Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Северные сказки

ModernLib.Net / Сказки / Сборник / Северные сказки - Чтение (стр. 21)
Автор: Сборник
Жанр: Сказки

 

 


– Если придем в поселок, то нельзя будет баловаться своей силой.

Как увидели людей, обрадовались. А когда пришли, – стал сын играть. Слегка ударит кого-нибудь и сразу убьет, потому что сила у него медвежья. Потом сказал сын:

– Пойду-ка я куда-нибудь, потому что здесь всех могу перебить ни за что. Пошел. Сказали ему:

– Отсюда пойдешь, увидишь шесть лошадей. В дом войдешь, увидишь шесть мисок с едой. Не ешь из них.

Не послушался. Сразу поел из одной миски. Тут пришли воины. Стали есть. Один сказал:

– Где моя миска? Кто ел? Мальчик сказал:

– ЯТут хотели его убить. Стали тащить на улицу. Не смогли, Сразу он всех их побил. Ушел. Потом увидел одного коня. Вошел в дом, а там одна миска. Поел. И приходит домой хозяин: Говорит:

– Где моя еда?

Сказал медвежий сын:

– Я съел. Говорит:

– Спасибо, что пришел ты. Моих товарищей всех перебили на войне.

– Где воевали?

– Завтра покажу.

На другой день отправились. Вдруг увидели людей:

– Смотри-ка, вон враги идут! Спрячься! Спрятались. Стали подходить те на лыжах. Сразу мальчик стал убивать их. Потом всех поубивал и сказал.

– Пойдем туда, где их дом.

Увидел большую сопку. Там глубоко врыта землянка. Сказал человек:

– Вперед ты спускайся. Мальчик ответил:

– Нет, лучше ты.

Спустился воин. А мальчик убежал. Оставленный там начал плакать. Потом паук спустился. Сказал ему: – Ты что плачешь?

– Потому что юноша оставил меня здесь одного. Не могу выйти. Говорит паук:

– У меня есть ремень, но слабый. Ладно, вытащу-ка я тебя.

И вытащил.

Сохолылан

Жили-были в тундре два товарища, два побратима– солнце и ворон. Были они сильны и отважны. И никто не мог сказать, кто из них лучше. По всей тундре шла слава об их удали.

Много раз слышало солнце от ветра, что у Севера есть – красавица-дочь, что много сильных, отважных людей отправлялось к Северу взглянуть на красавицу, но никто еще не вернулся обратно.

Солнце подумало: Всех сильнее я в мире, льды превращаю я в воды, снежные пустыни делаются цветущей тундрой от моих лучей, так неужели морозы, которыми отгородился Север, не растоплю я своими лучами?

Оделось солнце потеплее: двойная на нем оленья одежда, жодна мехом наружу, другая мехом внутрь. Село на оленью нарту и помчалось к Северу.

Едет, едет. Чем дальше едет, тем холоднее становится. Вот на дороге стали попадаться оленьи и собачьи кости, дальше и человеческие. Завывает ветер, трещит мороз, трескается земля. Отморозило солнце пальцы ног и рук. Задохнулись от мороза олени, а жилища Севера все не видно. Решилось солнце вернуться домой, а на обратном пути и нос себе отморозило.

Поехало однажды солнце в тундру по дрова и повстречалось там со своим соседом, отважным вороном. Ворон со своим младшим братом тоже приехал сюда за дровами. Младший брат ворона увидел солнце и спрашивает:

– Кто это?

– Это солнце, – сказал старший брат.

– Эге, безносое солнце! – засмеялся малыш.

– Тише, тише, рассердится солнце, не надо над ним смеяться, – сказал старший.

Услыхало солнце разговор и говорит:

– Не смейтесь! Я обогреваю всю землю-и то отморозило нос и щеки, что же будет с вами, если вы попадете туда, где я было?

Тогда старший ворон спросил:

– А где же ты было, солнце?

Рассказало солнце о Севере, о красавице, его дочери. Много молодцов погибло из-за нее, но никто еще не добрался до красавицы.

– Так, значит, это не сказка, – сказал ворон. Он тоже слышал о Севере и его красавице-дочери, слышал, что никто не может попасть туда. Ворон спросил:

– Где дорога к Северу?

– Поезжай туда, откуда северный, ветер, – ответило Солнце.

Едет с дровами домой ворон и думает: Я тот, которому ничто не запретно на земле, я вздымаюсь на громадную высоту, я опускаюсь в пучину моря, мне доступны высокие горы, мне доступны морские пучины. Неужели я не достигну Севера?

Приезжает ворон домой и спрашивает своего мудрого старого отца:

– Скажи мне, отец, как достигнуть Севера?

– Там вечная ледяная пустыня, сын мой, – отвечает старый ворон.

– Неправда, там живет могучий Север с красавицей-дочкой. Много лет много сильных людей стремятся увидеть ее, но никто не может дойти туда. Скажи мне, отец, все, что знаешь ты о Севере, – не уснуть мне иначе целую ночь.

– Хорошо, сын мой, если знаешь уже, что это не сказка слушай меня: твой дед погиб на пути к Северу, как и все, кто хотел увидеть ту, к которой ты стремишься. Чтобы дойти туда, нужна другая одежда. Та одежда, которая на нас, не годится. Иди к своему родному отцу – Такаютану, живущему на дне морском. Он не мог оставить тебя у себя и отдал мне на воспитание, когда ты был малышом. Спросит тебя Такаютан, кто ты, ответишь ему, что Сохолылан. Это твое настоящее имя. Такаютан поможет тебе добраться к Северу.

Опустился ворон на дно морское, стучится в ярангу Такаютана. Услыхал стук хозяин морской пучины и удивился, кто осмелился прийти к нему на дно морское. Сказал он своей дочери:

– Спроси, кто там. Вышла дочь и опрашивает:

– Кто ты?

– Я Сохолылан.

– Отец, – сказала дочь, – это Сохолылан.

– Впусти его скорее ко мне, – сказал Такаютан. Сохолылан вошел.

– Это ты, пришел, мой сын! Узнаю я тебя. Рассказывай, я слушаю, – Отец, – сказал Сохолылан, – помоги мне добраться к Северу.

– Ага, ты хочешь попасть к Северу и взять его дочь. До сих пор это никому не удавалось. Дам я тебе каменных оленей-их не нужно кормить, не будут они мерзнуть, и поедешь ты на них не останавливаясь. Можешь оставить этих оленей в любом месте-их никто не возьмет. Это будут простые камни; а самое главное-дам тебе нерпу. Нерпу эту ты наденешь тогда, когда услышишь звон бубна. Приедешь к Северу, не говори ему, кто ты, назовись племянником его-нерпой. В яранге Севера будет страшная пурга, не обращай на нее внимания и не говори ничего Северу о дочери. Знай: не любит он женихов. На стене яранги будет висеть большой ледяной сосуд. В этот сосуд по вечерам сыновья Севера бьют палочкой, и он издает приятные слуху звуки. Возьми травинку от стельки и ударь несколько раз по дну сосуда. Он расколется. А дальше делай, как твой разум подскажет.

– Позволь мне теперь удалиться, отец, – сказал ворон и хотел выйти из яранги. Но Такаютан крикнул:

– Подожди, сын мой, не все я тебе сказал. Сразу не увози домой жену, не удастся тебе этого сделать. Сначала возвращайся один. И я тебе дам другой совет, как привезти жену. Сейчас попробуй добраться до Севера, исполнить свое первое желание. Иди!

Едет ворон день и ночь без отдыха. Мороз все сильнее и сильнее. Ветер воет, пурга метет, земля трещит. Кругом белые кости женихов лежат, а ворон все едет. Вот уже нос отморозил, щеки, пальцы рук и ног отморозил. Стал призадумываться, не вернуться ли обратно, но устыдился, подумал: Тогда уж никто не скажет, что нет ничего недоступного ворону. Еще долго ехал. Но вот услыхал еле уловимый звук бубна. Показалось ему, что это звенит в ушах, но затем звуки бубна стали громче. С трудом взял он замерзшими пальцами нож, разрезал на себе одежды и надел на себя нерпу, которую дал хозяин моря. Сразу же стало ему тепло. Мороз и ветер неслись дальше и не задевали его.

Вышел Север из своей яранги и заметил в тундре двигавшуюся точку. Послал туда самые сильные ветры, сам стал дуть из последних сил, а точка все движется да движется ближе к жилищу Севера.

– Смотри, жена, кто-то едет к нам. Ведь раньше, как подую, так и замерзали все, кто шел сюда, а этот движется. 'Кто бы это мог быть?

Выглянул младший сын Севера и сказал:

– Да это нерпа!

Тут подъехал ворон в образе нерпы, бросил каменных оленей, сам вошел в ярангу.

– Здравствуй, гость, – сказал Север.

– Ага, – ответил ворон.

– Зачем приехал?

– Так, погостить. Моя мать пурга – твоя сестра. Она в дальней тундре живет. Послала меня посмотреть, как живет ее брат Север, жив, здоров ли он.

– Хорошо, садись.

Сел на белые шкуры ворон. Видит: висит на стене ледяной сосуд, весь прозрачный, но ничего в нем не видно.

Собрались вечером братья, сыновья Севера, начали по сосуду палочками бить и плясать под эти звуки. Затем устали, легли спать. Взял ворон травку из стельки, начал потихоньку бить по дну сосуда. Вдруг дно отвалилось, и на грудь ворона упала девушка невиданной красоты. Ворон подумал: Недаром люди стремились к Северу! Вот какое богатство таит он у себя!

Бьет он травкой в банку, как будто ничего не замечает. Младший сын Севера сказал отцу:

– Отец, смотри, какая-то женщина упала на грудь нерпы из ледяного сосуда!

– Молчи, молчи, – сказал Север, – тебе все это снится.

Затем Север подумал: Наверное, гость не видит моей дочери, – и притворился спящим.

А ворон тоже сделал вид, что устал и засыпает. Север поднялся, подошел к ворону, поднял свою прозрачную, еле видимую дочь с груди его и отнес в соседнюю ярангу. После этого Север заснул крепким сном. Вокруг наступила тишина.

Рано утром, когда все еще спали, ворон встал и пошел в ярангу к красавице, дочери Севера. В проходе он снял с себя нерпу и превратился в прекрасного юношу.

Когда он приподнял полог и вошел, дочь Севера сидела на мягких оленьих шкурах и ждала его.

– Ты Сохолылан? – спросила она. – Да, ты не ошиблась.

– Я ждала тебя, я знала, что ты придешь; думала о тебе постоянно, но не знала, какой ты. Мне надоело сидеть всегда в ледяном сосуде или в этой яранге, куда не проникает солнечный луч. Отец не выпускает меня даже посмотреть на солнце.

Вот и хорошо, что ты не видела солнца, – подумал ворон о своем сопернике. Затем сказал:

– Ты очень красива. Я не видал девушек, подобных тебе. Завтра я уеду домой. Если ты согласна, то мои каменные олени снова привезут меня сюда, и я увезу тебя тогда в свою землю.

– Приезжай, приезжай скорее! – сказала девушка. Ворон снова надел нерпу и принял прежний вид. Затем сел на нарту и поехал на охоту на своих каменных оленях. Недалеко от жилища Севера, в горах, он убил несколько диких оленей и к вечеру привез их Северу:

– Вот, дядя, мой тебе подарок. Завтра я еду домой. Но скоро приеду к вам снова. Я знаю теперь дорогу сюда.

Север подумал: Что мне сделать с ним? Если он приехал первый раз, значит, приедет и второй!

– Хорошо, племянник, приезжай! – сказал Север. Ворон быстро помчался на каменных оленях к морскому берегу. Быстро промчался через тундру и горы и очутился около моря. Направил своих оленей в морскую пучину и вскоре был на дне, у жилища Такаютана. Постучал.

– Беги скорее, открывай, это от Севера вернулся мой сын Сохолылан, – сказал Такаютан дочери. Ворон вошел. – Приветствовали друг друга.

– Ну, рассказывай, сын, доехал ли до Севера, видел ли дочь его?

– Доехал и видел дочь его. Она согласна быть моей женой. А я не взял ее сразу, как ты мне наказал, – ответил ворон.

– Хорошо, все хорошо, сын мой. Теперь бери стада китов, моржей, лахтаков, морских львов, нерп и гони их к Северу. Вместе со зверьем и вода пойдет.

Сидит Север в пологе, пьет горячий чай. Тут вбегает в ярангу младший сын и кричит:

– Отец, смотри, вода стеной идет на нас! Выглянул Север из яранги и подумал: Эге, вода всю землю зальет! Затем крикнул сыновьям:

– Бегите все на самую высокую гору!

И побежали все на высокую гору; Север забыл только о своей дочери в ледяном сосуде. Идет вода стеной, а за нею табуны морских зверей ворона. Выскочил ворон на берег, вбежал в ярангу и схватил ледяной сосуд с красавицей, дочерью Севера.

– Эй, Север, я исполнил обещание, прибыл к тебе. Что же ты залез на гору?

– Где моя дочь? – спросил Север жену.

– Дома ее забыли в ледяном сосуде, – сказала старуха. Ворон поднял руку вверх, и вода покатилась обратно в свои берега. А стада китов, моржей, лахтаков, морских львов и нерп остались лежать на берегу. Север с женой и сыновьями вернулся в свое жилище. Ворон крепко держит в своих руках красавицу. Говорит он Северу:

– Я не нерпа, а Сохолылан, сын хозяина морского дна. Ты видел мою силу сейчас. Но не силой увожу я твою дочь. Она сама этого хочет.

– Да, отец, я хочу уйти с вороном. Надоело мне сидеть в ледяном сосуде, хочу посмотреть мир.

– Я только прошу, – сказал Север, – когда дочь захочет вернуться ко мне, не неволь ее, отпусти.

– Хорошо, – сказал ворон, – я исполню твое желание. А теперь прими от меня в подарок всех этих зверей.

Ворон указал рукой Северу на стада морских дверей, лежавших на берегу моря.

Завернул ворон дочь Севера в теплые меха, положил к себе на колени и поехал на морских львах домой.

Услыхало солнце, что ворон вернулся от Севера, пришло к нему и спрашивает:

– Говорят, ты был у Севера?

– Да, я только что вернулся от него.

– Видел ли ты дочь Севера?

– Не только видел, но и женился на ней.

– Покажи мне ее, – попросило солнце.

– Что ж, посмотри, – сказал ворон и приоткрыл полог. На оленьих шкурах сидела девушка невиданной красоты. Это была дочь Севера. Увидело солнце дочь Севера и сказало ворону:

– Отдай мне ее, ведь мы с тобой побратимы. А ты знаешь обычай наших отцов, что жена друга может быть и моей женой.

– Нет, этого не будет! – твердо сказал ворон. Рассердилось солнце и ушло за море. Наступила ночь в тундре. Спит ворон с молодой женой, проснется – увидит темноту и снова спит. Но вот надоело ему спать, а день все не приходит. Все жители тундры испугались вечной ночи и пошли к ворону просить не гневить солнце. Послал ворон к солнцу некрасивую женщину, но та вернулась и говорит:

– Не глядит на меня солнце, не разговаривает со мною. Тогда ворон послал к солнцу свою сестру, красавицу-девушку.

Приходит она к солнцу и просит его:

– Вернись к нам, солнце, принеси нам дневной свет. Если хочешь, я стану твоей женой.

– Нет, пусть ворон отдаст мне дочь Севера, тогда я снова вернусь в тундру.

– Разве я хуже дочери Севера? – сказала красавица, сестра ворона.

– Хорошо. Хоть ты не так красива, я женюсь на тебе, но мы не вернемся в тундру. Пусть ворон знает, что нельзя обижать могучего друга, – сказало солнце.

– Разве я могу быть счастлива вдали от родных? – сказала красавица-девушка.

– Хорошо. Мы будем жить и здесь и немного в тундре. Пусть жители тундры немножко будут видеть меня. Но я буду ходить далеко от них. Пусть ворон помнит об этом.

Увидела дочь Севера, что нет близко солнца, что жители тундры мерзнут и недовольны вороном, а он бессилен вернуть солнце тундре. Посмеялась она над вороном и ушла к своему отцу Северу. А солнце с тех пор больше живет за морем и в тундру посылает только самые холодные лучи.

Эмэмкут и Яечанавыт

Эмэмкут и его жена Чанаёнавыт с оленями кочевали. Много диких оленей добыли, домой направились. Чанаёнавыт сказала:

– Эмэмкут, ребенок пить хочет, сходи за водой. Эмэмкут за водой пошел. Тут лиса Яечанавыт к Чанаёнавыт подошла. Чанаёнавыт сына под кухлянкой держит. Лиса столкнула ее с нарты в снег. Сама на нарту села. Эмэмкуг пришел с водой.

– Что это, – говорит, – у тебя голос другой? А Яечанавыт капюшон кухлянки вот так надвинула, чтобы не было видно ее лисьего лица, и говорит:

– Потому что заболела я. Эмэмкут костным мозгом беспрерывно кормит ее, потому что больная ведь.

Однажды Эмэмкут подошел к Яечанавыт поближе.

– Ба! Да это лисичка! Ну, подожди же ты!

Из ружья выстрелил-па-а! Яечанавыт, убегая, сказала:

. – Что ж, костного мозгу я досыта поела. Эмэмкут Чанаёнавыт искал в тундре. Из травы кухлянку ей сделал. Нашел ее, привез домой.

Ворон и кит

Жила когда-то в тундре красивая девушка – дочь ворона. Женихи давали отцу за дочь большие стада оленей или готовы были сами идти в пастухи на три года.

Отец прочил в зятья старшего соседского сына. Дочь же хотела полосатого кита, – она давно его любила. И так надоедали женихи красавице, что она бросилась со скалы в море…

Не успела девушка дойти до морского дна, как полосатый кит проглотил ее. Очнулась девушка в темноте, набрала жиру, сделала факел и зажгла его. Зажила себе спокойно, а кит проглатывал все, в чем невеста нуждалась.

Рассердился сосед ворона, потеряв невесту сына, и послал своих сыновей убить полосатого кита.

Сыновья – старший и младший – оба хотели же-иться на девушке и охотно поехали за китом.

Услыхала девушка, что женихи ее вышли в море, и сказала об этом киту.

Поднял кит волны, как сопки, и погнал их на берег. Не успели парни выйти в море, как налетели на них волны, подхватили байдару и выкинули ее далеко на песок…

В другой раз ворон посылает сыновей в море ночью. Спит на волнах полосатый кит, спит и невеста – не слышат, что к ним крадется байдара с двумя парнями. Подошли близко. Убили кита. Пригнали к берегу.

Все воронье семейство кинулось снимать с кита жир. Младший сын бросился в китово нутро, но старший опередил брата, схватил красавицу на руки и вынес ее.

– Отец, жени м еня, вот моя невеста! Рассердился младший брат и уехал в тундру насевер. На пути повстречалось ему стойбище, где делают юколу из кита, а не из красной рыбы. Стал он учить жителей, как делать юколу, и увидел там девушку не хуже, чем невеста кита.

Посватался, родители девушки требовали годовой работы за невесту. Пошел ворон-жених в море, добыл там несколько китов и нерп, отдал все за девушку. Взял невесту и увез домой.

Зажили братья дружно, только у старшего брата не было детей от красавицы жены. Однажды старик сосед послал свою дочку за китовым мясом к старшему брату и сказал:

– Будешь его женой!

Девушка была некрасивая и грязная. Она расплакалась, очень уж не хотелось ей идти в жены к парню, у которого красивая жена. Но раз отец велит – пришла Девушка к старшему ворону и просит китового мяса.

– Нет у меня, попроси у других, – говорит ворон.

Дали соседи мяса, сварил его отец девушки и позвал старшего ворона, а дочке сказал:

– Иди садись с ним в полог есть мясо!

Едва присела девушка, как ворон ее выгнал:

– Уходи отсюда, грязная девчонка!

Тогда отец тихо сказал дочери: «Иди в холодную ярангу. Все равно будешь его Вечером отец снова послал дочку к старшему ворону за мясом. Рассердился ворон и прогнал девушку:

– Нет у меня мяса, и не проси!

Взял старик у соседей мясо, сварил его, позвал опять старшего ворона, посадил его в полог, подал большой деревянный поднос с мясом, привел дочь, посадил рядом с вороном, а сам вышел из полога и длинной палкой закрепил полость яранги и долго не выпускал ворона. После этого девушка родила ворону десять сыновей сразу, и он ушел от своей красивой жены.

В соседнем стойбище жила больная женщина. Вечером ей стало так трудно дышать, что она попросила мужа покатать ее на собаках по тундре. Старшие дети спали, а младшего она взяла с собой.

Катались они долго, а когда вернулись, оказалось, что потеряли ребенка.

– Едем скорее искать ребенка! – попросила жена мужа.

– Нет, поздно, ночь темная, мы его все равно не найдем, лучше завтра!

– Может, он совсем здесь близко!

– Ну, значит, завтра его скорее разыщем!

Утром первая жена старшего брата пошла с племянницей в тундру по ягоды и нашла в ямке спящего ребенка.

– Гляди, какого мальчика я родила! – сказала она племяннице. – Веди меня поскорее в заброшенную землянку, я там отдохну.

Они спрятались в землянке, и собачья упряжка, в нартах которой сидели мать и отец пропавшего ребенка, проехала мимо них.

Младший брат забеспокоился о дочери и невестке и пошел их разыскивать. Когда все они вечером возвращались из тундры, старший брат увидел из своей яранги, что брат несет ребенка, а его первую жену ведет племянница. Побежал старший брат, хотел отобрать ребенка у брата. Но тут его отец закричал:

– Не смей подходить! Иди к своей неряхе-жене! Посмотрите на него, он стал такой же грязный, как его жена!

– Дайте мне поскорее умыться! – сказал старший брат, но никто не помог ему. Тогда он сам нагрел воды и вымылся, и уже не хотел уходить от первой жены.

В тот же вечер десять его сыновей от второй жены пришли за ним, но он не пошел. Тогда пришел отец второй жены, он его прогнал, пришла жена – и ее прогнал.

Пошли как-то братья в тундру охотиться на диких оленей, удачная была охота. Вернулись они с добычей, старший брат поднял полог, а у его жены лежат двое новорожденных: мальчик и девочка. Он обрадовался.

Приходит вечером вторая жена-просит мяса и зовет его. Тогда он велел младшему брату каждый день посылать ей мяса.

Пришла пора охотиться на нерпу, и старший услыхал на охоте, что его жена родила пять сыновей. Бросил он охоту и прибегает домой, а в яранге ждет его отец второй жены и говорит:

– Почему ты не приносишь нам мяса? Почему ты не приходишь есть?

– Нет, – говорит старший брат, – не приду я к вам есть мясо, – я знаю, ты опять закроешь меня со своей дочкой!..

Как-то зимой возвращается старший брат из тундры, где он ставил капканы на зверей, и опять говорят ему:

– Твоя жена сегодня родила двух сыновей! Зашел он в ярангу, а тут вторая жена пришла, зоветего мясо есть. Прогнал он ее, а жене сказал:

– Уйдем в твое стойбище. Не дают мне жить старик и его дочка. О детях позаботится младший брат! – И они перекочевали в стойбище жены.

Нерпа и собака

На берегу моря стояла яранга собаки.

Как-то летом пристали нерпы. Вытащили на берег байдару, а сами пошли за ягодой в тундру. Набрали ягод, вернулись, а собака зовет их в ярангу пить чай.

Проголодались нерпы и охотно согласились, но среди них была старая дева, злая-презлая. Принялась она ругать собаку и не пустила брату, нерп; поехали нерпы домой голодные.

Приехали домой, старая дева нажаловалась что нерпы хотели у собаки чай пить.

– Напрасно не пошли, – сказал брат, – я знаю – собака хорошая!

С вечера старая дева – наказывала, чтобы ее разбудили, когда женщины поедут утром по ягоды. Рассердились на нее женщины и не стали будить, уехали.

К вечеру они вернулись, хвалили собаку за угощение.

Старая дева рассердилась, взяла младшую сестру и поехала за ягодой. Кружат они недалеко от жилья собаки, старая дева поглядывает – не выйдет ли собака, не позовет ли пить чай? Вот и солнце село, младшая сестра давно просится домой, а старая дева все ждет…

Сын собаки давно поглядывает на нерп, очень уж ему понравилась младшая. Хотел он позвать нерп, но мать не велит, она обиделась на старую деву. Так и уехали нерпы домой.

Не спала старая дева всю ночь, утром хотела ехать одна, да брат не дал байдару.

Приехал сын собаки сватать младшую нерпу…

– Не выдавайте сестру за собаку, уж лучше я пойду, – сказала старая дева. И выдали замуж старую деву. Отработал год сын собаки за жену, и старая дева родила дочь – нерпу. Стал муле собираться домой, а родственники говорят: «Бери с собой и жену».

Приехали муж и жена домой, пошел муж в ярангу и послал свою маленькую сестру помочь нерпе. Кинулась сестренка помогать нерпе, а нерпа – хвать ее палкой по спине. Пришла жена в ярангу и кричит на мужа:

– Зачем ты мне послал эту собаку? Рассердился муж:

– Это не собака, а моя сестра! Однажды велит ей муж:

– Свари побольше мя!са, я позову всех родственников., Пришли все родственники и сели вокруг стола. Старший брат спросил:

– Как будем есть, по-собачьи или по-нерпичьи? Муж говорит:

– По-собачьи, пусть она к нам привыкает. Начали собаки есть по-собачьи. Не понравилось этонерпе, опять она за палку-и разогнала всех родичей. Рассердился муж на жену и сказал:

– Уезжай сейчас же к своим нерпам! И поехала старая дева домой.

Скучно стало сыну собаки. Поехал он в тундру, в собачье стойбище, увидел там девушку. Позвали его в полог есть мясо, а он попросил костей. Вынесла ему девушка кости и мясо на деревянном подносе в холодную часть яранги. Стал он грызть кости и изгрыз поднос. Родственники девушки рассердились, хотели сказать об этом жениху, но девушка попросила их ничего не говорить. Выбросила кости и поднос.

Пошел жених в тундру охотиться на диких оленей. Принес шкуру оленя – изодранную, а мяса вовсе не принес. Опять рассердились родственники, а девушка спрашивает:

– Ты эту шкуру нашел в тундре верно?

Понравилась добрая девушка парню, и он женился на ней.

Привез он домой жену, посылает в помощь свою сестренку. Потом спрашивает:

– Почему ты не бьешь мою сестру? – Потому что я тоже собака.

Позвал муж всех родственников, сели они за еду, муж и говорит:

– Ешьте все по-нерпичьи.

Рассмеялась жена, и начали они есть по-нерпичьи. Все.

Ворон и волки

Катался Ворон с сопки, а Волк пробегал мимо.

– Ворон, я тоже хочу покататься! – говорит Волк.

– Тебе нельзя, тут обрыв – упадешь в реку!

– Я умею кататься! – сказал Волк и покатился.

Докатились они до обрыва, поднялся Ворон в воздух, а Волк полетел в реку. Не может вылезти Волк из ледяной воды, просит Ворона, чтобы помог ему.

– Ты ведь умеешь кататьея! – отвечает Ворон, – Я дам тебе стадо оленей!

– Не надо, у меня есть олени!

– Я отдам тебе свою сестру!

– Хорошо! – согласился Ворон и помог Волку выбраться из воды.

Выскочил Волк на берег, отряхнулся и побежал в тундру, а издали крикнул:

– Ты слишком черен для моей сестры! Поднялся Ворон, перелетел через сопку и упал напути Волка, обернувшись мясом. Съел волк мясо, а Ворон опять стал Вороном и вывернул наизнанку утробу Волка, разбросал кишки, как волчью приманку. Притащил Ворон Волка домой.

– Давай праздновать! – сказала жена Ворону. – Подождем сыновей из тундры!

А братья Волка ждали-ждали его и пошли искать, да по дороге съели приманку и подохли. Сестра ждала-ждала и послала двух оставшихся братьев. Пошли они и тоже съели приманку. Так и не дождались волков-братьев дома.

Пришлось сестре идти охотиться.

Она ушибла ногу на охоте, едва дотащилась домой., – Не могу больше охотиться, пусть мать идет! – сказала сестра, легла и больше не встала.

Мать в ту ночь родила сына – да такого, что он поутру заговорил, а вечером пошел в тундру на охоту. Наутро сынок принес целого оленя, Сидит сын, пьет чай и спрашивает:

– Отчего у нас так много постелей?

– Это старые постели, – отвечает мать.

– Отчего у нас так много луков и стрел?

– Это стрелы твоего отца!

– Нет, у вас, верно, детей не только мы с сестрой, а больше было. Вижу по следам возле яранги.

Ночью младший сын пошел по следам своих братьев и пришел к стойбищу Ворона. Заходит в ярангу и спрашивает Ворона:

– Где мои братья?

– Не знаю, – говорит Ворон.

– А что это разбросано вокруг вашего стойбища?

Испугался старый Ворон, спрятался, спряталась и его жена.

Пошел Волк в другую ярангу, а там лежат его братья. Оживил их всех младший брат.

Поехали братья домой и захватили с собой дочь Ворона. Расплакалась девушка:

– Отец меня ругать будет!

– Не будет, он у меня всех братьев убил! – сказал младший Волк.

Приехали братья домой, обрадовали отца, мать и сестру.

– Отчего вы мне не сказали ничего о моих братьях? – спрашивает младший сын.

– Я думала, что и тебя Ворон убьет! – сказала мать. Вернулись братья-вороны из тундры домой. Сели питьчай и спрашивают:

– Где же наша сестра?

– Ай, ай, мы о ней забыли! – сказала мать и побежала за дочерью в соседнюю ярангу, да как закричит:

– Нет там никого, всех увез молодой Волк! Приехали братья-вороны к братьям-волкам. Приехали, увидели свою сестру и спрашивают:

– Зачем ты здесь?

– Меня волки увезли.

– Зачем вы взяли нашу сестру? – спросили братья-вороны у братьев-волков.

– А зачем ваш отец убивал моих братьев? – спросил младший Волк.

– Мы ничего не знаем, нас не было дома, Долго спорили Вороны с Волками и решили – у кого семейство меньше, у того и останется девушка. Посчитали– у Ворона оказалось больше. Поспорили снова и решили – у кого меньше вещей, у того и останется девушка. Оказалось – у Ворона вещей больше. Опять стали спорить. Тогда меньший Волк и говорит:

– Давайте меняться сестрами!

Так и сделали. Братья-вороны оставили свою сестру волкам, а сестру волков увезли к себе, И больше никогда не ссорились.

Все.

Заяц и нерпы

Собирал заяц водоросли на морском берегу, а маленькая нерпа играла на волнах.

Нерпа увидала зайца и кричит:

– Не смейте собирать наши во-доросли.

Заяц в ответ:

– Наши на берегу, а ваши в море.

Рассердилась Нерпа на Зайца и закричала еще громче. Ее услыхала бабушка, вышла из воды и спрашивает внучку:

– Ой, чего ты кричишь?

– Меня Заяц обидел!

Бабушка рассердилась на Зайца, захотела проучить его. Увидел Заяц, что старая нерпа выходит из воды, размахнулся и бросил в нее камнем. Попал камень в голову нерпе, упала она мертвая.

Набежала волна, подняла высоко маленькую нерпу, и она увидела, что бабушка убита.

– Абуу! – заплакала Нерпа и нырнула в волны. Прибежала в ярангу, будит дедушку: «Дедушка, вставай скорее, заяц убил нашу бабушку!» Выплыл дедушка на берег, отдувается, фыркает. Увидел Зайца и зарычал:

– Выходи на бой!

– Нет, иди ты сюда.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45