Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Белое Рождество. Книга 2

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Пембертон Маргарет / Белое Рождество. Книга 2 - Чтение (стр. 19)
Автор: Пембертон Маргарет
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Когда она закончила рассказ, за окнами сгустилась темнота.

– Что будет теперь, monamour? Нам разрешат выехать из страны?

Гэвин кивнул:

– Мне велели обратиться во французское посольство. Это единственное иностранное представительство, которое еще работает. Возможно, пройдет немало времени, прежде чем будет налажено регулярное авиасообщение, но при первой же возможности нас посадят на самолет.

– Стало быть, все кончено, – сказала Габриэль, поднося к губам ладонь Гэвина и целуя ее. – Нам больше не придется ждать. Нам больше не придется страдать.

Гэвин улыбнулся, глядя на нее сверху вниз. Кто-то из служащих отеля предусмотрительно зажег свет, и всклокоченные волосы Гэвина засверкали приглушенным золотым блеском. Как ни удивительно, в эту минуту он выглядел почти таким же юным, как в день их первой встречи.

– Для нас с тобой и для маленького Гэвина все доброе и хорошее только начинается, – хрипловато произнес он и потянулся к губам Габриэль. Ее руки обвились вокруг его шеи.

Эпилог

Эббра, Скотт и Сань, крепко державший Эббру за руку, стояли в зале прибытия аэропорта Орли. С ними были Серена и Майк, Кайли и крошка Гэвин. Только что приземлился «Боинг-707» компании «Эр Франс» рейсом из Бангкока с Гэвином и Габриэль на борту.

– О Господи, только бы пассажиров побыстрее пропустили через таможню и паспортный контроль! – нетерпеливо воскликнула Эббра. – Самолет приземлился уже пятнадцать минут назад!

Губы Серены пересохли до такой степени, что ей было трудно говорить. Ее рука лежала на плече маленького Гэвина; она опасалась не справиться с бурей чувств перед грядущей встречей.

– Уже начинают выходить, – коротко произнес Скотт, как только в зале появилась горстка пассажиров, толкавших перед собой нагруженные багажом тележки.

– Боже! – задыхаясь, прошептала Эббра. – Через минуту они будут здесь! Я не могу в это поверить!

Из-за раздвижных дверей таможенного зала показалась пожилая женщина, вслед за которой вышла юная парочка. Серена подумала, что вот-вот лишится чувств из-за нервного напряжения. Габриэль и Гэвин могли появиться в любую минуту, в любую секунду.

Двери вновь раздвинулись, но на сей раз вместо пассажиров с тележками в зал ожидания впорхнули Габриэль и Гэвин, держась за руки.

Серена увидела светловолосого, удивительно моложавого на вид мужчину лет тридцати с теплыми серыми глазами и чарующей улыбкой.

– Габриэль! – крикнула Эббра, бросаясь вперед.

Серена не отставала ни на шаг. Несколько безумных мгновений они сжимали в объятиях и целовали друг друга – три женщины, на долю которых выпали тяжелые испытания, три женщины, связанные дружескими узами, теснее которых нельзя даже представить.

Серена и Эббра одновременно вспомнили о крошке Гэвине и расступились. Гэвин-младший не спускал глаз с лица Гэвина-старшего. Внезапно все замерли. Никто не замечал шума, царившего в зале.

Гэвин улыбнулся сыну.

– Привет, Гэвин, – ласково произнес он. – Нам многое предстоит наверстать, как ты считаешь? – С этими словами он широко раскинул руки.

Гэвин издал ликующий крик и бросился в объятия отца. Из глаз мальчика хлынули слезы.

Габриэль обвела друзей взглядом, лучась улыбкой.

– Полагаю, было бы нелишне познакомить кое-кого, – сказала она. При мысли о том, что они, столь близкие люди, еще не все знакомы между собой, в ее глазах заплясал смех. – Скотта еще не представили Серене и Майку, Майка – Эббре, а Гэвин вообще никого не знает!

– Давайте познакомимся за бокалом шампанского в «Клозери де Лила», – предложил Гэвин, опуская сына на пол, но продолжая крепко стискивать его ладошку.

– Отличная мысль! – с восторгом отозвалась Эббра, и Скотт обнял ее за плечи.

– Восхитительная мысль! – согласилась Серена, произнося слова с отчетливым британским выговором, который так изумлял Габриэль и Майка.

Майк взял Серену за руку, а свободная рука Гэвина легла на талию Габриэль. Эббра, Серена и Габриэль посмотрели друг на друга и рассмеялись от души. Окруженные детьми, они вышли из аэропорта под майское солнце Парижа – три невыразимо прекрасные женщины, любящие и горячо любимые.

Примечания

1

Речь идет о совместной наступательной операции Вьетконга и северовьетнамской армии против Южного Вьетнама и американских вооруженных сил, которая началась 31 декабря 1968 года. Вьетнамцы отмечают Новый год в первые семь дней первого месяца по лунному календарю.

2

Невеста имеет право одевать своих подружек в самые диковинные и нелепые наряды, якобы для того, чтобы они не затмили ее своей красотой. Традиция эта является поводом для множества шуток и розыгрышей. Впрочем, как правило, невеста ограничивается подбором платья подружки в тон свадебных букетов.

3

друзья мои (фр.).


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19