Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Это было в Коканде

ModernLib.Net / Отечественная проза / Никитин Николай / Это было в Коканде - Чтение (стр. 16)
Автор: Никитин Николай
Жанр: Отечественная проза

 

 


      - Вот это хорошо! - вырвалось у Блинова.
      Фрунзе усмехнулся.
      - Плохо, комиссар! - сказал он, останавливаясь прямо против Блинова. - А где же вы?
      Блинов под взглядом командующего почувствовал себя неловко. "Сейчас он мне скажет: так нельзя работать", - подумал Блинов.
      Но командующий ничего не сказал. И все равно Блинов понял упрек. Хотя за андижанскую историю Блинов никак не отвечал, но он догадался, что командующий характеризует ею общее положение и тем самым все эти упреки косвенно падают и на него.
      - Да, если не принять мер, получится снова каша, - раздумывая, как бы для себя, проговорил Фрунзе.
      Фрунзе опять посмотрел на Блинова. Комиссар вынул носовой платок и высморкался. "Сейчас меня отпустят", - решил он. Но Фрунзе не торопился. Он дружески спросил Блинова:
      - Вы учитесь? Книги читаете?
      - Учусь. Времени мало, товарищ командующий.
      - Надо найти! В подполье труднее было учиться. От вас требуется много знаний, комиссар. Малейшая отсталость или невнимательное отношение к делу поведет к общей отсталости. И тогда - прощай авторитет! Вы хорошо знаете Хамдама?
      - Думаю, что хорошо, - быстро ответил Блинов.
      - Сегодня был у меня один узбек, военный, из полка Хамдама - Юсуп. Хороший парень! Вы знакомы с ним?
      - Ну как же! Командир первой сотни!
      - Вы давно его знаете?
      - С Кокандской автономии. Парень - первый сорт, - радостно и даже громче обычного сказал Блинов.
      - А почему он не в партии, если он, по-вашему, первый сорт? - спросил Фрунзе, опять остановившись возле письменного стола.
      Блинов пожал плечами.
      - Я спросил его: в партии ли он? Оказывается, нет. Почему? настойчиво повторил свой вопрос Фрунзе, как бы выжимая из Блинова ответ.
      Блинов почесал в затылке.
      - Невдомек? - сказал Фрунзе. - Он мне рассказывал свою историю и про Аввакумова говорил. Здорово! Интересно! Вот я взял у него заявление.
      Фрунзе подошел к столу, убранному очень аккуратно, живо перебрал папки, раскрыл одну из них и вынул оттуда просьбу Юсупа о приеме в партию.
      - С курбаши носитесь, а первый сорт пропускаете сквозь пальцы. Оформить надо, - сказал Фрунзе, передавая листок Блинову.
      - Молод, думалось, - пробормотал Блинов, спрятав заявление в сумку.
      - В самый раз! Мы раньше начинали.
      - Да я в смысле подготовки, товарищ командующий.
      - Обстреляется. Выучится. Он мне рассказал много занятного про полк Хамдама. Меткий глаз! Такими людьми надо насыщать политсостав. Они будут делать узбекскую Красную Армию.
      Проводник вошел в салон, прибрал стол и переменил свечу в фонаре. Четким и плавным офицерским шагом уверенного в себе штабиста он подошел к Фрунзе и сказал ему на ухо:
      - Привезли Хамдама, товарищ командующий. Прикажете принять?
      - Давайте, давайте! - закивал Фрунзе, взглянув на часы. - Время идет.
      Блинов встал, но Фрунзе усадил его:
      - Побудь! Может быть, вопросы будут.
      Проводник поставил еще одну свечу на стол, прикрепив ее к пепельнице.
      В салоне появился Хамдам. Гордо и даже высокомерно он сделал общий поклон и задержался около стола. Начальник штаба исчез. Блинов был старым знакомым. "Значит, маленький - командующий!" - понял Хамдам.
      Окинув Фрунзе взглядом, он успел сразу заметить все: гимнастерку без единого знака различия, штаны защитного цвета, сапоги с короткими кавалерийскими голенищами, волосы ежиком, бородку, мягкое выражение глаз. "Невоенный", - подумал Хамдам. Он подошел к Фрунзе и приложил руку к козырьку фуражки.
      Фрунзе предложил ему сесть. Хамдам придвинул к себе стул, раздумывая, имеет ли он право сидеть в присутствии командующего. Фрунзе протянул ему папиросы. Хамдам отказался. Усевшись, он снял с головы фуражку, так как увидел, что Блинов тоже сидит без фуражки.
      - Кого встретили в Коканде? - улыбаясь, спросил его Фрунзе.
      Хамдам встал.
      - У меня здесь нет друзей, - ответил он резко, дав понять, что, кроме посещения командующего фронтом, он не имеет никаких интересов.
      - Сидите, сидите! - успокоил его Фрунзе.
      Хамдам снова присел на стул, с тем же напряженным выражением лица. Фрунзе стоял около вагонного окна, опираясь одним локтем о спущенную раму, издали разглядывая посетителя.
      - Вам известно о предположениях штаба... - начал Фрунзе.
      - Да, - ответил Хамдам, перебивая его, и посмотрел на пол и на стены. Он впервые видел салон. "Дом на колесах", - подумал Хамдам. Это понравилось ему.
      - Как вы относитесь к нашему предположению? - спросил Фрунзе.
      Хамдам пожал плечами и сказал:
      - Приказывай!.. Куда хочешь - туда поеду.
      Наступило молчание.
      - Значит, теперь не колеблетесь?
      - Нет. Я не колебался. Я болен, думал: можно отложить. Когда узнал измена, я сказал себе: "Нет, нельзя... Я - Хамдам!" Курбаши хитрые. Ахунджан - хитрый, изменник. А ему дали орден! Парпи, наверно, продался англичанам. Дай мне застрелить изменников! - Хамдам побагровел и сжал кулак. - Изменников так! - Он щелкнул языком и рассмеялся.
      - Ну, а как же? Я слыхал, что джигиты будто бы не захотят ехать в другой город?
      - Как не захотят? - сердито проговорил Хамдам и постучал ребром ладони по столу. - Мое слово - слово! Москва? Москва. Крым? Крым. Ташкент? Ташкент. Хоп...
      - Ну, хоп! - сказал Фрунзе, повторив слова Хамдама.
      Хамдам понял, что ему пора уходить. Поднимаясь, он поклонился и прижал руку к сердцу. Командующий ответил ему поклоном, но руки не дал.
      Хамдам вздохнул, выскочив из вагона. Эта встреча с командующим дорого ему стоила. Он чувствовал, что в течение этих десяти минут каждое его движение, каждое слово, каждый взгляд были взяты на учет. "Я, кажется, ничем не выдал себя, - подумал Хамдам. - Это хорошо, что я ему отвечал так решительно".
      Но Фрунзе как раз не поверил этой решительности, и в то же время он видел, что Хамдам не врет, когда с ненавистью говорит об Ахунджане.
      "Возможно, личная вражда", - подумал Фрунзе.
      Хамдам, выйдя на перрон, где гуляли русские военные, быстро подтянулся, принял надменный вид и не спеша прошел мимо них, прислушиваясь к звуку своих серебряных шпор. "Надо уметь жить, - подумал он. - Не подал руки? Я это заметил. А лучше, если бы ты мне подал руку - тогда бы я ничего не заметил. Дичь осторожнее охотника. Ну ладно, поживем еще!"
      26
      - Твое мнение? - спросил Фрунзе Блинова, когда Хамдам оставил вагон.
      - Что ж, в порядке, - ответил Блинов.
      - А поверить ему можно?
      - Хамдам много всяких услуг оказывал. Вы же знаете!
      - А Хамдаму откуда все тайное известно?
      - Связи!
      Фрунзе подошел к столу и, что-то написав на блокноте, сказал Блинову:
      - Влить к нему коммунистов, и комиссаром надо назначить Юсупа.
      - Есть, товарищ командующий! - Блинов встал. - Разрешите идти, товарищ командующий?
      - Пойдем, я провожу тебя, прогуляюсь немного, - сказал Фрунзе.
      Они вместе вышли из вагона.
      Фрунзе первый раз говорил с Блиновым, но он слыхал о нем и сразу оценил его. "Верный человек, из народа. Первое, чему он научился, - это оружие, - подумал Фрунзе о Блинове. - Спокойствие, добросовестность. Постепенно он одолеет все. Не все, так многое. Конечно, звезд с неба он не хватает, но это человек!" Фрунзе дружески улыбнулся Блинову, понимая, что комиссара надо подбодрить.
      Наоборот, от встречи с Хамдамом у Фрунзе осталось очень смутное и неприятное ощущение.
      - Не нравится мне твой Хамдам, - сказал он откровенно Блинову.
      - Что делать, Михаил Васильевич! - ответил попросту Блинов. - Не детей мне с ним крестить. А пользу приносил! Сажа тоже не бела, а в дело идет!
      Блинов привел случай с Ахунджаном, доказывавший, что до сих пор сомневаться в Хамдаме не приходилось.
      Фрунзе принужден был согласиться с этим доводом, но непонятная тревога все-таки продолжала его мучить. "Быть может, у меня шалят нервы?.. Неужели враг может быть таким? - думал он. - Тогда это очень опасный враг".
      К ночи воздух сделался знойным.
      Фрунзе вышел из вагона без фуражки, как он предполагал - на минуту. Но разговор его увлек, и он не заметил, что они ушли слишком далеко, за семафор, стоявший в километре от станции. Мерцали огни стрелок. Фрунзе на пересечениях путей наткнулся на эшелон, окруженный караульными. Двери во всех теплушках были задвинуты наглухо, а верхние люки, вырезанные под самой крышей вагона, были открыты настежь. Из теплушек доносились крики. Скандалили люди, втиснутые в вагоны по сорок, по пятьдесят человек. Они задыхались там от тесноты.
      - Что это? В чем дело? Вы не знаете? - сказал Фрунзе. Голос его сразу изменился. Из мягкого и спокойного он стал сухим и резким.
      - Разоруженный мятежный полк идет в Ташкент. На переформо... на перифир... на переформирование, - путаясь, торопливо ответил Блинов.
      - Это скот или люди? Как, по-вашему? Где комендант? - крикнул Фрунзе.
      Блинов подбежал к составу. Началась суматоха. "Коменданта, коменданта!" - закричали постовые. Блинов бегал вдоль товарных вагонов.
      - Откатывай! Откатывай! - кричал он.
      С визгом откатывались раздвижные широкие двери теплушек. Аскеры выпрыгивали на пути, все еще продолжая шуметь и волноваться.
      Издали, среди зеленых и красных огоньков, летела чья-то сгорбившаяся тень. Это был Синьков. Придерживая на бегу свою шашку, он мчался к семафору. Увидав командующего, он остановился и перевел дух.
      - Комендант станции Коканд Синьков. Прибыл по вашему распоряжению, товарищ командующий, - отрапортовал он, захлебываясь и держа руку у козырька фуражки. Все его щегольство будто сразу сдуло ветром.
      - Где мой приказ: по двадцать человек на теплушку?
      - Я только что сегодня назначен, товарищ командующий.
      - Не оправдывайтесь! Вы коммунист?
      - Так точно, коммунист.
      - Вы кого везете? Врагов или обманутых людей? Где ваша голова? Под арест на пять суток!
      - Слушаю, товарищ командующий, - дрожащим голосом ответил Синьков. В душе он был рад. "Легко отделался", - подумал он.
      Блинов стоял тут же. Фрунзе замолчал. Шагах в тридцати от него волновалась толпа аскеров. Оттуда неслись возгласы и крики. Фрунзе пошел к толпе.
      Блинов и комендант испуганно переглянулись и побежали за командующим. Увидев их, он жестом приказал им уходить.
      - Вы без оружия, товарищ командующий, - прошептал Блинов.
      - Идите, идите! - нетерпеливо сказал Фрунзе.
      Они отошли в сторону, за семафор, не переставая издали наблюдать за Фрунзе. Аскеры тоже следили за ним.
      - Что это за человек? Без фуражки, - переговаривались они между собой.
      Когда он подошел к ним ближе, некоторые из аскеров узнали его и передали об этом товарищам. Крики затихли. Возбужденная толпа насторожилась.
      Фрунзе решительно вошел в середину толпы.
      - Переводчик есть? - спросил он окружавших его людей. - Кто по-русски говорит?
      - Есть. Можно. Бердыкул говорит. Газиев, - откликались со всех сторон аскеры. - Азамат. Азамат хорошо говорит.
      - Я могу, - проговорил Азамат, расставив ноги ножницами. Будто на чудо, он посмотрел на командующего и протиснулся к нему.
      - Говори, пожалуйста! - сказал он командующему.
      - Красные аскеры! - крикнул командующий. - Вы едете в Ташкент не для наказания.
      Азамат перевел.
      - Ваши начальники обманули и вас и советскую власть. Честным людям нечего бояться советской власти. Пусть ее боятся басмачи!
      Азамат перевел и это.
      - За семьи не беспокойтесь! Они будут обеспечены всем необходимым. В Ташкенте вы будете учиться.
      - ...будете учиться! - повторил по-узбекски Азамат.
      - Тот, кто рассказывал вам басни о красных, - изменник и лжец, продолжал Фрунзе. - Мы - бедняки, и вы - бедняки. А у всех бедняков мира одни, общие интересы.
      Он говорил, что теперь пришло совсем другое время... Раньше местных людей от всего отстраняли. Царские чиновники дружили только с богачами и баями. Теперь все пойдет по-иному. Новый, свободный Туркестан будут строить трудовые люди и коренное население, а не только пришлое, и для этого каждому крестьянину, батраку, рабочему надо скорее приниматься за дело, за работу.
      Он говорил и о военной службе.
      - Мусульмане-беднота... Они пошли в армию тысячами, как только мы объявили призыв... Это передовики... Но и другие... Есть кулацко-байские слои... Эти прибегают к самому гнусному способу: пользуясь нищетой бедняка, они покупают молодежь, сыновей бедняков... Платят им деньги. Ставят купленных рекрутов. Это гнусность, позорящая человечество. Это все еще средневековье. Этому раз навсегда надо положить конец. Таким мы не дадим оружие... Таких рекрутов отправим в тыл... В тыл всех мерзавцев, которые позорят имя честного красного воина. На грязные работы! Есть и такой элемент, из байских сынков... Они только и ждут минуты, чтобы навредить бедноте, чтобы получить оружие и спеться с какими-нибудь... шпионами. Из-за рубежа, например! Из Бухары... Верно это?
      - Якши... - раздалось из толпы. - Это верно.
      - Они хотят убить Великую революцию... А ведь она непобедима... Где теперь все эти белые генералы, все эти богачи разных национальностей, которые восстали против рабочих и крестьян России? Где соблазненные ими войска?.. Все разбито. Взято в плен. За короткий срок мы отобрали от них и Самару, и Баку, и Красноводск. Не помогли им ни английские, ни турецкие полки... Да, им ничто не поможет, - продолжал Фрунзе после некоторого молчания, когда он точно прислушивался к дыханию толпы. - Ничего не поможет этим воронам... Они действительно вороны. А вспомните, что бывает, когда вороны вздумают вести народ... Они приводят его на свалку, к собачьей падали. Так говорится у вас, в старой пословице. А мы, русские коммунисты, зовем вас к построению нового мира, где не будет ни цепей, ни рабства, которое и до сих пор процветает в Бухаре... Эмир и сюда хочет протянуть свои щупальцы... Но вы этого не захотите... Не позволите...
      Фрунзе опять помолчал, точно впитывая в себя все происходящее в толпе. Ему даже показалось, что он видит, несмотря на темноту, горящие глаза аскеров. Вдали мерцали огоньки стрелок. На конце станции у вокзала светились окна поезда, оттуда же доносились и свистки паровоза, словно там был уже какой-то другой мир, то будущее, мирное и счастливое, к которому он призывал.
      - Нам очень тяжело сейчас. Не легче, чем вам... - сказал он. - Но мы добьемся свободы. И вы добьетесь вместе с нами. Пускай тяжело. Но настоящий человек добудет хлеб даже из камня... Добудет, друзья! И я верю в это... И вы верите, я чувствую, потому что вы крестьяне...
      В ночной тишине разносился над толпой чуть хриплый голос командующего, и по тому напряженному вниманию, с каким толпа слушала его, по той сосредоточенности, которая точно приковала к нему взгляды всех аскеров, невольно чувствовалось, что пройдут годы и что бы ни случилось в эти годы - все равно никто из стоящих здесь людей никогда не забудет этой жаркой ночи...
      Ч А С Т Ь Т Р Е Т Ь Я
      1
      Лошади, склонившись над стойлом, жевали, позвякивая цепями. Другие уже спали, стоя либо лежа. Иной раз какая-нибудь из лошадей тихонько и нежно, точно жеребенок, ржала во сне. Сквозь верхние спущенные окна денников виднелось быстро темнеющее небо. В конюшне было жарко, приятно пахло лошадиным потом. На обоих ее концах, правом и левом, зажгли по фонарю. Наступал вечер.
      Грошик стоял в станке, в самом конце конюшни, под фонарем, возле лавки, где дежурил конюх Нияз, отличный джигит, до революции работавший в цирке.
      Нияз считал, что жизнь человека складывается из трех страстей: страсть первая - война, вторая - лошади и третья - цирк. Все эти три страсти принесли ему мало удовольствия. Война и лошади здорово его покалечили, для цирка он уже не годился. Это был одинокий, странный и тяжелый человек, ссорившийся со всеми в эскадроне, кроме Юсупа. Нияз любил его преданно и беззаветно...
      Когда хлопнула дверь конюшни, Грошик оглянулся, перебрал застоявшимися ногами, вытянулся, справился с нуждой, нагнулся к яслям, к охапке сухого клевера, и вдруг приподнял голову. Он услыхал шаги Юсупа. Тот, отбросив дощатый барьер станка, подошел к Грошику. Лошадь потянула воздух влажными ноздрями и ткнулась мордой в плечо джигиту. Юсуп вытащил из кармана кусочек сахара и угостил Грошика, потом повернулся к стенке, доставая с гвоздя седло и уздечку.
      Удивленный Нияз нехотя встал с лавки и остановился около станка.
      - Уезжаешь? - спросил он Юсупа. - Что такое?
      - Надо. К утру вернусь, - ответил Юсуп. - Если утром будут спрашивать, брал ли я лошадь, ты никому не говори!
      Нияз кивнул головой. Зачем он будет говорить? Кому какое дело?
      По голосу Юсупа Нияз понял: случилось что-то важное. Он решил помочь другу, сам подкинул под ленчик потник, сам подтянул подпруги, и через несколько минут Грошик застучал копытами по деревянному настилу конюшни. Лошади покосились на него. Час был неурочный...
      Юсуп выехал из Коканда. Глухие дома, темные сады и рощи, темная степь - все чередовалось, точно на картине. Он думал только об одном: как он встретит Сади? Один его приезд может взбудоражить всех в Беш-Арыке.
      "Все равно! Я должен видеть ее", - сказал себе Юсуп.
      Это решение, родившееся как будто внезапно, на самом деле давно созрело в нем.
      За полтора месяца стоянки полка в Коканде Юсуп не имел ни минуты свободного времени. Полк переформировывался, шло непрерывное переобучение джигитов. Но, несмотря на занятость, Юсуп не мог избавиться от мысли о Садихон. Он даже не раздумывал о том, любит ли он ее. Садихон страдает, он должен ей помочь, в этом он был убежден.
      Юсуп надеялся выбрать удобный момент, чтобы тайно увидать Садихон и поговорить с ней. Это было невыполнимо, потому что Хамдам на время переобучения полка вернулся домой и почти не выезжал из Беш-Арыка. Правда, на час или два он появлялся иной раз в Коканде. Приезды эти были всегда неожиданны и случайны, и Юсуп никак не мог угадать, когда Хамдам отлучится из дому. Кроме того, Юсуп, как и все остальные, считал, что положение полка уже определилось и, пройдя переобучение, полк опять вернется на свои старые места, в Беш-Арык и в соседние кишлаки.
      Поэтому никто не ожидал приказа о выступлении полка.
      Вечером 13 августа Хамдам и Юсуп были вызваны в штаб, к Блинову. Блинов сказал им, что завтра полк должен быть готов к погрузке и стоять в два часа дня у станции Коканд.
      - Куда же мы отправимся? - спросил Хамдам.
      - В направлении Ташкента, - глухо ответил Блинов.
      - Очевидно, в Бухару? - спросил Хамдам.
      - Возможно, - ответил Блинов.
      За полк Юсуп не беспокоился. Полк был в порядке. Отдав все необходимые распоряжения и узнав, что Хамдам остается ночевать в Коканде, Юсуп решил съездить в Беш-Арык.
      Беш-Арык спал уже, когда он приехал туда. Только псы бешено лаяли в разных концах кишлака. Юсуп подъехал к усадьбе Хамдама со стороны сада. Возле низкого дувала он остановил Грошика, перелез через дувал и попал в сад. Пышные фруктовые деревья стояли в саду рядами, точно всадники. Мимо них неслась на Юсупа лохматая овчарка. Еще издали Юсуп услыхал ее рычание. Он остановился и подозвал собаку. Она, подскочив к Юсупу, узнала его. Кругом от тихого ночного ветерка едва шелестела листва. Юсуп дошел до женской половины и осторожно сказал в раскрытое окно:
      - Сади!
      Первой, услыхав голос Юсупа, проснулась Рази-Биби. Она переполошилась, вскрикнула, разбудила Садихон.
      Садихон вскочила и растерялась, как будто ей сказали, что пламя охватило дом. Она показалась на галерейке полуодетая, забыв об одежде, не вздувая огня: все тело ее задрожало, будто пронизанное холодом. Вслед за ней на галерейку вышла Рази.
      Юсуп стоял около столбиков. Не глядя на женщин, он рассказал им об отъезде полка. Сади заплакала.
      - Что плакать? - сказал Юсуп. - Я уже давно почувствовал, что тебе плохо здесь. Поедем в Коканд! Я тебя там устрою. Ты поживешь в Коканде у моих друзей.
      - Глупости! - проговорила Рази, не соглашаясь с Юсупом и даже замахав на него руками. - Разве Хамдам не узнает, где она? Он убьет ее. Пускай Сади еще немного потерпит! Тот, кто терпелив, даже из недозрелого винограда получает сладость. Мы в Беш-Арыке проживем спокойно. А когда полк вернется, тогда уходите!
      Рази посмотрела на небо, засмеялась.
      - Простись с Юсупом, Сади... - прибавила она. - Я ведь никому ничего не скажу... Сегодня прекрасная ночь. А вот когда вернется Юсуп с войны, тогда вы и устраивайте жизнь. Вы не дети, а хотите поступить по-детски. Ну, простись... Ну, иди в сад, Сади... - повторила она, дотронувшись нежно до плеча Садихон и как бы подталкивая ее.
      Юсуп взял Сади за руку. Они ушли в глубину сада. Ночь была душная.
      - Ты недоволен?
      - Я хочу увезти тебя. Ни о чем другом я не могу думать. Я вижу, что ты мучаешься.
      - А почему ты не хочешь меня взять в Ташкент?
      - Потому что мы идем в направлении Ташкента, а это еще не значит, что мы идем в Ташкент. Вернее всего, что мы идем на фронт, Сади. В Бухару.
      - Может быть, я не увижу тебя больше?
      - Почему?
      - Ты же сам сказал, что идешь на фронт.
      - Ну так что? Не всех же убивают! Поедем в Коканд! Ты уйди пока от Хамдама, а дальше мы увидим, что будет.
      - Нет. Я могу жить только с тобой. Я пропаду одна. Значит, не судьба. Ты поезжай, а я буду тебя дожидаться, я послушаюсь Рази, она умная и ничего дурного никогда не посоветует... Прощай, Юсуп, - сказала Садихон и крепко обняла Юсупа...
      Сколько времени длилось это, эти объятия и поцелуи?.. Оба они опомнились, когда на дворе опять залаяла собака, потом завизжала; ее, наверно, ударили плетью. Садихон опустила руки и прошептала:
      - Прощай, Юсуп! Скорее... Прощай! Скорее!
      Юсуп перепрыгнул через дувал. Грошик спокойно стоял у стенки. Вскочив в седло, Юсуп помчался обратно в Коканд. "Все случилось иначе, - думал он, - Сади трусит. Может быть, она права. Будь я на ее месте, может быть я тоже побоялся бы... Конечно... Хамдам уходит, значит ей спокойнее остаться пока в Беш-Арыке. Не следует раньше времени посвящать в это дело Хамдама. И правда, не вечно же будет война! Буду цел, вернусь - и тогда все это сделается проще".
      Юсуп ехал со спокойным сердцем. Все эти размышления радовали его. Он чувствовал, что Сади его любит, и это чувство так волновало его, он так им гордился, что даже позабывал спросить самого себя: а любит ли он ее? Все личные мысли чем-то заслонялись. Он видел, как дрожащая и молчаливая Садихон уходила от него, как кругом стояли темные яблони, как сладко, почти зримо пахли яблоки, как сквозь облака горело нежное небо... "Этой минуты, - подумал он, - я никогда не забуду. Что случилось? Я ведь обещал ей. Значит, теперь я должен быть ее мужем. Хорошо это или плохо? Я не знаю. Но минута эта была хороша. Очевидно, так бывает у всех".
      Начинался рассвет. Грошик был мокрый от испарины.
      - Ну уж теперь ты отдохнешь в вагоне! Повезут тебя, - говорил Юсуп, похлопывая Грошика. - Еще поднатужься. А уж овса я тебе задам вдвойне.
      Грошик мотал головой, будто поняв, о чем говорит его всадник. Он часто и прерывисто дышал, будто стараясь этим дыханием возместить утраченные силы, однако шел без понукания, переходя по временам с иноходи на шаг и всхрапывая.
      Появилась роса. По обе стороны мягкой грунтовой дороги потянулись густые и пыльные деревья, потом пошли хлопковые плантации, кусты осыпанные белыми пушистыми коробочками. В селениях, за глухими глиняными стенами, послышались голоса людей. Наступило свежее, прохладное утро. Как ручей, оно разлилось по земле. Кое-где в кишлаках уже запахло дымом. И наконец показалось золотистое прозрачное солнце. Сразу все засверкало, все стало торжественным. Юсуп будто впервые в жизни увидел, каким прекрасным может быть утро...
      2
      К восьми утра Юсуп вернулся к Коканд. Полк готовился к отправке. Лошадей выводили из конюшен. Юсуп насухо вытер Грошика и выскреб его. В конюшне он узнал от Нияза, что Хамдам этой ночью выезжал в Беш-Арык и к двенадцати его ждут обратно.
      Когда лошади и обоз грузились в вагоны, Хамдам вернулся. Он приехал прямо на станцию. Он опоздал. С ним вместе прибыли из Беш-Арыка Сапар и Абдулла. Они да еще Козак Насыров, как три тени, повсюду бродили за Хамдамом.
      Хамдам был весел и шутил с джигитами. Юсуп решил, что Хамдам сейчас спросит его о поездке; возможно, что он как-нибудь узнал о ней. Юсуп приготовился отвечать честно. "Не боюсь, - подумал он. - Здесь, на виду у всего эскадрона, что он посмеет сделать?"
      Юсуп ждал...
      Хамдам, играя темляком своей шашки, направился к вагонам. Он остановился возле Нияза и спросил его о чем-то. Конюх отрицательно покачал головой. Тогда Хамдам толкнул локтем Насырова, и трое джигитов сразу, словно по команде, обернулись в сторону Юсупа. Поняв, что разговор шел о нем, Юсуп выдержал этот взгляд.
      Вдруг Хамдам, продолжая смеяться, поднял руку и поманил. Юсупа пальцем. Юсуп подошел. Хамдам посмотрел на его запыленные сапоги и, улыбаясь, спросил:
      - Ну, как дела?
      - Полк готов к отправке, - ответил Юсуп.
      - Это я вижу, - заметил Хамдам, и левая бровь у него задергалась. - Я спрашиваю о твоих личных делах.
      - Все мои дела в полку, - сказал Юсуп.
      - А почему твой жеребец мокрый? Куда ты его гонял?
      Юсуп посмотрел на Хамдама и по выражению его глаз понял, что тот ничего не знает.
      - Надо было, - ответил Юсуп.
      - Хоп, хоп! - сказал Хамдам, и лицо его перекосилось.
      Юсуп, круто повернувшись, оставил Хамдама. Хамдам посмотрел ему в спину. Юсуп уходил широкими шагами, как русский солдат. Репеек низко спустившейся правой шпоры прочертил в пухлой пыли прямую, ровную линию. Хамдам, увидев ее, закрыл ладонью глаза. Никогда в своей жизни он не мог забыть эту минуту.
      "Вот мой враг на вечные времена! - подумал он. - Терпение! Не торопись, Хамдам!" Своим звериным чутьем он чувствовал, что Юсуп мог быть в Беш-Арыке, но доказательств у него не было, и это приводило его в бешенство.
      Он глядел злыми глазами на коноводов и порученцев. Никто из джигитов не мог понять, почему разозлился Хамдам.
      Он поминутно смотрел на часы, вынимая их из кармашка гимнастерки, дергал головой, морщился. Командиры Сапар и Насыров боялись спросить его, чем он недоволен. Всем казалось, что он только ищет повода, к чему бы придраться. Но погрузка шла правильно.
      Когда к станции на вороной сильной лошади подскакал Блинов, Хамдам мгновенно переменился. Он быстро подошел к Блинову и поздоровался с ним за руку.
      - Ну, едем! - сказал Хамдам, улыбаясь. - А тебя когда ждать?
      - Да не задержимся, - ответил Блинов. - Гимнастерки ты получил?
      - Гимнастерки получены? - спросил Хамдам Сапара.
      - Получены, - оскалив зубы, сказал Сапар. Он вертелся тут же. Он любил быть на виду у начальства и ответил поэтому с большой охотой.
      Засвистел паровоз, и начались крики:
      - Скорей, скорей!
      Блинов, соскочив с лошади, поднялся вместе с Хамдамом на платформу, к поезду. Первый поезд (теплушки, один классный вагон и вагоны для лошадей) стоял у товарной станции Коканд. Второй тоже был погружен и отправлялся через полчаса вслед за первым.
      Блинов нашел Юсупа около вагона третьего класса. Юсуп беседовал с Абитом и еще тремя коммунистами, только что прибывшими в полк. Блинов подошел к ним, а Хамдам, не остановившись, прошел прямо в вагон и вслед за ним его порученец с двумя мешками.
      Блинов переглянулся с Юсупом. Оба они улыбнулись. Улыбнулись и только что прибывшие коммунисты. Но никто ничего не сказал.
      - Ну, желаю тебе счастья, - обратился Блинов к Юсупу и обнял его.
      - А мы разве еще не встретимся? - спросил Юсуп.
      - Да ведь неизвестно! Мы разными эшелонами пойдем.
      По перрону пробежал комендант станции Синьков.
      - Товарищи, отправляю! Садитесь! - закричал он.
      Платформа сразу опустела.
      Юсуп вскочил в тамбур. Абит вместе с остальными пошел в соседний вагон.
      - А почему без митинга нас отправляют? - спросил Блинова Юсуп.
      - Пока не надо. А ты в дороге подготавливай народ! Дело предстоит серьезное. Я думаю, что в Самарканде Фрунзе будет вас встречать.
      Поезд тронулся. Поплыла платформа. Юсуп махнул Блинову рукой.
      "Прощай, Коканд! - подумал Юсуп. - Все, что было хорошего и плохого, все прощай!" Юсуп, держась за поручни, высунувшись с площадки вагона, смотрел на платформу. "Прощай Коканд! - опять подумал он. - Увидимся ли мы, Сади?"
      Блинов становился все меньше и меньше и наконец исчез, когда на закруглении поезд повернул вбок...
      3
      Джемс перебрался в Старую Бухару.
      Старый город лежал на канале Шахруд, на равнине.
      Он был опоясан глинобитными стенами, такими высокими и толстыми, что снаряды полевой артиллерии зарывались в них. Одиннадцать ворот выходили из города, и сто тридцать одна башня указывала людям, что здесь некогда была обитель славы, бога, владычества искусств и наук. В лабиринте кривых, узких и немощеных улиц вечно шмыгал народ. Благородная Бухара, как звали ее в старину, была переполнена. В этом городе всегда жилось тесно.
      Джемсу отвели в предместье большой каменный дом, стоявший в старом саду. Сюда сошлись агенты Джемса, информаторы и курьеры - люди разного рода и пола, различных характеров и национальностей. Джемс называл их просто "мои люди". Правительство эмира прикомандировало к Джемсу двух дворцовых офицеров в качестве почетной охраны.
      Джемс злился. Работа его не клеилась, тормозилась, и он никак не мог раскрутить эти тормоза.
      Сановники эмира наперерыв приглашали его к себе в гости, увеселяли охотой и всевозможными развлечениями. Он жил в Бухаре уже давно и все не мог встретиться с эмиром. Джемсу отказывали в аудиенции под самыми благовидными предлогами.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38