Число погибших
ModernLib.Net / Стиц Джон / Число погибших - Чтение
(стр. 15)
Автор:
|
Стиц Джон |
Жанр:
|
|
-
Читать книгу полностью
(446 Кб)
- Скачать в формате fb2
(177 Кб)
- Скачать в формате doc
(185 Кб)
- Скачать в формате txt
(175 Кб)
- Скачать в формате html
(179 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15
|
|
Мы продолжали смотреть, и вот на экране снова появился Олсоп, рассуждающий по поводу покушения на губернатора. Крупные надписи убеждали нас доверять ему, голосовать за него, любить его. А потом брюнетка с прекрасной фигурой и в минимальной одежде обняла его и поцеловала в щеку. Совсем другая картина сопровождала Слоана, когда пришла его очередь давать интервью. Видимо, они черпали вдохновение в образцах древних политических карикатур. Сам образ Слоана остался неизменным, но из него выделилось второе "я", нечто вроде персонифицированной совести. Оно съежилось, устроилось на правом плече своего хозяина и начало давать советы. Но съежилось оно не очень сильно, и советы его не отличались добротой. Потом оно переместилось на левую сторону и трансформировалось в дьяволоподобного, но вполне узнаваемого Слоана. Почему-то у него оказалась сумка, и из этой сумки оно вытащило мертвого младенца с синей кожей и плотно сомкнутыми веками. От души смеясь, второе я Слоана перекинуло младенца через плечо и полезло в сумку за чемто еще. Джанет протянула руку, и экран погас. - Мне кажется, мы выдели уже вполне достаточно, не так ли? - Выглядела она как-то не очень хорошо. - Да, пожалуй. - Меня тоже слегка подташнивало. - Синеватый младенец был синтезирован очень реалистично. Теперь я понимал, почему ощущал смутную симпатию к Олсопу, хотя на пресс-конференции Слоан произвел на меня гораздо большее впечатление. Стало также ясно, и чем вызваны задержки при трансляции некоторых репортажей. Впечатление было такое, словно я смотрел на двойную картинку - вроде той, на которой изображена старая и молодая женщина - и внезапно увидел ее совсем по-другому. Как по волшебству, разрозненные кусочки слились в единое целое, и мне было совершенно невдомек, как я мог не видеть этого раньше. - Не убить ли нам одним выстрелом двух зайцев сразу? - задумчиво спросил я. - Скопируем все это и приготовим экстренный выпуск. Джанет ухмыльнулась: - Давайте. Если никто не видел, как мы вошли, то это место не более опасно, чем любое другое. Мы лихорадочно начали готовить наш собственный репортаж, используя при этом синтезатор речи. Зрителям будет, над чем подумать помимо модной одежды и продуктов к завтраку. Просто чудо, что мы успели закончить работу. Потом я тихо убрал кресло, которым заблокировал дверь, и вынул пистолет. - Загляните еще раз в щель, - предложил я. Мы торчим здесь уже давно, и если нас ищут, то могли уже и отыскать. Джанет повторила свои манипуляции с камерой и начала уже было вставать, как тут же опять быстро пригнулась. - Тащите кресло! - возбужденно прошептала она. Я подчинился. - Там кто-то есть, но он стоит слишком близко, и я не вижу, кто именно. Я облился холодным потом. Мы были на волосок от гибели. - У вас ведь с собой бомба? Может, устроим диверсию? - Хорошая идея! Только к этому надо добавить кое-что еще. - Я поднес к губам свой комп и вызвал Ларри Тэлона. Мгновение спустя его лицо появилось на экране. Он был в своем кабинете. - Это Дэн Кеттеринг, Ларри, - сказал я. - Вы меня помните? - Конечно, помню, Дэн, - улыбнулся Ларри. Я же вижу вас чуть ли не каждый день. На мгновение я потерял дар речи. - Вы хотите сказать, что обо всем догадались? наконец спросил я. - Почти сразу же, как вы устроились. Но держал язык за зубами. Насколько я помню, вы никогда ничего не делали без разумной причины. Я не стал тратить время на пустые расспросы. Для того, что я задумал, не имело значения, можно ему доверять или нет. - Я хочу попросить вас об одной услуге. Примерно минут через пять здесь будет довольно шумно. Я хочу, чтобы вы в это время были возле... - я назвал ему ориентиры. - А как только услышите шум, скажите чтонибудь вроде: "Что, черт побери, здесь происходит". И ради Бога, погромче. Ларри покачал головой и улыбнулся. - Знаете, когда все это кончится, я надеюсь получить объяснения. А также, если предчувствие меня не обманывает, рекомендацию на новую работу. Я ухмыльнулся и сказал: - Считайте, что вы ее уже имеете. - И перед тем как отключиться, добавил: - Впрочем, скорой здесь может появиться достаточно свободных мест. Я повернулся к Джанет и Брэду; - Давайте придвинем кушетку к стене. Только тише. Потом я опять усадил Брэда в кресло и подмигнул ему. На губах его появилась слабенькая улыбка, и тут же он вновь стал серьезным. Забравшись на кушетку, я снял с навесного потолка несколько панелей. Над ними кабинеты разделялись лишь тонкой перегородкой, которую лазерный пистолет легко прорезал. Я влез в дыру и убрал несколько панелей с потолка соседнего кабинета и, вернувшись, просунул голову в лабораторию спецэффектов. - Скорее, - шепнул я. - Джанет, вы первая. Вскоре она уже мягко приземлилась на пол соседнего кабинета. Брэда я спустил на вытянутых руках, и Джанет подхватила его. Спрыгнув в лабораторию, я тихо отодвинул кушетку на место. Потом встал под дыркой в потолке, присел и сделал прыжок вверх. Острые края панелей впились в ладони, но через несколько секунд я уже балансировал на стене, разделяющей два кабинета. Стоя там, я вернул на место все панели, кроме одной. Эта гимнастика оказалась довольно болезненной, но альтернатива была еще хуже. - Спрячьтесь за что-нибудь попрочнее, - сказал я, вытаскивая из кармана бомбу, и Джанет, держа Брэда за руку, нырнула за самый массивный стол. Руки у меня слегка дрожали, когда я изучал цилиндрик. Я помнил, что в таких штуках задержку взрыва можно регулировать, поворачивая на нужный угол колпачок на одном из торцов, но я даже не знал, в какую сторону его крутить. В конце концов я решил, что бомба предназначена для правшей и, повернув колпачок на четверть оборота по часовой стрелке, кинул ее к противоположной стене. Она не успела еще стукнуться об пол, а я уже крепил на потолке последнюю панель. Потолок соседнего кабинета меня не беспокоил. Я поспешно спрыгнул вниз, на четвереньках добрался до стола и, обняв Джанет и Брэда за плечи, нагнул голову пониже. - Сколько надо ждать? - тихо спросила Джанет. - Не знаю... - Не успел еще затихнуть грохот взрыва, как я был уже на ногах. Пара панелей, к которым я даже не прикасался, оторвалась и медленно планировала вниз. Сквозь прямоугольные дыры в потолке на голову мне посыпались штукатурка и пыль. - А теперь идем? - спросила Джанет. - А теперь идем. - И в это время отдаленный голос громко спросил, что тут происходит. Теперь нашим друзьям волей-неволей придется заняться лабораторией спецэффектов. Мы вышли из кабинета. Коридор был пуст, но из-за угла доносились чьи-то сердитые голоса. Мы побежали. Следующий коридор вел к рубке для экстренных сообщений. Аппаратура, стоящая там, не нуждалась в человеческом персонале, и если передача началась, остановить ее было нелегко. Если, конечно, мы сможем туда попасть, но я надеялся, что пропуск Шона поможет нам и здесь. Нам повезло. Рубка оказалась ближе, чем я думал. И пропуск Шона сработал. Обстановка там напомнила мне старые добрые времена. Мы заперли за собой дверь, и Джанет начала подготовку к передаче, торопливо объясняя мне на ходу всякие тонкости. Меньше чем через минуту она вопросительно посмотрела на меня: - Все готово. - Кристалл загружен, - отозвался я. - Прекрасно! - Джанет усмехнулась и установила уровень важности новостей на десять. Система трансляции экстренных сообщений была самодостаточной и поэтому не подчинялась командам центрального пульта управления и имела автономный источник питания. Вырубить ее можно только на месте. По своему компу я связался с Фрименом и сказал ему, чтобы он начал записывать программу МНБС. Он не понял, зачем это нужно, но у меня не было времени на объяснения, и он с недовольным видом поверил мне на слово. Мы установили таймер и поставили самый тяжелый шкаф на край таким образом, чтобы он придавил дверь, когда мы ее закроем. Джанет, выключив звук, настроила свой комп на МНБС. Едва мы закрыли дверь, раздался тяжелый удар, и ее заклинило намертво. - Сюда, - крикнула Джанет, и мы побежали к ближайшему выходу, волоча за собой Брэда, а через несколько минут началась экстренная трансляция, прервав обычную программу коротким стандартным предупреждением. Джанет включила звук. "Мы прервали обычную программу, чтобы сообщить вам новость экстраординарной важности. Только что стало известно, что "МНБС телевижн" несет непосредственную ответственность за происшедшие в последние месяцы катастрофы, ставшие причиной гибели многих людей. МНБС также в ответе за покушение на убийство губернатора Ньювела и другие акты насилия, совершенные с целью повышения популярности станции и получения больших прибылей. С помощью подсознательной рекламы руководство МНБС манипулирует людьми". Моя необычная память на голоса оказалась весьма кстати. Если не считать дикции, этот голос был неотличим от голоса Гленна Хартли. А трансляция продолжалась. "МНБС, "Мидас корпорейшн", агентство "Вандерленд" и "Институт Моргана" оказались связанными тесными финансовыми узами. Когда вы слушаете это..." Джанет выключила звук. Мы улыбнулись друг другу и были уже у самой двери, когда луч лазера ударил в пол прямо у моих ног и раздался чей-то крик: - Вот они! 20. АВАНТЮРА - Стой, - крикнул настоящий Хартли с другого конца коридора. Сейчас в его голосе не осталось и следа от обычной небрежно-деловой манеры. Тяжелые шаги бегущего человека гулким эхом отдавались в пустом коридоре, и я слышал его свистящее дыхание. Мне почему-то казалось, что больше всего Хартли разъярен тем, что драгоценное эфирное время, которое могло быть использовано для его рекламных фокусов, растрачивается впустую. Я повернулся и выстрелил в ответ. - Вы двое, убирайтесь отсюда. Джанет не стала терять времени на напрасные пререкания. Она схватила Брэда в охапку и исчезла за дверью. Хартли выстрелил еще раз, но луч его лазера метался из стороны в сторону, потому что он старался не попасть под мой выстрел. Но, очевидно, решив, что теперь терять ему особенно нечего, останавливаться он не стал. Я тоже выскочил на улицу, жалея, что не в состоянии бежать быстрее. Поэтому я решил немного рискнуть и пару раз выстрелил в замок, чтобы заклинить его. Холодный ночной воздух моментально остудил взмокший лоб. Пока я возился с замком, Джанет с Брэдом были уже далеко. - Я возьму машину и подберу вас! - крикнула она через плечо. До сих пор я как-то еще превозмогал боль в избитом теле, но теперь мои силы окончательно иссякли. Я старался как мог, но способен был только ковылять, а Хартли уже ломился в дверь. Я слышал, как он изрыгает проклятия. Вдобавок ко всему поднялся ветер, и глаза мне запорошило пылью. Джанет уже завела машину и, развернувшись, нажала на акселератор. Она заезжала таким образом, чтобы в случае чего машина оказалась между мной и Хартли. Я испугался за нее, но еще больше был поражен ее самоотверженностью. Хартли наконец справился с дверью, но руки его дрожали, и прицел был не лучше того, когда он стрелял на бегу. Ослепительный луч зигзагами пронесся по автостоянке, а в следующее мгновение Джанет уже закрыла меня корпусом машины. Ребра жгло как огнем, но, слава Богу, я не угодил под лазер. Я не успел еще захлопнуть дверцу, а Джанет уже круто вывернула руль и до отказа вдавила акселератор. Мы инстинктивно втянули головы, но Джанет пришлось выпрямиться, чтобы смотреть на дорогу. - Сползай как можно глубже! - крикнул я Брэду - он был на заднем сиденье. - И не вылезай, пока я не скажу! Хартли был уже далеко позади, когда какая-то машина рванулась вдруг к выезду со стоянки. - Он пытается отрезать нас! - весело крикнула Джанет, тряхнув своими роскошными кудрями. Вы не против парочки столкновений? Наблюдая, как лихо она разворачивает машину от заблокированного выезда, я сказал, что не против. Другой водитель, должно быть, угадал ее намерения потому что двинулся нам наперерез. - Похоже, он собирается идти на таран, - сказал я, не веря собственным глазам и даже не сразу вспомнил, что у меня есть пистолет. Открыв окно, я высунулся в него и, задыхаясь от ледяного ветра, выстрелил. Джанет изменила курс, но наш противник был начеку. Я выстрелил еще раз. И должно быть, все-таки попал, но нам это мало помогло. Правда, та машина потеряла управление, но когда Джанет притормозила, чтобы пропустить ее она вдруг свернула прямо на нас. Может, водитель до конца старался выполнить свою задачу, а может, под тяжестью тела рулевое колесо просто случайно провернулось в нужную сторону, но как бы там ни было, наши машины столкнулись. Скорость была высока, но, к счастью, удар оказался боковым. Однако мы и так чудом не перевернулись. - Вы целы? - спросил я Джанет. Она кивнула, и я повернулся к Брэду. Голос его слегка дрожал, но он тоже сообщил, что с ним все в порядке. От удара мотор заглох, а когда вновь завелся, то стал как-то подозрительно подвывать. Слегка подав назад, Джанет объехала машину нашего приятеля и устремилась к выезду со стоянки. - Удалось! - ликующе воскликнула она и внезапно расхохоталась - да так громко, как я еще ни разу не слышал. Что до меня, то мне было не до смеха: боль в боку становилась все сильнее. Взглянув в зеркальце заднего обзора, я сказал: - Хартли уже садится в машину. Давайте помедленнее. - Помедленнее? - Джанет на мгновение оторвалась от дороги и выразительно посмотрела на меня. - Вы что, с ума сошли? - Может быть. Но у меня есть идея. Больше ста километров его "Лендэйр" не даст: я об этом позаботился, и если вместо того, чтобы поскорее улизнуть, он попытается догнать нас, мы сможем получить дополнительные улики. - Вам когда-нибудь говорили, что вы чокнутый? - Говорили. Пожалуйста, сделайте, как я прошу. Джанет осуждающе покачала головой: - Ладно. Кроме того, я вообще не уверена, что после этого "поцелуя" мы сможем от него оторваться. Теперь мы оба смотрели в зеркальце заднего обзора. - Он действительно преследует нас, - сказала Джанет. - Похоже, он такой же псих, как и вы. - Или понимает, что для него все кончено и, как Шон хочет только отомстить. - В машине был телефон, и я позвонил Фримену. - Это опять вы? - Проворчал он, услышав мой голос - Что за чертовщина у вас там творится? Откуда-то из-за его спины доносился синтезированный голос Хартли. - Я вам все объясню завтра. А сейчас свяжите меня с кем-нибудь из полиции Гелиума. С тем, кому вы больше всего доверяете. Чем выше чином, тем лучше. И попросите его исполнить парочку моих просьб - разумеется, пока они будут в рамках закона. - Нет! Сначала я хочу знать, что происходит. В вашем доме найден труп. - Черт побери! - не выдержал я. - Вы втравили меня в эту историю, так что нечего вилять. У меня на хвосте директор МНБС, и когда он нас догонит, то попытается убить. У вас есть шанс застукать его за этим занятием. Фримен подмигнул мне и - я даже не поверил своим глазам - чуть было не улыбнулся. - Договорились, - неожиданно сказал он. Через двадцать секунд, показавшихся мне бесконечными, на экране появилась средних лет женщина в форме. - Ну, выкладывайте, - неприветливо сказала она. - Прежде всего как можно скорее отправьте полицейский джампер к МНБС. Пусть позвонят мне, как только вылетят. Скажите им все, что сказал вам Фримен, - и я дал ей номер телефона своей машины. Она поджала губы, помедлила в нерешительности, но все же с большой неохотой сказала: - Он уже в пути, - и отключилась. Я посмотрел, как идут дела у Хартли, и присвистнул. - Джанет, он уже слишком близко. Попробуйте оторваться. - Не могу. Эта штука еле дышит. Внезапно в задней части кузова образовалась дыра. Ветер со свистом ворвался в кабину. - Вы оба в порядке? - спросил я. - Хартли мог продырявить не только машину. - Да! - прокричал Брэд с заднего сиденья. - Все нормально, - улыбнулась Джанет, и я облегченно вздохнул. - Тогда подпустите его еще ближе. - Поглядев на дорогу, я коечто вспомнил. - Что? - Не спорьте, Джанет. Подпустите его поближе, а потом как можно резче сверните вправо, вон туда. Джанет пожала плечами, но выполнила все в точности. Несколькими мгновениями позже, под скрип тормозов и визг шин мы свернули за угол. Я оглянулся и увидел, что "Лендэйр" по-прежнему висит у нас на хвосте. - Черт побери? - А вы чего ждали? - Я надеялся, что он перевернется. В конструкции автомобиля есть дефект. - Понятно, - задумчиво произнесла Джанет. Значит, вы хотите, чтобы я сделала еще один поворот? - При первой же возможности, - кивнул я. Хартли опять начал догонять нас, но в этот момент на экране появилась усатая физиономия пилота полицейского джампера. Я дал ему наши координаты. - Я... я примерно в десяти минутах лета, - прикинул пилот. Джанет сделала еще один правый поворот. Мне показалось, что наша машина рассыплется на ходу, но она выдержала. "Лендэйр" тоже. Хартли неуклонно нагонял нас. Внезапно в ветровом стекле появилась еще одна дырочка, и мы с Джанет инстинктивно пригнулись. Хартли был уже на расстоянии одного корпуса и заходил слева, намереваясь протаранить нас. - Давайте сворачивайте! - завопил я. - Но куда? Там же нет дороги. - Не важно! Другого выхода у нас нет. Джанет резко крутанула руль. Машина запрыгала по камням, и я больно стукнулся головой в потолок. Мотор заскрежетал, словно разваливаясь на куски, и готов был заглохнуть. Я оглянулся. "Лендэйр" начал медленно выравниваться, выходя из виража, и казалось, уже прошел самую опасную точку, но тут он неожиданно вновь накренился и вдруг резко опрокинулся. Словно гигантский ластик, он сперва высоко подпрыгнул, а потом, потеряв часть вращательного момента, величаво перевернулся через крышу. Джанет остановила машину. "Лендэйр" несколько раз качнулся и тоже замер. В этот момент я был абсолютно уверен, что Хартли мертв. Потрясенные, мы с Джанет остыли в каком-то оцепенении. - Эй! - нерешительно позвал нас Брэд, но мы даже не пошевелились. И только заметив в небе слабую звездочку, я наконец пришел в себя. Полицейский джампер снижался, превращаясь во вполне различимый на фоне звезд силуэт. Я смотрел на разбитый "Лендэйр", но не видел его: в алых отсветах огней полицейского джампера мне чудился горящий самолет Сэма. - Как ты там, Брэд? - спросил я, не поворачивая головы. - Все в порядке, пап. Все уже кончилось? - Почти. - Я повернулся к Джанет. - Вы можете подъехать поближе? Машина медленно поползла по камням. Впечатление было такое, будто вместо движущихся частей у нее битое стекло. Я включил комп и поймал МНБС. Наша передача подходила к концу - как раз началась последняя часть, посвященная "Дублинской Автомобильной Компании". Синтезированный голос Хартли прочитал строчку из наиболее опасной для компании докладной. Со страшным - в буквальном смысле этого слова скрежетом машина остановилась. - Ты останешься здесь, Брэд, - сказал я и, кряхтя, вылез наружу. Холод был зверский. Я осторожно подошел к разбитому автомобилю. Джанет держалась чуть сзади. "Лендэйр" лежал крышей вниз, и юбка воздушной подушки бесстыдно смотрела в небеса. Гленн Хартли висел на перекинутом через плечо спасательном ремне. Сморщенные остатки аварийного пузыря мешали разглядеть его как следует. Краешком глаза я заметил полицейский джампер. Красные блики на искореженном корпусе "Лендэйра" становились все ярче. Дверь со стороны водителя заклинило. Я попытался разбить стекло, но безуспешно. К счастью противоположная дверь с трудом, но открылась. На пассажирском сиденье лежал пистолет. Я взял его и, не глядя, бросил за спину, едва не угодив в Джанет. Я собрался уже лезть внутрь, но тут чья-то рука похлопала меня по плечу. - Подождите, Джанет. - Это не Джанет, - ответил мужской голос. Я обернулся и увидел того самого усача, с которым разговаривал по телефону. - Пожалуйста, отойдите от машины. - Офицер, - сказал я устало, - пока я буду подтверждать свои полномочия, этот человек может умереть, и мы потеряем ценную информацию. Лучше выступите в качестве свидетеля, ладно? - с этими словами я вновь повернулся к машине. Мой блеф удался. Во всяком случае, когда я опять полез внутрь, меня не вытащили за ноги. Хартли оказался крепче, чем я думал. А может, ему просто повезло. Правда, глаз он не открывал, но все же был живой и даже постанывал. Ремень врезался ему в грудь, а на лбу была неглубокая, но неприятная рана. - Зачем вы убили столько людей, Хартли? спросил я достаточно громко, чтобы полицейский тоже услышал. - Я... не понимаю... что... вам... - Отпираться бесполезно, Хартли. - Я боялся, что он либо вот-вот умрет, либо, наоборот, очухается настолько, что потребует адвоката. Я, конечно, не отказался бы устроить ему небольшую пытку, но за моей спиной стоял полицейский. Набрав в грудь побольше воздуху, я придал своему голосу как можно больше официальности и начал вдохновенно врать: - Послушайте меня, Хартли. Два часа назад Шон Франке сделал полностью задокументированное признание. Он рассказал нам, как и почему вы подстраивали несчастные случаи. Как вы думаете, откуда мы узнали, что и где именно нужно искать и студии? Должно быть, он действительно плохо соображал, потому что даже не спросил, почему мы в таком случае не пришли сразу с полицией. Вместо этого он прошептал: - Я никогда... никого не убивал. Шон и другие... - да, они убивали. Но вам не удастся повесить это на меня. Я подумал, что, для того чтобы получить срок, вовсе не обязательно лично нажимать на спусковой крючок, а вслух сказал, уже мягче: - Я знаю, Гленн. Все, что нам нужно перед тем, как передать вас медикам, - это ключевые имена. "Вандерленд", "Мидас", "Институт Моргана". Шон рассказал нам все, что знал, но мы должны сравнить его показания с вашими. И если один из вас солжет, вы оба умрете за решеткой. Хартли долго молчал. Я уж испугался, что ему не дожить и до решетки, как вдруг он тихо сказал: - Ладно. И назвал имена. Все они были мне незнакомы, но я понимал, что Хартли сейчас слишком слаб, чтобы лгать. Я тоже чувствовал себя неважно. На меня внезапно навалилась невероятная усталость. - Хорошо, Гленн. Медики скоро будут, а вы пока расскажете присутствующему здесь офицеру все детали, которые сможете припомнить. Хартли слабо кивнул и судорожно сглотнул слюну. Я вылез из машины, и усач отступил на шаг, давая мне дорогу. Вид у него был слегка ошарашенный. Джанет стояла рядом вместе с его напарником, который, оказывается, записал на свой комп всю нашу беседу с Хартли. - Надеюсь, вы передадите это своему начальству? - спросил я. Он заверил меня, что передаст. - Офицер, не дадите ли вы нам отдохнуть хотя бы несколько минут? У нас был тяжелый день. - Догадываюсь, - сказал он, глядя на мое лицо. Он помедлил, перекатывая язык за щеками и наконец снизошел: - Медики будут здесь минут через пять... Вспомогательная команда, конечно, задержится... В общем, пятнадцать минут. Больше я вам дать не могу. И будьте где-нибудь поблизости. - Не сомневайтесь, - сказала Джанет. - На этой груде металлолома все равно больше ста метров не проехать. Я подошел к ней. В мигающем свете огней полицейского джампера я видел ее усталую улыбку. - И честно говоря, я сейчас не в состоянии даже повернуть руль. Я обнял ее за плечи, и мы пошли к нашей многострадальной машине. Забравшись в кабину, я первым делом врубил отопление на всю катушку. С заднего сиденья - невероятная вещь! - доносилось мирное посапывание уснувшего Брэда. Я ухмыльнулся. Джанет с облегчением откинулась на спинку кресла. - Черт возьми, как я устал! - сказал я. - Интересно, чем все это кончится? - Чем бы ни кончилось, ты наконец-то сможешь избавиться от этой своей маскировки. И может быть, даже разрешишь называть себя Дэном. Я опять взглянул на красные блики, пробегающие по корпусу разбитого "Лендэйра" и вновь подумал о Сэме, Брэде и о Джанет. Быть может, по иронии судьбы вся эта история принесет Брэду счастье? - Джанет... - с трудом произнес я, и запнулся, не в силах найти нужные слова. - Я здесь, - сказала она просто. Послышался шорох: Джанет повернулась ко мне. Но я не отрывал глаз от останков "Лендэйра". - За последнее время я узнал о себе много нового. И в частности, то, что действительно не люблю незавершенности, Джанет внезапно затихла. Я взглянул на нее. В тусклом пляшущем свете ее бирюзовые глаза казались совсем темными. Никогда в жизни я никого не желал так, как эту женщину. Внезапно у меня пересохло в горле. Я прокашлялся. - Ты и я... Ведь для нас с тобой еще ничего не кончилось, а? По движению ее зрачков я понял, что она рассматривает мое лицо. Внезапно она перестала улыбаться и, протянув руку, глубоко вздохнула и коснулась моей щеки кончиком пальца. - Дэниэль Кеттеринг, - сказала она почти неслышно. - Я и не хочу, чтобы это когда-нибудь кончилось. Я улыбнулся ей как мальчишка. Улыбнулся так широко, что губы опять заболели. Щеку, там, где Джанет коснулась ее, покалывало. - Ну что ж, - сказал я. - Пожалуй, кое-какие дела просто обязаны оставаться незавершенными.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15
|