажал нос. Да уж, действительно, это… это…

— Невыразимо, — мрачно докончил Палин.

— Возьмите, завяжите себе рот и нос. Аша протянула им полоски ткани, висевшие до того у нее на поясе. — Вскоре притерпитесь. Тряпки пахли не многим лучше. Палин взял свою, но все еще колебался.

— Аша… Она начала укорачивать юбку, подбирая полы и засовывая их под ремень.

— По канализационной системе можно попасть в любое место Палантаса. Может быть, даже в Башню Высшего Волшебства. Я не знаю. Не самый приятный путь, но…

— Гораздо приятнее, чем попасться Черным Ры-царям, — заметил Тас, пытаясь завязать носовой платок (один из тех, что были у Палина) поверх рта и носа.

— К тому же сюда идут три рыцаря. Палин с тревогой обернулся. Несколько силуэтов показались в начале переулка. Лунный свет блестел на их черных доспехах. Палин уменьшил свет от посоха. Аша с тряпкой, обернутой вокруг рта, уже спускалась в люк по железным скобам, вделанным в стену канализационного колодца. Тас последовал за ней. Палин пристроил на лице тряпку, глубоко вдохнул и, пытаясь задержать дыхание, приблизился к отверстию. Он сжал посох и, прошептав заклина-ние, спланировал вниз и коснулся ногами дна почти одновременно с тем, как Аша сорвалась с лестницы в самом ее конце. Палин подхватил ее, чтобы она не упала в грязь.

— Как ты… Аша с изумлением посмотрела на него.

— Магия. Тас, быстро и ловко спускаясь по железным ско-бам, добрался до конца лестницы.

— Не думаю, что рыцари дойдут по переулку до нашего тупика, но если они все-таки дойдут, то обнаружат, что решетка сдвинута. Они поймут, что кто-то туда спустился, — сообщил он.

— Нам нельзя мешкать, — согласилась Аша. — Пойдем. Она взяла Палина за руку и повела во тьму тоннеля. Тас спрыгнул на дно, поправил многочисленные сумочки и поспешил за ними.

— Ширак, — произнес Палин и удивленно огляделся по сторонам. Никто точно не знал, как возникла канализационная система под Палантасом, но она представляла собой настоящий лабиринт. Некоторые полагали, что она была задумана и спроектирована самими строителями Старого города, а потом росла и развивалась вместе с ним. Другие же настаивали на том, что система пещер и тоннелей существовала на месте города задолго до начала его строительства и являлась не чем иным, как подземным городом давно забытого племени гномов.

Согласно одному из вариантов этой истории, гномы были изгнаны людьми, когда те задумали построить сверху город. Место для города оказалось необыкновенно удобным и выгодным. Канализационная система действительно напоминала небольшой город глубоко под землей. Стены тоннелей были выложены камнем и перекрыты сверху каменными же арками, пол ровный и гладкий. Местами обнаруживались вделанные в стену железные кольца, которые, если судить по закопченному потолку над ними, служили когда-то для закрепления факелов. Высота тоннеля была невелика. Только Тас мог идти выпрямившись. Аше с Палином пришлось согнуться чуть ли не вдвое. Идти нужно было очень осторожно: поверхность пола была мокрой и скользкой, местами попадались кучи мусора и нечистот. При приближении людей во все стороны разбегались крысы. Палин с Ашей и кендером шли, ведомые светом посоха, и чем темнее становилось вокруг, тем ярче разгорался камень на его навершии. Тоннель, по которому они пробирались, шел параллельно переулку.

Возможно, они шли всего в нескольких футах под рыцарями. Пока тоннель сохранял направление, Палин еще представлял себе, где они находятся по отношению к городу наверху, но когда, сделав несколько поворотов, тоннель привел их в зал, из которого в разных направлениях отходили три прохода, он растерялся. Куда идти дальше, было совершенно непонятно.

— Это безнадежно! — сказал он. От ходьбы согнувшись болела спина, а от запахов и мыслей об их источнике просто тошнило. Воздух Палантаса никогда не казался ему особенно свежим, но сейчас Палин был готов отдать все, только бы снова вдохнуть его. — Как мы узнаем, где находимся?

— Ты ничего не слышишь? — спросил Тас, подходя к нему. — Мне показалось, что я слышу какие-то звуки.

— Овражные гномы, — пояснила Аша, ее голос из-под повязки звучал глухо.

Посвети здесь, — попросила она Палина, указывая на стену одного из проходов.

Стену покрывали надписи и рисунки. Их можно было разделить на две большие группы. Одни из них были невероятно древними — разноцветные мозаичные письмена, во многих местах осыпавшиеся, покрытые трещинами и грязью. Эти знаки напоминали гномьи. Ниже располагались недавние пометки. Они представляли собой просто грубые рисунки, нацарапанные на стене чем-то острым, скорее всего ножом.

Казалось, рисовал ребенок, там были квад-раты, круги, а под ними стрелки. Аша внимательно их изучала.

— Хочу обратить ваше внимание на то, что я продолжаю что-то слышать, — настаивал Тас. — Шаги… Может быть, голоса.

— Мыши. Нам сюда, — сказала Аша и повернулась к центральному тоннелю, отходящему налево.

— Как ты определила? — удивленно спросил Палин. Он тоже услышал какой-то шум и оглянулся назад, в непроглядную тьму.

— Вот указатель, — Аша показала пальцем на один из рисунков. — Это Великая Библиотека. Палин присмотрелся, но не увидел ничего, кроме треугольника, под которым были нарисованы несколько линий. Он покачал головой.

— Это крыша, — объяснила Аша, показывая на треугольник. А линии — это колонны. В чем дело? Ты мне не веришь? Она выдернула свою руку из его. Палин попытался вновь прикоснуться к ее кисти, но безуспешно.

— Конечно, я тебе верю. Это… так странно, — оправдывался он. — Кто нарисовал эти картинки? Аша молчала.

— Я понял, воры! — радостно заявил Тас, внимательно изучая рисунки. Они сделали метки, чтобы всегда можно было найти дорогу. Смотри, вот дворец правителя — этот, с пятью шпилями, а вот большой высокий прямоугольник с маленьким треугольником наверху — я думаю, Башня; Высшего Волшебства, круг с пятью точками — храм Паладайна. Здорово! Стрелки внизу указывают направление.

Аша, а еще указатели здесь есть?

— Они есть на каждой развилке. Так мы идем? — добавила она, заносчиво глянув на Палина. — Ты, кажется, куда-то спешил?

— Я поведу! — заявил Тас. — Может, мне посчастливится найти еще значки. Он двинулся вперед. Аша поправила повязку на лице и собралась последовать за ним.

Палин схватил ее и удержал. Аша рванулась, а затем повернула к нему голову и неуверенно посмотрела на него, как будто снова собираясь что-то ему сообщить, но не решаясь этого сделать.

— Аша, — спросил Палин. — Что это? Ее глаза сверкнули. Она резко сдернула повязку.

— Палин, я…

— Эй, где вы там? — крикнул Тас, эхо его голоса разнеслось по тоннелю.

Я… — Он внезапно завопил. Бегите! Палин, бегите! А-а… Все стихло.

8. Страшная встреча. Спасение. Ашины друзы

— Тас? — крикнул Палин. Он услышал неясные звуки — возможно, драки, потом грубый мужской голос выругался. Палин двинулся вперед. Что-то чернее самой тьмы появилось перед ним и схватило его поперек груди. — Заткни ему пасть! Это маг, — послышался грубый голос, и мозолистая рука запечатала Палину рот. Он ухитрился не потерять в схватке посох, и тот продолжал светиться.

Приближающийся из-за поворота тоннеля человек также нес какой-то светильник.

Тьму на мгновение прорезала желтая полоса света, но тут же по приказу обладателя грубого голоса исчезла.

— Прекратите! Эй вы, там! — крикнула Аша. Девятипалый Джек, ты меня не узнаешь? Раздался лязгающий звук камня по металлу, и загорелась свеча. Ее пламя осветило Ашу. Она стояла, уперев руки в бока, глаза ее сверкали, тени от колеблющегося пламени метались у нее за спиной.

— Во имя Хиддукеля, да это же Дуганова дев-чонка! — пророкотал грубый голос. — Пусть себе идет. Что там у тебя, Аллен Шрам?

— Кендер, — мрачно ответил тот. — Он пырнул меня ножом, — добавил он, подходя и протягивая к свету руку с кровоточащим порезом. Это оказался крупный человек с яйцом, обезображенным длинным грубым шрамом. В здоровой руке он нес извивающегося и невнятно ругающегося кендера. Его рот был заткнут платком, но это не останавливало Таса, он подробно изла-гал, что именно он думает о самом обидчике, его родителях и происхождении, его запахе и умственных способностях.

Из темноты послышалось хихиканье, эхом отразившееся от стен тоннеля.

— Кендер! Рах, кто еще? — Девятипалый Джек сплюнул в грязь. Не хватало только этого маленького воришки!

— Он мой друг! — запротестовала Аша. И маг тоже! Отпусти меня, Малютка Салли! Аша выскользнула из рук схватившей ее женщины средних лет, одетой в красную тунику поверх кожаных штанов. Та посмотрела на Джека. Он кивнул.

Женщина отошла в сторону.

— Отпусти моих друзей! — настаивала Аша. Джек с опаской посмотрел на Палина.

— Ладно, отпусти заклинателя, но забери его посох и поясные сумки. А ты, маг, держи руки на виду и рот закрытым! Малютка Салли, присмотри за ним. Как только он откроет рот для заклинаний — сразу придуши его. Женщина молча кивнула и подошла поближе к Палину. Гном с длинной белой бородой держал фонарь, который называли темным, потому что он имел специальную заслонку, позволяющую убрать свет, не гася огня. Гном поднес фонарь прямо к лицу Палина, почти ослепив его.

— Что ты делаешь здесь, девочка? — хмуро поинтересовался Девятипалый Джек.

Это был невысо-кий, крепко сбитый человек, с головы до ног одетый в черную кожу. Свое имя он получил благодаря отсутствию указательного пальца на левой руке, У него были длинные черные волосы и черная борода. Кожа лица была темной и шелушащейся. — Воровских дел у тебя этой ночью нет, по крайней мере с Гильдией ты их не согласовывала, — уточнил он весьма зловещим тоном.

— Не думаешь ли ты стать независимой, а, девочка?

— Я не на «дело», Девятипалый Джек, — ответила Аша и бросила косой взгляд на Палина. — Моему другу магу необходимо добраться к полуночи до Великой Библиотеки. Ты сам видишь, он принадлежит к Белым Мантиям, к тому же у него нет документов.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39