Рамон Кортес, пленник Форт-Блисса, упоминал, что в Хуаресе он околачивался в баре «Ла Посада-дель-Индио». Вот с чего надо начать завтра.
Наконец он повернулся и закрыл глаза. Как всегда, он спал, прижав подушку к животу, представляя, что держит в объятиях любимую. Засыпая, он вспоминал запах ее волос, ее шею, ее плечи.
Неуправляемая ракета была близка к тому, чтобы обнаружить цель.
* * *
В полдень Маршалл вышел из отеля и направился в Хуарес. Перешел мост Санта-Фе и взял такси. Торговые ряды находились всего в нескольких кварталах отсюда, но, играя роль туриста-техасца, он позволил шоферу, с первого взгляда определившему в нем фраера, повозить себя по городу. Езда заняла десять минут вместо двух. Маршалл расплатился с таксистом, дав ему большие чаевые, и пошел по лавкам, которые мексиканцы гордо называли торговой аллеей.
Приграничные города – это рай для покупателей, желающих приобрести товары подешевле. Маршалл начал с магазина «Каса Опенгейм», выбрав среди изделий из серебра пряжку для ковбойского пояса. Через двадцать минут он вышел на улицу и вошел в следующий магазин.
Хуарес – поблекший город с облупившимися зданиями. Если Эль-Пасо чистый и по-американски уютный, то его заграничный брат – обветшалый, бедный и грязный. Местные жители живут за счет туристов, и вскоре Маршаллу уже предлагали женщин, открытки, керамику, прогулки на осле и вообще все, что он Пожелает. Прогуляв почти два часа по магазинам на Авенида-Хуарес и Авенида-Линкольн, он свернул на Авенида-де-лас-Америкас и укрылся в ресторане «Шангри-Ла». Он никогда не доверял мексиканской кухне и здесь, в одном из лучших китайских ресторанов на американском континенте, чувствовал себя вполне уютно. На обед ушел час, и он снова был на улице.
Маршалл знал, что за ним следят. В Хуаресе это нормальное явление. Вряд ли его узнают, ведь со времени его последнего приезда сюда прошло почти двенадцать лет. Шагая по тенистой аллее Серенхети в своей шляпе «Стетсон», ковбойской рубахе, хрустящих, сшитых по заказу джинсах, он выглядел натуральным техасцем, приехавшим погулять. Он направился к Игнасио-Мехия, где находился бар «Ла Посада-дель-Индио». Сидящий на деревянном ящике продавец газет проводил его взглядом. «Еще один жулик», – подумал Маршалл, входя в бар.
Фасад был выложен фиолетовой плиткой, узкие высокие окна зарешечены, двустворчатые деревянные двери свободно открывались вовнутрь и наружу. Он вошел в темный бар и направился к столику у стойки. Звучала музыка, которая после сравнительно тихой улицы показалась оглушительной.
Клиентов обслуживали официантки с голой грудью. Одна из них подошла к Маршаллу. Да, при такой фигуре ей лучше бы прикрыться. Но он вел себя так, как от него и ожидали: улыбнулся и заказал пива. Когда она ушла, он снял шляпу и положил на стол. Девушка у стойки, черноволосая проститутка-мексиканка, пыталась поймать его взгляд. Улыбнувшись, он поманил ее к себе.
– Хочешь выпить, малышка? – спросил он, растягивая слова. Будь осторожен, Маршалл, начинай действовать. Прежде чем она успела ответить, он пододвинул стул. – Садись, дорогуша. Скажи-ка, где в этом городе можно хорошенько повеселиться?
Улыбнувшись, девушка села.
– Я Хульетта.
– Очень приятно, зови меня Майк.
– Привет, Майк.
– Что будешь пить?
– Шампанское.
– Брось, крошка, я не собираюсь платить за лимонад. Хочешь пива?
– Конечно. – Может, она не такая дура, какой выглядит.
Он пофлиртовал с ней полчаса, выпил две порции пива и подхватил еще одну проститутку. Эту звали Роса. Крашеная блондинка, в еще более короткой юбке, чем ее подруга, она тоже пыталась раскошелить Маршалла на свой дурацкий лимонад.
Еще через час он наклонился и, понизив голос, поинтересовался, могут ли они достать нечто особенное.
– Что именно? – спросила Роса.
– Ну что, не понимаешь?
– Наркотики, что ли?
– Да. Мы могли бы здорово повеселиться.
Она улыбнулась и показала глазами в сторону бара. Там, опершись на стойку, стоял мужчина средних лет с бокалом пива в руке. Коренастый, но высокий мексиканец, с челкой, словно хвост пони. Крутой мужик. Маршалл сразу обратил внимание на оттопыривающийся задний карман его джинсов, вероятно, там лежал кастет или небольшой револьвер.
– Этот? – спросил Маршалл.
– Si. Хочешь, я приглашу его?
– Давай.
Она пошла к стойке, а Маршалл, откинувшись на спинку стула, обнял Хульетту, поцеловал ее в шею и крепко сжал ее грудь. Та поощряюще засмеялась, взяла его руку и снова положила себе на талию. Краем глаза он наблюдал за Росой, разговаривающей с торговцем наркотиками. Вот они направились к столику. Мужчина оказался хромым, его левую ногу поддерживало нечто вроде автомобильного парковочного зажима – красного и восьмиугольного. Когда он подошел поближе, Маршалл разглядел, что это был, приспособленный для опоры под его конечность дорожный знак, на котором еще читалось слово «ALTO!»[11]. Добро пожаловать в «третий мир».
Не отводя взгляда от Маршалла, обнимающегося с Хульеттой, мужчина опустился на стул Росы, та осталась стоять сзади.
– Вы хотели меня видеть?
Маршалл оторвался от девушки и моргнул, как бы пытаясь сфокусироваться.
– Ты кто? – спросил он наконец.
– Карлос, – ответил тот. – Чего вы хотите?
– Девочки и я хотим получить удовольствие.
– Меня не касается то, чем они занимаются.
– Знаю. Но мы хотим настоящего удовольствия.
– Ну и обращайтесь к ним.
Увлекая за собой Хульетту, Маршалл с видом заговорщика склонился над столом.
– Нам нужен порошок. Для лучшего возбуждения.
– А при чем тут я?
– Слушай! – Не выпуская девушку из объятий, Маршалл откинулся на спинку стула. – Или помоги нам, или отвали.
– Я должен знать, кто вы, – спокойно произнес Карлос.
– Легавый, – засмеялся Маршалл. – Пришел вас переловить.
– Весьма возможно.
– Слушай, приятель. Я просто хочу повеселиться. Знаешь что? Я дам девочке деньги, а ты передашь ей это в туалете, и никто ничего не узнает.
Карлос подумал.
– Я не могу вам помочь, senor. Но... я знаю людей, которые могут.
– Ну так давай.
– Как мне им сказать, что вы хотите?
– Порошка. Чтобы хватило для нас троих.
– Придется подождать.
– У меня мало времени. То, что я сейчас пью, может погасить мой интерес к этим двум малышкам. – Полегче, Маршалл, не перегни палку с этим туристом.
– Ну, ждать не так уж долго, – проговорил Карлос. – Они запросят триста долларов.
– Много. Сто.
– Нет. – Карлос собрался уходить. Он знал, как надо обращаться с фраерами.
– Сто пятьдесят, – пытался торговаться фраер.
– Двести.
– Хорошо.
– Отдайте деньги девчонке.
– А если она не вернется?
– Возможно. Но вы сами так захотели.
Пожав плечами, Маршалл извлек из бумажника двести долларов и передал Росе. Наверняка все успели заметить толстую пачку денег. Глаза Росы сверкнули: в городе появился крутой гуляка.
– Лучше возвращайся, малышка. Иначе ты здорово подведешь свою подружку.
Роса одарила его теплой улыбкой и пошла за пушером в заднюю часть бара.
Маршалл снова прижался к Хульетте.
– Куда мы идем, малышка?
– Есть местечко неподалеку. Там большая кровать, как раз для нас.
– К черту. Нам не нужна большая кровать для того, что я задумал.
Уткнувшись лицом в волосы девушки и продолжая ласкать ее, Маршалл ожидал. Роса и Карлос исчезли из виду. Бар уже заполнился туристами, бездельниками, идущими домой рабочими и дешево пахнущими, дешево одетыми проститутками. Посетители расположились вдоль стойки, некоторые сидели за столиками. Среди дыма и гомона толпы сновали официантки, тряся обнаженными грудями всех форм и размеров. Вечер в баре «Ла Посада-дель-Индио» был в полном разгаре.
Через пять минут Роса вернулась к столику и села, пушер все еще был с ней. Улыбнувшись, она кивнула Маршаллу.
– Вам нравится Хуарес? – спросил Карлос.
– Прекрасный город, – солгал Маршалл. – Хочешь выпить?
– Si. О'кей, – ответил тот, садясь на свободный стул и поудобнее устраивая свою покалеченную ногу.
– Только не шампанское, – засмеялся Маршалл.
Обратившись к ближайшей официантке, Карлос заказал пива.
– Хороши девочки, а? – сказал он, бросив хитрый взгляд на Маршалла.
– Эти две, которые со мной, – несомненно. Ты сам-то местный?
– Si. Из Хуареса.
– А я из Сан-Антонио. Самый настоящий Техас.
– Бывали здесь прежде?
– Нет. Несколько раз в Эль-Пасо, но никогда не пересекал границу. Правда, ездил однажды по делу в Пьедрас-Неграс. – Глаза мексиканца оставались спокойными. Ни тени тревоги. – Ты знаешь где это? – продолжал Маршалл.
– Si. Это маленький городок, – последовал равнодушный ответ.
– Ты бывал там?
– А что там делать? Там нет богатых туристов, нет больших денег.
– Ты занимаешься еще чем-нибудь, кроме этого?
Мексиканец пожал плечами:
– А вы чем занимаетесь?
– Химикатами.
– Что это такое?
– Промышленные химические препараты. Обработанные и очищенные. Продаю.
– Вы коммивояжер?
– Да. И очень неплохой.
– Много зарабатываете?
– Больше, чем многие. У меня хорошие районы – Техас, Аризона вплоть до Каролины и Флориды. Много работы, немного ловкости и приличные деньги.
– Здорово.
– Это твои девушки?
Карлос улыбнулся и покачал головой.
– Сколько они хотят? – продолжал Маршалл.
– Спроси ее. – Карлос кивнул в сторону Росы.
– Двадцать долларов.
– За двоих? – спросил Маршалл.
– Нет, каждой. Всего – сорок.
– Ладно. Сорок баксов. Хорошо поработаете ночью и можете стать миллионерами, – пошутил он. Но шутку не оценили.
– Ну что, пойдем? – предложила Хульетта.
– Пусть сперва парень допьет свое пиво, крошка, – произнес Маршалл, глядя на приближающуюся официантку. – Пусть допьет пиво. – Он обратил внимание, что за ними наблюдает мужчина, который прежде стоял рядом с Карлосом, и понял – они из одной команды. Вытащив несколько купюр, он расплатился. – Настоящая ловушка для туристов, а? – обратился он к мексиканцу, жадно глотающему пиво.
– Много туристов. Si, – ответил тот, облизывая пену с губ.
– И для тебя хороший бизнес. С туристами-то.
– Зачем столько вопросов? – насторожился Карлос.
– А может, я хочу заработать.
– Как?
– Вот ты бы и подсказал. То, чем ты торгуешь... неужели ваши ребята не ищут возможности развернуться?
– Вы говорите опасные вещи.
– Послушай, я разъезжаю по всем южным штатам. Мой бизнес абсолютно легален... и я...
– Si.
– Я могу развозить ваш товар.
– Зачем?
– Я люблю делать деньги.
Карлос усмехнулся.
– Вы – любитель. А я... не поставщик. Ничем не могу помочь. У меня хватает неприятностей со своим делом. – Карлос встал, поднял бокал, как бы чокаясь с Маршаллом, и допил пиво. Поставив бокал на стол, повернулся, и пошел к стойке. Маршалл увидел, как к Карлосу присоединился второй мужчина, тоже мексиканец с одутловатым лицом наемного убийцы.
– Ну что, идем? – настаивала Роса. Ей хотелось поскорее покончить с этим трюком и снова вернуться к толпе. Посетители были активны, и она ожидала лихорадочной ночи.
Маршалл не желал уходить, но и вызывать подозрений тоже не следует. Черт с ними, через полчаса он снова будет на улице. Изобразит пьяного или импотента и расплатится с девицами.
Они вышли из бара и направились к небольшому запущенному зданию, которое находилось тут же за углом. Роса провела Маршалла и Хульетту наверх по каменным ступенькам без перил. Первый этаж занимал магазин, а второй, с балконом вдоль фасада, использовался под жилье. Три двери вели в отдельные комнаты с зашторенными окнами. Когда Роса открывала дверь, он заметил движение на улице. Мужчина с покалеченной ногой скользнул в тень. Маршалл усмехнулся: все-таки клюнули на приманку.
В маленькой комнате стояла металлическая кровать с тонким матрасом, покрытым простыней. Остальная мебель столь же примитивна – два деревянных стула, раковина для умывания и дверь, ведущая то ли в шкаф, то ли в туалет.
Девушки немедля принялись за дело. Пока Хульетта раздевала его, Роса бесцеремонно сбросила с себя одежду. Ее тело оставляло желать лучшего, на бедрах и животе синяки. Маршаллу были неприятны женщины с бледной кожей и синяками.
– У тебя есть деньги? – протягивая руку, спросила голая Роса.
– Конечно есть, детка.
Маршалл отвлекся от Хульетты. Он уже бывал здесь прежде. Одна возбуждает клиента, вторая ложится в постель. Таким образом тот кончает на одной из них, а не на обеих, затем все подтираются и расходятся по своим делам. Он полез в бумажник и вытащил сорок долларов. Не успел их протянуть, как деньги исчезли в сумке Росы. Отстранившись от Хульетты, Маршалл сам снял свою куртку и положил на кровать: им ни к чему знать, что он вооружен.
– Раздевайся, малышка, – велел он Хульетте и начал стаскивать с себя рубашку. Женщины переглянулись: дело затягивалось.
Он указал им на постель. Заскучавшие и голые, они легли, терпеливо ожидая, что будет дальше.
– Начинайте без меня, девочки. Я полюбуюсь. А потом мы примем порошок и словим настоящий кайф.
Женщины посмотрели друг на друга, склонившись над Хульеттой, Роса стала притворяться, будто целует ее грудь. Маршалл наблюдал, не испытывая никакого возбуждения от этого лишенного блеска представления.
– Ну давай, давай, – подзадоривал он. – Покажи, на что ты способна!
Но это не помогало. Роса водила рукой между ног своей подруги, лаская ее теплую и мягкую промежность, Хульетта, как и полагается, стонала. «Черт, они недостаточно хороши даже для того, чтобы сниматься в кино», – раздраженно подумал Маршалл. Он подошел к кровати, закипая от злости: небрежно и вяло разыгрывая свой спектакль, они как бы насмехались над ним, игнорировали его как мужчину. Роса улыбнулась ему, но улыбка получилась фальшивой. Он вдруг забыл, зачем здесь находится, и с силой ударил ее по лицу. Хульетта застыла, испуганная его внезапной агрессивностью. Роса пронзительно закричала, в этот момент резко распахнулась дверь.
Маршалл выругался: эмоции подвели его. Перекатившись через кровать к своей куртке, он сунул руку в карман и нащупал металл револьвера. Послышался смех Карлоса.
Не вынимая оружия, он посмотрел в сторону двери. Их было двое – Карлос и его приятель из бара.
– Привет, – сказал Маршалл, улыбаясь. – Передумали насчет сделки?
– Si. Передумали.
– И что же?
Из заднего кармана Карлос вытащил толстый металлический стержень. Маршалл по крайней мере убедился, что у того не было револьвера. Стоящий сзади него приятель держал нож с длинным тонким лезвием, которым можно проткнуть человека насквозь. Женщины отодвинулись подальше от Маршалла и начали одеваться. Посмотрев на всхлипывающую Росу, на ее распухшее лицо, он пожалел о своей несдержанности. Теперь ко всем остальным синякам прибавится еще один.
– Мы хотим сделки с вашим кошельком, senor, – пошутил Карлос.
Так они, оказывается, воры! Всего лишь мелкие торговцы кокаином и воры. Маршалл выругался. Следовало бы догадаться об этом раньше.
Торопливо натягивая платья, женщины уже подошли к двери. Второй мужчина открыл дверь и вытолкнул их. Они обругали его, а тот засмеялся.
– Мы не хотим причинить вам вреда, senor, – сказал Карлос. – Нам нужны только деньги.
– Так-так, – произнес Маршалл.
Он медленно поднялся, держа куртку в руках, и вытащил револьвер. Увидев страх на лицах мексиканцев, он улыбнулся.
– Послушайте, мужики, – сказал он приветливым тоном. – Почему бы вам не присесть? Только медленно. – Те осторожно направились к кровати. – И бросьте это, – добавил он с улыбкой.
Оба мексиканца бросили свое оружие и сели на кровать. Маршалл остановился перед ними.
– Итак, вы хотели сделки?
– Мы бы не причинили вам вреда, senor, – захныкал Карлос.
– О да. Я вам верю, – последовал саркастический ответ. – И ваш ножичек – тому доказательство.
Карлос пожал широкими плечами и переместил свою ногу. Его самопальная железная конечность определенно причиняла ему неудобства.
– Мы только хотели напугать вас.
– О да. – Маршалл не беспокоился о женщинах: они уже были на улице и искали новых клиентов. – А ведь я тебя серьезно спрашивал.
– О чем?
– О распространении. Я действительно хочу на этом деле заработать.
– Это не так-то просто.
– Почему? У тебя есть товар. Ты можешь достать и для меня.
– Я занимаюсь только малыми... – Карлос жестом потер пальцы друг о друга. – Немного покупаю, немного продаю. Чтобы прокормиться.
– Знаю, знаю. Жена, шестеро детей. Ладно, с кем мы должны встретиться?
– Это невозможно.
Маршалл ткнул Карлосу в нос револьвером. Брызнула кровь, и тот пронзительно закричал.
– Я в самом деле хочу этого, – повторил Маршалл, понимая, что это пустая трата времени.
Карлос был мелкой сошкой, брал маленькими партиями у какого-нибудь местного дельца. Возможно, только для того, чтобы покрыть расходы на удовлетворение своих собственных пороков. Держащийся за нос мексиканец выглядел обиженным и испуганным. Не опуская «Смит-15», Маршалл взял рубашку и оделся.
– Скверная ночь, – вздохнул он. – Так и не успел их трахнуть. В общем, ты мне должен сорок долларов.
– У меня нет денег.
– Хочешь, чтобы я сломал тебе нос?
Карлос покачал головой, отнял руку от измазанного кровью лица и потянулся к карману. Расслабившись, Маршалл опустил револьвер, теперь это для него всего лишь игра. Он забыл первое правило: никогда не отрывай глаз от мяча. Он забыл о том, что они все еще не оставили мысли завладеть его кошельком, полным стодолларовых банкнот.
В мгновение ока отстегнув прикрепленный к железной ноге дорожный знак «ALTO!», Карлос запустил его в голову Маршалла, как дети бросают летающие пластмассовые тарелки. Только это была не пластиковая игрушка, а металлический диск с остро отточенными краями, способный рассечь шею до кости так же легко, как нож масло.
В этот момент сзади резко открылась дверь и сбила Маршалла с ног. Знак «ALTO!» врезался в лицо Росы и рассек ей щеку от подбородка до уха. Все произошло так быстро и рана была настолько глубокой, что в течение нескольких долгих мгновений кровь не появлялась. На ее лице играла большая кривая улыбка.
Падая, Маршалл выронил револьвер. Роса закричала. Ее сообщники, не обращая на нее внимания, кинулись к своему оружию.
Дотянуться до револьвера было невозможно, поэтому, Маршалл дернулся вправо, пытаясь достать лежащий на полу нож. Но тот, второй, опередил его, схватившись за лезвие. Улучив момент, Маршалл крепко сжал его кисть и ударил ею о металлическую ножку кровати. Мексиканец пытался вырваться, но не мог тягаться с сильным техасцем. Как только острое лезвие вонзилось в его ладонь, натужное кряхтение перешло в крик боли.
Карлос ударил Маршалла в плечо своим стержнем, а Маршалл, стискивая руку его сообщника, пытался извернуться и отбить нападение ногой.
Его спасла Роса. Шатаясь, она шагнула вперед и споткнулась о Карлоса как раз в тот момент, когда он замахнулся стержнем еще раз. Оба рухнули на пол. Оставив своего противника, Маршалл дотянулся наконец до револьвера и, ощутив в ладони его успокаивающую тяжесть, встал на ноги. Он направил было оружие на три копошащиеся фигуры, но в этом уже не было никакой необходимости. Переступая через мексиканцев, он для большей надежности ударил Карлоса рукояткой револьвера по голове, взял куртку и вышел на балкон. Вопли в комнате не прекращались. Он сбежал по ступенькам и скрылся в темном углу. Стала собираться толпа, привлеченная какофонией боли и ярости, люди бросились вверх по ступенькам. Маршалл подождал, пока соберется побольше народу, и пристроился сзади. Появился полицейский, а вскоре прибыли патрульные машины и «скорая помощь».
Хульетты не было видно, и Маршалл направился к Авенида-Хуарес.
Увидев ее, он отступил в темноту дверного проема ближайшего здания.
Это была не Хульетта, а женщина в сером костюме, которую он встречал в Мехико. Не заметив его, она стремительно прошагала в сторону возбужденной толпы. С плеча ее свисала черная сумка, унизанные кольцами мощные пальцы сжимались и разжимались от возбуждения.
Итак, люди Кали находились здесь, в городе.
Подождав, пока она скроется за углом, Маршалл двинулся к границе, к Эль-Пасо, в старую добрую Америку.
* * *
Два дня прошли в ожидании.
Большую часть времени Маршалл и Ронейн наблюдали за пограничным пропускным пунктом из окна Ропа-Усада – красного трехэтажного здания в Санта-Фе, первого при въезде в Соединенные Штаты. Оттуда открывался прекрасный вид на мост и движущийся по нему транспорт.
Операция готовилась в обстановке строгой секретности, лишь некоторым сотрудникам таможни даны соответствующие инструкции. Отдел разведки подобрал фотографии потенциальных контрабандистов, в том числе причастных к торговле наркотиками в районе Пьедрас-Неграса. Кроме того, была задействована оперативная группа из шести сотрудников УБН, смешавшихся с толпой туристов и рабочих, переходящих границу по тротуару на мосту.
Руководящий наблюдением Ронейн после консультаций с Вашингтоном решил, что нет необходимости проводить тщательный обыск машин.
Сидя в небольшой комнате, они через мощные бинокли «Никон» внимательно наблюдали за таможенным постом, за всем, что происходит вокруг. Рядом с ними находился еще один агент УБН.
– Дохлое дело. Как Люка Брази в «Крестном отце», – произнес он.
– Он спит с рыбками, – пошутил Маршалл, процитировав слова из фильма, с намеком на то, что наемный убийца Брази мертв. Взглянув на Ронейна, он увидел, как тот напряжен. Это был его шанс, и он боялся, что наблюдение сорвется. Особенно после провала в Мехико. – Они еще не подошли, – произнес он, чтобы подбодрить Ронейна.
Продолжая смотреть в бинокль, Ронейн не ответил.
– Почему ты так уверен? – вмещался агент УБН, новичок, знающий ответы на все вопросы. – Чем они думают там, в Вашингтоне? Нам нужно больше людей, больше таможенников.
Оба ветерана промолчали. Они привыкли к молодым всезнайкам. Ничего, пройдет несколько лет, за плечами у них уже будет несколько неудачных засад с кошмарными воспоминаниями о визжащих от боли жертвах, умоляющих сделать еще один выстрел. Вот тогда они будут сидеть и терпеливо ждать – час за часом, день за днем, хоть вечность, чтобы выловить маленькую рыбешку из пруда, который сейчас превращается в океан.
– Я выйду еще раз, – сказал Ронейн, кладя бинокль. Маршалл чувствовал его нетерпение, но промолчал. Из кучи одежды, лежащей на столе, Ронейн выбрал мундир, капрала. Участвуя в операциях, они часто использовали переодевания и имели внушительный гардероб. Ронейн проверил рацию, кивнул и вышел из комнаты.
– Дергается, а? – сказал молодой агент.
– Посмотрел бы я на тебя на его месте. – Маршалл тихо добавил слово «мудак», но тут же пожалел об этом. Парень он хороший, иначе не пошел бы на эту сумасшедшую работу, только еще очень молод. Ему вдруг захотелось оправдаться за свое раздражение. – От этого зависит его карьера. Если все будет нормально, Вашингтон даст ему нашивку. А если провалим, обвинят его же.
– Да уж.
Пять минут прошло в молчании.
– Черт возьми! А ты был прав. Она действительно страшна до блеска! – вдруг произнес парень.
Маршалл подошел поближе и направил бинокль на то место, куда показывал его коллега.
– На тротуаре, на полпути. Идет к таможне. Одета, как старуха, но по походке – молодая.
– Где?
– Рядом с семейством. Трое детей и папаша в красной гавайской рубашке, засек?
– Есть. – Он узнал женщину Кали. Как, черт возьми, она...
– Все пальцы в кольцах, – сказал молодой агент, зная, что Маршаллу это интересно.
– Так. – Маршалл оживился. Все-таки эти молодые не так уж плохи, как он думал. Отойдя от окна, он взял рацию. – Туз червей на мосту, – произнес он, надеясь, что Ронейн уже на улице и слышит его. – Не засветись.
Ответ пришел немедленно:
– Веду наблюдение.
Все нормально. Приказ был – тишина в эфире до тех пор, пока кто-нибудь из группы не увидит чего-либо подозрительного.
Вернувшись к окну, Маршалл снова навел бинокль на женщину.
Она шла к пограничному переходу. Все такая же уродливая. На ней было длинное черное платье, как у старухи, на голова красный платок. Через плечо висела та же большая черная сумка, где, по всей видимости, находился «узи», которым она ему тогда угрожала.
– Это она плюнула тебе в лицо? – спросил парень.
Значит, Ронейн и об этом упомянул в своем отчете. От Вашингтона ничего не скрыть.
– Да, – проворчал он, снова вспоминая свое унижение. – Ты не теряй ее из виду, а я пока посмотрю вокруг.
Он стал водить биноклем вдоль автомобилей в поисках чего-либо необычного.
Ничего.
Снова перевел бинокль на женщину. Та продолжала двигаться к пропускному пункту.
Его интуиция подсказывала, что что-то здесь не так. Он опять оглядел автомобили, пешеходов на тротуаре.
Слева, у второго отсека пропускного пункта, таможенник знаком указал потрепанному автомобилю «шевроле-импала» проехать к месту для досмотра. В машине сидели трое наглых мексиканцев, вызвавших у него подозрение. Дожидаясь своей очереди, они нетерпеливо сигналили, и раздраженные таможенники решили показать им, кто здесь хозяин. Маршалл просто развлечения ради стал наблюдать за ними. Сотрудник таможни велел им выйти из машины. Те отошли в сторону и, пока офицер осматривал салон автомобиля, подшучивали над ним, подталкивая друг друга локтями. Не обнаружив контрабанды, он предложил им открыть багажник. Водитель повиновался. Там лежали два чемодана, таможенник открыл их. Одежда, ничего особенного. Он стал перебирать содержимое чемоданов.
К группе подошел еще один офицер, из команды наблюдения. С помощью его включенной рации можно было слышать, что там происходит. Определив офицера, Маршалл сверился со списком и настроился на двенадцатый канал.
– Покажите ваши удостоверения, – приказал второй таможенник по-испански.
Маршалл видел, как, усмехаясь, те стали доставать свои документы.
– Куда вы едете? – спросил таможенник.
– В Америку, Страну Свободы, – пошутил один из мексиканцев.
– Так-так. Давайте серьезно. Куда вы все-таки едете?
– В Эль-Пасо. Потом хотим посмотреть Техас, Мы в отпуске. – Мексиканец протянул свое удостоверение.
– Вы все из Пьедрас-Неграса? – поинтересовался таможенник, и Маршалл уловил перемену в его голосе.
– Si. Si, – улыбаясь, подтвердили они. – Вы знаете Пьедрас-Herpac, senor?
– Наслышан. Попрошу вас пройти туда. – Таможенник указал в сторону секции личного досмотра.
– В чем дело? Мы же в отпуске.
– Давайте, ребята, без пререканий. – Жестом он подозвал еще двух сотрудников. Остальные офицеры УБН уже были на подходе.
– Что это? – вскричал один из таможенников, обыскивающих машину. В руке он держал прозрачный целлофановый пакет с марихуаной. Все устремились к автомобилю.
– Оставайся на месте, Ронейн! – сказал Маршалл по второй рации. Он еще сам не знал почему. Но все казалось слишком просто.
– Поймали! – обрадовался молодой агент, переключая внимание на задержанных.
Мексиканцы теперь громко кричали, производя много шума.
– Делай, как тебе сказано. Наблюдай за женщиной, – приказал Маршалл.
– Но их же...
– Повтори, – прозвучал голос Ронейна по рации.
– Следи за бабой, мать твою... – взорвался Маршалл, и парень снова навел бинокль на свой объект. Он слышал о Маршалле и его крутом характере.
– Повтори, – снова попросил Ронейн, уже более настойчиво.
– Не бросайся туда, – сказал Маршалл в микрофон.
– Вскрыли дно чемодана, – произнес по рации голос таможенника. – Под ним оказалось потайное отделение.
– Что она делает? – спросил Маршалл парня.
– Маршалл, ты слышишь? – нервничал Ронейн.
– Так, – ответил молодой агент. – Она все еще идет в нашу сторону.
– Видит ли она, что там происходит?
– Да. Это как раз недалеко от нее.
– Маршалл, нам пора. – Терпение Ронейна иссякло.
– Нет, – последовал холодный ответ.
– Но почему?
– Оставайся на месте.
– Здесь порошок. Целый пакет белого порошка, – протрещал голос таможенника.
– Пусть они сами занимаются этим, Ронейн. Они знают свое дело.
– Почему?
– А почему нет?
Секундная пауза, затем снова голос Ронейна:
– Отбой. Продолжаю наблюдение.
Эфир замер.
Маршалл переключил внимание на таможенный пост. Таможенник держал в руках пакет кокаина. Все как-то слишком просто. Он видел, как извлекают еще пакеты. Офицеры таможни уже вынули свое оружие, а на мексиканцев надели наручники.
– Что она делает? – спросил он парня.
– Замедлила шаг. Но продолжает идти к границе.
– Не упусти ее. – Маршалл снова принялся осматривать толпу, затем автомобили.
«ИРЛАНДСКО-ТЕХАССКАЯ ИМПОРТНАЯ КОМПАНИЯ» – гласила надпись на борту светло-зеленого двенадцатиколесного фургона-рефрижератора.
– Обрати внимание на зеленый фургон, – сказал он Ронейну.
– Есть, – последовал ответ через полминуты.
Маршалл навел бинокль на фургон. Водитель, англосакс, терпеливо ожидал своей очереди. По радио он услышал, как Ронейн инструктирует таможенника, чтобы тот выяснил, куда едет грузовик и какой груз везет. Затем он снова переключился на женщину. Она уже подошла к пропускному пункту и показывала свои документы. Ее, не задерживая, пропустили.