Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Отказ

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Камфорт Бонни / Отказ - Чтение (стр. 13)
Автор: Камфорт Бонни
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      Я нашла в кладовой тряпку и наполнила таз мыльной водой. Эсперанца устроила невообразимую возню и стала раскачивать свою клетку. Для нее подошло время завтрака. Я сняла ткань, которой была завешена клетка, и пожелала ей доброго утра.
      – Мне плевать на деньги! – громко прокричала птица. – Мне плевать на деньги!
      Несмотря на все свое отчаяние, я не выдержала и рассмеялась, а затем, просунув в клетку палец, почесала ей шейку. Когда работа была окончена, в кухню вошел Умберто. На нем был чистый спортивный костюм, а в руках он держал пакет с мусором.
      – Боже праведный! – прокричала Эсперанца. – Позовите моего адвоката!
      Мы оба посмотрела на птицу, затем друг на друга и усмехнулись.
      – Мне плевать на деньги! Поторапливайся! – кричала Эсперанца.
      Мы рассмеялись еще громче.
      – Ты выйдешь за меня замуж? Ты выйдешь за меня замуж? – не унималась птица.
      Я приставила швабру к раковине и подошла к Умберто.
      – Я очень люблю тебя, – сказала я. – Пожалуйста не бросай меня.
      – Подойди сюда, – сказал он, отошел к обеденному столу и сел. – Если мы с тобой хотим продолжить наши отношения, кое-что придется изменить.
      Я села напротив и кивнула головой.
      – Ты хочешь проводить больше времени со мной по вечерам?
      – Да.
      Я еще не представляла себе, как это мне удастся, но мне не хотелось его потерять.
      – А как насчет этого твоего особенного пациента? Ты собираешься когда-нибудь избавиться от него?
      «Неплохой вопрос», – подумала я.
      – Мне бы Хотелось передать его кому-нибудь другому, но для этого нужно выбрать удачное время. Иначе все, чего мы добились, пойдет насмарку.
      – Хорошо, я уважаю твое мнение. Просто я устал от этого.
      – Дорогой, извини меня. Я все сделаю, чтобы как можно больше времени проводить с тобой. Я не виню тебя за то, что ты вышел из себя.
      Он поднял руку и слегка раздвинул большой и указательный пальцы.
      – Я вот настолько близок к тому, чтобы расстаться с тобой.
      Мои глаза снова наполнились слезами.
      – Я надеюсь, что ты этого не сделаешь. Единственное, что ты должен принять, это мои экстренные вызовы. Когда они поступают, я обязана бросать все. И с этим ничего не поделаешь.
      – Если мы действительно близки друг другу, я научусь с этим мириться. Но с Франком тоже придется что-то делать.
      – У меня есть один знакомый. Он психолог – специалист по животным. Я сегодня позвоню ему.
      Специалист по животным прибыл к Умберто в субботу, в девять часов утра. Джард выглядел старше, чем я его помнила. Он слегка округлился, и над его бермудами цвета хаки свисал небольшой животик. Он уселся в гостиной и стал внимательно слушать наш рассказ. При этом он кивал головой и поглаживал Франка, уткнувшегося носом ему в ноги.
      – Тут есть две причины. Во-первых, Франк ревнует Сару к вам, – сказал он Умберто. – Он привык быть мужчиной в доме, а вы вторглись на его территорию. Во-вторых, он никак не может привыкнуть к новому месту.
      – Не надо шутить, – сказал Умберто.
      – Собаки такие существа, для которых привычка много значит. Они ведут себя лучше, когда все им привычно.
      Я была вынуждена признать, что никогда не занималась воспитанием Франка. Джард доверительно улыбнулся.
      – Нет проблем. Мы можем начать прямо сейчас. Но есть одно непременное условие. Это должен делать Умберто.
      Умберто неодобрительно покачал головой.
      – Я так и знал, что все сведется к этому. Франку пришлось все время ходить в строгом ошейнике. Для занятий Умберто использовал крепкий шестифутовый поводок. Обучение началось с выполнения элементарных команд.
      – И еще – больше никогда не бейте его, – добавил Джард. – Возьмите банку из-под арахиса, наполните ее наполовину монетами и в следующий раз, когда он направится к дивану, хорошенько встряхните ее. Шум испугает его, и он больше не подойдет к дивану.
      – Я и не подозревал, что это так сложно, – пробурчал Умберто.
      – Но и это еще не все. Уделяйте Франку минут по десять в день, чтобы поиграть в его любимую игру.
      – Его любимая игра, это описать диван с той стороны, где я сплю, – высказался Умберто.
      Джард рассмеялся и почесал Франка за ухом.
      – Попробуйте побросать ему мячик или повозитесь с ним на полу.
      – Я лучше попробую мячик. – Умберто стряхнул с рубашки воображаемую шерсть.
      Они отправились во двор, и я стала с удовольствием наблюдать, как Джард учил Умберто управляться с поводком и строгим ошейником. Франку все это не доставляло никакого удовольствия. Он высунул язык, садился, когда требовалось стоять и ложился, когда нужно было сидеть.
      – Вы только посмотрите на него, – крикнула я. – Это совершенно бесполезно.
      – Нет, – ответил Джард. – Просто это требует времени и упорства. Но я обещаю вам, что это поможет.

35

      Каждый раз, когда Ник посещал ранчо Мак Катченов, он увозил с собой что-нибудь, что символизировало для него семейную жизнь, по которой он так тосковал: детские тарелочки Мегги с изображением всевозможных зверушек, кубки ее отца, полученные за победы в гольфе, видеозаписи дней ее рождения. Каждую неделю мы обсуждали с ним значение тех или иных предметов в надежде, что у него пройдет потребность красть. Про себя я думала, что он может подобрать ключ к моему кабинету и украсть из него что-нибудь.
      В последние недели отношения между Ником и Мегги сделались особенно бурными – он то неудержимо занимался с ней любовью, то изводил ее. Он ненавидел ее железное спокойствие. Несколько раз я замечала ему, что его чувства к Мегги повторяют то, что он испытывал ко мне, но он неизменно отвечал:
      – Это другое, – и отказывался продолжать разговор.
      Подготовка к очередному суду совсем измотала его. Он защищал интересы человека, который перенес мозговую травму в результате воздействия токсичных химикатов, и компания Ника должна была выступить против «влиятельных шишек», обвиняя во всем корпорацию, которая эти химикаты производит. Этот случай должен был стать решающим в карьере Ника. Компаньоны возлагали на него большие надежды. Они вложили в судебные издержки сотни тысяч долларов, зная, что, если он выиграет, это принесет огромную прибыль.
      Когда суд начался, каждый наш сеанс стал сводиться к анализу прошедшего дня, к пересказу выступлений свидетелей и того, какое они произвели впечатление на присяжных.
      На второй неделе процесса он сказал как-то:
      – Не исключено, что сегодня я проиграл все дело. Я растерялся во время перекрестного допроса. Не смог противостоять этому парню. Не смог сосредоточиться. Я попросил десятиминутный перерыв просто для того, чтобы привести мысли в порядок. Хорошо еще, что он был сегодня последним свидетелем.
      – А что, по-вашему, произошло?
      – Не знаю. Я слушал его и думал: этот решающий. Если мне удастся победить его, можно смело идти домой. Но я продул.
      – Может быть, мысль о том, что он большая шишка, оказала на вас такое влияние?
      – Да, но обычно я люблю рискованные моменты, когда на карту поставлено все.
      – Возможно, это другой случай.
      – Да, я могу лишиться работы.
      Я надеялась, что это не так. Ник был совершенно выбит из равновесия.
      – Но знаете, что смешно? Раньше у меня все получалось в зале суда, а потом я бежал в туалет с поносом. Теперь же все было ужасно, но зато с моим желудком все в порядке.
      – Может быть, на последнем этапе и в суде все будет в порядке, и вы будете хорошо себя чувствовать. – Я цеплялась за последнюю надежду.
      Вэл как-то раз взглянула на меня и сказала:
      – Ты так похудела. Что случилось?
      – Очень много работы. Даже перекусить некогда.
      – Все тот же пациент?
      – И он тоже. Это все равно, что ходить по канату без страховки. Иногда мне кажется, что он вот-вот потеряет контроль над собой. Но чтобы его госпитализировать, оснований недостаточно. Клянусь, что больше никогда в жизни не возьмусь ни за один подобный случай.
      – А еще что происходит?
      – Ссоримся с Умберто. Меня беспокоят все эти женщины, которые его окружают. Да и сплю мало.
      – Все наладится. Почему бы вам не уехать? Погреетесь, отоспитесь недельку.
      – Это потрясающая мысль. Я пообещала матери приехать на Пасху, но, может быть, поеду в июне. А ты как?
      – По-разному. Гордон с ума сводит своей ипохондрией. Каждый день он подозревает, что у него какая-нибудь форма рака. И теперь принимает гомеопатию.
      – Пусть он поговорит с Линдой. Она про эту дрянь все знает.
      – Мне меньше всего хочется его в этом поддерживать.
      Прежде чем попрощаться, Вэл взяла меня за руку и сказала:
      – Знаешь, мне кажется, что ты в состоянии контролировать любую ситуацию, которая возникает у тебя на работе. Но у каждого бывают пациенты, которых контролировать невозможно. Даже Гарольд Сирлз признался, что один парень чуть не довел его до психоза.
      – Я справлюсь, Вэл. Я справлюсь. Я уже почти справилась.
      На этой неделе мне предстояло обсуждать со своими студентами ипохондрию и психосоматические заболевания. Я даже приготовила им копию своей лекции по этому вопросу.
      Я с нетерпением ждала встречи с группой. Там меня уважали, и я могла себе позволить расслабиться. Радиопередача тоже позволила мне почувствовать свою значимость, но все это отняло у меня целых два дня, и я наняла врача, который разбирал почту с откликами и отвечал на письма.
      Когда конец процесса был уже близок, Ник сказал:
      – Не знаю, что я буду делать, если проиграю. Обердорф каждый день спрашивает меня о том, как идут дела.
      – А что может произойти в худшем случае?
      – Меня уволят. Мне будет трудно устроиться на хорошее место в другой компании. Я сделаюсь никому не нужным.
      – Но в каждом процессе бывают проигравшие.
      – Да, это одно из правил игры, ты всегда говоришь себе, что это не важно, так как ты сделал все, что мог. Но мне это не приносит утешения. Для меня победа – все. Меня не интересует закон.
      – Но как же вы выбрали свою профессию?
      – Мне были нужны деньги, добытые честно. Некоторые студенты-юристы мечтают стать сенаторами и бороться за справедливость. Я же мечтал о шикарной машине.
      – Было что-нибудь еще, что особенно вас интересовало?
      Он вздохнул и почесал в затылке.
      – Может, это звучит и глупо, но всегда мне хотелось играть на фортепиано. Мне нравился звук органа в церкви. После школы я пробирался в ближайшую лавку музыкальных инструментов и пытался играть. Я до сих пор помню, какой там стоял запах полированной мебели и старого линолеума. Один из продавцов научил меня играть «Удивительную грацию». Иногда, когда я попадаю в чей-то дом, я сажусь к пианино и играю.
      – А вы никогда не брали уроков музыки?
      – Нет. Я не мог себе позволить купить пианино. Как-то раз я принес домой прокатные цены на музыкальные инструменты и показал их отцу, но он сказал: «Как-нибудь потом». Но это потом так никогда и не наступило. Продавец научил меня играть на «Мелодике» – мне она тоже очень понравилась.
      – А что это такое?
      – Похоже на миниатюрное пианино. Ты дуешь в нее и нажимаешь клавиши. Самые лучшие делают в Германии. Тогда они стоили только пятьдесят долларов. Я просил Кенди купить ее мне, и она обещала. Я даже пошел и выбрал одну, на случай, если она пойдет со мной в магазин. Как раз тогда она от нас и ушла. Я больше в этот магазин никогда не ходил.
      – Вы никогда не говорите, что значил для вас ее уход.
      Он замолчал, пытаясь подавить свои чувства. Но когда он заговорил, голос его был дрожащим и жалобным.
      – Это было что-то ужасное. Она не оставила после себя и следа. Ни разу не позвонила. Ни разу не написала. Все это убедило меня в бессмысленности любви. После этого отец стал называть ее сукой, и я тоже.
      – А теперь вы не могли бы ее найти, чтобы поговорить?
      – Это было бы ни к чему. И потом я уже сказал – для меня она умерла.
      – А может, вам еще не поздно научиться играть на пианино?
      – Это будет навевать мне грустные мысли о жизни, которой я никогда не имел.
      – Вы могли бы забыть о той жизни и жить настоящим?
      – Только не на этой неделе – на этой неделе я должен сосредоточиться на процессе.
      Я снова встретилась с Захарией – на следующий день он уезжал в Азию. Он сказал:
      – Сара, вы растете на глазах, даже несмотря на то, что пациенты вас так изводят. У него перестал болеть желудок и прошли ночные кошмары. Он научился управлять своими чувствами, завел отношения с женщиной и даже с успехом ведет процесс. По-моему, это потрясающее достижение.
      – Но какой ценой оно мне досталось. Захария по-доброму улыбнулся.
      – От вас потребовалось огромное мужество, чтобы со всем этим справиться.
      Я слегка расслабилась, полагая, что, может быть, мне воздастся за труды.
      – Похоже, он действительно научился управлять ситуацией. Только я не знаю, как он себя поведет, если его уволят.
      Захария откинулся на спинку стула и задумался. Перед ним на столе лежал раскрытый учебник японского языка.
      – Мой вам настоятельный совет: не колеблясь госпитализируйте его, если почувствуете, что вашей безопасности что-то угрожает.
      – Спасибо за совет. К счастью, до этого дойти не должно.
      Захария проводил меня до двери своего кабинета. Его отъезд вызывал у меня беспокойство.
      – Счастливого пути. Может, к вашему возвращению лечение вступит в более благоприятную фазу, – сказала я.
      В понедельник Ник оставил на автоответчике сообщение: «Процесс проигран. Прийти не могу. Увидимся в среду». Голос его дрожал, слова звучали неразборчиво. Я даже подумала о том, чтобы позвонить ему, но я сама отучала его от общения вне сеансов и боялась послужить плохим примером. Кроме того, это лишь подчеркнуло бы, что он не в состоянии побороть кризис без моей помощи. Да я и так встречалась с ним по три раза в неделю.

36

      В среду Ник явился на пятнадцать минут позже. Он стоял посередине приемной, держа в руке пиджак. Узел галстука был распущен. Когда он проходил мимо меня, я уловила запах пота. Очевидно, он уже несколько дней не был в душе.
      Он был возбужден, не мог усидеть на месте и все время расхаживал по комнате.
      – Эти сучьи присяжные! Они видели, в каком состоянии мозги у этого парня, но у них так и не хватило ума признать корпорацию виновной! – Он бил кулаком по ладони. – Готов поклясться, что их купили. Как бы мне хотелось выкопать что-нибудь против этих компаний! Я бы их так вздрючил!
      Он пробежал рукой по волосам, шмыгнул носом и, извинившись, ушел в ванную. Когда он вернулся, я спросила:
      – Вы что, стали употреблять кокаин? Он истерично рассмеялся:
      – Отлично, доктор! Просто замечательно! Вы что, сами наширялись?
      Пока мы смеялись, я думала, как мне вести себя с ним дальше.
      Он улегся на кушетку, положив руки под голову. Его голубая рубашка прилипла к телу.
      – Меня вздрючили на все сто. Это может служить ответом на ваш вопрос?
      – Что это означает?
      – Это означает все, о чем только можно мечтать. Проигрыш. Траур. Джин. Безработица. Голод. Несчастье.
      У меня сердце ушло в пятки, когда я смотрела, как он елозит по кушетке.
      – А как на это отреагировала компания?
      – Обердорф о-о-о-чень любезен. Сами знаете. Накормил приговоренного бифштексом перед повешением. Они ждут конца месяца, чтобы вручить мне уведомление.
      – А может, до этого не дойдет?
      – Ха! С какой планеты вы свалились?
      – Адвоката нельзя увольнять каждый раз, когда он проигрывает процесс.
      – Им не нравится мой подход. Я ведь говорил, что Мак Катчен нашел кое-что у меня в делах.
      – Нет, не говорили.
      – Старые записи по другому делу. Я был уверен, что никто, кроме меня, о них не знает. Мегги вступилась за меня.
      – А она не в состоянии помочь?
      – Кто знает? И потом все равно, все очень шатко. – Он сел и попытался успокоиться. – Я серьезно вляпался. Наверное, через несколько недель вылечу с работы.
      – А может, вы устали от того, что не можете заниматься тем, что действительно нравится?
      Он прижал ладони к вискам.
      – Я устал сверх всякой меры. Так устал, что по утрам нужен подъемный кран, чтобы вытащить меня из постели.
      – Я думаю, вам не повредит, если пару недель проведете в больнице.
      – Что???!!! – Он подскочил с кушетки, схватил со стола моего слоника и принялся расхаживать по кабинету.
      – Вы подавлены. Я забочусь только о вашей пользе.
      – Черт подери! – крикнул он и хватил слоником о стену. Слоник разбился, и осколки упали на ковер.
      Я вскочила и попятилась к двери. Он развел руками.
      – Расслабьтесь, ничего страшного. Я не сделаю вам ничего плохого. Вернитесь и сядьте. – Он снова плюхнулся на кушетку. – Я все уберу.
      Я вернулась к своему столу.
      – Разве не понятно, как вы близки к полной потере самоконтроля? Надо незамедлительно ложиться в больницу.
      Он взял свой портфель и поставил его на кофейный столик.
      – На этой неделе я никак не могу лечь. Сейчас покажу свое расписание.
      Прежде, чем я успела возразить, он открыл портфель. Когда он открыл свой огромный календарь, на стол выпало бритвенное лезвие. Оно было определенно предназначено для употребления кокаина, для чего же еще? А может, он собирался вскрыть себе вены, как это делали некоторые другие пациенты?
      – Ого! – глупо заметил он, взял лезвие и сунул его обратно в портфель.
      – Это лишнее подтверждение. Сейчас я позвоню в Вествуд и узнаю, есть ли у них места.
      – Доктор, вы отлично знаете, зачем нужен этот предмет.
      – Это не единственное, что вы с ним можете делать.
      – О, Боже! Но нельзя же положить человека в больницу только за то, что он испортил обои?
      Я аж рот разинула.
      – Вы хотите сказать… Его зрачки расширились.
      – Я думал, что вы говорите об этом! Я думал, вы знаете.
      – Зачем надо было резать мои обои? Глаза его увлажнились, и он засопел.
      – Ваша жизнь слишком совершенна. Мне хотелось ее немного подпортить. Но я был уверен, что вы знаете, и решил: пусть все будет как есть.
      Я чувствовала ярость и беспомощность. Он не был настолько опасен, чтобы госпитализировать его принудительно. Казалось, мне никогда от него не избавиться – у меня не было достаточных доказательств того, что он опасен.
      – Я заплатила триста долларов за то, чтобы отремонтировать стену, – выпалила я.
      Он вытащил из кармана пачку банкнот и положил на стол пять стодолларовых купюр.
      – Этого, думаю, хватит. И за слоника тоже.
      Я ругала себя за то, что не продумала этот акт вандализма основательнее.
      – Ник, я возьму эти деньги, так как считаю, что вы мне их действительно должны, а потом как-нибудь мы обсудим все это подробно. А теперь меня больше беспокоит то, что вы можете причинить себе какой-нибудь вред.
      Силы, казалось, оставили его.
      – Со мной все будет в порядке. Вы хотите, чтобы я оставил лезвие здесь?
      – А что это даст? Можно купить еще одно.
      – Именно это я и собираюсь сделать. – Он достал из портфеля бумажный кулек. – Это вся моя наркота. Я прямо при вас спущу ее в унитаз, а лезвие выброшу. И обещаю больше не покупать. Эта дрянь делает меня бешеным.
      Мы вместе убедились в том, что порошок исчез в воде, и я сказала, что увижусь с ним через пару дней.
      Вечером Умберто заметил, что я в напряжении.
      – Еще один неудачный день? Я улыбнулась.
      – День был полон событий. Но теперь я хочу обо всем забыть. В девять по телевизору начинается «Касабланка». Давай пожарим попкорн и посмотрим.
      – Отлично, – сказал он.
      Я была рада, что мне удавалось скрывать мои переживания по поводу Ника.
      – В Санта-Монике открылся новый ресторан, и я должен его посмотреть, – сказал он. – Там будет потрясающая кормежка. Шеф приглашает нас в пятницу вечером.
      – Конечно, – ответила я и сделала пометку в записной книжке. Я была решительно настроена на то, чтобы пойти.
      И в течение следующих дней нервное напряжение мешало мне работать с другими пациентами. Лунесс позвонила, чтобы отменить сеанс, и я решила, что это из-за того, что ее дела пошли на лад. Такое бывало. Когда она наконец пришла, я сказала ей:
      – Давайте для начала обсудим, почему вы отменили сеанс.
      – Я впервые смогла достать билет на оперу, которую давно мечтала послушать. На «Травиату». Это моя любимая опера.
      – А может, вы выбрали именно тот вечер, потому что вам не хотелось идти ко мне?
      Лунесс побледнела и покачала головой.
      – Нет. Это действительно была единственная возможность, и мне очень хотелось пойти.
      Я продолжала настаивать, и тогда Лунесс заговорила о еде, о том, что она была голодна, что ей хотелось спать, и она едва держалась на ногах.
      Я решила, что Лунесс просто отказывается воспринимать то, что я стараюсь ей дать. Она взяла свою сумочку, шляпу и ушла раньше обычного. Через два часа я получила от нее сообщение: «Пожалуйста, отмените мои следующие сеансы. Мне нужен перерыв. Спасибо вам за все».
      Я сразу поняла, что допустила с Лунесс грубейшую ошибку и позвонила ей, чтобы извиниться. Она повторила свои объяснения и со слезами согласилась прийти. По крайней мере еще раз.
      Когда я снова с ней встретилась, она рассказала мне свой сон:
      – В доме, где я находилась, было темно. За окном шел снег, и я почувствовала себя расслабленной и спокойной. В доме не было еды, но мне она и не была нужна. Вдруг я услышала шум приближающейся толпы. Я стала забивать досками окна и закрывать двери. Но они стали барабанить в стены и пробили дыры. Потом они принялись кидать в эти дыры снежки. Я почувствовала, что надо мной совершают насилие. Мне показалось, что я исчезла. И вдруг снег превратился в рис.
      Я сказала:
      – Этот сон означает, что на прошлом сеансе я пыталась навязать вам свою волю, настаивая на том, чтобы вы были со мной. Теперь мы зато понимаем, как вы можете защитить себя от подобного насилия. Вы исчезаете, а потом самостоятельно совершаете насилие над своей волей – просто для того, чтобы самой контролировать это.
      Благодаря моей ошибке, произошел огромный скачок в лечении Лунесс. Я похвалила ее за то, что она рискнула остаться без меня.
      Тем не менее этот случай насторожил меня. Уже не в первый раз за последнее время я неправильно реагировала на поведение пациентов.
      В пятницу, когда Ник пришел на сеанс, он показался мне совершенно трезвым. Он мельком взглянул в мою раскрытую записную книжку.
      – Ресторан? Это должно быть превосходно.
      Я отругала себя за то, что оставила книжку открытой, и разозлилась, что он опять стал лезть в мои дела.
      Он извинился. Мне показалось, что на сей раз ему удается лучше владеть собой.
      – Я надеюсь, что вы простите мне мой срыв. Наркота не проходит для меня бесследно. Должно быть, старею. Все еще сердитесь?
      – Вы испортили мои вещи и все время вмешиваетесь в мою жизнь. Вы что, считаете, что мое терпение безгранично?
      – Ну перестаньте. Я виноват. Я ВИНОВАТ!! Договорились?
      – Если я еще раз замечу, что вы испортили что-либо из моих вещей, я немедленно прекращу с вами заниматься.
      – Весьма справедливо.
      Какое-то время он лежал тихо. Он сказал, что и Мак Катчен, и Обердорф вели себя довольно дружелюбно, и он уже начал надеяться, что, возможно, ему удастся сохранить работу.
      – Правда, я уже стал подумывать о том, чтобы продать мой дом и подыскать какой-нибудь маленький уютный домик в Венис. Я смог бы больше читать и гулять по берегу.
      Интересно, видел ли он меня у Линды?
      – Но дело в том, что я не смогу тогда видеть вас. «Это было бы превосходно», – подумала я.
      Он сел и пристально посмотрел на меня. Я с трудом выдерживала его взгляд.
      – Я должен видеть вас. Независимо ни от чего. Вы – моя жизнь. Я не смогу без вас.
      Я почувствовала, что на меня свалилась непосильная ноша.

37

      В этот вечер я поехала домой, чтобы переодеться к ужину. Задергивая портьеры, я увидела в окно, как мистер Сливики выносит из дома ведра с мусором.
      – Вот это да, – сказала я Франку. – Сегодня на его голубом фартуке следы губной помады. Значит и впрямь наступила весна.
      Франк ответил негромким рычанием.
      Дожидаясь Умберто, я надела черное шелковое платье и туфли на высоком каблуке. По дороге Умберто ворчал по поводу сложностей с хранением продуктов и ростом оптовых цен, а я слушала, и меня успокаивало его присутствие.
      Ресторан оказался зданием из стекла и бетона с видом на океан. Умберто взял меня за руку и настоял на том, чтобы мы дошли до конца стоянки и полюбовались закатом. Мы стояли у самой кромки воды, и он обнял меня, чтобы закрыть от вечернего ветерка.
      Я положила голову ему плечо.
      – Я так устала.
      – По мне было бы лучше, если бы ты совсем оставила работу.
      – Ты же знаешь, что я не могу этого сделать.
      – Может быть, ты сделаешь себе хотя бы один выходной? Это будет наше собственное время. Без всяких проблем. Музеи, велосипедные прогулки, кино. Нам обоим это пошло бы на пользу.
      Я изобразила улыбку.
      – Скоро, наверное.
      Умберто отстранился от меня. Он плотно сжал губы и старался не смотреть мне в глаза. Мы направились ко входу, уже не держа друг друга за руки, и я чувствовала себя несчастной. Как только дела с Ником как-то разрешатся, я возьму отпуск на несколько недель, как и советовала Вэл.
      Подойдя к стойке, я обернулась, окинула взглядом зал и увидела Ника. Он стоял в компании еще троих гостей. Я решила, что это Мегги и ее родители.
      Сердце мое учащенно забилось, а руки вмиг похолодели. Я поняла, что он явился сюда специально, чтобы увидеть меня. По тому, как он беспокойно двигался, я догадалась, что он нервничает и пытается скрыть это.
      Мне было невыносимо думать о том, чем все это может закончиться. Впервые мне захотелось прекратить с ним сеансы и назначить ему стационар. Но одна моя однокурсница, Паула, назначила своему пациенту стационар, и за это он поджег ее дом.
      В какой-то момент глаза Ника встретились с моими, и по неподвижности его лица я поняла, что он не хочет, чтобы я заговаривала с ним. Я быстро отвернулась, как раз в тот момент, когда Умберто взял меня под локоть и повел к столику. Было бы нарушением врачебной тайны, если бы я первой обратилась к Нику. От пациента зависело, делать ли наши отношения публичными или нет. Мне не нужен был судебный процесс.
      Я заказала себе питье и быстро его проглотила. Я сейчас испытывала к Нику не меньшее отвращение, чем Умберто, и не знала, как реагировать на его присутствие. Я не рискнула сказать об этом Умберто. Я попыталась думать только об Умберто. Как спасти наши отношения?
      Я принялась за закуску, чтобы не выходить из помещения. Шеф подошел к нашему столику и присел. Он принес нам свежего тунца с нарезанными помидорами и рисовыми оладьями.
      Умберто заказал изумительный белый «совиньон», и я выпила его так быстро, что даже не почувствовала. Он сказал:
      – Мне нравится это заведение, но в Лос-Анджелесе ничто не остается маленьким надолго. Скоро публика откроет его для себя, и оно начнет разрастаться, как тесто на солнце.
      Я улыбнулась и выпила еще вина. Умберто расслабился и полностью сосредоточился на новых блюдах.
      – Прости мое дерьмовое настроение, – сказала я.
      – Забудем об этом, – только и ответил он.
      Я заставила себя прислушиваться к его словам. Он сплетничал о шефе, которого, по слухам, переманили из другого ресторана.
      На десерт был изумительный торт «Татен» – пышный пирог, пропитанный карамелью, со свежими яблоками и воздушной хрустящей корочкой.
      Когда Умберто удалился в туалет, я огляделась по сторонам и обнаружила, что Ник сидит через два столика от нас и глазеет на меня. Я постаралась избежать его взгляда и стала рассматривать его спутников.
      У Мегги был длинный заостренный носик и круглый подбородок. Ее уверенная манера держаться произвела на меня приятное впечатление. Мать ее была красивее, у нее были правильные черты лица, светлая кожа и коротко подстриженные вьющиеся волосы.
      Ник рассказывал что-то смешное. Она смеялась и похлопывала его по руке. Муж ее сидел ко мне спиной. Он был полной противоположностью своей жене. Должно быть, Ник напоминал Мегги ее отца, подумала я.
      Когда Умберто вернулся, я сделала еще несколько глотков вина и сказала, что люблю его и что, хотя я и намерена ехать на Пасху одна, он смело может планировать на июнь наш совместный отпуск.
      Он немного поостыл, взял меня за руку и даже легко поцеловал в губы. Когда Ник и его компания собрались уходить, я заметила, как покраснело его лицо и подумала: «О Боже, в понедельник он устроит мне веселую жизнь».
      Остаток выходных я была так взвинчена, что ни на чем не могла сосредоточиться. Я опасалась, что, увидев меня с Умберто, Ник может устроить мне сцену.
      В субботу вечером Умберто овладело такое пылкое желание, что я даже испугалась. Мне хотелось вырваться из его объятий и побыть одной. Пройтись бы по набережной в Бендоне и все хорошенько обдумать! Мысли о родителях не давали мне покоя.
      Я отодвинулась от него, но он ласкал и ласкал меня, а я чувствовала себя как червяк в руках рыбака. Я вырывалась, извивалась, а потом так устала, что заснула, Полная самых мрачных мыслей.
      В воскресенье Умберто продемонстрировал мне, чего он добился в воспитании Франка. Успехи сводились к тому, что Франк выполнял команду «сидеть».
      Для него это не представляло особого труда, он и так старался использовать каждый подходящий момент, чтобы растянуться. Но еще предстояло научить его ходить рядом.
      В воскресенье вечером Умберто сказал мне:
      – Ты стала пить больше, чем обычно. Не хочешь поговорить об этом?
      – Я всего лишь пытаюсь расслабиться! – легкомысленно ответила я.
      – Ты целый день проходила в разных носках.
      – Ну и пусть, – ответила я.
      – Куда ушло то время, когда мы с тобой могли говорить обо всем?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22