ModernLib.Net

()

ModernLib.Net / / / () - (. 76)
:
:

 

 


Но, не всегда складывалось все так просто. Некоторые разведчики любили привирать. Оно и сегодня это видно на примере служителей КГБ и других разведок. Поэтому возникали сомнения: «Когда мои братья увидели, что я приготовился строить корабль, они начали роптать на меня, говоря: безумен брат наш, ибо он думает, что может построить корабль; да, и он также думает, что сможет переправиться через эти Великие воды… Мои братья негодовали на меня и не хотели работать, так как не верили, что я смогу построить корабль; а также и не хотели верить, что я был научен от Господа… Смеясь надо мной, говорили: мы знали, что ты не сможешь построить корабль, ибо нет у тебя разума, а потому и не сможешь осуществить такое великое дело (1. Наф 17:17, 17:19)». Сомнения, как говорят умные люди, – более короткий путь к истине.

Это, так сказать, общий принцип. Возвратимся в Америку. Носовский и Фоменко приводят цитаты из Библии мормонов (книг Нефия и Ефера) и священной книги индейцев майя «Пополь Вух». Они, естественно, о моем понимании проблемы не заботятся, они заботятся о своей «теории». И цитаты подбирают соответственно. Я не виню их, но мне бы надо побольше узнать. Однако обойдусь и имеющимся материалом. Мне кажется, что речь идет о нескольких посещениях Америки, притом с разных сторон: с Атлантики и Тихого океана.

«Я увидел Большие воды, отделяющие иноверцев от потомства братьев моих… Я видел человека среди иноверцев, отделенного Большими водами от поколения братьев моих… Перейдя Большие воды, он пришел в землю обетованную к потомкам братьев моих (1 Неф 13:10, 13:12)». Несмотря на определенную ребусность этих строк, ясно проглядывает мысль, во–первых, о повторности преодоления Больших вод и, во–вторых, что преодолевали эти Воды люди другой, новой веры по отношению к той вере с которой прибыли в Америку первые переселенцы. Кроме того, «я увидел Большие воды» говорит о некотором удивлении этим обстоятельством, чего не должно быть, так как именно по этим, данным Водам приплыли предки цитируемого автора. Значит, он увидел какие–то другие Большие воды, а не те, по которым приплыла его далекая родня. Америка вообще, а Центральная в особенности, – узкая страна между двух океанов. Поэтому с таким удивлением можно увидеть другой океан, а не тот, по которому приплыли его предки. Исходя из этого, становится более понятным слово «иноверцы». По времени от первого до второго пересечения больших вод исламисты сменились католиками, если речь идет об Атлантике. Если речь идет о двух океанах, то это могут быть как христиане и исламисты, так и тройственная встреча исламисты – буддисты – христиане. В ином случае не может быть речи об «иноверцах».

Далее я выписал у Носовского и Фоменко несколько цитат из книги Ефера, а комментарии к ним – опустил. Вот они: «И теперь я, Мороний, привожу историю о тех древних жителях, которые были истреблены рукою Господа по лицу этой северной страны. Мою повесть я беру с 24 листов, найденных народом Лимхия и называемых Книгой Ефера… Я не даю полной истории, а привожу только часть ее – в промежуток времени от Башни и до того, как они были уничтожены… Написавший эту летопись был Ефер – потомок Кориантора (Ефер 1:1–2, 1:5–6)» (выделение – мое). Эта часть цитаты как бы – вводная, чтобы было понятно, откуда ноги растут. Я имею в виду выделенный текст.

А ниже приведу выбранные мной крупицы текста Библии мормонов подряд. «Этот Иаредсо своим братом и со своими семьямии с некоторыми людьми со своими семьямиушли от Великой башни в то время, когда Господь смешал языки народа и поклялся в своем гневе, что он будет рассеян по всему лицу земли; и согласно слову Господа, народ был рассеян. Брат Иаредабыл человек большого роста и сильный и в великой милости у Господа; Иаред, брат его, сказал ему: Воззови к Господу, чтобы он не смешал нас, чтобы мы могли понимать наши слова… И Господь сжалился над Иаредом, а потому он не смешал язык Иаредийцев; И Иаред и брат егоне были спутаны… И Господь сжалился над их друзьями, а также и над их семьями, так что они не были смешаны. (Ефер 1: 33–37). Затем Господь сказал Иареду и его брату: Я встречу тебя и пойду перед тобой в землю, наилучшую из всех стран земли… И не будет ни одного более великого народа по всему лицу земли, нежели тот, который я воздвигну для себя из поколения твоего (Ефер 1:42–43). И они несли также с собой дезерет, что значит: медоносная пчела; и они тоже несли рои пчел с собой (Ефер 2:3). Господь привел Иареда и братьевего к тому Великому морю, которое разделяет земли. <…> И Господь сказал: Иди, работай и построй баржи, такие, какие ты доселе строил… И они построили баржи… Много раз они были погружены в глубинах моря громадными волнами, разбивающимися над ними… Их суда были так крепки, как ковчег Ноя (Ефер 6:4–7). Они умножались и распространялись, переходя с южной земли на северную…, и начали покрывать лицо всей земли (Гел 3:8). И ламанийцы(лама, ламаизм? – мое) дали нам землю на севере, да, до узкого перешейка, ведущего в землю на юг (Мормон 2:29)». (Выделения – мои).

У вас, наверное, зарябило в глазах от моих выделений текста. Будем разбираться. Во–первых, «с братьями со своими семьями и друзьями со своими семьями» я выделил, чтобы доказать изложенное выше, как тщательно Библия следит за полным составом переселенцев. Это, в свою очередь, не позволяет им воевать при переселении. Вдруг, не на тех нарвутся. Прощай тогда народ в полном его составе. Я и о монголах то же самое говорил в других своих работах.

Во–вторых, «баржи». Баржи все–таки не «корабли», которые упомянуты в предыдущих цитатах. И если за эти века понятия не изменились, то баржи – это то, что не само двигается, а ее что–то тащит. А это, в свою очередь говорит как о хотя бы двукратном плавании (на кораблях и баржах), так и о разных источниках сведений в мормонской Библии. Для этого я открыл карту течений мирового океана в энциклопедии и увидел там следующее, если, конечно, течения не изменились за века. С Гибралтара туда, откуда ныне американцы запускают свои «челноки» в космос, приплыть можно даже на пустой бочке в сезон, когда наличествует северное пассатное течение. В Бразилию можно попасть аналогичным образом через Атлантику, только пересекши Африку до устья Конго. Тогда прямиком окажешься на устье Амазонки на той же самой пустой бочке. Но это – маловероятно. По–моему, на Конго евреи не попали до сего дня. Хотя удобный путь все–таки есть: из Эфиопии по Белому Нилу до истоков Конго. Что касается Тихого океана, то и из Японии, и из Индонезии попасть в Америку можно и на «барже», и на той же самой пустой бочке. В первом случае можно из Японии попасть как на Аляску, так и в Калифорнию по северо–тихоокеанскому течению. Во втором случае окажешься прямиком в Панаме по межпассатному противотечению. Время года для этого только надо знать. И здесь же я понял, почему евреи не «открыли» Австралию. Сюда ни по какому течению не попадешь. Поэтому мне еще больше стало жаль Носовского и Фоменко, доказывающих большую необходимость компаса. По компасу–то в Австралию попасть нет ничего проще. Только грести надо без устали. Впрочем, компас не помешает, если попадешь не в ту струю течения и окажешься снова там, откуда отплыл. Или вообще посреди океана будешь плавать по кругу, например в Южной Атлантике. Только с помощью компаса, повторяю, в Австралию не попадешь без хорошего мотора или западноевропейской системы парусов.

В третьих, когда поместишь эти цитаты вместе, в непрерывный поток, как сделал это я, сразу видна некоторая путаница, то есть автор Библии начинает противоречить сам себе и не обращать внимания на простую логику. Богу Яхве нравится не сам Иаред, а – его здоровенный безымянный брат. Куда же он делся из истории? Он же занимал наилучшую и твердую позицию у Яхве. Тем более что Яхве пожалел «Иареда и брата его» и «отправил их вместе в землю обетованную», предварительно побеседовав с ними обоими. И, собственно, что мешало Иареду самому попросить своего бога о милости? Поэтому я считаю, что тут что–то выброшено из мормонской Библии как лишнее, а кое–что добавлено. Например, то, что у Иареда вместо одного брата появилась целя куча братьев: «Господь привел Иареда и братьевего к тому Великому морю». Но, это так, к слову.

В четвертых, кто такой Иаред? Мне он сильно напоминает Ирода. Согласно тому, что мы «всосали с молоком матери», Ирод – нехороший еврейский царь, отправивший Христа на крест. Однако, у Ренана – «историка израильского народа», Ирод – это как Давид–Строитель для грузин. Он же, у Ренана – «новый Соломон», перестроивший и расширивший Храм Соломона, чтобы «успокоить боязливых евреев». Хотя сам Ирод даже и не еврей, а полуеврей и к тому же – эпикуреец в личной жизни, женатый раз пятнадцать. А по времени – «современник римского императора Августа». То есть, довольно далеко от времени Вавилонского столпотворения. Помните еще, «от Башни и до того, как они были уничтожены»? И если вам этого мало, то вот вам мнение компетентного Ренана: «Иисус еще не родился, когда умер Ирод». И, наконец, вам на закуску мнение Ренана: «Если бы его (Ирода) мысль о светском государстве восторжествовала, то не было бы христианства».

В пятых, ламанийцы, хоть они и «американские», как следует из цитаты, они вполне могли бы быть и японскими. Ибо в Японии точно таких же «перешейков» как между Южной и Северной Америками – пруд пруди. Кроме «перешейков» в Японии и поныне чрезвычайно мирно сосуществуют ламаизм и буддизм.

Надо подвести итоги перечисленным пяти пунктам. Но прежде я сообщу вам кратко, а то российский академик Ренан многоречив, что такое «мысль Ирода о светском государстве»? Ирод, как и Христос, который тогда еще не родился (!), не любил «фарисеев и книжников», то есть иудейское «торговое» духовенство. И именно он начал создавать «светское государство» где–то около Вавилонской башни. Впоследствии его мысль перенесли в Палестину, ибо именно там положено быть Храму Соломона согласно официальной истории, хотя как я показал, Храм торговым, разрозненным семьям евреев нужен был как собаке пятая нога. И по Ренанову мнению «полуеврей» Ирод не смог создать это светское государство, чем открыл путь деятельности самому Христу. Создай Ирод «светское государство», и Иисус бы не потребовался с повторными нападками на «фарисеев и книжников».

Но, в том–то и дело, что Ирод, как следует из мормонской Библии, это «светское государство» создал, да такое крепкое, что целая система этих светских государств под названием «исламский мир» живет и поныне. Об этом прямо говорит как победа Иареда во время Столпотворения, так и прибытие в Америку «сынов Измаила» по цитате, приведенной вначале этого раздела настоящей статьи. И я об этом не устаю повторять в своих работах, в том числе, в данной статье. А уже из ислама родилось христианство, как из самого христианства создалось десятки его сект, в том числе весьма далеких от основ христианства. И именно поэтому ислам по сей день заполоняет большие пространства и население, чем христианство. Если, конечно, не быть иезуитом и не доказывать поэтому, что, например Россия – христианская страна. Так как истинных христиан в ней – меньшинство, или пересчитайте для интереса. А вот все исламские страны – это мусульманский монолит.

Обратимся к «полуеврею» Ироду. Чтоб столько веков люди помнили, что Ирод – полуеврей, этому бы надо иметь серьезное основание. Если бы это, конечно, касалось только крови. Ибо полуевреями были все евреи, прошедшие свои многочисленные «пленения» (Вавилон, Египет и ровно 13 раз так далее, включая Грецию и Рим). Полуевреем же Ирод для нас стал совсем по другой причине, более веской, чем кровное родство. Вспомните–ка библейскую Агарь с сыном Измаилом, с которой уже не помню кто переспал из древних евреев. Именно поэтому исмаэлитов называют агарянами, то есть арабами – мусульманами. И добавьте себе в голове, что а–раб есть раб, точно так же как славянин (slave) – тоже раб. (Об этом у меня – в других работах).

Если вы не забыли, я выше утверждал, что самая хитрая часть торгового племени стремилась ассимилироваться и попасть в элиту народов, которые они прочесывали. С помощью матримониальных поползновений. И я это доказал в других своих работах с «помощью» все того же Ренана.

Вот с этой точки зрения весь комплекс приведенных мной цитат становится, наверное, и для вас понятен. Даже то, что «брат Иареда» куда–то пропал из Библии мормонов, как и изо всех других Библий. Понятней также станут мои «голословные» утверждения о возникновении из ислама индуизма и буддизма, не говоря уже о христианстве. Понятно будет, что евреи начали свой поход по упомянутому выше Великому проходному двору под видом мусульман, постепенно преобразуясь в японских самураев. И даже будет понятно, зачем самураи запретили японцам строить океанские корабли. Только для этого надо заглянуть еще раз в карту океанских течений. И там вы увидите, как можно возвращаться в Японию напрямую или через Индонезию из Северной и Южной Америк по северному и южному пассатным течениям. Для этого надо уметь только считать дни по календарю. Вернее даже – только месяцы.

Сейчас я хочу привести несколько цитат, «накопанных» мной у тех же авторов, в той же книге «Библейская Русь». Ссылаются они на Священную книгу «Пополь Вух» индейцев майя – древнюю доколумбову историю Америки. Как сообщают авторы, «оригинал утерян, существует в более поздних списках, автор неизвестен». Далее уточняют: «В 1696 г. на Ицу испанцы нашли несколько книг, написанных знаками, похожими на еврейские, а также на те, которые используют китайцы. Несомненно, это были книги, написанные иероглифами майя».– сообщает университет в Оклахоме». А сами авторы добавляют: «Большинство из этих книг майя были затем уничтожены». А затем рассказывают, как это было: «Монах Диего де Ланде сначала собственноручно уничтожил массу памятников индейской культуры и письменности, а затем, «раскаялся» и написал книгу, в которой изложил свою версию истории индейцев. Эта версия и является сегодня одним из краеугольных камней наших современных представлений об истории средневековой Америки. <…> Таким образом, в XVI–XVII веках была проведена масштабная операция по практически полному уничтожению первоисточников по истории американских индейцев. И акцию эту осуществили именно европейцы».

Итак, цитирую индейцев, не забывая, что сказано выше.

«С запада мы пришли в Тулан, с другого берега моря». «Все они жили вместе, их было огромное множество и кочевали они на востоке… Они не знали, почему они ушли так далеко, как они это сделали. И были они там в огромном числе, черные люди и белые люди, люди многих родов и многих языков, так что было удивительно слушать их… Речь их всех была одинаковой. Они слышали и понимали друг друга сквозь разнообразие языков. У нас был только один язык, когда мы прибыли в Тулан; мы были сотворены и воспитаны одинаковым образом». «Затем они (переселенцы) решили пойти на восток, желая тем самым исполнить приказ своих отцов, которых они не забыли. Прошло много времени с тех пор, как умерли их отцы… И, начиная свое путешествие, они сказали: Мы пойдем на восток, откуда пришли наши отцы». И место это назвали Теотихуакан, потому что когда умирали правители, их здесь же и хоронили. Затем строили над ними пирамиды, которые стоят еще и сейчас».

Это, конечно, некоторый сумбур, но другого–то ничего нет, поэтому сделаю несколько бесспорных выводов. С востоком и западом тут некоторая путаница, поэтому это подтверждает только то, что в Америку можно было попасть двумя путями: через Тихий и Атлантический океаны. Притом не пользуясь Беринговым проливом.

Имеет значение то, что «они не знали, почему они ушли так далеко» и в то же время знали, «откуда пришли их отцы». Ибо сегодня евреи уже не знают в любом месте мира, откуда они пришли, и зачем пришли. То же самое можно сказать и о том, «как они это сделали». Если учесть, что была уже империя: «все они жили вместе, черные люди и белые в огромном числе» и несмотря на разницу языков внутреннего общения отлично понимали друг друга «сквозь разнообразие языков», то есть на «индоевропейском» и «афразийском» языках. Причем империя была исламская («черные люди»), точно такая же, как в Африке. И не только поэтому, а еще и потому, что «над ними строили пирамиды». Все это вместе показывает, что заселение Америки все–таки происходило почти одновременно и через два океана.

И если африканские мотивы отчетливо «звучат» в предыдущем абзаце, то настоящий абзац посвящен «самурайскому» Востоку. По словам Джеймса Черчворда, приведенным Носовским и Фоменко, «в индейских документах XVI–XVII веков нередки упоминания об их еврейских предках и различных событиях из истории древнего Востока. Мексиканские индейцы и японцы могут понимать друг друга без помощи переводчика, и что сорок процентов японского языка имеет идиомные корни языка майя».


  • :
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87