Все цвета радуги (Оракул Вселенной - 3)
ModernLib.Net / Соболь Александр / Все цвета радуги (Оракул Вселенной - 3) - Чтение
(стр. 8)
Автор:
|
Соболь Александр |
Жанр:
|
|
-
Читать книгу полностью
(517 Кб)
- Скачать в формате fb2
(219 Кб)
- Скачать в формате doc
(224 Кб)
- Скачать в формате txt
(217 Кб)
- Скачать в формате html
(220 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
|
|
Что-то было не так... какая-то мелочь, но мелочь очень важная... но она ускользала, как угорь, да и вообще он обнаружил, что не может толком вспомнить недавнее прошлое (давнее и не очень вспоминалось отчетливо, он прекрасно знал, кто он и откуда), что-то застилало внутренний взор, словно он пытался разглядеть картину за стеклом, по которому потоками стекает вода... когда-то нечто подобное уже происходило с ним. Он еще раз внутренне напрягся, изнемогая в борьбе с самим собой, и вдруг будто выключатель в мозгу повернули (ветерок ОБВЕВАЛ ЛИЦО!), и он вспомнил... но не все. Но даже то, что он вспомнил, заставило на какой-то миг заметаться мысли в легком подобии паники... ведь то, что ВЕТЕРОК ОБВЕВАЛ ЛИЦО, могло означать только одно: "ошейник" Дальвиры перестал работать. Но вот причин тому могло быть две: либо он почему-то поломался, либо здешняя атмосфера пригодна для дыхания человека (Дальвира объясняла, что в этом случае аппарат отключается автоматически и включается опять-таки автоматически при самом незначительном угрожающем изменении состава воздуха). Будем надеяться, что имеет место вторая причина, ведь я же пока жив, подумал Зоров, приглаживая этой успокоительной мыслью взъерошенные чувства. И медленно, осторожно, не меняя позы, открыл глаза. И холодок цепенеющего ошеломления змеей скользнул вдоль позвоночника. Что это было? Дежа вю, конфабуляция? Сработала генная память? Или, как говаривал некогда Вяз, произошел "туннельный пробой реинкарнационного ряда", и он заглянул в сознание человека, бывшего некогда вместилищем, физической оболочкой его информационно-энергетической матрицы, души в просторечии? Как бы там ни было, он помнил и ощущал... Как тогда было? "Меня окружает сад... я вижу ленивую пышность форм, томное богатство всевозможных оттенков красного цвета от нежно-розового до темно-вишневого, кое-где чередующееся с чувственным трепетанием синего и фиолетового. Розовые ветви невиданных деревьев, плавно изгибаясь, клонятся к укрытой голубоватым травяным ковром земле под тяжестью фантастических фиолетовых и багряных плодов; грациозные пурпурные цветы пленительно кивают чашечками, источая сладкий дурманящий аромат; над ними плавно порхают яркие бабочки. Сквозь окутавшую меня тишину начинает просачиваться удивительная музыка... Она звучит все явственнее, все громче, полная томной неги, мягко и властно обволакивает сознание, рождает непривычные ощущения и эмоции..." [Автоцитата из повести "Долгий путь в лабиринте".] Похоже? Зоров приподнялся на локти и огляделся. Да, очень похоже. И все же есть и отличие. Этот мир... богаче, сочнее, что ли. Реальнее. Тот мир, если его не подводила генная (или реинкарнационная) память, был сконструирован искусственно. Если этот тоже, то приходилось признать, что здешние инженеры потрудились гораздо качественнее... Он мог сорвать и надкусить голубоватую травинку и ощутить ее горьковатый вкус. Полюбоваться игрой света на гранях разноцветных камешков на дне протекающего совсем рядом маленького ручейка, увидеть деловито снующих по воде паучков-водомеров, рассмотреть каждую подробность на сегментном тельце голубой стрекозы, безбоязненно усевшейся на стебелек цветка в нескольких сантиметрах от лица... Потом он вспомнил о Ладе и Рангаре, и его точно пружиной подбросило на ноги. И тут только Зоров заметил, что совершенно гол. Где он, черт побери?! И что все это значит?! Зоров еще раз погнал память на гимнастику, но смог вспомнить лишь то, что произошло с ними до проникновения в Голубой мир. Последнее, что осталось перед мысленным взором, было: убегающая вдаль голубая дорога, голубые поля вокруг, голубое небо и город на горизонте. Все. Дальше - мрак. Попали ли они в этот город? Где Лада и Рангар? Почему он голый, в конце концов? Куда подевались одежда и оружие? И почему, если они таки попали в Голубой мир, вокруг далеко не все голубое? Впрочем, последний вопрос интереса не представлял. Зоров прекрасно понимал, что соответствие миров цветам радуги - условность, абстракция, и в действительности спектральная принадлежность того или иного мира определяется отнюдь не его цветом. А то, что в Голубом мире голубой цвет - доминантный, лишь дает весомый аргумент в пользу догадки Зорова о сконструированности этого мира. Но ответы на остальные вопросы его очень волновали. И особенно что с Ладой и Рангаром? Ну с Рангаром проще, подумал он и мысленно усмехнулся, вспомнив фразу классика: "Лишь бы не спал - отобьется". А вот с Ладой... Ох, как же болит сердце за этих дорогих ему людей и как унизительно ощущать свою рожденную полным незнанием ситуации беспомощность! Зоров еще раз - на этот пристально и внимательно - огляделся. Цепким, все замечающим и фиксирующим взглядом разведчика. И увидел среди переплетения стволов и ветвей необычного леса тропинку. Он хотел было направиться к ней, но его опередили. Кто-то шел к нему, целая группа, и они перекликались звонкими щебечущими голосами. "Аборигены, - подумал Зоров с мрачным удовлетворением. - Ну-ну, сейчас разберемся..." Но совершить задуманное ему так и не пришлось. Ибо он буквально остолбенел, увидев аборигенов. Точнее, аборигенок. Их было шесть, и были это юные нагие девы неземной, немыслимой красоты и совершенства. То есть вполне земной, но уж совершенно немыслимой. У Зорова перехватило дух и горячая тяжесть шевельнулась в чреслах. Остолбенение приобретало чересчур уж конкретные и, главное, зримые формы. Тугой кроветок опалил румянцем щеки и заставил грудь бурно вздыматься и опускаться. А некая часть его тела вела себя так, будто полностью обрела самостоятельность и независимость от хозяина, и теперь красовалась, как ухарь-купец на ярмарке. Девы продолжали щебетать и ослепительно улыбаться, окружили Зорова, восхищенно разглядывая его совершенное мускулистое тело своими фантастическими глазами изумрудного, фиалкового, небесно-голубого и золотистого цвета, а затем вначале их руки, а затем и губы принялись ласкать его... и прежде чем провалиться в сладкую хмельную бездну, он еще успел вспомнить (в оправдание, что ли? Хотя какое тут, к черту, оправдание?) слова еще одного классика: "Если невозможно избежать насилия, расслабьтесь и постарайтесь получить удовольствие..." Рангар ощутил себя на чем-то теплом, приятно-мягком... его тела касались тонкие, нежные и в то же время необычайно сильные и умелые пальцы. Они оглаживали и заставляли вначале трепетать, а затем замирать в сладкой истоме каждую жилочку, каждый мускул... даже самые лучшие массажисты при императорском дворе не могли так... о, какое невыразимое блаженство! Рангар застонал от наслаждения и открыл глаза. Прямо над ним, нависая, с легкой полуулыбкой на коралловых губках и в то же время необычайно сосредоточенно трудилась, разминая его тело, дева красы столь необычайной, что Рангар несколько секунд не мог поверить в реальность происходящего. Тяжелые пепельные волосы с едва уловимым сталисто-синим отливом, смуглая золотистая кожа, тонкие черные брови вразлет и громадные миндалевидные глаза цвета бирюзы неправдоподобной прозрачности и глубины... Прямой, тонко очерченный нос, роскошные губы, охотно открывающие идеально ровные белые зубы, мягкий, нежный подбородок... Рангар перевел взгляд ниже и судорожно вздохнул, увидев мерно покачивающиеся в такт движениям девушки тугие, налитые как зрелые плоды волшебного дерева арах груди с напряженными сосками нежно-розового цвета... и тут его плоть повела себя самым разнузданным образом, и он ничего не мог с этим поделать, а дева радостно вскрикнула и, вначале приподнявшись, медленно осела... и Рангар почувствовал, как его восставшая плоть погружается в нечто нежное, и влажное, и жадно-трепещущее... и он, как и Зоров примерно в то же время, расслабленно закрыл глаза, потому что бороться с этим было невозможно (да и нужно ли?), и подумал если не дословно, что и Зоров, то очень похоже. Ладе снилось, что она лежит в объятиях Рангара, и он ласкает ее так же нежно и страстно, как десять лет тому назад, и они сливаются в хмельном любовном экстазе... Сон был удивительно приятным и реалистичным; Лада счастливо улыбнулась, потянулась и открыла глаза. Она распростерлась на роскошном, слегка примятом ложе под розовым балдахином, находящемся то ли на террасе, то ли на огромном балконе; террасу или балкон полукругом охватывали разноцветные ажурные перила, где-то внизу шумел то ли парк, то ли лес и восходящее солнце посылало первые приветливые лучи на землю. Справа Лада заметила высокие резные двери с витражами, а слева... Она с трудом подавила вскрик и села, кутаясь в простыню, потому что была совершенно голой, и расширенными от страха глазами уставилась на незнакомого мужчину, в непринужденной позе облокотившегося на перила и тоже, что характерно, совершенно голого. Он был высок, строен, с хорошо развитой мускулатурой, бронзовокожий от загара. На лице, окаймленном черной бородой и черными густыми волосами, перехваченными литым золотым обручем с сапфиром, выделялись ясные нежно-голубые глаза и красивый чувственный рот. Небольшая горбинка на тонком носу придавала облику незнакомца мужественность и своеобразный хищный шарм. - Меня зовут Зинг, - приветливо произнес незнакомец. - А как зовут тебя, прекрасная и неповторимая в любви дева? "Что он мелет? - пронеслось в голове у Лады, и она поплотнее закуталась в простынь. - О какой любви он плетет? И почему и я, и он голые? Неужели..." Жаркая краска стыда бросилась ей в лицо. - Неужели ты посмел... посмел воспользоваться моей... моей беспомощностью?! - почти выкрикнула она, совершенно не обратив внимания на то, что оба говорят на совершенно неведомом ей ранее, но почему-то хорошо известном сейчас языке. На лице Зинга отразилось смятение, и он опустился на одно колено. - Прости, госпожа, но я думал... я был уверен... У тебя действительно были закрыты глаза, но ты делала все, как надо... даже гораздо более того... Лада спрятала пунцовое лицо в ладони и долго сидела так, мужественно борясь с рыданием. Затем произнесла сдавленным голосом: - Я... приняла тебя за другого. Уходи. - Но... разве я был плох? Разве я не понравился тебе, госпожа? - В голосе Зинга слышалось искреннее отчаяние, и Лада невольно подняла на него глаза. Он снова встал перед ней во весь рост, и он действительно был красив... Лада непроизвольно задержала взгляд на мощном фаллосе мужчины, и тот, словно почувствовав ее взгляд, начал стремительно набухать, наливаясь силой... - Нет! - отчаянно крикнула Лада, вновь зарываясь лицом в ладони. Убирайся! Вон! И пусть сюда придет женщина! - Женщина? - пробормотал Зинг обескураженно. - Ах женщина... Ну тогда понятно. Прости, госпожа, но я же не знал... Пятясь задом, он отворил дверь и исчез. Лада шумно выдохнула, переводя дыхание... Примерно через пол-итта в ту же дверь вошла ослепительно красивая юная девушка, также нагая, и присела на краешек ложа, томно потягиваясь, как самка токана в период гона, и значительно улыбаясь. Лада все поняла. На Коарме тоже встречались женщины, предпочитавшие заниматься любовными утехами друг с дружкой, а не с мужчинами - литиньерки (Рангар называл их по-своему - лесбиянки). Лада относилась к ним с инстинктивной брезгливостью. - Да нет же! - со злостью и отвращением произнесла она. - Мне ничего такого не надо! А нужно мне знать, где я нахожусь и что с моим мужем и его братом. Ясно? Некоторое время луноликая красавица смотрела на Ладу с недоумением, потом на ее лице проступили удивление и разочарование. - А!.. - протянула она. - Хорошо, жди я позову жрицу. От последнего слова у Лады слегка похолодело в груди: после падения культа Сверкающих на Коарме вряд ли существовало слово более ненавистное, чем "жрец". Впрочем, тут совсем иной мир... Еще через итт пришла жрица - зрелая, но еще очень красивая женщина без единой морщинки на гордом умном лице, властными льдистыми глазами, резко контрастировавшими с пухлым, чувственным ртом. Волосы ее были уложены в сложную прическу, на высоком открытом лбу красовался огромный изумруд на тонкой золотой цепочке. Юбка из тонких разноцветных лент, ласкающих дивные бедра и длинные стройные ноги, была единственной ее одеждой. На высоких, совершенной формы грудях голубела сложная татуировка. - Ты хотела говорить со мной, Ищущая Любви? - спросила жрица приятным низким голосом. От нее исходил такой ток силы и власти, что Лада немедленно соскочила с кровати, неловко кутаясь в простыню, и поклонилась. - Да, госпожа, - робко произнесла она, почувствовав себя почти так же, как в далекую, но памятную первую свою встречу с Дальвирой в Лиг-Ханоре, тогда выдававшей себя за могущественную чародейку. - Отбрось ты эту тряпку! - неожиданно усмехнулась жрица: - Как мне доложили, тебе нечего стесняться своего тела! Отхлынувшая было краска вновь бросилась в лицо Ладе, но она послушно уронила простыню на пол и теперь стояла под заинтересованным, откровенно оценивающим взглядом жрицы, изо всех сил стараясь перебороть стыд и держаться естественно. - Воистину тебе нечего стыдиться! - повторила жрица. - У тебя чудесное лицо, просто-таки замечательные глаза и волосы и прекрасное, зовущее к любви тело. А стыдятся пусть эти... уродки, - на миг лицо жрицы исказило презрение. - И я не понимаю, что ты ищешь? Особых видов и способов любви? Или, быть может, ты из тех, кто дурманит себя чрезмерным винопитием или, того хуже, парами чикаре? Хотя нет, не похоже... И ты явно не чревоугодница... скорее атлетка, хотя когда это занятие атлетикой мешали любви? Я, Жрица Любви Загира, в затруднении. Кто ты, Ищущая? - У меня есть муж, - стараясь говорить как можно тверже, произнесла Лада. - Его зовут Рангар Ол, и я люблю только его. И еще, конечно, нашего сына Олвара. - Ага! - вскрикнула жрица. - Так ты скорее всего из Общины Однолюбов? Только там совершаются браки, и муж не должен знать других женщин, кроме собственной жены, а жена - других мужчин, кроме мужа... Какая глупость! Недаром их община хиреет с каждым кругом и скоро, очевидно, вообще сойдет на нет... А может, ты из Общины Матерей! Только они не отдают детей в Питомник, а выращивают из сами... Какая-то струнка зазвенела в душе Лады. - Прости за дерзость, госпожа, но детей не выращивают, а воспитывают. Выращивать можно злаки, овощи, фрукты... Но это я к слову. Нет, госпожа, я не из этих общин. Я вообще не из вашего мира. А сюда я попала, вместе с мужем и его братом преследуя похитителей моего сына. Вначале нас было пятеро, но один из нас погиб, а нашу предводительницу заточили в плен ужасные монстры. И теперь я прошу, госпожа: помоги мне найти мужа и брата, чтобы мы смогли продолжить погоню, настичь злодеев и спасти сына! - Замолчи! - вскричала жрица, и ее лицо передернулось. - Похитители, погиб, заточили, монстры, злодеи... Воистину ты из другого мира! У нас почти не знают этих слов, а кто знает, никогда не произносит. - Разве у вас такого не бывает? - искренне изумилась Лада. - Нет войн, убийств, похищений? Жрица отшатнулась от Лады, как от прокаженной. - Никогда... никогда, слышишь?.. не говори здесь об этих жутких вещах. Я помогу тебе и твоим спутникам, но лишь для того, чтобы вы все навсегда покинули мой мир. Теперь я догадываюсь, для чего служат те странные и страшные предметы, которые мы нашли на тебе... - Значит, моя одежда цела? - радостно спросила Лада. - И оружие... то есть те предметы? - Все цело и все ты получишь. Но не раньше, чем покинешь мой мир. Потому что он - царство любви. Здесь нет страха, потому что нет опасности, нет зависти, потому что каждый может получить то, что желает, и может жить, как захочет. Поэтому здесь нет... того, что ты сказала. - Жрица сделала видимое усилие, но так и не смогла произнести такие ужасные слова, как "убийство" и "война". - Мне понадобится некоторое время, чтобы связаться с жрицами других общин и выяснить судьбу твоих спутников. Кстати, ты уверена в них? Что ты будешь делать, если они захотят остаться? Ведь нигде не умеют любить так, как у нас... - Жрица усмехнулась. - Этого... быть не может!.. - прошептала Лада, хотя ей показалось, что она это выкрикнула жрице в лицо. - Как знать, как знать... - произнесла жрица все с той же чувственно-хищной улыбкой. - Ладно, жди здесь. Тебя накормят, напоят... там, за перегородкой, купальня, а вон за той маленькой дверцей - отхожее место. С этими словами Жрица Любви удалилась. Лада бессильно рухнула на постель, с головой накрывшись простыней. То, что творилось у нее в душе, описанию не поддавалось. Зоров лежал в приятной полутьме и еще более приятной истоме на кровати таких исполинских размеров, что, и кроватью, пожалуй, это монументальное сооружение назвать язык не поворачивался. "Сексодром", - подыскал слово Зоров и криво усмехнулся. Да уж... сексодром. По аналогии с танкодромом. Типа "Огненного плато" на Меркурии, где испытываются танки - вездеходы высшей защиты для десантирования на планеты категории "ЧО" (чрезвычайно опасные) и "ОО" (особо опасные)... нет, с него хватит. Хорошего понемножку. Зоров бесшумно выскользнул из-под простыни и встал босыми ногами на мягкий ковер. Рядом, утомленные и счастливые, тихонько посапывали девы-прелестницы и дивы-очаровательницы. М-да... Сколько их там? Одна, две, три, четыре... еще раз - м-да. В душе Зорова шевельнулось чувство, похожее на странную и довольно-таки противоестественную смесь гордости и стыда. Дорвался, кобель, до бесплатного... С другой стороны, эти девы-дивы тоже не подарок... еще те экземпляры! Ну и темперамент! Даже самому не верится, что удалось их ухайдакать. Зоров скользнул в угол, где аккуратной горкой были сложены его нижняя одежда, "камуфло", оружие и прочая амуниция. Вначале ему долго не хотели это все отдавать и даже пытались покрикивать на него (он понял, что здесь царит своеобразный матриархат), но он демонстративно обрубил ребром ладони несколько веток толщиной в руку, после чего все требуемое было немедленно доставлено, а девы-дивы стали поглядывать на него с некой опаской. Оделся Зоров быстро, но тщательно. Выйдя из комнаты, несколько раз подпрыгнул, проверяя, не звякнет ли чего. Все было в норме. Вчера вечером, перед тем как лечь спать (ничего себе "лечь спать", подумал Зоров; ежели это сон, тогда он китайский император), Зоров добился аудиенции у Жрицы Любви местной общины. Та сообщила, где находятся Рангар и Лада, и рассказала, как они, собственно, попали сюда. Рангар пребывал в одной из соседних общин неподалеку (именно к нему собирался в первую очередь Зоров, не без оснований полагая, что слова "на выручку" в данной ситуации вполне уместны). Услышав название общины - "Любовь всегда и везде", - Зоров только вздохнул, поскольку оно звучало гораздо круче, чем безобидно-ласковый "Нежный ветер любви" (такое имя носила община, куда попал он сам). Лада очутилась в общине с романтическим названием "Алые паруса любви"; эта община располагалась где-то на окраине столицы, и жрица смогла указать Зорову лишь примерное направление. Весьма интересным выглядел способ, с помощью которого Зоров, Рангар и Лада попали в Голубой мир. Способ этот сразу заставил Зорова подумать то ли о магии, то ли о высокой технологии. Оказывается, некие то ли боги, то ли сверхсущества (их здесь называли Внешними), создав Голубой мир и населив его, окружили сие творение Незримой Стеной для защиты своих чад от непрошеных гостей. При этом Стена не то чтобы не пропускала иномирян, а каким-то загадочным образом переносила их в бесчувственном состоянии на одну из трех самых больших площадей столицы. Затем собирался конклав Жриц Любви и устраивалось нечто среднее между смотром и судом. Некоторых иномирян решали не задерживать и переправляли дальше ("Куда дальше?" - перебил ее в этом месте Зоров, но жрица пожала плечами и ответила, что сие ведомо только Верховной Жрице), других же после тщательного осмотра и оценки внешних данных оставляли, передавая той или иной общине. Зоров представил себе этот "осмотр и оценку внешних данных" и невольно покраснел. Кое-что любопытное почерпнул Зоров из рассказа жрицы о географии и социальном устройстве Голубого мира. Период его предыстории был покрыт мраком, и что и как там происходило, и происходило ли вообще, не знал никто, поэтому считалось, что внешние сотворили его почти в таком виде, каким он является в данный момент, а до сотворения мира царил Предначальный Хаос. Однако созданное Внешними общество разумных индивидуумов не могло пребывать в застывшем состоянии и начало развиваться. ("Почему?" - снова перебил жрицу Зоров в этом месте ее рассказа, но она только, взглянула удивленно и ответила вопросом: "А разве может быть иначе?"). Уже много позже, размышляя над пройденной в Преддверии последовательности правоспиральных миров, Зоров придумал, как ему казалось, неплохую и достаточно логичную концепцию эволюции живой природы как в низших, таки в высших ее проявлениях (разум + социум = цивилизация), где основным движителем этой самой эволюции есть не БОРЬБА ЗА ВЫЖИВАНИЕ, как это было на матушке-Земле и в сотнях других миров, а ПОИСК ВСЕ БОЛЕЕ СИЛЬНЫХ И УТОНЧЕННЫХ НАСЛАЖДЕНИЙ; Алзор вначале разбил эту концепцию в пух и прах, но потом признал, что "в этом что-то есть". Самое главное, что позволило Голубому миру эволюционировать так, а не иначе, было следующее: никогда никто и ничто не угрожало его обитателям, всем вместе и каждому в отдельности. Ровный мягкий климат, отсутствие природных катаклизмов, фантастическое обилие всевозможных плодов, овощей и злаков (а жители Голубого мира были исключительно вегетарианцами), отсутствие опасных хищников и болезнетворных микроорганизмов - все это и многое другое породило весьма удивительное, с точки зрения землянина, общество, в котором так и не возникли идеи соперничества, борьбы и насилия. Это просто оказалось не нужно жителям Голубого мира, и хотя определенные мысленные конструкции, таящие в себе зерна, разрушения, появились-таки в головах наиболее талантливых его представителей, но лишь как социальные абстракции, чем-то сродни абстракциям математическим и физическим; в отличие от последних, правда, они несли в себе для местных жителей сильнейший негативный заряд на уровне инстинктивного отвращения и, как следствие, абсолютное отрицание. Поэтому для Зорова выглядел вполне закономерным возникший в этом мире культ любви и прочих утонченных наслаждений. Достаточно важным посчитал он и тот факт, что среди многочисленных общин и общинок Голубого мира существовала достаточно мощная община Инженеров и Изобретателей, члены которой находили высшее удовольствие в научной, изобретательской и инженерной деятельности. Но вот - и это было очень характерно для Голубого мира - основной творческий потенциал этих людей оказался направлен на совершенствование технологии наслаждений. И здесь таился самый главный и самый страшный подводный камень для местной цивилизации. Интуитивно Зоров почувствовал это еще во время рассказа жрицы, но лишь удручающая, безысходная данность-реальность Фиолетового мира, в тот момент еще неизмеримо далекого, расставила все точки над "i". Некоторые сведения о географии Голубого мира (слово "география" здесь не вполне подходит, но смысл ясен) уже не удивили Зорова. Проблема перенаселения не стояла да и стоять не могла перед обитателями Голубого мира (а иначе все теряло смысл). Во-первых, жизненного пространства было немерено, а во-вторых, рождаемость почему-то контролировалась. (Вообще контроль рождаемости был, пожалуй, единственным темным пятном в достаточно прозрачной цивилизации Голубого мира; в эту мрачную тайну Зоров проник случайно и гораздо позже.) Столица была не единственным городом, но сам термин "столица" носил здесь совсем иной смысл, чем вкладывали в него представители, скажем, земной или коармовской цивилизаций; он означал скорее "большой город", чем собственно столицу с определенными властными институтами. Единственное, что хоть в какой-то мере могло оправдать это название, так это то, что здесь располагалась резиденция Верховной Жрицы Любви. Но, как ни старался Зоров, как ни хитро ставил он свои вопросы, выяснить что-либо особенное о Верховной Жрице и ее властных полномочиях ему так и не удалось. "Большой город" представлял собой громадный - что-то около тысячи квадратных километров - полупарк-полулес, в котором среди океана растительности бело-голубыми островками вырастали здания общин. Строительство было, пожалуй, единственным трудоемким и достаточно сложным инженерным процессом, тем не менее местные жители добились в нем больших успехов. Община Инженеров и Изобретателей механизировала все физически тяжелые работы, а с остальным прекрасно справлялась Община Строителей, членам которой просто нравилось строить. И то здесь, то там вырастали прекрасные дворцы, давая все более утонченный и роскошный приют членам самых разных общин. Таков, в общих чертах, был Голубой мир. * * * Рангара Зоров нашел сравнительно легко, но вот остальное... Ему едва-едва хватило профессиональной выдержки, чтобы не пасть на траву, скрутившись в приступе гомерического хохота: великий и неустрашимый боец, никем не побежденный гладиатор Рангар Ол сидел на дереве, вокруг которого стояли, приплясывая от нетерпения и глядя на него горящими от вожделения глазами, девы-дивы общины "Любовь всегда и везде"... Выражение лица у Рангара было безнадежно-тоскливое, он изредка поглядывал на соседнее дерево, но отстояло оно все же далековато, так что даже вся сила и ловкость Рангара не смогли бы ему помочь допрыгнуть до спасительных ветвей, чтобы уйти в стиле легендарного древнего героя Тарзана. К тому же, в отличие от последнего, на Рангаре не было даже набедренной повязки... Внезапно окружившие дерево гурии-валькирии радостно встрепенулись: двое мужчин под руководством самой жрицы несли приставную лестницу. Рангар совсем затосковал, и Зоров понял, что пора вмешаться. Поставив лимб мощности пси-парализатора на отметку "0,3" - глубокий сон, - он аккуратно повел невидимым лучом слева направо, стараясь никого не пропустить. - Слезай, быстро, - бросил он Рангару, выходя из кустов под взгляд его изумленно и радостно округлившихся глаз. И, уже не сдерживаясь, захохотал, присев на корточки. - ...Ну не могу я драться с женщинами, не подымается у меня на них рука, оправдывался Рангар, когда они, отыскав его амуницию, покидали территорию чересчур уж гостеприимной общины. - У тебя, наверное, что-то другое не подымается, - сказал Зоров, похохатывая, - ишь как на дерево влез! - Ничего себе - не подымается! - возмутился Рангар. - Знал бы ты, что они со мной вытворяли... ты хоть Ладушке не проболтайся - глаза выцарапает... - А не думаешь ли ты, братец, что Лада попала в аналогичную ситуацию?.. - Ничего я не думаю, - резко оборвал Рангар, хотя по лицу и глазам было очень заметно, что думает он об этом, ох как думает! - Как знаешь, - сказал Зоров примирительно, но Рангар надулся и очень долго молчал, почти всю дорогу до общины "Алые паруса любви", и только однажды обронил: "Если какой-то козел ее хоть пальцем тронул - яйца оторву!" Общину они отыскали сравнительно быстро и повторили сценарий вызволения Рангара, только в более крупных масштабах - пришлось усыпить более двухсот человек и слегка подсадить аккумуляторы обоих пистолетов. Работать пришлось предельно расходящимися пучками, чтобы максимизировать зоны поражений, и поэтому Лада, когда ее нашли, тоже спала. Рангар, хмурясь, внимательно осмотрел ее тело (Зоров деликатно отвернулся; в его душе сочувствие к Рангару почему-то соседствовало с трудносдерживаемым хохотом). - Поищи ее шмотки, - мрачно попросил Рангар. Зоров кивнул и вышел, методично обыскивая комнату за комнатой, пока не наткнулся на вещи Лады. Рангар набросил на жену плащ, взял ее на руки, и они покинули Дворец. Уходя, Зоров обернулся. Лужайка перед резиденцией общины была заполнена спящими людьми, застывшими в самых разнообразных позах. Некоторые пары волна парализующего излучения накрыла в момент совокупления; их тела, оттрепетав, выглядели странно и как-то... трагикомично, нашел определение Зоров. Хорошо, что оружие работало, иначе туговато бы им пришлось... Зоров вспомнил, как возле пропасти не включился антиграв, и тронул рычажок на поясе... и тут же взмыл на десяток метров. - Ты чего это? - дернулся Рангар, едва не уронив Ладу. - Ничего, антиграв проверил, - сказал Зоров, плавно опускаясь на траву. Помнишь, перед пропастью он не работал? - А... Тогда мы с тобой два олуха - сколько лиг пехом оттарабанили! Что, раньше не мог проверить? - Антиграв рассчитан на тридцать минут полета стокилограммовой массы с максимальной скоростью сто двадцать километров в час, если ты не помнишь этого. Думаю, этот способ передвижения надо держать на самый крайний случай. Тем более что его аккумулятор можно зарядить только от стационарной бэзэшки, которой, как сам понимаешь, здесь нет. Так сказать, отсутствие наличия или наличие отсутствия. - Ладно, не язви, - проворчал Рангар, мягко опуская Ладу на траву. Они забрели в совсем глухие заросли и могли не опасаться, что их ненароком увидят. - Буди ее. Зоров перевел пси-излучатель в режим "R" и нажал на кнопку. Лада шевельнулась, глубоко вздохнула и открыла глаза... в них застыли страх и отвращение... этот взгляд много сказал Зорову и, возможно, Рангару... хотя вряд ли, мужья самые большие слепцы в вопросах верности их жен... но тут синь во взоре Лады прояснилась, и глаза ее вспыхнули неистовой радостью и счастьем. За такой взгляд можно многое простить, подумал Зоров. Да что там многое все. Почему-то ему стало грустно. Так на него никто не смотрел... разве что Джоанна... но где она теперь и как давно это было! Невероятно, непостижимо давно... Он отвернулся от супругов, облитых светом счастья льющимся из глаз Лады и вдруг ощутил, как по щекам скатились две непрошеные слезинки... Это еще что, строго сказал он сам себе, но имя любимой давней болью-занозой шевельнулось под сердцем, и в памяти зазвучало: "Это имя дальше, чем звезды, и печальнее, чем дождь усталый..." Глава 4 К полудню, когда атаки Истинных особенно активизировались и появилась возможность прорыва, Зоров и Рангар вышли на городскую стену и из лазеров подожгли обширный участок воспламенявшейся как порох сухой желтой травы. Истинные в страхе отступили, и лишь изредка с их стороны постреливали лучники да метали камни штурмовые катапульты - не прицельно, наугад.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
|