Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Избранники Небес

ModernLib.Net / Отечественная проза / Тюдор Элизабет / Избранники Небес - Чтение (стр. 13)
Автор: Тюдор Элизабет
Жанр: Отечественная проза

 

 


      - Похоже, чтобы понять женщину, нам надо сперва
      постигнуть строение всей Вселенной. Признаюсь, смешно, а может и нелепо, но другого объяснения я не вижу. Ты случайно там не помер, Карл? шутливо спросил капитан.
      - Подтвердите ваш приказ, - послышался в рубке
      голос бортового компьютера.
      - Какой еще приказ, Иммерман? Что ты там копа
      ешься? Я тут ему душу изливаю, а он даже не удосужился хотя бы выслушать меня, паршивец!
      - Хватит плакаться, Гатеридж.
      Дэниел оледенел. Голос вахтера не принадлежал Иммерману. Помощника навигатора вообще не было в рубке управления. На месте вахтенного сидела Элинор Браун. Капитан хотел было включить освещение, но девушка остановила его намерение предупреждением.
      - Не надо делать этого. При свете звезд это будет
      звучать намного лучше.
      - Приказ подтвержден. Включаю режим "воспро
      изведение", - произнес монотонный компьютерный голос.
      Мягкая мелодия украсила нудную тишину. Певица со звучным и нежным голоском исполняла на французском языке арию "Plaisir D'amour"49. Дэниел узнал эту мелодию.
      - Откуда у тебя это?
      - Из твоего поуверэнджина, конечно же. Я нашла
      микрочип при его разборке. Запись была немного повреждена, но мне удалось устранить помехи с по
      мощью бортового компьютера.
      У капитана не было слов. Это была его любимая мелодия, и подруга детства знала об этом. Эллен хотелось сделать приятное другу - и сюрприз удался. Упоительный мотив, да и слова этой арии приносили душе слушателя необыкновенную легкость. Обворожительный звездный пейзаж на экране слежения оживлял нежнейшие слова любви, воспеваемой певицей, вознеся этот миг до апогея блаженства.
      Музыка стихла, но в голове все еще продолжал звучать мотив. Слова, воспевающие страстную любовь, воодушевляли человека на самые невероятные подвиги. В рубке управления стояла гробовая тишина. Друзья молчали, не смея омрачать словами эти сладостные минуты.
      Дэниел приблизился к своей возлюбленной и сел напротив нее. Поднес ее руку к губам и нежно поцеловал.
      - Спасибо, Нел... Спасибо тебе за все, любимая.
      - Не надо, Гатеридж... - ее рука выскользнула из
      его ладони.
      - Почему? Почему ты избегаешь меня? Когда-то
      тебе не были противны ни мои слова, ни я...
      - Ты не противен мне, Гатеридж.
      - Нет? Тогда почему за эти два года ты ни разу не
      произнесла моего имени? Отчего ты так холодна ко мне? И ты еще утверждаешь, что я не противен тебе?
      - Да... то есть нет... я хочу сказать, что никогда
      тебя не презирала. Просто наши пути разошлись. Вот и все! Такова наша участь, смирись же и ты.
      - Нет! Ничто не происходит само собой, - разгне
      вался молодой человек. - Только мы сами виноваты в нашей разлуке. И еще не поздно все исправить, - он нежно прикоснулся рукой к гладкой и мягкой щеке возлюбленной.
      Не сдержался и прильнул к ее губам. Девушка положила руки на грудь обожателя, намереваясь оттолкнуть его от себя, однако наслаждение не дало ей опомниться. Она невольно обвила руками шею поклонника. Каким же долгожданным был этот момент! Чувства будто взрывной волной захлестнули влюбленных. Эллен взглянула в глаза воздыхателя, в них искрился свет, падающий с небесных светил.
      - Нел, прошу, прости меня за все... за всю ту боль,
      которую я причинил тебе по глупости... Я люблю тебя, Нел... Люблю тебя больше жизни... Не бросай меня... никогда больше не оставляй меня одного. Я не смогу жить без тебя... Ты все, что я имею в этой жизни. Без тебя жизнь моя - сущий ад. Я сверну горы, преодолею все трудности и лишения, но верну твою любовь.
      Эллен нежно улыбнулась и, обняв его крепко, прошептала:
      - Я твоя, Дэн... я всегда была твоей, любимый...
      Г л а в а 21
      ГРАНАТОВАЯ ЗВЕЗДА ГЕРШЕЛЯ
      ПЛАНЕТА ДРУФУС
      Мысль о смерти более жестока,
      чем сама смерть.
      М. Боэций
      По истечении пяти суток земного времени "Сфинкс" достиг созвездия Цефей. Здесь было пять звездных систем с красными гигантами и субкарликовыми светилами. Под их гравитационной силой вращалось по девять-десять планет с многочисленными спутниками и мелкими межпланетными объектами.
      Древняя эпистола указывала на "Гранатовую звезду Гершеля". На сей раз землянам не пришлось полагаться на интуицию или утруждать себя долгими вычислениями в поисках пригодной для жизни планеты. Как только "Сфинкс" вошел в нужную систему, в космическом пространстве появились два корабля. По легкости конструкции и маневренности земляне верно предположили, что это были патрульные.
      Представители неизвестной расы подлетели к кораблю чужаков и повисли в безинерционном состоянии, ожидая от них сообщения.
      - Они не открыли огонь, одно это уже доказывает
      их миролюбивость, - наблюдая за инопланетными кораблями, изрек капитан Гатеридж. - Коллинз, передай миротворное сообщение, не забудь указать, кто мы и с какой миссией пожаловали в это созвездие.
      - Есть, капитан!
      Помощник тут же исполнил приказ. В рубке управления "Сфинкса" наступила напряженная тишина. Прошло больше четверти часа, а чужаки все еще безмолвствовали.
      - Коллинз, ты уверен, что послание дошло до адре
      сата? - капитан волновался.
      - Так точно!
      - Тогда почему же они молчат?
      - Возможно, обдумывают способ расправы над на
      ми, - не сводя глаз с подозрительных кораблей, высказалась Браун.
      Внезапно из патрульных кораблей вспыхнуло два ярких луча. Подобно умелым паукам, они обвили сетями свою наживу и тронулись к одной из ближайших планет.
      - Какое неслыханное нахальство! - возмутился ка
      питан обращением хозяев.
      - Капитан, они тащат нас на свою планету, - тре
      вожно известил Дорвард.
      - Знаю...
      - Что будем делать?
      - Ждать и готовиться.
      - К чему? - не понял капитана помощник.
      - К контратаке!
      Поведение инопланетных существ встревожило всю команду. После неудачи на планете Гоби люди надеялись на благоприятное отношение к себе в этом созвездии, вот только надежды вновь не оправдались. Здесь они встретили открытую враждебность. Неприятель был интеллектуально развит, а стало быть, и спасение затруднялось. "Сфинкс" не был оснащен ни тяжелой артиллерией, ни защитными полями. В случае нападения земляне бесспорно проиграли бы, посему избавление им могли принести только смекалка и острота ума.
      Буксируемое патрульными кораблями, судно землян вошло в стратосферу незнакомой планеты. Облачное небо скрывало внешний вид поверхности. Тяжелые громовые тучи готовы были вот-вот извергнуть стрелы молний. Разреженная атмосфера давила на психику людей. Опасения землян подтвердились. Как только они влетели в кучево-дождевые облака, сверкнули фиолетовые молнии и послышались раскаты грома.
      Однако это природное явление ничуть не потревожило инопланетных существ, они продолжали свой путь, ведя за собой "добычу".
      - Если молния ударит в корпус "Сфинкса" - нам
      конец! - взволнованно проговорила Элинор. - У нас нет столь сильных защитных полей.
      - Просто замечательно! Не одно, так другое, - оза
      боченно отреагировал капитан.
      - Уж лучше пусть в нас ударит молния, чем стать
      обедом инопланетян. Минутная смерть куда лучше долгого и мучительного терзания, - высказал Дорвард свои страхи вслух.
      - Кристьян, что ты несешь? Пугаешь тут своими
      глупостями команду. Ничего с нами не стрясется! Слышите? Ничего эти твари не сделают с нами! - оптимистически заговорил Гатеридж. Он пытался приободрить команду. - Мы избежали гибели на Земле, вируса на "Фэбе", пленения на "Цидонии", спаслись от нидлоидов, проделали столь долгий путь, претерпели столько лишений, - и все это сделано для того, чтобы стать пищей неведомой цивилизации? Нет! Без боя мы не сдадимся!
      Члены экипажа поддержали его одобрительными восклицаниями. С таким командующим их ничего не страшило!
      Пройдя громовые тучи, патрульные снизили скорость полета до минимума. Они медленно полетели над поверхностью планеты. Земляне надеялись увидеть прекрасный ландшафт: зеленые луга, лесные массивы, высокие снежные горы, моря и океаны, песчаные берега, и, наконец, совершеннейшие сооружения здешней цивилизации. По типу патрульных кораблей инопланетные существа превосходили в своем развитии землян. И города их должны были бы превзойти все фантазии людей. Однако все их ожидания остались только лишь в воображении.
      Планета эта была безжизненной, местами с выступавшими вулканическими кратерами и холмами застывшей лавы. Здесь не было водных ресурсов, одни лишь грязевые лужи, образовавшиеся в результате редких дождей. Сквозь тяжелые тучи временами просвечивало красное холодное светило, до ужаса уродуя и без того жуткую картину местности. Планета походила на полотно, нарисованное неопытным художником, чрезмерно злоупотребившим красными и черными красками.
      Земляне осознали, какую совершили фатальную ошибку, следуя эпистолам древних египтян. В поисках лучшей жизни они нашли только враждебность и пепел. Однако их первое впечатление вскоре было опровергнуто инородцами. Патрульные корабли снизились до самой поверхности.
      - Если они полетят еще ниже, мы врежемся в ска
      лы! - с трепетом наблюдая полет, сделал штурман замечание.
      Опасение Дорварда сбылось - корабли иноземцев резко слетели вниз.
      - Кажется, они потеряли управление! Держитесь
      крепче! - вскрикнул в шоке пилот.
      Патрульные были в пятидесяти футах от поверхности, когда обширная область грунта раскрылась, будто врата ада, и поглотила их в себе. Читателю покажется, что "Сфинксу" и всем людям пришел конец, они попали в преисподнюю и их мучения кончились. Вовсе нет! Это был всего-навсего вход в подземный мир. Возможно, кто-то из вас, представив себе среду обитания инопланетян, подумает о чем-то мрачном, сером и ужасном. И тем не менее, героев этого романа ожидало приятное разочарование.
      Пролетев сквозь ворота, они очутились в обширном, хорошо освещенном туннеле, похожем на посадочную полосу. Стены округлого туннеля с гладкой поверхностью блестели, отражая освещение. Этот метод облицовки наводил на мысль о высоком техническом развитии этой расы.
      Патрульные, доставив пришельцев в громаднейший ангар, мягко совершили посадку, и путы, блокирующие побег землян, истаяли в воздухе. Вокруг их судна находилось несколько таких же кораблей неземного происхождения.
      - Не кажется ли вам, что пауки схватили нас вовсе
      не для наживы, а для благополучной доставки?
      Замечание Браун показалось всем резонным, хотя тревожное ощущение все же не покидало сердца людей. На экране показалось несколько внеземных субъектов.
      - Ну, кто хочет пойти со мной? Добровольцы есть?
      - готовясь выйти наружу, спросил Гатеридж.
      Первой из всех желающих была Элинор. Затем сыскали еще трех смельчаков, в числе которых были профессор Орнего, космоархитектор Стоунли и доктор ибн Салим. Такое количество людей для вылазки капитан посчитал достаточным.
      Облачившись в экипировку и захватив с собой люментриплы, группа из пяти человек выбралась наружу. Оружие они скрыли в рюкзаках, решив применить его только в случае крайней необходимости.
      Возле наружного шлюза пришельцев дожидался конвой из десяти инопланетян. Выстроившись в два ряда, они оставили свободной дорожку для визитеров. Восьмифутовые, широкоплечие гуманоиды в черных облегающих костюмах с красными эмблемами казались грозными противниками. Лица их были от пепельно-серого до коричневого цвета. Два выпуклых, яйцевидных черных глаза, крохотные, едва заметные уши, бледные тонкие губы и небольшой нос с крошечными ноздрями. Кожа на безволосой голове и лице была сморщенной, словно кожура порченого яблока. Свои руки, с шестью длинными и толстыми пальцами, гуманоиды постоянно держали сложенными на груди, то ли в силу привычки, то ли взяв за правило. Хозяева не были вооружены - и это обстоятельство чуть успокоило землян.
      К группе визитеров подошел один из инопланетных солдат, и безмолвным жестом головы велел людям следовать за ним. Посетители подчинились и отправились вместе с отрядом в указанный пункт.
      В других отсеках этого огромного ангара или, точнее сказать, космопорта, люди увидели корабли различных конструкций, поразившие их размерами и величием. Выйдя из космопорта, они зашагали в неизвестном направлении. Миновав несколько полупустых помещений, дошли до громадного зала. Он поразил землян не только своими размерами, но и великолепием.
      Яркое освещение было имитировано под солнечный свет. Высокий купол был подобен голубому небосводу. В отдаленном углу этого помещения возвышалась большая черно-мраморная скала, по которой струилась вода, образовывая у подножья водоем. Маленькие речки из бассейна разветвлялись по всей площади этого зала, разбивая его на островки. Эти части суши были соединены мостиками с причудливыми, и не лишенными красоты перилами. Тропинки были покрыты белыми каменными плитами, на остальных островках наличествовала дивная растительность с крупными яркими цветами и плодами.
      - Они как будто с насмешкой взирают на нас,
      обратился Орнего к спутникам.
      - Неудивительно, - откликнулся Стоунли, - наша
      экипировка кажется им забавной. - Он проверил уровень кислорода в помещении. - Здесь чистейший воздух, друзья. Ни малейших отравляющих веществ, вредных человеческому организму.
      Земляне сняли шлемы скафандров. Примечание Мейсена Стоунли оказалось верным. Местный воздух был намного чище, чем на планете Гоби, и даже на Земле. Резкое, но приятное благоуханье цветов ударило в ноздри. Он оказывал одурманивающее воздействие на человеческое сознание. Изредка откуда-то из глубин слышалось щебетание невидимых птиц. Это помещение, похожее на ботанический сад, обслуживали несколько крохотных кибернетических существ. Они перелетали с одного островка на другой, то опыляя чем-то растения, то начищая до блеска гладкие дорожки. Насмешливые гримасы инопланетян изменились когда они увидели действия гостей. Они уяснили, что надувные костюмы были не обыденной одеждой, а лишь защитой в условиях чуждой планеты.
      Конвой проводил пришельцев к отдаленной стене этого дендрария. Перешагнули через порог другого помещения и передали людей в руки своих соплеменников. Этих было шестеро, и они были облачены в другую одежду. Белые костюмы кругом были расшиты треугольными значками. Обступив землян в две шеренги, они зашагали по длинной аллее с вьющимися разноцветными растениями. На одинаковом расстоянии друг от друга возвышались колонны, поддерживающие своды аркады. В противоположном конце этого помещения высилась белая стена без дверей и проходов.
      Гуманоиды остановились у стены. Один из них провел рукой по преграде и она исчезла, как будто истаяла в воздухе. Хозяева пропустили пришельцев вперед, а затем и сами вошли в просторную комнату. Повернулись лицом к входу, что-то нажали на стенном датчике и после яркой мгновенной вспышки вышли из этой комнаты. Снаружи больше не было зеленой аллеи, земляне попали в другую, более просторную местность.
      В отличие от предыдущих помещений, в этом наличествовало больше растительности. Высокие деревья с широченными фиолетовыми и пурпурными листьями, пестрые цветы с непривычной для глаз окраской и зеленый газон, напоминающий ковер. Главной достопримечательностью этой изумительной оранжереи был водопад высотой в двести футов. Шумные воды, разбиваясь о камни, образовывали у подножья громаднейший водоем с прозрачно-зеленой водой, на поверхности которого выступали лиловые кувшинки.
      Несмотря на то, что все эти чудеса природы были сооружены под землей, там было светло, как при дневном свете. На потолке, напоминающем голубой небосвод, пробегали белые воздушные облака. Прохладу и свежесть в дивную оранжерею приносил не только водопад, но и тропическая растительность. Воздух был насыщен озоном и ароматом невиданных цветов.
      - Рай в преисподней! - воскликнул профессор Ор
      него. - Не могу себе представить, какие еще чудеса ожидают нас?
      - Сытный обед, в меню которого войдут пять блюд
      из человечины, - отреагировал на вопрос венесуэльца Стоунли. В его памяти еще были свежи воспоминания о гибели двух людей на Гоби.
      - Оазис на Гоби показался нам райским уголком, и
      в результате, нас чуть не сожрали, - поддержал сомнения космоархитектора капитан. - Нам нельзя расслабляться!
      - Но и рано показывать враждебность, - не теряя
      энтузиазма, припомнила Браун.
      - Коллинз, как вы там?
      - Все тихо, капитан. Мы загерметизировали на
      ружные шлюзы. Дожидаемся ваших распоряжений. Какие новости?
      - Пока никаких. Я свяжусь, как только будут какие
      нибудь продвижения.
      Гатеридж заметил, что инопланетяне недобро поглядывают на них, будто недовольные их связью с базовым кораблем. Это наблюдение навело его на мысль о расправе. Однако все предположения и опасения капитана исчезли, когда произошла встреча в этой оранжерее с верховной властью данной цивилизации.
      Возле бассейна на возвышенности стоял трон красивой лепки. К нему вели десять ступенек, на которых сидело несколько инопланетных гуманоидов. По хрупкости телосложения их легко было принять за представительниц слабого пола. Все инопланетянки походили одна на другую. Отличить их можно было лишь благодаря различию в расцветках их наряда. Красочная ткань облегала их тела и струилась аж до самого пола. Они покорно сидели у трона правителя, готовые исполнить любое его желание.
      Восседавший на престоле гуманоид несколько отличался от представителей своего народа. Его широкие плечи, статная осанка и невозмутимый взгляд черных глаз без век выражали суровость его натуры. Королевские одежды состояли из просторного белого платья, опускающегося до пят, обуви того же цвета, мантии, меняющей свою расцветку при каждом движении властелина, и короны, схожей чем-то с кивером50, и украшенной разноцветными драгоценными, в представлении этой расы, камнями. Многогранный линзовый марион51 на перламутровой цепочке, символ власти, свисал с его шеи.
      Провожатые подвели людей к подножью трона. Правитель с подозрительным недоверием оглядел пришельцев.
      - Я император Трионагрис, правитель планеты
      Друфус, системы Аригула52 в созвездии Патрион53. Добро пожаловать на нашу планету...
      К удивлению землян, они прекрасно поняли слова гуманоида. Их изумление было написано на лицах - и это не укрылось от зорких глаз императора.
      - Вы шокированы тем, что я говорю на ваших род
      ных языках? - своим вопросом он попал в самую точ
      ку. - В этом нет ничего удивительного. Мы, друфусы, обладаем способностью выражать свои мысли не только словами, но и телепатически.
      Ответ гуманоида еще больше озадачил людей. Губы правителя тронула улыбка. Он дополнил свое первое высказывание.
      - Я выражаю свои мысли, а ваш мозг, восприняв
      эту информацию, переформировывает ее на новый лад, и в результате вы слышите мои слова на родном для вас языке. Точно так же я воспринимаю вашу речь.
      - Удивительно! - воскликнул ибн Салим. - Я могу
      поклясться, что у императора нет ни малейшего акцента на арабском языке.
      - Арабский? Правитель говорит на испанском!
      возразил венесуэлец.
      - На ваших родных языках, - повторил властелин.
      - Император Трионагрис, если у нас не возникло
      языковых барьеров, думаю, будет проще объяснить
      нашу проблему, - склонив голову в знак почтения, промолвил Гатеридж. Мы люди, обитатели Земли, третьей планеты Солнечной системы, покинули родную планету в поисках нового пристанища. После катаклизмов на нашей планете она стала непригодной для нашего обитания. И мы...
      - Я знаю о происшедшем с Зенусом54, - перебил
      человека повелитель друфусов. - Да, это действительно великая трагедия, и не только для вашей цивилизации, но и для содружества Асуарта55. Мы друфусы, как члены этого содружества, ведаем о творящемся в нашей Галактике. Однако ж дела обстоят намного сложнее, чем вы предполагаете. Недавно я говорил с Агивой, - услышав это имя, друзья детства насторожились, - царь флота поведал мне нечто странное и противоестественное, - он умолк, не решаясь раскрыть секрет Агивы, не предполагая, что для Гатериджа и Браун это не было больше тайной.
      Капитан рассказал о послании Агивы и арифметических числах, найденных на Земле, посредством которых люди добрались до созвездия Цефей. Эта новость рассмешила повелителя друфусов.
      - Узнаю его стиль работы. Он всегда изъясняется
      либо загадками, либо прибегает к арифметике. Ничего другого я и не ожидал от этого юного спирита. Он ведь сын великого царя Агриуса, его последователь и будущее народа Ионариса.
      - Вы сказали - юный? - переспросила Браун.
      - Да, ему всего-то один оргирион. Это приблизи
      тельно тысяча лет по летоисчислению на вашей планете, но для Агивы, учитывая продолжительность жизни спиритов, это возраст юности.
      - Император Трионагрис, если вы осведомлены о
      наших проблемах, то что в таком случае можете посо
      ветовать? Где люди смогут найти себе новую обитель?
      Правитель друфусов задумался.
      - Вы мне нравитесь, зенусцы, и мне бы хотелось
      покровительствовать вам. Однако есть три причины, по которым я не могу сделать этого. Первая и главная из них - это изменение условий жизни на нашей планете. Друфус, как и вашу планету, постигло бедствие, но мы не улетели в поисках нового местожительства. Несмотря на все трудности, мы осилили возведение этого подземного царства. После катастрофы наша планета потеряла бессчетное количество природных ресурсов, а тех, что вы видите, не хватит для снабжения двух цивилизаций. Вторая причина - закон содружества Асуарта, запрещающий сосуществовать двум разумным расам на одной планете. И третий повод... о нем, полагаю, вам поведает Агива при встрече. Все, что я могу сделать для вас, это предоставить народу Зенуса временный приют, а также перед отлетом пополнить ваши съестные припасы.
      Так и был оговорен союз между людьми и сиберийцами, гуманоидами, населяющими планету Друфус.
      Г л а в а 22
      ПРИЕМ У ИМПЕРАТОРА ТРИОНАГРИСА
      Истина - это заблуждение, которое длилось столетия. Заблуж
      дение - это истина, просуществовавшая лишь минуту.
      Л. Берне
      Весть об этой договоренности принесла радость как экипажу, так и пассажирам. Пришельцев расселили небольшими группами в различных частях пещерного города. После стольких лишений люди наконец-то насытились пищей и водой. Здесь было тепло и уютно. Сиберийцы, показавшиеся сперва враждебными и жуткими, были на удивление дружелюбными и приветливыми. Непривычным был только их внешний вид.
      Император Трионагрис после прибытия землян решил устроить званый ужин для представителей чужой цивилизации. Попасть на этот прием желали многие, но повелитель предпочел увидеться только с Дэниелом и Элинор.
      В знак дружеского расположения правитель друфусов преподнес им в подарок одежды сиберийцев. В своих новых костюмах друзья должны были явиться на прием.
      Гатеридж облачился в непривычно просторный белый балахон, в мантию малахитового цвета и необычайно легкую обувь, буквально неощутимую на ногах. Закрепил на талии переливающийся различными цветами ремень и зачесал белокурые волосы назад. Приблизился к серому полупрозрачному зеркалу и приятно удивился своему новому облику. Он походил на человека древней земной цивилизации. Такая мысль промелькнула и у Дэниела, и он усмехнулся собственному самомнению. Вдоволь налюбовавшись собой, землянин поспешил на прием к императору. Опоздание могло обидеть хозяина, и это негативно сказалось бы на отношениях людей с сиберийцами.
      Один из друфусов проводил гостя туда, где должен был состояться званый ужин - в императорские покои. Там не было ни шумных водопадов, ни бурной растительности, и всей той завораживающей среды, которую узрели пришельцы в этом сказочном подземном городе. Несмотря на отсутствие всех тех чудес, гостиная властелина ничуть не уступала другим помещениям своей изысканной красотой и дизайном. Приглашенный гость ощущал себя попавшим в подводное царство. Стены, пол, потолок и даже обстановка были сделаны из прочного стекла. За этой прозрачной и твердой материей, в водной среде находилось множество водорослей различных видов. Комната освещалась сиянием, исходившим от аквариумов, колер которых ежеминутно менялся, а вместе с тем изменялся и цвет помещения. В эту необычную гостиную и были приглашены друзья из Чиппинг-Нортона.
      Первым на прием явился Дэниел, его подруга запаздывала. Император, горячо поприветствовав землянина, предложил ему сесть и прошел к большому креслу в форме трона. В ожидании гостьи они говорили о земных традициях и обычаях. В ходе разговора правитель признался, что представители их расы не раз посещали Зенус до бедствия, произошедшего с этой распрекрасной планетой.
      Гатеридж переживал, но не из-за беседы с царской персоной. Он сердился из-за опоздания Элинор. Его волнение не ускользнуло от глаз хозяина.
      - Ты чем-то встревожен, Дэниел?
      - Нет-нет, император Трионагрис. Просто непри
      вычная обстановка....
      - И это все? - не поверил сибериец. - Мне кажется,
      твои тревоги связаны с задержкой гостьи.
      - Вы очень проницательны, император. От вас ни
      чего не скроешь, - шутливо проговорил юноша.
      Владыка рассмеялся.
      - Не стоит так волноваться. Она скоро придет.
      Женщины всегда запаздывают на встречи. Эта черта присуща и нашим прелестницам.
      Такое отношение императора к опозданию Браун немного успокоило гостя. Скованность Дэниела постепенно прошла, и между ними наконец завязался интересный разговор. Гостья явилась только спустя час. Ее сопровождала одна из сибериек, которая помогла ей облачиться в непривычный для землянки наряд. Элинор выглядела ослепительно, и ее красота обворожила не только воздыхателя, но и правителя друфусов. Платье, подаренное императором, было великолепным и очень подошло ей. Обтягивающая ткань камки56, струившейся до пола, подчеркивала стройное тело девушки. На ногах красовались легкие сандалии бронзового цвета. Волосы были аккуратно собраны и украшены живыми цветами. Открытую шею украшала камея с изображением цветка. С приходом Элинор комната наполнилась цветочным ароматом.
      Обменявшись надлежащими любезностями, гостья уселась напротив друга детства. Прислужницы подали ужин, и беседа возобновилась с большей оживленностью. Сиберийцы были вегетарианцами, поэтому все блюда состояли из овощей и фруктов. В меню входило не много яств, но все они были изысканными и вкусными. После долгих месяцев сухого и однообразного питания земляне наконец-то насладились едой. Они впервые пробовали пищу друфусов, и несмотря на необычный и странный вкус еды, она понравилась земным гурманам.
      Покончив с амброзией57, гости испили наивкусней-ший прохладный нектар58. Убрав все яства со стола,
      прислужницы удалились, оставив правителя наедине с гостями.
      - Полагаю, настало время поговорить о главном,
      что привело сегодня вас в мои покои, - лицо императора стало серьезным. Поднявшись с трона, он подступил к отдаленной стене. Сделал жест рукой, и аквариум сменился на огромный экран, на котором маячили звезды. После вашего прибытия я связался с правителем спиритов, поведал ему о происходящем здесь и получил несколько дельных советов. Агива пожелал, чтобы я ввел вас в курс грядущих дел, вернее, объяснил вашу позицию в предстоящей войне.
      - Войне? - переспросил Дэниел.
      - Да, молодой зенусиец. Ты верно расслышал. Эта
      война не за власть, а за право жизни. Несколько оргирионов назад на Друфус напали кешры, обитатели созвездия Диокрит59. Они силой пытались завоевать нашу планету. Долгие кровавые сражения не принесли им успеха. Сиберийцы готовы были умереть, изнич
      тожиться до последнего, но не отдавать родную планету кровожадным рептоидам. Наша раса стояла на краю гибели, но мы не желали сдаваться. Упорство и отвага друфусов сломили противника. Налетчики бежали на родные планеты, разбитые в пух и прах. Потери и разрушения на Друфусе были неисчислимы, но это не сокрушило сиберийцев. Мы залечили раны и принялись воздвигать из руин города. Казалось, что все беды остались в прошлом, но мы ошиблись. Сильнейшие тектонические толчки разрушили все, чего мы достигли. Наша планета сошла со своей оси и значительно приблизилась к светилу. То, что не разрушило землетрясение, испепелили вулканы и Аригула. Друфус вскоре умер!... - лицо Трионагриса помрачнело при воспоминаниях о своей планете. Он вернулся к своему креслу и продолжил рассказ. - Однако и это бедствие не отвратило нас от родного дома. Несмотря на все лишения, мы осилили постройку этого города. Подземные воды стали спасением нашей цивилизации. Мы вырастили тут тысячи деревьев, обеспечили себя парниковой пищей и сумели спасти даже некоторых птиц. Долгое время сиберийцы считали случившееся с Друфусом непредсказуемым природным явлением. Однако происшедшее с Зенусом опровергло прежние предположения. Наш космогеофон60 обнаружил резкие звуковые волны, направленные на Зенус, - заявление императора ошеломило посетителей. - Это обстоятельство проясняет причины сдвига планеты с ее оси.
      - Простите, император, вы сказали, волны были на
      правлены на нашу планету, но кем и по какой причине? - возник у Браун естественный вопрос.
      - О том, кто это сделал, я могу дать вам точное оп
      ределение. Это дело рук кешров... так, по крайней мере, показывает наш приемник. Ну, а причины их поступка будет довольно-таки сложно объяснить, но я все же постараюсь сделать это. Несколько мегарионов61 назад, когда жизнь на многих планетах еще даже и не зародилась, в созвездии Ладония62 произошел резкий скачок численности населения. Ресурсы колонизированных планет этого созвездия стали резко уменьшаться, и во избежание войн многие ладонийцы решили покинуть свои родные края и искать себе новое пристанище. Начался великий период переселения. Именно в эти времена были заселены многие планеты нашей Галактики. Ладонийцы сумели колонизировать наилучшие из планет Эписпирии63. Одним из таких небесных объектов был Мальдек в системе Суанит64.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20