Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)

ModernLib.Net / Публицистика / Галлямов Салават / Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии) - Чтение (стр. 16)
Автор: Галлямов Салават
Жанр: Публицистика

 

 


      Интересно, что бургунды любят и ценят употребление в пищу конины, как и башкорды, считающие конину лучшим сортом мяса, в то время как не только русские, но и все славяне, не только не едят конину, но и вообще никогда не держали и не разводили коней.
      О том, что татары перенимали (и перенимают) башкордские традиции, культуру, песни, одежду известно давно, но будет очень полезным привести слова, высказанные по этому поводу классиком татарской литературы Галимжаном Ибрагимовым: ``... В молодости Шейхель был бойким, ловким, озорным парнем. В свободное время якшался с башкирской молодежью, участвовал в пирушках и ничуть не хуже самих башкир пел их излюбленные песни.''. Людей постарше приглашал к себе в гости, угощал с великим почетом, пил вместе с ними хмельной мед.
      Мерхебе очень быстро превратилась в башкирку, переняла их язык, их манеру собирать сливки, взбивать масло, сохранять молоко. Она частенько звала башкирок в гости, потчевала их жирной колбасой, вкусными пирогами, надела бешмет, увесила грудь монетами, накрылась покрывалом, как башкирки-молодухи. Когда летом башкирки устраивали гулянья на склонах ближайших гор (Карга-туй, примечание автора), Мерхебе (татарка, примечание автора) не отставала от них, тянула их протяжные, полные печали песни, плясала под быстрые веселые частушки.
      Молодые супруги настолько прижились здесь, что даже старая Ульмасбикэ, хранительница чистоты башкирских традиций, должна была наградить их своей высшей похвалой: ``Татарами никак не назовешь. Очень уж ладные люди''. Ничего обидного не мог сказать про них и почтенный старик Бурангул.
      Все это для пришлых татар было большой удачей (см. Г.Ибрагимов, сборник ``Избранное'', Казань, 1957г., роман ``Судьба татарки'', с.163).
      Далее, там же классик современной современной татарской литературы пишет: ``Но Мерхебе (кордское слово, означает ``добро пожаловать'', примечание автора) не могла забыть свою родину. Бывало, похвалит здешнюю сытую жизнь, а под конец добавит: ``Так-то оно так, а все хуже, чем в Кара-Юрга. Недаром говорит пословица - родные места лучше сытых мест'''' (см. там же).
      Нет нужды комментировать и пояснять, какой из двух народов был сыт и доволен, а какой - нищ и голоден.
      Особый интерес представляет изучение вопросов интеграции пришлого в XIX веке татарского населения с башкордами, являющимися коренным народом Уральского региона. По этому поводу классик татарской литературы Галимжан Ибрагимов, чьи предки сами являлись переселенцами, оставил весьма любопытное воспоминание: ``С этой Целью он втерся в доверие к старикам-башкирам, пользующимся авторитетом. Русскому начальству он беспрестанно оказывал услуги. После долгих хлопот, стараний и угодливости, пришлый татарин Шибай достиг положения башкирского кантонного управителя''. А чуть раньше, на предыдущей странице, татарский писатель приводит следующие факты: ``Даже после отмены этой должности русское начальство продолжало прислушиваться к его словам. Правда, о нем ходило множество слухов. Старики-башкиры открыто говорили: Этот пришлый татарин пухнет от нашей крови - Старый Идельбай публично, в присутствии множества народа, выругал его: - Ты - грязная лопата русского губернатора. Ты грабишь башкир. - Шибай, татарин, не остался в долгу, угнал Идельбая в Сибирь. Идельбай был певцом и поэтом.'' (см. указанные сочинения, с.248--249).
      Можно было бы посчитать вышеизложенный материал некой выдуманной татарским писателем историей, однако, факты из истории башкордского народа говорят, что это подлинный эпизод из реальной жизни конца XIX века. Благодаря исследованиям русских историков Ю.А.Лимонова, В.В.Мавродина и В.М.Панея, выпустивших в 1965 году свой совместный труд ``Пугачев и его сподвижники'' установлено, что башкорд Гариф Султанов был арестован только за то, что ``исполнял песню о Салавате во время одного из народных праздников в 1890 году'' (см. указанные сочинения, с.137). Действительно, откуда русский жандарм, как и все русские, не знающие башкордского языка, мог знать, о чем или о ком поет башкордский исполнитель песен?
      Естественно, в процессе заселения башкордских земель татары начали постепенно осваивать лексику башкордского языка, которая искажалась ими по фонетическим законам татаро-монгольских языков. Искажение исконно башкордских слов в современном татарском языке временами доходит до комических моментов, например: издревле башкорды изготавливали и носили плетеные лапти, называемые ``сабота''. Подобную обувь знают и французы, и венгры, и финны, у которых башкордским словом Сабота называются деревянные башмаки: французское sabot; эстонское saabas; карельское saappaqa; венгерское saabos. Но вот появляются казанские татары и заявляют, что это их национальная обувь - чабота. Как будто татары-монголы впервые в XIII веке перешедшие за Урал в Европу, скакали на конях в деревянных башмаках. Даже представить себе трудно Чингиз-хана в лаптях! Если башкордская летняя обувь - сабота стали частью татарского национального костюма, то, следовательно, и русские должны были говорить на сапог, а чапог; французы - не sabot, a chabot. Как видим, фонетика башкордского языка полностью тождественна фонетике индо-германских языков, что и говорит само за себя о древнем родстве башкордов и англичан, иранцев и норвежцев.
      Нужна ли новая грамматика башкордского языка
      You take and go from this land.
      Нинал[h~ем]китошоер-[~зэн].
      Ты возьми и убирайся с этой земли.
      Как видим в этом построении башкордского предложения мы видим его полную идентичность построению предложения в английском языке, но, что более важно, мы здесь не обнаруживаем ни агглютинации, ни гармонии гласных, присущих урало-алтайской языковой группе. Оба предложения являются аналитическими по своему построению, точно также разговаривают современные корды в Месопотамии. Например, 1) диалект курмаджи: Ye qedre xwe nizane, qedre benda ji nizane. Кем [к~е~зере] [на~зан], [к~э~зере] [б~енд~е] [кешег~е]) [на~зан]. Кто чести своей не знает, тот чести других не знает.
      Yani bere tu gul buy, barane ji te xist sil buy.
      [Й~ене] бере hин [г~ел] [булды~н], буран hине хис сель булдыра.
      Будто раньше ты розой был, буран тебе размочил.
      Диалект сорани.
      Ке kerdi, ke berdi
      Кем [кор~зо], [кемг~е] [бир~зе].
      Кто работал, а кому досталось.
      Dosti dostim - dostime, dujmine dujminim - dostime.
      [Ду~сы ду~сыма - ду~с мин~е, душман душманыма - ду~с мин~е].
      Друг моего друга - мой друг, враг моего врага - мне друг.
      Baran ebare - asi egare, baran mabare - cuti egere.
      Буран ([ям~гор]) бара - аш ([тирм~е]) [т~ег~ер~ей], [ям~гор] бармай hабан тэгэрэй.
      Дождь идет - мельница крутится, дождя нет - плуг пашет.
      Все эти примеры ясно и четко показывают, что и агглютинация и гармония гласных изначально присущие урало-алтайским языкам, не были присущи языку башкордов Урала. Как мы видим, в древности, до разделения с кордами и ухода последних в Месопотамию в IV тыс.д.н.э., язык башкордов был исконно иранским, поэтому-то фонетика башкордского языка полностью идентична фонетике английского языка. В то время как агглютинация и гармония гласных, которые являются основой урало-алтайской языковой группы, преобразовали башкордский язык вследствие инфильтрации тюркских и татаро-монгольских племен в I тыс.н.э. на территорию Урала, Хорезма, Бухары и Хивы.
      Как картвельские языки занимают переходное положение от языков эргативного к номинативному типу, так и башкордский язык занимает промежуточное положение между языками аналитического и агглютинативного типа.
      Башкордскому народу необходимо вернуться к своему древнему языку, ведь на нем сейчас продолжают говорить более 30 млн. их братьев по крови - кордов. Для этого необходимо разработать или вернуться снова и привести в порядок грамматику башкордского языка, основываясь на нормах и правилах грамматики иранских языков.
      Для того, чтобы читатель еще раз понял, насколько древний язык башкордов был близок к иранским языкам с одной стороны, и к северо-германским языкам - с другой, приведем один маленький пример. У башкордов слово [М~еск~еу] означает ``петля''. Точно такое значение это слово имеет в древнеисландском языке, где moskvi - это ``петля'', средне-нидерландское maesche, в германском - mesko. А в славянских языках этого слова - маскау со значением ``петля'', нет(!), поскольку славянские языки, даже являясь индоевропейскими, не происходят от северо-германских языков, как например, башкордский и английский языки, фонетика которых полностью идентична.
      Воспоминания Заки Валидова о знании башкордами иранского языка:
      ``Сегодняшний правитель Ирана Мухаммад Реза-шах Пехлеви, с которым мне пришлось встретиться дважды, при беседе спросил: ``Где вы обучились персидскому языку?'' Я ответил: ``У матери''. ``Разве ваша мама персиянка?`` спросил он, отметив, что мое произношение отличается от речи бухарских таджиков''.
      ``И обрядам намаза мама учила меня на фарси. Я всю жизнь испытываю глубочайшую благодарность матери за то, что она обучила меня фарси, так как это мне позволило хорошо изучить жизнь Средней Азии и Ближнего Востока, приобрести здесь столько искренних друзей'' (см. Заки Валиди. Воспоминания. Книга 1. Уфа, 1994. с. 35).
      ``У Шамсетдина-муллы было несколько тетрадей с его сочинениями, написанными на фарси в виде дневниковых записей, которые он вел несколько лет кряду. Каково было их содержание и куда они потом подевались, я в то время не удосужился поинтересоваться'' (см. Указ. соч. с. 44).
      ``Фаизхан был типичным сельским жителем среднего достатка. Ученик Муллакай - хазрата, он владел фарси'' (см. Указ соч. с. 52).
      ``В ответном письме я уверял Метинова, что все это мелочи жизни и не следует принимать близко к сердцу; приписал к этому известный ему рубай на персидском языке'' (указ. соч. с. 165).
      Свидетельства о знании башкордами своего древнего иранского языка мы взяли только у одного автора - очевидца.
      ЧастьII
      Свастика как символ ворона.
      Ритуал заклания быка в древних культовых обрядах башкордов Урала
      Древне-иранский бог солнца Митра как и
      башкордский Урал-батыр побеждает небесного
      быка символизировавшего ночь, зиму, холод.
      В башкордском эпосе детально описан культ быка, побежденного (закланного) Уралом. При сравнении этого сюжета с подобным из шумерского сказания о Гольгамеше, записанный на глиняных табличках шумерской клинописью в конце IIIначале II тыс. до н. эры, и которые были найдены на территории Месопотамии, где по настоящий день и проживают корды, становится ясным и единый, арельно-георафический источник их возникновения. Многие исследователи, изучающие мифологию шумеров, склонны считать, что рождение этого культа быка было связано с развитием земледелия. Однако это совсем не так, поскольку охота как общественно-родовой тип ведения хозяйства, исторически предшествовал земледелию и созданных на основе сельского типа хозяйства городам-государствам Шумера. Следовательно, культ быка и акт его ритуального убийства зародились в тот далекий исторический период, когда люди были еще охотниками, а не земледельцами. Иначе зачем было земледельцу закладывать быка, так необходимого ему для вспахивания земли? В то время как на Урале башкорды каждой осенью закладывают бычков-двухлеток башмак, мясо которых, быстро схваченное морозом и холодом, служит им пищей всю зиму. Весьма важно отметить, во время убоя скота - в ноябре, башкорды закладывают в первую очередь бычков, а не телок. Объясняется это тем, что телки, подрастая, смогут увеличить затем поголовье стада, для которого в качестве осеменителя вполне хватает и одного быка. Два взрослых же быка в стаде, особенно в древности, когда люди не умели холостить самцов, вызывают по весне такие бои между собой, что становятся весьма агрессивными и опасными для человека.
      Молодые бычки-двухлетки, которых башкорды закладывают в ноябре на мясо к зиме называются Башмак, в переводе с кордского Баш - ``славный''. Мак ``луна'', поскольку рога коровы издревле отождествлялись с серпом месяца на небе. Так было в Шумере, в древнем Египте, на острове Крит. А молодая телка-двухлетка называется башкордами тана, от [Та~н] - ``рассвет, восход Солнца'', так как тана, превратившись через два года во взрослую корову, начинает давать молоко, питая людей, как дождь, идущий на Урале с восходом Солнца к Северу, летом питает водой иссохшую землю. Кстати, коровы телятся на Урале весной с началом восхода Тан Солнца с юга на север.
      Таким образом, в древности у башкордов бык был символом ночи, а телка-двухлетка - символом весны и солнца. Этот исторический период, во времена которого древние башкорды перешли от охоты и собирательства к скотоводству, а впоследствии и к земледелию, нашел свое выражение в башкордской мифологии, где в одном из преданий ``Конгур Буга'', названном так по имени коровы, говорится о возвращении на Ирандык из Того Ирана (Тегеран) девушки (коровы), выданной замуж. Свой путь из Того Ирана она совершает, ориентируясь по таким звездам, как Полярная звезда, созвездие Рака, большая Медведица, Плеяды. Девушку звали Тандыса; это имя на кордском языке означает танэ - ``двухгодовалая телка'' и диса - ``снова, опять''. Возвращение Тандысы на Ирандек совершается после ее 63-хлетиего пребывания вдали от родины - на 64-й год, причем этот период времени в эпосе разделен на 7-летние периоды, по рождению телят. И вот последний из этих телят, ставший коровой, названной Конгур-Буга, по имени коровы, взятой Тандысой из дома как приданое, убегает из тех мест и уходит домой на Урал, повинуясь инстинкту крови. Так Тандыса возвращается на Ирандек вслед за коровой Конгур-Буга.
      Упоминание в предании ``Конгур-Буга'' о делении календарного времени на семилетние циклы, пришедшее от более древнего деления лунного месяца на число 7, говорит о существовании с древности лунного календаря; наблюдение за звездами и созвездиями рассказывает о зарождении начал арифметики, математики и астрономическо -астрологических наблюдений за небесными светилами. Имя Конгур является одним из названий Шумера - Конгир, Кингир, там, собственно, и родились математика и астрономия как научные дисциплины. А такие башкордские ученые раннего средневековья как Аль-Хорезми (787 - 850) и Фараби (870 - 950) известны на весь мир как создатели алгебры и математики. Сама культура Хорезма, равно как и сами древние его поселения-крепости были созданы по ``Авесте'' башкордами - земледельцами рода Борзей, на спине быков перевезших с Урала (Иран-ведж у реки Вахва Даитья) священный огонь - Атур борзен Михрбан и установившие его в области Хор-азим (Хоразм -Хваразм) во II тыс. до н.э. Позднее, в середине I тыс. до н.э., к башкордам рода Борзен, осевшим в Хорезме, присоединились башкорды рода Канслы. Поэтому считать Аль-Фараби и аль Хорезми по национальности башкордами абсолютно правильно и справедливо.
      Если мы вернемся снова к башкордскому преданию Конгур-Буга, то становится ясным, что переход от охоты к скотоводству и земледелию начал постепенно оттеснять древнюю мифологию и заменять охотничьи символы на символы, характерные для земледельцев и скотоводов.
      С наступившей новой эпохой в сознании древних башкордов произошел перелом и символом весны стала корова - Тандиса или Конгур ([К~он~зур]) буга. Лебедь Хумай, ее жизнь и способность превращаться то в девушку, то в птицу (оборотничество и фетишизм) стала соотносится не с ежегодно наступающей весной, а перешла к эпохе мифологического рождения земли. С началом культуры земледелия на Урале - около II тыс. до н.э., причиной прихода весны и лета для башкордов стала Корова - Конгур буга, ала буга, и бык - [Башма~к], [Айм~ог~о~з], который идет за коровой, вызывая смену дня и ночи (Солнце луна) и зимы на лето.
      А рождение луны, как планеты на небе, стало представляться как событие, произошедшее некогда в доисторические времена (когда еще не было людей). Представлялось оно как рождение масла от взбивания сметаны, и первым сделал это Хаубен своим клювом из воды [Хыу-Х~от] - [Кайма~к] во время акта творения Вселенной.
      Отождествление быка-месяца с ночью, холодом, зимой, севером для башкордов древности есть закономерное явление, так как месяц восходит на небе с наступлением вечерней темноты, длина солнечного дня зимой сокращается, на Южном Урале ночное время суток увеличивается, а на Северном Урале и в Заполярье вообще наступает Полярная ночь. Зимой все реки Уральского региона замерзают, вследствие чего само понятие ``холод'' - [хыу~к] в башкордском языке есть производное от слова ``вода'' - hыу. Зимой люди часто мерзнут [~ош~ой] (башкорд.), а у чеченов слово шо, значит ``лед''. Интересно, что в английском понятие ``прохладно'' передается словом chill - ``холод'', тогда как у чеченов и ингушей понятие ``мерзнуть'' обозначается словом шийла. Как мы уже отмечали выше, чечены-ингуши называют море форд, как англичане, норвежцы называют этим словом ``мелкое побережье внутри береговых скал''. Чечены и ингуши даже сам Север называют Гибухе, тогда как у башкордов и кордов [Уге~з] - Га (кордск) - ``бык'', буха - буга - ``корова''. У англичан слово Бог - God произошло от Га - ``бык''.
      Представления древних башкордов о борьбе Урала с небесным быком также сложились под впечатлением определенных явлений в природе этого региона, какие мы можем наблюдать и сегодня. Так, на Северном Урале и на Ямале, где были найдены изделия и южноуральской яшмы, датируемые эпохой мезолита - VIII тыс. до н.э., северные олени, пасущиеся летом в открытой тундре, начинают с сентября собираться в стада и уходить на зиму на Юг. Всю зиму северные олени и лоси добывают себе пищу на Урале, а в древности еще и зубры потрошили снег своими рогами и копытами в поисках сухой травы. Начиная с марта-апреля олени с отрогов Северного Урала начинают миграцию на Север, переплывая водные преграды и постепенно разбиваясь на все более мелкие и мелкие группы. Покрытие снегом Уральских гор зимой, разгребание снега в поисках травы оленями, лосями и зубрами в древности и отход этих диких зверей с началом таяния снега, от которого Уральские горы освобождаются в месяце май для древних башкордов по законам мифологического мышления символизировали борьбу Урала с небесным быком (зимний месяц) из-за его отказа взять в жены дочь царя Катиллы (Инанны, шумерск.), как его победу и освобождение людей от Смерти (Кот-алыу). Но прежде чем на Урале выпадет первый снег, первым из лесных обитателей к жилью человека приближается птица Ворон или, как его называют башкорды Карга, у чеченов Хьарга, а начинает собирать объедки пищи, кости животных - тойэк, хойяк, чечены называют их тьехк.
      В эпоху мезолита все обитатели Урала были охотниками. Приближение осенью к жилью ворона, жадно клюющего остатки еды, древние башкорды воспринимали как приближение царя смерти Катиллы (Коталды), который каркает Кар-Кар (``Снег-снег'') и начинает своим холодом покрывать реки льдом, что в в древности, как и сейчас в башкордских деревнях Зауралья (Баймакский район республики Башкортостан), затрудняет доступ к воде. А в древности, когда человек был вооружен одним каменным топором, доступ к воде зимой вообще был невообразимо труден, так как пробитая во льду реки или озера лунка ([м~еке] миква) к утру замерзает вновь. Тот, кто жил в Баймаке зимой, хорошо знает об этом. Поэтому в древности, в эпоху верхнего палеолита и мезолита, предки башкордов, считая, что ворон приносит с собой холод, от которого вся природа умирает (трава вянет, листья опадают, деревья обнажаются), видя, как ворон своим клювом сдирает остатки мяса на объедках, разрывая и придерживая кости своими когтями, пришли к умозаключению, что ворон требует принесения ему жертвы. Высохшая к этому времени трава не дает достаточной влаги, поэтому такие животные, как лоси и олени, также устремляются к речной воде, еще не успевшей покрыться льдом, за ними туда же - хищные звери. В эпоху мезолита предки башкордов постоянно сталкивались с зубрами, в изобилии водившимися тогда на Урале. Доказательством этому служат рисунки в пещере Шульган-таш (Каповая пищера), на которых с большой точностью изображены зубр и еще более древние обитатели Урала - мамонт и носорог. В любом случае, именно с осени обитатели прерий (Деште-Кыпсак) - дикие бизоны и зубры начинали к зиме из степей подниматься к лесам на отрогах Уральских гор (точно также бизоны в США к зиме из прерий мигрируют к Скалистым горам).
      Все эти факторы: увеличение темного времени суток, когда на небе превалирует месяц-луна - символы борьбы света и тьмы; приближение зимой бизонов и зубров к Уральским горам и охота на них, когда у жилища людей начинает обитать ворон - неперелетная птица, не боящаяся холода, нашли себе отражение в древнебашкордской мифологии в эпизоде борьбы Урала с небесным быком. ``В гневе падишах Катил
      Не знал что и сказать,
      Не раздумывая, он повелел:
      Если крови жаждет он,
      Если жить надоело ему,
      Быка приведите сюда
      Который поддерживает мой дворец'' (Эпос ``Урал-батыр'')
      Этот эпизод из башкордского предания не создан искусственно, а взят из наблюдений природы, точно также как и другой сюжет эпоса: ``В день рождения падишаха
      (рождение нового месяца на небе. Примеч. автора)
      В честь его матери и отца,
      В честь колодца, из которого брать воду,
      ([М~еке] - пробитая во льду реки зимой. Примеч. автора)
      Чтоб новорожденного падишаха омыть
      Существует обычай жертвы приносить.
      На знамени падишаха
      Птица черный ворон.
      Раз в году бывает когда кормят этих птиц'' (эпос ``Урал-батыр'', строка 760)
      Действительно, у башкордов с древности середины XX столетия существовал обряд кормления ворон [Кар~га-туй], на котором в эпоху мезолита и энеолита, безусловно, приносились человеческие жертвы. Вороны с осени начинают собираться в стаи и их появление у жилья человека, как и сейчас в городах, означает скорое наступление заморозков или, как говорят башкорды - Крау, а у англичан crow это имя вороны. След, оставленный лапкой - [т~епей] ворона на мокрой от дождей осенней земле возле рек, и есть не что иное, как вид свастики, которую предки башкордов - андроновские племена 11-го тысячелетия до н.э., стали использовать как свой символ, на что указывает археология и, независимо от археологических находок, башкордский миф об Урале.
      В связи с тем, что мы указали на родство башкордского и английского языков и их фонетики, необходимо привести одно очень важное и интересное поверье, сохранившееся у современного английского народа и ставшее в настоящее время королевским ритуалом. Издревле в крепости Тауэр содержат пять или шесть воронов, за которыми присматривает и кормит специальный слуга ее Величества Британского королевства. Государство выделяет специальные средства на корм воронов, так как по древнему английскому поверью, если из Тауэра исчезнут вороны, то Тауэр падет, а Британская империя погибнет (см. Великобритания, лингвистический словарь. М. 1980. с. 424).
      Само английское слово Тауэр (tower) у башкордов так и переводится Тау-ер. Ворон - повелитель холода и снега, на зиму закрывает землю, а к весне, после получения человеческих жертв, отступает; таяние снега открывает яр - warr (древ.исл.) - сушу, и первыми освобождаются весной от снега горные вершины тау [~о~ст~о], или earth (англ.)
      Изображения свастики, датируемые археологами ранним бронзовым веком, в изобилиии находят в горной Чечне и Ингушетии, которые Север так и называют Ги-бухе, что у башкордов означает Угей-Бура - ``Бык-самец, одиночка''. Для обитателя Урала эпохи мезолита - энеолита охота - hунар, была главным ремеслом - [h~он~ер], а охота зимой на зубров облегчалась тем, что жертву охотник выслеживал по отпечаткам следов. Все лесные звери так или иначе оставляют свои следы на снегу, но зубры, бизоны, лоси протаптывают тропинки, идя по которым охотник как бы следует по лабиринту, так как звери прокладывают свой путь по снежным сугробам инстинктивно, а охотник по интуиции, что далеко не одно и тоже. Но в древности человек обожествлял явления природы, наделяя их и диких зверей способностями и свойствами человека (фетишизм). По законам мифологического мышления предкам башкордов казалось, что зубры сознательно прокладывают некий одним им известный путь - лабиринт, который ведет в подземелье, в темноту, откуда ночью появляется небесный бык - месяц. Культ быка был связан с подземельем у башкордов и по естественным причинам, одна из которых заключается в том, что когда человек впервые приручил коров, овец, коз, то в качестве загона или стойла на ночь он использовал пещеры в скалах, что хорошо известно народам Кавказа. Например, в чеченских преданиях нарты на ночь загоняют овец в пещеры, а чуть свет гонят на пастбища. Эпизод борьбы быка с Уралом в башкордском эпосе отражает также обычай башкордов-скотоводов ставить клеймо на свой домашний скот, для различия своего от чужого. У башкордов клеймо - это [там~га], а у англичан приручить дикое животное, укротить быка это - tame.
      Если мы снова вернемся к башкордскому мифу о корове - Конгур Буга, то изложение этого предания начинается со следующих строк: ``На южных башкир напали вражеские полчища. На помощь им во главе северных башкир прибыл батыр Миней. За храбрость, проявленную в сражении, Минею отдали красавицу по имени Тандыса...'' (см. Башкирский народный эпос. М. 1977. с. 455). Имя героя и предводителя Северных башкордов Миней - исконно кордское, на диалекте курманджи Мина означает ``подобный'', следовательно, такие башкордские имена как Миннегуль, Миннеяр означают ``подобный цветку'', ``подобен берегу'' и т.д.
      С первых веков нашей эры у Сарматов известен культ бога Мена, существовавший также во Фригии, где, собственно, и проживали корды в первых веках нашей эры. Бог Мен - лунное божество, по представлению древних сарматов содействовал плодородию земли и здоровью людей, был защитником слабых, а также хранителем могил умерших. Бог Мен изображался в башкордской шапке с месяцем за плечами.
      Сарматский бог Мена
      в башкордской шапке колаксай,
      первый век до н. э. Пантикапей.
      Однако, все было-бы слишком просто, если бы имя Мин заканчивалось только башкордской мифологией. С именем Мин египтологи связывают начало истории древнего Египта в III тыс. до н.э. Именно легендарный I фараон Мена (Мен-ес) из Абидоса, согласно древнеегипетскому жрецу Манефону из Гелиополя, объединил Долину и Дельту в Египте в единое государство и стал царем первой династии в III тыс. до н.э. На сохранившейся палетке царя Нармера (Мена - Мен-ес), датируемой условно 3000 годом до н.э., фараон в образе Быка разрушает крепость. Имя фараона Нармера, безусловно, кордское - Нар Мер, и он известен как первый из организаторов празднества Хаб-Сед (Хаб - ``первый'' и се-сед ``тридцать'', кордск.) или более известного как ``праздник первого тридцатилетия фараона'', во время которого к одежде фараона прикреплялся бычий хвост, и фараон пробегал с ним установленную дистанцию, показывая крепость своего здоровья, что символизировало его силу и право на царский трон.
      Далее, в древнем Египте существовал культ бога плодородия, называемого Мин. Во время празнования бога Мина в честь него возвигался столб, а праздничную процессию возглавлял бык с короной, прикрепленной на голове к рогам, его вели к статуе бога Мина, перед которой фараон клал сноп пшеницы нового урожая. Его родовые праздники были приурочены к новолунию каждого месяца.
      По этому поводу надо отметить, что сам факт прихода в дельту Нила неких племен из Малой Азии в IV тыс. до н.э., открытый и подтвержденный археолоогами, изучающими культуру Египта в додинастический период, считается бесспорно доказанным.
      На территории самой Малой Азии, как и в Месопотамии, культ быка в древности был необычайно развит, но как самостоятельная религия, он получил наибольшее развитие на острове Крит, культура которого сложилась в III тысячелетии до н.э. непосредственно под влиянием верований восточных народов. Язык надписей древних обитателей о. Крит - лелегов и карийцев имел, как считают, родство с языком хурритов Малой Азии, которой в свою очередь, по мнению ряда ученых - языковедов, имеет родство с языком чеченов и ингушей. В любом случае, на острове Крит мы находим, что основу религиозных верований его обитателей составлял культ Быка-Минотавра. Минотавр там часто изображался в окружении звезд и свастики, наличие которой на керамике андроновских племен Южного Урала II тыс. до н.э. хорошо известно. Необходимо отметить, что изображение свастики на керамике и в могильниках помогло, в свое время, понять археологам, что именно иранские (Ирандекские) племена Южного Урала во II тыс. до н.э. начали свое продвижение с Севера на Иранское нагорье и в XVIII в. до н.э. дошли до Малой Азии, где создали государство Митанни, потеснив прежних его обитателей - хурритов. Однако, если быть более точными, то археология имеет немало свидетельств и более раннего проникновения урало-иранских племен на территорию Месопатамии, а сравнение башкордского эпоса ``Урал-батыр'' с шумерским сказанием о Гильгамеше показывает наличие единых культово-обрядовых ритуалов у предков современных башкордов и у древних шумеров. Если мы переведем имя Минотавр на башкордский язык , то получим - Мин-Тау-Ур - ``я большая гора'', но слово - tavri на древнегреческом языке означает ``бык'', в то время как независимо от греков, в Малой Азии именем Тавр назывался реальный горный массив, существующий, кстати, и поныне. Отцом Минотавра являлся, по преданию, легендарный царь острова Крит по имени Минос, сын Зевса и Европы. Зевс похитил Европу и ее отца, царя Финикии - Агенора, для чего превратился в быка и, посадив Европу на свою спину, переплыл с материка на остров Крит, где она, родив от Зевса трех сыновей: Сарпедона, Радаманта и Миноса, вышла замуж за бывшего тогда царем Крита Астерия (Звездного). На языке кордов Астейрк так и будет ``звезда'', и корды появились в Месопотамии на две тысячи лет раньше, чем те, кого сегодня называют греками. Само слово стейрк в кордском языке происходит от тейр - ``большая птица'' и тождественно башкордскому слову торна, поскольку из него и вышло.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26