Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Риганты (№2) - Полуночный Сокол

ModernLib.Net / Фэнтези / Геммел Дэвид / Полуночный Сокол - Чтение (стр. 27)
Автор: Геммел Дэвид
Жанр: Фэнтези
Серия: Риганты

 

 


Ветер изменился, и по полю пронесся барабанный бой, под который армия Города наступала на центр кельтонов. По сигналу Брана вперед выступила сотня лучников.

Между армиями триста ярдов — по сигналу трубы солдаты Джасарея остановились, перестраиваясь еще раз. Сердце Брана , упало, теперь армия противника выстроилась в форме открытого квадрата. Его мозг лихорадочно заработал: кельтоны по-прежнему могли окружить противника, но что это даст? Сила плана заключалась в том, чтобы зажать врага в тиски и лишить маневренности. Новое построение Джасарея было гибче, и в центре Бран заметил два резервных отряда, которые могли заполнить любую брешь.

Оставалось двести ярдов. Бран заметил фигуру Джасарея в самом центре армии. На императоре был простой, без украшений железный нагрудник и старый мятый шлем. Он расхаживал взад и вперед, заложив руки за спину, и переговаривался с офицерами.

Сто ярдов, снова забили барабаны, солдаты Города перешли на бег. Бран чувствовал напряжение среди кельтонов, напряжение, уже перераставшее в страх.

— Смерть Камню! — взревел Бран, высоко поднимая меч.

Ряды кельтонов огласились громким криком, переходящим в гул, который, казалось, затопит вражескую армию.

Пятьдесят ярдов. Уже различались лица врагов.

— Стрелки, в бой! — скомандовал Бран.

Лучники ригантов натянули тетиву, и в воздух вылетели первые стрелы. Бран заметил, как к Джасарею подбежали четыре солдата, закрыв его щитами. Большинство стрел ударилось о шлемы и щиты, но некоторые, отыскав не защищенные доспехами участки тел, вонзились в плоть. Многие солдаты в передних рядах упали. Атака продолжалась. Залп за залпом воздух пронзали новые стрелы.

Двадцать ярдов. Бран приказал лучникам остановиться, им удалось ранить примерно двести солдат, многие из которых остались в строю. В рядах армии Города раздался боевой клич, и солдаты бросились вперед. Кельтоны — навстречу.

Согласно приказам Брана, гатский генерал Оста повел конных лучников в атаку на правый фланг противника. Держащие щит в левой руке солдаты правого фланга казались самыми уязвимыми. Однако когда их атаковали пятьсот лучников Осты, они легко развернулись, закрывшись от первого залпа щитами. Оста приказал всадникам двигаться параллельно правому флангу и стрелять на ходу. За щитами Оста рассмотрел лучников Города, ни один из которых не собирался тратить стрелы. Атака оказалась неудачной, и Оста приказал отряду отходить на холмы.

Отступив на безопасное расстояние, гатский генерал спешился и подошел к Гованнану, который с отрядами тяжелой пехоты ждал приказов Брана.

— Не нравится мне все это, — сказал Оста. — Мы как волны, разбивающиеся о скалы их щитов.

— Давай лучше дождемся приказа Брана, — посоветовал Гованнан, — а потом либо перебьем их, либо погибнем сами.

— Ради Тараниса, где же Конн?

Гованнан промолчал. Перед отъездом король вызвал его в свою палатку. Светловолосый командир пехотинцев думал, что речь пойдет о боевой тактике, но Конн молча налил ему вина.

— Завтра меня не будет почти весь день, — объявил он, и Гованнан заметил, что он в доспехах.

— Куда ты собираешься?

— Не могу сказать.

— Завтра день великой битвы. Ради всех нас, Конн, не надо рисковать!

— Иногда риска не избежать.

Возникла неловкая пауза, и первым заговорил Гованнан:

— О чем же ты хотел поговорить?

— Помнишь медведя? — с улыбкой спросил Конн.

— Как же я могу забыть?

Тогда мы не были друзьями, но ты бросился на помощь. Мне никогда этого не забыть. В меня вонзились медвежьи когти, ты бросился на зверя, и именно тогда я понял, что значит быть ригантом. Как бы ни был силен враг, мы всегда приходим на помощь.

— К черту, Конн, что это ты вдруг вспомнил? Куда ты собрался?

— Встретиться с тем, кого я люблю! — Коннавар горячо пожал руку Гованнана. — До завтра!

Король вышел из палатки, оседлал верного Ветерка и ускакал на восток.

— Если он не вернется, нам конец, — сказал Оста, и Гованнан словно очнулся, ответить Осте было нечего, и он промолчал.

Тем временем битва на холмах не утихала. Уже погибли сотни ригантов, а атака армии Города все продолжалась.

Фиаллах во главе десятитысячной армии Железных Волков спустился с холмов. Его воины медленно двигались по полю на безопасном расстоянии, чтобы их не задели стрелы с тыла врага. Фиаллах построил их в пять шеренг, одна в небольшом отдалении от другой, и стал ждать сигнала к атаке.

Огромный Фиаллах давно бы уже пустил коня галопом, чтобы обрушиться на ненавистного врага, бить, рвать, кромсать солдат Города. Лишь огромным усилием воли он заставлял себя сидеть и ждать приказа Брана, особенно сейчас, когда первоначальный план рухнул и построенная квадратом армия Джасарея разъединила отряды ригантов.

С неприкрытой злобой смотрел Фиаллах на вражеских лучников. Они не выпустили ни единой стрелы, что означало, что атаковать придется под смертельным ливнем стрел, лошади будут падать, а всадники гибнуть под их тяжелыми копытами. Все лошади были в защитных попонах, но их головы, шеи и конечности оставались открытыми. Фиаллах опустил щит и повесил на луку седла. Его сын Финнигал был рядом. Парню не следовало участвовать в битве, но Ворна лечила хорошо, и ему не терпелось поехать с отцом. Фиаллах пригладил седеющую бороду.

— Теперь уже скоро, — пообещал он. Финнигал снял шлем и взъерошил волосы.

— Потери будут колоссальными, — заметил он, — мы поедем под градом стрел.

— Конечно, но мы пробьемся, — мрачно сказал Фиаллах. — Этого момента я ждал всю жизнь, чтобы покончить с Городом раз и навсегда. И это обязательно случится, парень.

— Где же король? — спросил Финнигал, озвучив мучивший всех вопрос.

— Он приедет, не бойся. Думаешь, Конн пропустит эту битву?

— Что-то его пока не видно.

Фиаллах не отвечал. Необъяснимое отсутствие короля беспокоило каждого, ведь очень многие видели, как он уезжает, К вечеру Фиаллах разыскал Брана, но и он не знал, куда подевался старший брат. Единственное, что он знал, — это то, что вместе они разработали план и что вечером Конн ускакал на восток, Фиаллах также говорил с Гованнаном, который рассказал о разговоре, в ходе которого Конн сообщил, что собирается встретиться с человеком, которого любит. — Многим мужчинам в ночь перед битвой нужна женщина, — сказал Фиаллах, — надеюсь, Конн хоть немного расслабится.

— Кажется, он поехал к Браэфару.

— Зачем?

Гованнан пожал плечами:

— Наверное, чтобы его простить. Черт побери, Фиаллах, я не знаю, но мне не нравится, что наш разговор был похож на прощание.

— Ты наверняка ошибаешься, — заявил Фиаллах. — Конн ни за что не оставит нас в такой момент, святые небеса, ведь мы сражаемся с Джасареем.

— Надеюсь, ты прав, дружище, ведь без него нам не победить, — кивнул Гованнан. — Пойми меня правильно, Бран великий стратег, ты — замечательный воин, но никто не заменит Коннавара. Любой воин сражается отважнее, когда он рядом. Само его присутствие — почти что залог победы.

— Конн обязательно вернется.

Но битва началась, а Коннавара все еще не было. Далеко впереди армия Города уже практически взяла холмы, перебив несколько тысяч ригантов. Фиаллах отвязал щит и приготовился к атаке. Прикажет Бран или нет, он больше не может ждать.

Вдруг справа оглушительно закричали — это неистово ликовала тяжелая кавалерия на холмах. Фиаллах обернулся. Воины расступились, и вперед выехал король Коннавар, его доспехи сверкали на солнце, клетчатый плащ развевался на ветру, а шлем-маска надежно защищал лицо. Золотой щит Коннавара сверкал так, что казалось, будто взошло второе солнце.

— Ну, что я тебе говорил! — воскликнул Фиаллах, у которого отлегло от сердца.

Услышав ликующие крики ригантов, Джасарей оглядел поле и увидел Коннавара на белом коне. Несмотря на теплую солнечную погоду, его охватила дрожь. Чувство, которое испытывал император, было невероятным по остроте. Джасарей попытался разобраться в себе и понял, что это — страх. Невероятно, скуку как рукой сняло, он снова чувствовал себя живым!

Атака армии Города замедлилась из-за того, что риганты бросились на врага с новой силой и энергией. Один кельтон, смертельно раненный в голову, схватил щит солдата Города, падая вместе с ним на землю, тут же подскочил другой и зарезал незащищенного солдата. Солдат упал, а раненый ригант в смертельной агонии бросился вперед и перерезал горло другому солдату. Еще один отряд кельтонов был полностью перебит, но атака остановилась — на всем поле риганты бились с удвоенной звериной яростью.

К императору подошел Гелтиан. Джасарей лишь мельком на него взглянул, и оба стали напряженно рассматривать фигуру в золотых доспехах, скачущую среди Железных Волков к центру.

— Величественное зрелище, — проговорил Джасарей, — величественное, но слишком пафосное.

— Да уж, — согласился Гелтиан, — у меня мурашки бегут по спине,

— Он — отблеск прошлого, — комментировал Джасарей, — король-герой, напоминание о временах, когда короли, и генералы первыми бросались в битву и сражались наравне со всеми. Заметил, насколько лучше стали сражаться кельтоны после его появления?

Гелтиан натянуто улыбнулся:

— Это известие нисколько меня не радует, господин.

С передовой раненых уносили в специальное место, где их ждали доктора.

— Все равно у них убитых в два или даже в три раза больше, чем у нас, приезд Коннавара ничего не изменил. Долго они так не продержатся.

Заложив руки за спину, Джасарей снова взглянул на поле боя. Местность была холмистой, и ему казалось, что он видит на возвышении Брана. Бран стоял возле бело-синего знамени. Теперь он был достаточно близко, и Джасарей разглядел, что белый рисунок на знамени — запутавшийся в колючих кустах олень. «Странно, — подумал он, — почему воинственное племя выбрало такой символ? » Но тут он вспомнил, что видел этого оленя и раньше — в собственной палатке перед первой битвой во время Пердийской кампании. В тот день он вызвал к себе молодого Коннавара. Олень в терниях был изображен на рукояти его меча и броши, которой он закалывал мантию.

«Интересно, — подумал Джасарей, — если удастся взять его живым, надо будет спросить об этом».

В центре солдаты Города начали отступать. Армии ригантов удавалось не только удерживать позиции, но даже теснить противника. Для укрепления центра Джасарей вывел еще три отряда. Триста человек, взяв мечи и щиты, вышли в центр. Силы сравнялись. Джасарей посмотрел на отряды пехотинцев, стерегущие его фланги. «Скоро, скоро придет ваша очередь, — думал Джасарей, — им не удается сжать нас в тиски, центр им тоже не удержать. Коннавару придется задействовать пехоту, чтобы хоть немного помочь брату».

Он повернулся к Гелтиану:

— Отправь все резервные отряды на укрепление флангов. Две Пантеры пусть останутся в тылу, чтобы быть наготове, как только Железные Волки вступят в бой.

— Слушаюсь, господин, — отозвался Гелтиан.

Не успел он отойти, как Джасарей увидел, что охраняющий Брана воин поднял знамя с белым оленем и несколько раз взмахнул.

Тяжелая пехота начала двигаться. Джасарей ожидал, что они бросятся в атаку в чисто кельтонской манере — словно гурьба юнцов при виде стайки хорошеньких девушек. Но пехотинцы спускались медленно, держа наготове щиты. Джасарей заметил, что у них не длинные мечи, столь популярные у дикарей, а короткие кинжалы, похожие на те, что были у его солдат. Вот это уже внушало беспокойство, ведь кельтоиские мечи не приспособлены для рукопашного боя, поскольку при тесном построении длинным мечом не размахнуться. У дикарей кинжалы, а это значит, они будут сражаться плечом к плечу и его солдатам придется несладко.

«У них наше оружие, — думал он, — и они пытаются перенять нашу дисциплину. Что ж, похоже на комплимент. Вот насколько хватит этой дисциплины — уже другой вопрос».

Спустившись с холма, пехотинцы бросились бежать, но не очертя голову, а вполне размеренно. В самый последний момент, в дюйме от рядов противника, они издали дикий боевой клич. Солдаты Города снова немного отступили, а потом позиции выровнялись. Оглушительно зазвенели мечи и щиты, но этот звук был для Джасарея слаще всего на свете. Впереди продолжалась атака, и в битву вступили отряды Брана. Джасарей снова всмотрелся на золотую фигуру на белом коне.

— Иди же сюда, — тихо сказал он, — навести старого приятеля.

Бэйн скакал всю ночь, загнав двух лошадей мятежников, чтобы не утомлять королевского Ветерка. Привязав запасных коней между деревьями, он под оглушительные овации проехал через строй и направился вверх по холму. Внизу он увидел Фиаллаха во главе десяти тысяч Железных Волков. Они медленно шли по полю, держась на расстоянии выстрела от вражеской армии. Затем выстроились в пять колонн и стали ждать приказа к наступлению.

Фиаллах натянул поводья, чтобы остановить коня, и застонал — на боку у него созрел большой фурункул, который болел так, что отдавалось даже в спине. «Нужно было вскрыть его еще вчера», — подумал Фиаллах, мужественно терпя боль.

Бэйн галопом пустил коня вниз по холму. Когда он подъехал ближе, Железные Волки подняли мечи и громко его поприветствовали. Навстречу выехал Фиаллах. Он подъехал совсем близко, и Бэйну стало не по себе от его пристального взгляда, несмотря на шлем-маску.

— Святые небеса, Конн, ты заставил нас понервничать! — сказал Фиаллах.

— Я же приехал, — проговорил Бэйн басом, надеясь, что эхо от металлического шлема хоть немного исказит голос.

С минуту Фиаллах пристально его разглядывал.

— У Брана проблемы, начинать атаку?

Бэйн уже было согласился, он дотронулся до рукояти меча сидхов и вынул его из ножен. Едва пальцы коснулись холодного металла, послышался шепот ветра:

— Еще не время, сынок.

Удивление Бэйна было настолько сильным, что он едва не выронил меч.

— У меня не много времени. Выезжай в центр поля и жди нужного момента.

~ Как же я узнаю, что нужный момент наступил?

— Ты увидишь огненную колесницу. Мне кажется, Фиаллах что-то подозревает. Глаза у нас одинаковые, но я поплотнее тебя.

Бэйн повернулся к Фиаллаху:

— Ты еще не вскрыл свой нарыв?

— Думаю, лучше попросить одного из солдат Джасарея, — рассмеялся Фиаллах. — Ты в порядке, Конн? У тебя странный голос.

— Все хорошо, дружище!

Бэйн подстегнул Ветерка и поехал к центру поля.

Высоко в небе над облаками за битвой следил дух Бануина. Огромный квадрат войск Джасарея неутомимо двигался вверх по холму, и уже погибло три тысячи кельтонов.

Увидев короля, молодой жрец был поражен и тут же помчался к Бальгову кругу. Там он увидел тело, у которого сидел маленький светловолосый мальчик. Возвращаясь на поле, он уже догадался, что единственный, кто мог изобразить короля, — его сын. Сын, который презирал его и не хотел иметь ничего общего с ригантами.

Бануин парил над полем достаточно высоко, чтобы не видеть, как клинки вспарывают живую плоть. С высоты казалось, что никто не проронил ни капли крови — огромный квадрат армии Джасарея теснил ригантов все дальше к реке.

На вершине холма снова заплескалось знамя ригантов. На склонах, справа и слева от наступающего квадрата, появились всадники, тянущие на вершину тяжелые повозки. Затем в повозки кинули зажженные факелы, и повалил черный дым. На каждом холме стояло по три повозки, и всадники потащили их к склонам. Они быстро поскакали вниз и перерезали веревки, а повозки с грохотом помчались на наступающего врага.

Внизу солдаты, увидев, что на них движутся повозки, попытались покинуть строй, чтобы они пронеслись мимо, однако это удалось не всем, и несколько человек попали под колеса. Внутри повозок стояли глиняные кувшины с фонарным маслом, которые от тепла растрескались, и масло вылилось на влажную солому, устилавшую дно повозок. Другие кувшины взрывались, обдавая находящихся неподалеку солдат горящим маслом, превращая их в живые факелы. Две таких повозки разбили стройные ряды лучников, которые бросились врассыпную. Дым с гулом вырывался из взрывающихся кувшинов.

Молодой Маро, стоящий со своим отрядом в резерве, сбросил красный плащ, едва на него попали огненные брызги. Швырнув плащ на землю, Маро тут же затоптал огонь, дым и жар ели глаза. Вокруг солдаты тоже пытались сбить с одежды огненные брызги.

Северный ветер понес дым на юг, и Маро увидел, что очень немногие солдаты получили серьезные ожоги. Все повозки остановились, они по-прежнему ярко горели, но ряды солдат уже сомкнулись, и лучники перестраивались. Все постепенно приходило в норму.

Вдруг Маро услышал раскаты грома и взглянул на небо, ожидая увидеть грозовые облака. Однако небо было чистым, и Маро тут же понял, в чем дело. Никакой грозы не было, звуки грома доносились с юга, и не с неба, а из-под земли, которая задрожала под ногами.

Из дыма вылетели всадники из отряда Железных Волков, а впереди стремительно неслась золотая фигура со сверкающим щитом.

Маро показалось, что время остановилось. Он видел, как лучники, все еще пытаясь построиться на ходу, выпустили залп стрел по атакующим всадникам. Казалось, что стрелы летели целую вечность, а когда долетели, упали несколько коней. Ни единая стрела не задела золотого всадника, хотя в него целились очень многие. Стрелы либо отскакивали от щита, либо пролетали мимо, поражая других. Вокруг всадников вновь сгустился дым, и многие начали кашлять и чихать, у всех слезились глаза.

Несмотря на большие потерн, Железные Волки продолжали атаковать. Внезапно Маро поймал себя на том, что думает о Каре с сынишкой и залитом солнце садике за домом. Он припомнил все письма, которые так и не успел отослать, и ему стало грустно.

Маро поднял меч; из завесы дыма показались Железные Волки, их мечи холодно блестели. Откуда-то сзади раздался голос Гелтиана, приказывающего атаковать. Резервные отряды построились, ряды щитов сомкнулись.

На секунду Маро закрыл глаза и стал молиться Истоку Всего Сущего.

— Прошу, сделай так, чтобы я снова увидел сына! — шептал он.

Бросаясь в атаку на лучников Джасарея, Бэйн прижался к сильной шее коня. В воздухе засвистели стрелы. Заслонившись щитом, Бэйн огляделся по сторонам. Вокруг падали кони, сбрасывая седоков. Стрела оцарапала бока коня и отскочила от правого бронзового наголенника, другая торчала из щита.

Лучники выпустили сотни стрел, потом еще и еще, но атака продолжалась. Бэйн посмотрел вперед — некоторые лучники пустились бежать, прячась за рядами резервного отряда Пантер, которые пытались построить живой заслон из щитов, а отступающие им только мешали.

Конь Бэйна врезался в квадрат армии Джасарея, сбив с ног несколько стрелков. Меч сидхов резал плоть словно масло, легко пробивал головы под металлическими шлемами. Бэйн никогда не видел ничего подобного — легкий как перышко меч прорезал доспехи и крошил кости. Рядом с ним ехал Фиаллах, из левого плеча у него торчала стрела. Он ворвался в самую гущу стрелков, рубя и кромсая направо и налево. Еще одна стрела вонзилась в спину, но он, казалось, ничего не заметил, продолжая истреблять врагов. Натянув поводья, Бэйн бросился на солдат резервного отряда, те бросились врассыпную. Раненый конь начал падать. Бэйн вытащил ноги из стремян и спрыгнул на землю. На него тут же бросился солдат, Бэйн отрубил ему руку вместе с мечом. Под крики раненого окровавленное запястье упало в траву, меч лязгнул о камень. Бэйн тут же повернулся к другому сопернику. Всадники сгруппировались вокруг, тесня солдат Джасарея. Фиаллах поймал поводья оставшегося без седока коня и кинул Бэйну, который тут же вскочил в седло. Начав атаку на резервный отряд Пантер, Бэйн почувствовал в воздухе дым от догорающих повозок.

Примерно в восьмидесяти ярдах выше по склону холма Джасарей приказал перестраиваться. Зазвучали трубы, и несколько шеренг слева и справа слились с резервными отрядами. Вследствие перегруппировки построение квадратом утратило былую эффективность, и Гованнан тут же приказал своим воинам атаковать снова и снова. На помощь Железным Волкам пришли конные лучники Осты. Побросав луки, они вытащили кинжалы и бросились на отряды врага, составлявшие внутреннюю сторону квадрата.

Второго коня Бэйна смертельно ранило, и он упал вниз головой. Вылетевший из седла Бэйн приземлился довольно неудачно — к нему уже бежал солдат. Встав на колени, Бэйн блокировал удар, а Фиаллах пустил коня прямо на нападавшего и сбил с ног. Стрела пронзила горло его коня, конь встал на дыбы и упал. Фиаллах выпрыгнул из седла и прикрыл Бэйна со спины. На них кинулись несколько солдат. Меч ударил Фиаллаха в бок и задел ребро. Огромный воин тут же ударил обидчика в лицо, а тяжелый меч риганта рассек ему череп.

Железные Волки вновь собрались вокруг золотой фигуры, соскакивая с коней, выстраиваясь вокруг короля живой стеной. Бэйн взглянул на Фиаллаха — его лицо было в крови, он тяжело дышал.

— Как твой чирей? — прокричал Бэйн.

Фиаллах усмехнулся, но тут же получил удар в лицо. Бэйн успел блокировать второй удар, в повороте перерезав нападавшему горло. Слева сотня Железных Волков пробила оборону резервного отряда и поскакала в тыл противника, пытаясь его окружить. Бэйн выбил щит из рук какого-то солдата и тут же перерубил ему ноги. Солдат упал, и его прикончил подоспевший Фиаллах.

К Бэйну шагнул темноволосый юноша. Это был Маро, молодой муж Кары. Маро нанес удар, но Бэйн без труда уклонился. Меч Фиаллаха разнес юноше голову, и золотые доспехи Бэйна окропили кровь и сгустки головного мозга.

На склоне холма Джасарей приказал отступать, велев Гелтиану укрепить тыл еще двумя отрядами Пантер.

— Кстати, забыл сказать, что передумал брать Коннавара живым. Кажется, сейчас выгоднее, чтобы его убили.

Джасарей стоял спокойно, заложив руки за спину. Атака Железных Волков была проведена прекрасно, а использование повозок с подожженным маслом оказалось отличной находкой. Но атака уже завершилась, а исход битвы еще не решился. Погибли больше половины ригантов и примерно треть его солдат. Смерть Коннавара изменила бы все. От его геройства — одни проблемы. Фигура в золотых доспехах вдохновляла солдат, но нет короля, нет и вдохновения, а с его смертью все и вовсе придут в отчаяние. В присутствии Коннавара сердца ригантов колотились с бешеной силой, и каждый солдат воевал за троих. Но если Коннавара не станет, они тут же сломаются и сбегут с поля боя, в этом Джасарей ничуть не сомневался.

Император бесстрастно смотрел, как Гелтиан повел в атаку еще шесть тысяч человек. Они напали на Железных Волков, которые пробились сквозь заслон резервного отряда, убивая лошадей, сбрасывая всадников и закалывая их насмерть. Затем, выстроившись в клин, Пантеры стали теснить Коннавара и его людей. Однако, как и думал Джасарей, Коннавар не отступил ни на шаг, и Пантерам пришлось идти в обход. Теперь Коннавар сражался внутри собственного защитного кольца, а Пантеры несли большие потери. Ведь они сражались не с плохо вооруженными крестьянами, а с элитными отрядами Коннавара, где каждый воин славился силой и отвагой. Тем не менее эти отряды оторваны от основной армии и их в шесть раз меньше, чем Пантер. Джасарей не сомневался, что скоро золотой воин падет под натиском мечей Города.

Бьющийся за пределами квадрата Гованнан увидел, в каком положении Конн.

— К королю! К королю! — закричал он. Пехотинцы, растерявшие половину своего состава, бились словно демоны. Гованнан бросился на врагов, и те неожиданно отступили. Протискиваясь в образовавшуюся брешь, он на месте убил двух насмерть перепуганных солдат. Третий сильно ударил Гованнана по голове, так что раскололся шлем и меч поранил череп, а Гованнан чуть не вылетел из седла. Однако он тут же выровнялся и сильно ударил нападающего по плечу, отрубив ему руку. Солдат закричал от боли, а люди Гованнана бросились вслед за ним в брешь. Казалось, прорвалась плотина — солдаты Города беспорядочно бросились врассыпную, и оборону удалось прорвать одновременно в нескольких местах. Шатаясь, Гованнан шел вперед, перед глазами взрывались яркие искры, а из шеи лилась кровь. Он знал, что умирает, но решительно наступал на окруживших короля врагов. За ним шли несколько сотен пехотинцев, которые тут же бросились на солдат. Удивленные внезапной атакой, те не успели перестроиться. Некоторые повернулись, чтобы обороняться, другие пытались построить заслон из щитов.

В центре Бэйн в доспехах, залитых кровью, пробился к Фиаллаху. Они почти соединились, но Бэйн упал, а на него тут же бросились двое. Подоспевший Фиаллах заслонил Бэйна щитом, но чей-то меч вспорол его плечо. Фиаллах убил нападавшего, однако почти сразу же получил удар в бок и упал. Бэйн убил одного солдата и тут же вытащил из тела меч, чтобы раскроить череп второму. Он почти пробился к Гованнану, когда увидел, что генерал осел на землю, а из раны на голове ручьем льется кровь. Солдаты Джасарея отступили. Бэйн склонился над Гованнаном.

— Я… уже привык… спасать тебя… Конн, — шептал Гованнан, — но с тем… чертовым медведем… было гораздо легче.

Гованнан стал падать лицом вниз. Бэйн подхватил его, но тот был уже мертв.

С противоположной стороны конные лучники Осты также прорвали оборону и, пробившись сквозь строй врага, соединились с пехотинцами. Армия Джасарея была полностью рассредоточена.

Солдаты почувствовали, что битва проиграна, и сначала несколько человек, а потом целые отряды стали покидать поле, ища временное убежище в крепости. Их пример оказался заразительным, и вскоре бегство приняло массовый характер.

Гелтиан пытался выстроить солдат вокруг Джасарея, но Бэйн бросился на него и перерезал горло. Верный офицер пал к ногам Джасарея и, даже умирая, пытался заслонить императора щитом.

Джасарей казался по-прежнему невозмутимым, он стоял, заложив руки за спину.

— Насколько я понял, ты пришел не сдаваться? — спросил он того, кого считал Коннаваром.

— Бэйн снял шлем-маску и увидел на лице императора изумление.

— Где Коннавар? — спросил Джасарей.

— Пал от руки брата, — сказал Бэйн.

Джасарей невесело рассмеялся:

— Получается, я проиграл мальчишке, который ничего не смыслит в тактике ведения битвы. Забавно!

— Ты храбрый человек, жаль, что я не могу сохранить тебе жизнь. Хочешь помолиться?

— Нет.

В лучах утреннего солнца блеснул меч сидхов, Голова упала на землю и покатилась, а тело медленно осело на траву. Бэйн вернулся к лежащему на земле Фиаллаху. Тот еще дышал, но был мертвенно-бледен.

— Они… вскрыли мой чирей, — прошелестел он, выдавливая улыбку. — Я догадался… что ты не Конн.

Стрелы прошли через кольца кольчужной рубахи и впились в плоть, Сильно пострадало плечо, но смертельный удар пришелся на левый бок Фиаллаха, где порвалась кольчуга.

— Ты храбро сражался, большой воин, — сказал Бэйн.

Фиаллах схватил его за руку и притянул к себе.

— Где Коннавар? — шепотом спросил он.

— Убит, пал от руки Браэфара.

— Я был несправедлив к тебе, Бэйн, и чересчур вспыльчив. Черт возьми, но ведь мы победили, не так ли.

— Да, мы победили.

— Жаль… что не смогу… с победой войти в Камень… Голова безжизненно упала.

Оставшиеся воины-риганты двигались по полю и добивали раненых солдат. Бэйн увидел Бендегита Брана, схватил поводья гнедого коня, вскочил в седло и поскакал через поле. У самой его окраины, слева, он увидел коня Коннавара —Ветерка. Бэйн был рад, что конь уцелел. Он подстегнул коня и проскакал мимо Брана.

— Подожди! — закричал Бран, но Бэйн уже пустил коня галопом.

Пока он ехал по. полю, его везде приветствовали воины-риганты, подбрасывали в воздух мечи и скандировали его имя. Бэйн поднялся на— вершину холма и развернул коня, чтобы посмотреть на залитое кровью поле.

— Горжусь тобой, сынок! — прошелестел по ветру голос Коннавара.

Эпилог

Остаток дня и весь вечер брат Солтайс, Бануин и еще двадцать жрецов лечили раненых. Им помогали сто воинов, которые умели обрабатывать раны. Но, несмотря на их помощь, многие умерли, так и не дождавшись лечения.

В конечном итоге более семнадцати тысяч ригантов, норвинов и паннонов отдали жизни ради спасения родины, и более двадцати тысяч солдат погибли ради честолюбивых замыслов Джасарея.

Со стороны ригантов число раненых измерялось тысячами. Среди погибших были генералы Гованнан, Остаран и Фиаллах. Рядом с Фиаллахом нашли тела бывших разбойников Вика и Валиана и сына Осты Фирса. Финнигал остался в живых, но потерял левую руку. В битве пали пятьсот Железных Волков и пехотинцев и примерно тысяча получили ранения.

Бендегит Бран выслал разведчиков, которые сообщили, что остатки армии Джасарея покинули временную крепость и направляются на юг. У Брана не было иного выхода, как дать им уйти.

Когда полуденное солнце позолотило вершины гор, Бран и двадцать Железных Волков въехали в Бальгов круг. У тела короля, на котором сияли золотые доспехи, сидели сутулый пастух и маленький мальчик. Бэйна не было.

Бран спешился, чтобы поговорить с пастухом, который оказался отцом мальчика. Бран поблагодарил его за то, что тот не оставил тело его брата.

— Где тот воин, который был с вашим сыном? — спросил он.

— Я никого не видел, господин, — ответил пастух.

— А ты?

— Как раз перед тем, как папа нашел меня, тут был еще один человек. Настоящий волшебник. В круге зажегся яркий свет, он вошел в него и исчез.

— Исчез?

— Да, господин.

— Это все, что ты видел?

— Внутри круга я заметил горы. Белые горы.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27