Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Город костей

ModernLib.Net / Уэллс Марта / Город костей - Чтение (стр. 20)
Автор: Уэллс Марта
Жанр:

 

 


      — Ты ее спрятал, — молвил Высокий судья. — Где?
      Хет позволил голове упасть на грудь, чувствуя, как по спине струйками бежит кровь. Они даже не побеспокоились спросить его, почему он вообще был в Академии и что он делал в Порта-Майор. Возможно, они допрашивали Еказара, а может, им было все равно.
      — У меня ничего не было. Я не крал.
      — Какие у тебя связи с Мастером-Хранителем?
      Вот это была уже новость, вот это было важно. Зная, что из-за промедления он рискует получить новый удар. Хет все же постарался как можно точнее проанализировать ситуацию. Его мысли разбегались, ум жаждал отделиться от страдающего тела. Как ответить? Выбор был ограничен. Что может помочь — правда? Ложь? Зная, что время его истекает, Хет ответил:
      — Спросите его самого.
      Судья качнул головой, отвернулся от Хета и сказал:
      — Снимите его.
      Такого еще не бывало. Тот, что был сзади, схватил Хета за волосы и рванул его голову на себя. Хет напрягся — это был излюбленный прием уличных головорезов, — но инспектор лишь расстегнул цепь, свисающую с потолка. Под внезапной тяжестью ноги Хета подогнулись.
      Теперь он беспомощно валялся на каменном полу. Его запястья были еще скованы, и он был слишком слаб и плохо соображал, чтобы пошевелиться. Кровь начала поступать в его онемевшие руки — будто тысячи булавок воткнулись в мышцы. Стражники подняли его, давая время чуть-чуть овладеть ногами, прежде чем они поволокут его куда-то по лестнице.
      Они тащили его на верхние этажи. В это Хет просто не мог поверить. Лестница привела их в небольшой зал с низким потолком, очень дымный. Они прошли его и остановились, ожидая, когда один из торговых инспекторов откроет железную решетку, перегораживающую дверь. Комнату за дверью Хет увидел лишь краем глаза, так как жезл инспектора с силой ударил его под колено, и он плашмя рухнул на пол. Хет лежал, уткнувшись лицом в ковер, грязный и пыльный, провонявший кровью и мочой, цепляясь за него пальцами, стараясь найти в себе силы встать или хотя бы бороться за право подняться. Посох ткнул его между лопаток, пригвоздив к полу.
      А затем угрюмый и решительный голос Илин сказал:
      — Дайте ему встать.
      Хет повернул голову, чтобы хоть искоса поглядеть на нее. Она стояла в дальнем конце комнаты, в той же домотканой одежде, в которой была ночью.
      — Что связывает тебя с этим вором, достойнейшая сон Диа'риаден?
      Это был все тот же Высокий судья, все с тем же посохом в руках. Этот голос Хет запомнит навсегда.
      — У тебя есть приказ Мастера-Хранителя. Освободи узника.
      — Без объяснений?
      — Я не знала, что Мастер-Хранитель обязан давать тебе объяснения. Прикажешь ему самому прийти сюда или будет достаточно, если я пошлю за своими ликторами?
      Хет подумал, что, если бы Илин могла заставить Риатена прийти сюда или имела полномочия послать за ликторами, она уже давно сделала бы это. Вероятно, и судья подумал о том же. В его скрипучем голосе звучала насмешка, когда он сказал:
      — Вряд ли в этом есть смысл.
      Жгучее ощущение тяжести, исходившее от посоха, слегка ослабло, и Хет попробовал подняться. Но его тут же швырнули обратно на пол.
      — У меня нет привычки отпускать всяких подонков с молоденькими женщинами, не получив разъяснений.
      Илин сделала шаг вперед.
      — Я — Хранительница по приказу Электора, помощница Сонета Риатена, Мастера-Хранителя. И я передала тебе его приказ. Я не намерена больше ждать, пока ты соблаговолишь повиноваться, — отчеканила она. Ее руки, обращенные ладонями вперед, поднялись, будто она намеревалась сейчас же прибегнуть к своей Силе.
      Хет почувствовал, что давление на его спину ослабло — рука, державшая посох, дрогнула. Потом посох убрали совсем.
      — Что ж, прекрасно. Можешь забирать его.
      Скрипучий голос ничего не выдал, но та дрожь в руке была более чем красноречива. Высокий судья мог находить Илин забавной, но ее Силы он страшно испугался.
      Хет пытался встать, надеясь, что ноги его не подведут. Если бы Илин могла помочь ему… Но она же просто не сможет поднять эту мертвую тяжесть, а он ни за что не согласится выставить ее в смешном виде перед этими людьми. Хет с трудом поднялся на колени, затем оперся рукой о шершавый камень стены и наконец выпрямился. Ноги дрожали, и он хватался за стену, снова на какое-то время полностью обессилев.
      Высокий судья холодно наблюдал за этими попытками. В его взгляде читалась спокойная насмешка. Затем он отвесил Илин шутовской поклон и отвернулся. Она сделала рукой резкий жест, отдавая приказ стражникам, и один из них тут же бросился вперед с ключом от наручников.
      Хет встретил взгляд Илин и только теперь заметил, как ужасно она выглядит. Несмотря на загар, ее кожа была бледна, словно у больной, а губы побелели как мел от бешенства. Необходимо поговорить с ней, как только они выберутся на улицу…
      Наручники упали на пол, стражник вернулся на свое место. Хет растирал руки, стараясь вернуть им чувствительность и морщась от боли каждый раз, когда пытался шевелить пальцами.
      Илин шепнула:
      — Пойдем.
      Он тащился за ней по какому-то низкому короткому коридору, а потом вверх по лестнице. Он все еще хватался за стены. Никто их не задерживал. Хет смутно помнил, что видел эти места, когда его тащили вниз прошлой ночью, но теперь они поднимались вверх, и только это обстоятельство и имело значение.
      Потом они вышли в большой зал, пол которого был посыпан песком и где было полно стражников, которые пялились на них, затем прошли в дверь и оказались на пыльной улице. Солнечный свет был как удар, и Хет согнулся под его тяжестью.
      Илин взяла его за руку, помогла избежать столкновения с ручной тележкой и перевела через улицу, где под навесом находился общественный фонтан. Хет присел на потрескавшийся изразцовый бортик бассейна, его все еще шатало из стороны в сторону; Илин же рылась в своих одеждах в поисках кусочков меди. Старик смотритель без всякой ее просьбы принес ей треснувшую кружку. Отсюда хорошо была видна безобразная громада Имперского Управления Торговли. Значит, это Четвертый ярус, где-то близко от ворот, ведущих вниз, а по теням Хет мог заключить, что сейчас все еще раннее утро.
      Илин подождала, пока Хет жадно выпил три кружки, а четвертую вылил себе на голову. Затем спросила:
      — Как ты себя чувствуешь?
      — Лучше, чем раньше.
      Запястья Хета покрывали царапины от наручников, и ему казалось, что ни руки, ни плечи у него никогда уже не перестанут болеть. Спина то ныла, то ее жгло огнем, когда пот попадал на свежие раны. Зато воздух был куда свежее, чем обычно на Четвертом ярусе, а после тюрьмы он казался даже слишком прохладным.
      Илин села рядом и пыльной полой своего бурнуса отерла пот с лица, не обращая внимания на длинные полосы грязи, оставшиеся у нее на лбу и на носу. С усталым облегчением она произнесла:
      — Я всю ночь пыталась тебя освободить.
      «Я все еще в слишком глубоком шоке, чтобы понять в полной мере, как мне повезло», — подумал Хет. И вспомнив, как он подозревал Илин этой ночью во всех самых омерзительных грехах, какие только существуют в мире, он отозвался:
      — Спасибо.
      Она фыркнула.
      — А ты небось думал, что я брошу тебя тут?
      Хет порадовался, что вопрос чисто риторический, и спросил:
      — А где Сагай?
      — Ждет с Арад-еделком в Академии. Все в порядке, они его не поймали. Я убедила его со мной не ходить, ибо решила, что будет лучше, если торговые инспектора его вообще не увидят. Ах, да… Они отдали мне вот это еще до того, как тебя привели.
      Илин протянула Хету пыльный коричневый узелок. Его изношенная одежда, в которую завернут нож и пропуск Хранителей, который Илин дала ему прошлым утром.
      То, что нож снова при нем, нисколько не ослабило чувства незащищенности. Может, это потому, что он сидит тут — перед этим проклятым зданием? Хет спрятал нож и протянул Илин жетон.
      — Разве он тебе не нужен?
      — Нет, у меня есть другие. — Она колебалась. — Я думаю, он спас тебя. Ведь он доказывал, что ты работаешь на Хранителей, и я знала, что он у тебя есть. Этот Высокий судья не мог не считаться с его наличием, как он пробовал сначала не считаться с тем, что я ему говорила.
      Высокий судья. Эти слова должны были ему о чем-то напомнить, но Хет еще не обрел способность думать. Ему очень хотелось броситься в бассейн, но это означало бы страшно загрязнить воду.
      А Илин рассматривала свои грязные, запыленные сандалии, думая совсем о другом.
      — Прошлой ночью я ждала за оградой Академии после того, как увидела, что торговые инспектора входят в главные ворота. Угрозами и ругательствами я заставила снова пропустить меня внутрь, видела фонари, столпотворение около Порты… — Она подняла глаза и нахмурилась. — Твоя спина все еще кровоточит. Очень больно?
      Хет попытался было обернуться, но тут же убедился, что это ошибка.
      Вокруг собирался народ. Неподалеку все еще слонялся смотритель фонтана, тут же торчали несколько нищих, торговец инжиром, а продавец воды, отдыхавший под навесом, пялился на них, как завороженный. Несколько уличных разносчиков бросили свои ручные тележки и собрались в круг, обсуждая тихими голосами увиденное.
      Илин зло сверкнула на них глазами.
      — Тут вам не театр! Проходите!
      Может быть, потому, что на лице у нее была грязь, а может, потому, что она ничем не походила на Хранителя и зрители не понимали, что за штука боль-палка, зеваки зашевелились, даже слегка отступили, но и не подумали расходиться.
      Наблюдая за Илин, Хет сказал:
      — Они ведь никогда не видели, чтобы кто-то выходил оттуда.
      Лицо Илин помрачнело. Она снова вытерла щеки и сказала:
      — Нам просто повезло, что у тебя ее не оказалось. Если б они поймали тебя с этой…
      Мысли Хета ползли ужасно медленно. Он вылил на голову еще чашку воды, чтобы привести себя в порядок, и спросил:
      — С чем это?
      — Ну ты же понимаешь, с этим, — ответила она, сверкая глазами на зевак. Теперь те отошли за пределы слышимости, но она из осторожности понизила голос еще больше. — Я сказала Риатену, что ты наверняка имел ее при себе. Это была не очень удачная ложь, но в тот момент я не могла думать спокойно, а это было первое, что мне пришло в голову. Я должна была сделать что-то, чтобы он… — Даже под слоем грязи было видно, как она покраснела. — Ну… чтобы он выполнил свой долг перед тобой. Но Еказар сказал торговым инспекторам, что у него ее нет, и они обыскали Порту от крыши до фундамента. Тогда я поняла, что Констанс украл ее раньше тебя. Вот теперь мы застряли. Я даже не знаю, что делать дальше.
      — О! Так ты об этой штуке? Нет, мне известно, где она.
      — Но откуда? Я была уверена, что она у Констанса. — Илин спросила еле слышно: — Так где же она?
      Теперь пришла его очередь поглядеть на зевак.
      — Об этом я скажу тебе позже.
      Они остановились у бань Четвертого яруса, которые отличались от бань нижних ярусов, куда обычно ходил Хет, как дом Риатена отличался от дома Нетты. Здесь были неслыханные удобства, и, хотя Илин и отказалась идти дальше прохладного затененного портика, она заплатила за отдельный номер для Хета. Он счел плату просто безбожной, но это был единственный способ заставить служителя пустить его помыться. То, как Хет выглядел, и то, как от него несло заставило самого Хета отнестись к служителю снисходительно. Илин оплатила еще и услуги лекаря, который работал в облицованной керамической плиткой комнате рядом с вестибюлем. Хету это показалось делом совершенно лишним, тем более что он думал, будто не сможет вынести ничьего прикосновения, как бы ни были тяжелы его раны. Но лекарь оказался маленькой пожилой женщиной, одетой в чистый белый кафтан, которая поцокала языком, увидев его спину, но вопросов задавать не стала. На нервы она ему не действовала, что вполне можно было считать для данного момента большим достижением.
      До этого времени Хет у городских врачей не бывал, ибо цены на их услуги были непомерно высоки, но то, что делала эта женщина, мало отличалось от того, что делала Мирам. Правда, мазь, которую она наложила, была куда сильнее, она жгла его плоть не хуже соли, но зато потом боль быстро уходила, так что, пожалуй, лечение стоило своих денег. Илин еще купила ему рубашку, чтобы заменить ту, которая превратилась в окровавленные лохмотья, и наняла мальчишку-посыльного, наказав ему добежать до дома Арада в Академии и передать Сагаю, что она и Хет направляются туда. Не такое уж подробное послание, но оно должно успокоить Сагая на то время, пока Хет и Илин доберутся до него. Хет надеялся, что эти расходы оплатит Риатен. После того как тюремное зловоние было смыто с него, он снова обрел способность думать. Итак, Илин лгала Риатену, чтобы спасти его, Хета. Или, вернее, она думала, будто лжет, не зная, что реликвия с крылатым изображением действительно находится у Хета. Она не верила Риатену, не верила, что он выполнит свои обещания и действительно окажет поддержку их поискам. Когда эти поиски начались, Хет мог бы поклясться, что Илин готова вверить Риатену собственную жизнь. Что ж, может, она и сейчас готова на это. А вот жизни других она не намерена больше ему доверять.
      Когда Хет наконец появился, Илин прохаживалась в тени колоннады портика; выглядела она теперь хуже его, хотя и успела умыться. Видимо, она тоже провела почти всю ночь в Имперском Управлении Торговли, но, надеялся он, в более благоприятных условиях.
      Возле портика находился бассейн для прохожих, которые хотели помыть руки или ноги, но сейчас рядом не было никого, лишь двое молодых служителей наслаждались покоем в дальнем конце вестибюля, лениво переговариваясь между собой. Хет тут же отдал Илин древность с крылатым изображением. Широко раскрыв глаза, она вертела в пальцах реликвию, ощупывала, не в силах поверить в ее реальность, а потом сказала:
      — А я думала, у тебя галлюцинации.
      — А я думал, ты веришь в меня. Ведь потому ты и наняла меня, верно?
      Илин спрятала драгоценность в складках своей одежды.
      — Вот все и кончилось. Вот уж не думала, что нам это удастся. И все это благодаря тебе. — Она поглядела на него из-под нахмуренных бровей. — А как ты этого добился?
      — Как раз перед тем, как они схватили меня, я запихал ее в свою сумку.
      Хет стал спускаться по ступенькам, ведущим на улицу, по которой можно было пройти к Академии, так что Илин волей-неволей пришлось последовать за ним. Он хотел увидеться с Сагаем. К тому же нужно было соблюдать секретность, что им так наглядно продемонстрировал Констанс несколько раньше. Хет, правда, не считал, что безумный Хранитель рискнет напасть на них в таком людном месте, но все же… Его мышцы до сих пор ныли от усталости, будто его пропустили сквозь жернова для помола зерна. Илин тоже сейчас для магии вряд ли годилась. Она выглядела совершенно растерянной, а поэтому он объяснил:
      — В ту, с которой я родился.
      — Ох! — Она мгновенно покраснела, будто от солнечного ожога. — Я об этом совсем забыла.
      — Как и большинство других людей.
      Хет засмотрелся на одного из бродячих торговцев. Он знал, что обязательно должен что-нибудь съесть, несмотря на свинцовую тяжесть в желудке и на то, что даже мысль о хлебе вызывала у него тошноту.
      Илин все еще покачивала головой, все еще удивленная, все еще краснеющая.
      — Я и не представляла, что такое возможно.
      — Остальные тоже.
      — Но как? Нет… м-м-м… Я не хочу знать. Но мне не кажется, что это было безопасно…
      — И тем не менее лучше, чем быть пойманным с этой проклятой штуковиной. — Он свирепо глядел на нее, искренне возмущенный. — А что бы ты предложила мне сделать?
      — Ну… я, конечно, не знаю… и все же…
      Они достигли ворот Академии без всяких неприятностей, но вид стоявших на посту стражников не доставил Хету ни малейшего удовольствия. Однако Илин сказала ему:
      — Я входила и выходила через эти ворота вчера несколько раз. И Еказар никакого шума не поднимал. — Она помолчала, как будто колеблясь. — Я с ним мало говорила, но мне показалось, что он сожалеет о случившемся.
      — Сожалеет? — Хет посмотрел на нее с удивлением. — Этот мерзавец сам вызвал инспекторов!
      Илин кивнула, закусив губу.
      — Да, должно быть, так. Он же сказал, что собирается сделать это. Но что-то тут не сходится. Мне придется все хорошенько обдумать.
      Однако Хет во всей вчерашней истории не видел ничего загадочного. Кто-то послал за торговыми инспекторами, и этот кто-то — Еказар. Констанс и Риатен — как бы ему ни хотелось возложить на них вину — были заинтересованы в сокрытии своих действий друг от друга, и это желание было сильнее желания получить древние редкости.
      Стражники у ворот поглядели на них с любопытством, но впустили, не задавая вопросов. Никто не задержал их и на пути к дому Арада. Слуги таращились на них из окон и дверей, а ученые и их ученики прекращали лекции и шептались между собой, прикрывая рты ладонями. Новости, видимо, распространялись с большой быстротой в этой замкнутой общине.
      Сагай ждал их перед домом Арада. Хета просто поразил вид его партнера. Он готов был поспорить, что еще вчера Сагай не был таким седым, усталым и таким старым.
      Что касается самого Сагая, то тот не был приучен задавать много вопросов.
      — Ну? — спросил он тихо.
      Хет хотел было пожать плечами, но передумал:
      — Никаких непоправимых повреждений.
      Они поднялись по лестнице к двери, возле которой стояли два стражника, взглянувшие на них с большим подозрением. Только двое, подумал Хет, подивившись отсутствию предусмотрительности у Илин или у Еказара, но тут же углядел вторую пару стражей, стоящую в зале.
      — Я чувствую необходимость еще раз извиниться перед тобой, Илин, сказал Сагай.
      — Думаю, в этом нет нужды, — ответила она. — Я и сейчас не уверена, что ты был так уж не прав.
      — О чем это вы? — спросил Хет.
      Сагай виновато улыбнулся.
      — Не имея вчера особых дел, я обвинил Илин во всех наших неприятностях. Мы кричали друг на друга очень громко. И огорчили тем Арада. Некрасивая была сценка.
      Илин отрицательно качнула головой:
      — Пустяки.
      В главной комнате их ждали Гандин с Арад-еделком — еще одна разумная предосторожность. Хет посмотрел вверх и увидел на крыше еще нескольких стражников, смотревших на них через узкие окна.
      Арад приветствовал Хета как блудного сына, отвел его туда, где на полу лежала открытая книга Выживших в окружении многочисленных рукописных заметок.
      — Сагай показал мне другой метод перевода, которым пользуются ученые Кеннильяра, и вместе мы добились определенного прогресса, — серьезно сказал старый ученый. — Но мне необходимо знать твое мнение о…
      Гандин вдруг вскочил на ноги так резко, что Хет, нервы которого и без того были напряжены, испытал еще один шок.
      — Прибыл Риатен!
      Потрясенный Арад уставился на дверь. Хет слышал голоса, доносившиеся из внешнего холла, но решил, что Гандина предупредило о появлении Риатена какое-то особое чувство. Илин тоже смотрела на дверь и тоже нервничала. Хет подумал о том, что сказали она и Риатен друг другу прошлой ночью. Арад собрался было продолжать ученую беседу.
      — Закрой книгу, — шепотом сказал ему Хет, тут же начиная прикрывать ее другими бумагами, — и ни слова о ней!
      Выражение лица ученого стало мрачным.
      — А это поможет нам?
      — Все может быть. — Хет встретил тревожный взгляд Арада. — Обладать этой вещью очень опасно. Ты сам убедился в этом прошлой ночью. Даже если Констанс думает, будто это книга Риатена, они могут вернуться сюда, чтобы удостовериться в этом.
      — А ты думаешь, это вещь безопасная для обладания? — спросил Арад, мотнув головой в сторону мозаики и одновременно продолжая тщательно складывать страницы книги. — Она стоит много тысяч монет, и это в городе, где множество людей умирает с голода. Все древности опасны. Только с этой, он вложил книгу в футляр, — опасность более очевидна.
      Он прав, решил Хет. Говорить больше было не о чем.
      А затем в комнату вступил Сонет Риатен, и теперь ни на что другое времени уже не было.
      Риатен нисколько не изменился с тех пор, как Хет видел его в последний раз, за исключением того, что его одежда стала проще и он снял все свои золотые украшения. С ним были ликторы, вооруженные и бдительные, и по меньшей мере еще двое Хранителей, которых нельзя было распознать под их чадрами. Следом за ними вошел Мастер-Ученый Еказар. Вероятно, он явился, чтобы присмотреть за Арадом и защищать интересы Академии.
      Мастер-Хранитель окинул взглядом всех присутствующих, а затем остановил ласковый взор на Илин.
      Хет решил оставаться там, где был, — на полу; встать на ноги ему сейчас было крайне затруднительно. Риатен не обратил внимания на присутствие Сагая, во всяком случае, Хет этого не заметил, к тому же он не знал, рассказывала ли Илин Риатену хоть что-нибудь об участии его партнера во всех этих делах. Сагай стоял сзади около стены — спокойный, исполненный учености и, если бы не отсутствие чадры, вполне похожий на члена Академии. Арад был известнейшим ученым, но его одежда была изношена не меньше, чем у Хета или Сагая.
      Илин протянула Риатену крылатую реликвию; тот взял ее, тщательно осмотрел, пользуясь лучом солнечного света, падавшим через окно в куполе. Мифенин отразил луч, и Хет ощутил обиду — столько сил затрачено на поиски этой вещи, а у него теперь нет почти никаких шансов рассмотреть ее поближе.
      У Еказара перехватило дыхание, когда он узнал реликвию, и он тут же перевел мечущий искры взгляд на Хета. Риатен заметил это и, поймав взгляд ученого, выразительно поднял бровь: тому сразу стало ясно, что любые вопросы по этому поводу крайне нежелательны. Еказар вскипел, но не проронил ни слова.
      — Ты хорошо поработала, — сказал Риатен Илин. Потом поглядел на Хета. И ты тоже, конечно. Я надеюсь, что твое знакомство с торговыми инспекторами не было слишком уж неприятным.
      — О нет, нет, — ответил Хет. — Пустяки, дело привычное. — В другое время он заплатил бы хорошие деньги за зрелище ущученного столь умело Еказара, но сейчас он не испытывал добрых чувств и к самому Риатену.
      — Полагаю, ты не захочешь объяснить мне, как это инспекторам не удалось обнаружить реликвию, когда ты находился у них в гостях?
      — Это был чисто профессиональный прием.
      Риатен подождал еще немного, понял, что другого ответа не будет, и снова повернулся к Илин.
      — А где находится другая вещь?
      Илин прочистила горло и указала на Арад-еделка, стоявшего около нее.
      — Это ученейший Арад-еделк. Он приобрел ту редкость для своих исследований и не имел ни малейшего понятия, что она украдена, до вчерашнего вечера, когда мы сказали ему об этом.
      Риатен кивнул Араду.
      — Все ваши траты будут, разумеется, вам возмещены.
      — Никакой компенсации мне не надо, — сказал сухо Арад. Повернувшись к панели, за которой скрывалась потайная комната, и нажав на пружину, он все же не удержался, чтобы не бросить на Еказара дерзкий взгляд. — Я их держал тут. Для сохранности.
      Еказар отвернулся, вне себя от гнева.
      Панель поднялась, и Риатен приказал двум своим ликторам вытащить каменный блок. Когда его вынесли на хорошо освещенное место, старик встал на колени и провел ладонью по резьбе, наслаждаясь странным ощущением от текстуры камня.
      Впервые Хет увидел, что Риатен может воспринимать древности точно так же, как сам Хет и его коллеги, ученые и дилеры. Он впервые видел такой всплеск эмоций у Риатена. Хет настолько удивился, что спросил:
      — А что ты будешь делать с ним?
      Риатен бросил на него острый взгляд. Илин обеспокоенно шевельнулась, и Хет почувствовал, что Сагай вдруг затаил дыхание. «Да, — подумал Хет, — я помню то, что сказала мне Илин. Но то была ее личная догадка. Я хочу услышать ответ непосредственно от него».
      — У тебя мало материала, чтобы построить магическую машину, — продолжал Хет. — А если ты хочешь, чтобы их изучили как следует, то не лучше ли оставить все здесь?
      И Еказар, и Арад напряженно вслушивались в разговор. Тогда Риатен ответил:
      — Я хочу провести свои собственные исследования. О результатах же я, конечно, поставлю Академию в известность.
      И глядя в эти настороженные глаза, Хет ощутил легкий холодок, будто тот призрак снова притаился где-то неподалеку. Риатен встал и подал знак одному из Хранителей, который из складок своей одежды вытащил внушительный, туго набитый кожаный мешочек.
      — С учетом твоих заслуг передо мной я добавил значительную сумму к той плате, о которой мы договорились.
      На мгновение в уме Хета мелькнула мысль: а не отказаться ли вообще от этих жетонов, лишь бы никогда больше не иметь ничего общего с Хранителями или с заговорами власть имущих с верхних ярусов? Но он знал, что тогда у Сагая возникнет совершенно оправданное желание придушить его, а у самого Хета сейчас нет сил для сопротивления. Поэтому он ничего и не сказал.
      Хранитель положил мешочек на пол, а Риатен отвернулся. Возникла суматоха, ликторы принялись заворачивать каменный блок в плотную хлопчатобумажную материю, потом стали водружать на ручную тележку, которую предусмотрительно захватили с собой. Еказар и Арад, позабыв на время вражду, подошли к мозаике, чтобы защитить ее от чьих-нибудь неуклюжих ног, а Риатен и другие Хранители вышли в вестибюль. Остались только Гандин, чтобы помочь ликторам, да Илин, которая стояла в центре комнаты и выглядела так, будто не знала, что делать дальше.
      Хет вполголоса окликнул ее, она вздрогнула и почему-то покраснела.
      Риатен мог думать, что все уже позади, но оставалось еще множество вопросов без ответов, да и Хет заплатил слишком дорого за эти древности. Но в эту минуту вдруг та догадка, которая все утро терзала его, наконец обрела ясность, и, когда Илин подошла к нему, он сказал:
      — Илин, ты говорила, что Риатен достал первую древность, ту, которую ты приносила в Останец, у какого-то Высокого судьи торговых инспекторов?
      Илин с удивлением кивнула.
      — Да, мы еще гадали с Риатеном, не получил ли ее судья в качестве взятки от воров, и…
      — И Кастер сказал мне, что есть какой-то Высокий судья, который ополчился на Раду. Не мог ли это быть тот самый Высокий судья, который меня допрашивал?
      Илин так и замерла с открытым ртом. Множество разных выражений быстро сменяли друг друга на ее лице. Наконец она шепнула:
      — Это я узнаю.

Глава 14

      На пути к Шестому ярусу Хету несколько раз приходилось садиться и отдыхать. Было далеко за полдень, жара на улицах стояла страшная. Он ощущал ее куда сильнее, чем обычно.
      Сагай наблюдал за ним с тревогой, когда они снова остановились в сравнительно защищенном от солнца переулке неподалеку от их двора.
      — Ты выглядишь так, будто у тебя солнечный удар, — заметил он.
      — Солнечного удара у меня быть не может. — Хет прислонился к стене из саманных кирпичей. Голова у него кружилась и раскалывалась от боли, кожа почему-то обрела повышенную чувствительность. Даже прикосновение одежды к телу вызывало неприятное ощущение.
      — Ты уверен? — Сагай приложил тыльную сторону ладони ко лбу Хета. — У тебя сильный жар.
      Хет стряхнул руку Сагая.
      — Просто у меня был трудный день.
      Когда они вошли во двор, он был пуст и тих; толстый слой пыли лежал на его плитах. В такое время дня большинство обитателей двора были или заняты работой на рынках, или спали в комнатах, пережидая самую жару. Но Мирам широко распахнула двери, когда они подошли к ним, и сказала:
      — Тут был один мужик, задавал вопросы. Что случилось?
      Сагай втолкнул Хета в комнату.
      — Какие такие вопросы?
      В доме стояла относительная тишина. Нетта и ее дочка в это время бывали на рынке, часто забирая с собой и старшую дочку Сагая. Хет слышал двух младших девочек наверху — они то ли спорили, то ли затеяли какую-то шумную игру. Младшая дочь Нетты спала в углу, а малыш играл под столом.
      — Он расспрашивал о редкостях, которые вы покупали в последнее время, ответила Мирам.
      Они застыли, как статуи, и смотрели на нее, будто внезапно пораженные параличом. Она слабо улыбнулась.
      — Я, конечно, сказала, что вы ничего не покупали, поскольку не имеете лицензии на сделки с использованием денег.
      Хет рухнул на узкую каменную скамью. Он испытал такое облегчение, которое не нуждалось ни в каких комментариях. Сагай обнял Мирам за плечи и расцеловал, бормоча:
      — Умница, женушка! Думаю, ты мне еще понадобишься в домашнем хозяйстве.
      Но Мирам не так-то легко было отвлечь от затронутой темы.
      — И еще я сказала ему, что вещи, которые вы приобретали, были ерундовыми украшениями из мифенина и что на рынке сейчас никаких древностей нет, ну и все в таком роде. — Она нахмурилась, глядя на Хета. — Ты жутко выглядишь. Когда Сагай прислал весточку, что вы будете всю ночь работать в Академии, я подумала было, что это хорошее дело. — Она одарила мужа подозрительным взглядом. — Скажи мне, что случилось в действительности.
      Пока Сагай сообщал ей новости, Хет опустился на пол и вытащил из кармана бурнуса мешочек с жетонами, который ему дал Риатен. Он высыпал содержимое на низкий стол и с недоумением уставился на кучу жетонов, не будучи в состоянии отвести от нее взгляд. Малыш вскарабкался ему на колени, стукнул головкой Хета в подбородок, и только тогда он осознал, что уже несколько секунд не переводил дыхания.
      — Сагай, — сказал он. — Это все стодневные жетоны!
      — Не может быть! — Ошеломленный Сагай опустился на колени и стал разгребать блестящую кучку. — Ну не все же, конечно… может, некоторые, но…
      Хет перевернул жетоны, чтобы были видны цифры. На каждом маленьком овале из бронзированного свинца виднелась спираль Академии и стодневная маркировка. Малыш вытащил один из жетонов и попытался его погрызть, но тут же скорчил рожицу и выплюнул. Хет отобрал у него жетон и бросил в общую кучку. Их тут было достаточно, чтобы купить древнюю мозаику Арад-еделка. Более чем достаточно.
      Мирам заглянула через плечо Сагая.
      — Никогда не видела столько… Никогда даже не видела стодневных жетонов. Что все это означает?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31