Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Фаэтон (№2) - Дочь Нефертити

ModernLib.Net / Детская образовательная / Семенова Татьяна / Дочь Нефертити - Чтение (стр. 28)
Автор: Семенова Татьяна
Жанры: Детская образовательная,
Детская фантастика,
Научная фантастика
Серия: Фаэтон

 

 


Не прошло и трех минут, как все уже стояли на колесницах и возничие, взмахнув кнутами, погнали лошадей по пустыне.

Однако воины Аи неустанно следовали за колесницами Джедхора. И расстояние между двумя отрядами было лишь ненамного больше полёта стрелы.

— Если они прибавят ход и сократят расстояние между нами, то их лучники начнут стрелять, — выкрикнул Джедхор. — Пока наши кони свежи и бодры, надо оторваться от преследователей. Впереди есть одно место, где мы сможем укрыться. Там огромная гряда скал, и есть большие шансы затеряться.

— Не знаю, — выкрикнул на ходу Апуи, — смогут ли лошади без остановки домчать нас до этих скал. Это всё-таки очень далеко.

— Молитесь богам! Они не оставят нас в такой трудный момент! — крикнул Джедхор и хлестнул своего коня что есть силы.

От копыт вздымалось облако пыли, смешанное с горячим песком, который, попадая в лицо, забивал глаза и нос. Но возничие как будто не чувствовали этого и гнали коней всё быстрее и быстрее. Ребята в испуге закрыли глаза, Аня вцепилась мёртвой хваткой в Сашину руку, с которым ехала на одной колеснице.

Такая безумная гонка продолжалась до тех пор, пока отряд Джедхора не оторвался от преследователей, то есть пока воинов Аи не стало видно на горизонте. Тогда Джедхор дал команду сбавить темп. Уставшие лошади перешли на шаг, возничие, переведя дух, чуть ослабили поводья.

И уже не так далеко виднелась гряда скал. Это был район каменоломен. Здесь добывали гранит разных видов: розовый, серый, чёрный — его использовался для статуй, саркофагов и обелисков. Разработки велись нерегулярно. Когда фараону необходим был именно гранит, он снаряжал сюда экспедицию, в состав которой входили тысячи человек: резчики по камню, каменотёсы, писцы, рабочие для перетаскивания тяжёлых блоков, чиновники, офицеры стражи, и многие, многие другие. Каждый отвечал строго за свой фронт работы. Возводились временные жилища, хранилища для зерна, конюшни, прочие необходимые постройки. Дикая пустыня превращалась в настоящий город мастеров. Сейчас же работы в районе не велись, и это было сразу заметно по тишине и безлюдью.

— До скал уже совсем немного, — произнёс Джедхор. — А там мы будем в безопасности.

Колесницы не слишком торопясь, но всё же быстро ехали вперёд. Воины Аи сильно отстали. Их так и не было видно на горизонте.

Но тут совершенно неожиданно раздался громкий треск. Одна из колесниц резко накренилась на бок и, проехав ещё немного, встала, едва не перевернувшись. У неё отвалилось колесо. Возничий, лучник и Апуи быстро соскочили с повозки, придерживая лошадей. Джедхор взмахнул рукой, и остановился весь караван. Люди бросились к перекошенной колеснице.

— Сломана ось, — сказал Апуи. — Попробуем починить?

— Мы не можем долго задерживаться, — покачал головой Джедхор. — Воины Аи нагонят нас.

— Но и без колесницы не можем уехать, — сказал Апуи. — Мы и так разместились по трое, ни одна повозка не выдержит четверых.

Слуги в спешном порядке пытались починить повозку, но это было практически бессмысленно, если элементарно нечем заменить сломанную деталь.

— Пусть Анхесенамон с двумя лучниками едет к скалам, — сказал Джедхор, — а мы останемся здесь и попытаемся что-нибудь предпринять.

Один из воинов подошёл к Джедхору и прошептал ему на ухо несколько слов. Джедхор поднял руку вверх, все затихли. Он стоял молча и не шевелясь, словно прислушивался к чему-то.

— Чувствуете? — наконец спросил он остальных.

И все так же молча и настороженно стали вслушиваться в тишину. Ребята растерянно оглядывались по сторонам, абсолютно не понимая, что происходит. Кругом было слишком тихо, невероятно тихо, так тихо, как будто замерло буквально всё. Не слышно было ни пения птиц, ни шороха ящериц, ни гудения жучков. Даже лёгкий ветерок словно остановился в таинственном ожидании. А редкие кусты и колючки будто сникли, потеряв всю свою весеннюю нарядность. Да и солнце почему-то уже не казалось таким ярким. В душном воздухе повисла тревога и невероятное напряжение.

— Будет песчаная буря, — сказал Джедхор. — Надо успеть к скалам. Если не укроемся там, занесёт песком. Здесь мы будем заживо похоронены.

— Смотрите туда! — крикнул один из лучников, показывая на горизонт.

Небо у самого края земли постепенно темнело, превращаясь в грязную серую массу. И на фоне этого пыльного марева показались лучники Аи.

— Что же нам делать? — зароптали слуги и воины. — Или нас поглотит песчаная буря, или мы погибнем от рук кровожадных воинов. Колесницы не выдержат четверых ездоков.

Тогда Аня, что-то быстро скомандовав друзьям, подбежала вместе с ними к сломанной колеснице.

— Развязывайте упряжь, освобождайте лошадей от повозки! — распорядилась девушка.

Саша и Ваня тут же принялись за работу.

— Вы хотите спасти лошадей, а не воинов? — удивился Джедхор.

— Нет, мы просто поедем… верхом, — сказал Саша, не слишком уверенный, что правильно перевел последнее слово на древнеегипетский, — а те, кто находился в сломанной колеснице, пусть займут наши места.

— Что значит «сверху»? — не понял Джедхор.

— Мы сядем на спину лошади, — объяснил Саша.

Джедхор и его люди во все глаза смотрели на ребят. Как это возможно: ездить на спине у лошади? Да, некоторые из них видели, как дикие северные племена ездят подобным образом, но в Великой Та-Кемет это не принято, и вообще неудобно. Лошади очень капризны, и такая поездка может привести к печальным последствиям. Нет, египтяне никогда так не ездят! Это всё равно что стрелять из лука, если у тебя заняты обе руки.

Аня была прекрасной наездницей, ведь она уже не первый год занималась конным спортом. Её друзья, к сожалению, не могли похвастаться тем же, но всё-таки пару раз она пыталась приобщить их к своему увлечению, и самые азы верховой езды ребята освоили, хоть и без должного энтузиазма. Ну, и конечно, у них был незаменимый и совсем свежий опыт управления лошадьми, приобретенный в средневековой Франции. В общем, теперь всё это им очень и очень пригодилось.

— Так, — решительно сказал Ваня, заканчивая возиться с упряжью, — возвращаюсь домой, и сразу вместе с Анютой на тренировку по верховой езде. Согласен, Ветров?

— Ага, — мрачно кивнул Саша. — Прямо на арбатском чердаке Аня командует нам: «По коням!», и мы прыгаем в окно, а они стоят внизу уже оседланные, и никакой веревочной лестницы не надо…

— Вечно ты подбираешь самый удачный момент для этого разговора, — огрызнулся Ваня.

— А ну не психовать! — весело прикрикнула на них Аня, настрой у неё был боевой и бодрый. — Прорвёмся! И здесь и там. — И быстро добавила. — А вообще Сашка прав: обещаниям, данным в такие минуты, верить нельзя. Всё. По коням! Их всего два, поэтому Иван садится сзади меня, — она говорила тоном, исключающим возражения. — И держись крепче, Ваня! А ты, Саш, ездишь получше, значит, управишься самостоятельно. Предупреждаю: без седла ездить неудобно, но можно. Прижимайтесь к бокам коленями и пятками. Всё! Вперед! Времени у нас совсем нет. Но скалы уже недалеко. Главное — успеть до песчаной бури.

А небо с каждою минутой угрожающе темнело.

Лошади были не очень высокие, поэтому ребята довольно ловко запрыгнули на них без всяких стремян. И управляемость у этих умных животных оказалась не хуже, чем у мотоцикла.

— Осторожнее с нашей корзиной! — обернувшись, крикнул Саша Джедхору. — В ней самое ценное, что у нас есть!

Все остальные путники уже рассыпались по своим колесницам и, нахлестывая коней, мчались следом за всадниками.

Но и преследователи гнали своих лошадей, не жалея. Воины Аи были ещё довольно далеко, однако, окрыленные своим внезапным успехом, теперь уверенно сокращали расстояние.

А темнота поглотила уже почти всё небо и надвигалась на путников с пугающей быстротой. Лошади нервно фыркали и встряхивали головами. Спасительные скалы манили своей обманчивой близостью… Успеют или не успеют? Нельзя не успеть! Нельзя…

Фронт приближающейся бури всколыхнул огромные массы воздуха. Резкий порыв ветра, смешанного с песком, больно ударил в спины. Аня ещё сильнее вцепилась в поводья и крикнула сидевшему сзади Ивану:

— Крепче держись! Слишком сильный ветер!

Через мгновение новый порыв, взметнув облако песка, с ещё более яростной силой обрушился на них, и вскоре уже ничего вокруг не было видно. Сплошная пылевая завеса и ужасающий вой горячего ветра. Песок больно царапал лицо, забивал глаза и нос. Казалось, ни смотреть, ни дышать стало уже просто невозможно. Гряда скал была по-прежнему впереди. Но где она конкретно в этом бушующем облаке пыли?!..

Ребята, ехавшие первыми, в растерянности остановили коней. А Джедхор вырвался вперёд на своей колеснице и что-то кричал, почти неслышно разевая рот и пытаясь указать дорогу.

— Быстрей за мной! — наконец, разобрали они, или просто догадались по жестам.

Очертания колесницы были едва видны в пыльном кошмаре накрывшей их бури, однако ребята пытались не отставать. Другие повозки тоже вроде бы ехали рядом. Резкие порывы наполненного песком ветра всё сильнее хлестали то в спину, то в бок, и зловещая темнота, закрывшая небо, оставляла всё меньше надежд на спасение. Песок казался почему-то липким и холодным, а каждая песчинка в отдельности, как маленькая острая иголка, злобно втыкалась в кожу.

«Погибнем, — пронеслось в голове у Ани. — Вот так и погибнем».

Но она почти с машинальным упрямством направляла ужасно непослушного коня следом за колесницей Джедхора. А, поворачивая голову вправо, видела, как Саша из последних сил воюет со своей лошадью, отставая почти на корпус. Иногда Ане казалось: ещё мгновение — и конь сбросит его. Девушка не выдержала, натянула поводья и поравнялась с Сашей. Правой рукою крепко схватив уздечку Сашиного коня, она крикнула:

— Ты только держись! Пожалуйста! За гриву держись! Я буду вести его за собой!

Колесницы оторвались, и ребята уже с трудом различали их в бурлящей перед ними песчаной каше. «Если скроются из виду, — думала Аня, — всё, потеряемся». Она подгоняла, подгоняла лошадей, а они как назло двигались всё медленнее и медленнее… Вскоре очертания колесниц исчезли. В отчаянии девушка дёрнулась левее, потом правее. Наконец, лошади, заржав, остановились, будто почувствовали страх наездников.

— Куда ехать? — завопил Ваня.

Он надрывался даже не от страха, а просто, чтобы его услышали в этом шуме.

— Не знаю, — закричала Аня. — Саш, ты видишь что-нибудь?! Где скалы?!

— Нет, я ничего не вижу! Но надо ехать, надо двигаться, иначе занесёт песком, вместе с лошадьми занесет!

Аня в отчаянии сжимала поводья. Сердце её колотилось как бешеное, стало больно дышать. Она растерянно оглядывалась по сторонам, но кроме клубящейся пыльной темноты не видела ничего. «Куда ехать?!» — повторяла она про себя всё тот же вопрос.

И вдруг, чья-то твёрдая рука дёрнула поводья. Аня прищурилась и увидела… Джедхора. От радости она чуть не вскинула руки вверх, что, скорее всего, немедленно привело бы к падению.

Джедхор повёл обеих лошадей, и совсем скоро ребята увидели прямо перед собой долгожданные скалы и глубокую пещеру в них. Там уже нашли прибежище все остальные путники. Они обступили вновь прибывших, искренне радуясь их спасению. И сама владычица Анхесенамон улыбалась, и друзья заметили, что на глаза у неё навернулись слёзы. Лишь одного человека не было в пещере.

— Где Апуи? — встревоженно спросил Саша.

— Он пошёл искать вас в другую сторону, — ответил Джедхор. — Я нашёл раньше.

— Он может потеряться, — заволновалась Аня.

— Не потеряется, — заверил Джедхор и улыбнулся. — Это далеко не первая песчаная буря в его жизни.

— А мы бы, наверно, погибли в этих песках, — грустно произнесла Аня.

— Не думаю, — сказал Джедхор, — я бы не допустил этого. Оставить умирать тех, кто спас мне жизнь… Это невозможно!

Саша перевёл, и Ваня ощутил некоторую неловкость. Он не любил такой патетики и предпочёл задать практический вопрос:

— А сколько продлится буря?

— Точно сказать не могу, — ответил Джедхор. — Бывает и по несколько дней. Но эта, мне кажется, ненадолго.

— А воины Аи? — вдруг вспомнила Аня. — С ними-то что?

— Найдут прибежище, переждут стихию, значит, спасутся, — сказал Джедхор равнодушно. — А нет, так нет. Долго блуждать в песчаной буре нельзя.

И тут в пещеру вошёл Апуи, целый и невредимый. Стряхивая с себя песок, он посмотрел на ребят и расплылся в улыбке:

— Ну, и зачем я там лазил, спрашивается?


Песчаная буря застала воинов Аи на абсолютно открытой местности, и те, кто поопытнее, сразу предложили разворачиваться и скакать не в погоню за Анхесенамон и Джедхором, а к ближайшим скалам, до которых реально было успеть. Так у людей, по крайней мере, оставался бы шанс выжить. Однако нашлись и горячие головы, рвавшиеся непременно выполнить приказ визиря. Пока шел этот спор, Сергей и Максим незаметно отстали от отряда, слезли с колесницы и залегли за барханом.

— Ну что, охота тебе здесь помирать? — прямо спросил Сергей. — Я знаю, что такое песчаная буря. Лучше не ждать, пока начнётся.

— Ты уже попадал в неё здесь? В прошлый раз? — удивился Максим.

— Нет, в Афгане.

— Постой, — не понял Максим, — но ведь когда война закончилась, ты был еще мальчишкой.

— Это она для кого-то закончилась, — коротко пояснил Сергей. — Ладно, доставай «Фаэтон».

— Ты точно решил, что уже пора?

— Считай, что это приказ.

— А как же задание?

— А ты еще не понял, товарищ старший лейтенант? — улыбнулся Булаев. — Задание мы с тобой на этот раз не выполнили. Отдуваться вместе будем. А сейчас… Просто очень хочется жить. Жми на газ, приятель! Назад в будущее!

Ветер стал уже весьма ощутимым, и лучники Аи, умчавшиеся в панике кто за командиром, а кто и сам по себе, отметили, конечно, брошенную колесницу, но решили, что два новичка в их команде просто потерялись со страху в песках. Обычное дело.

Глава 55

ПРОЩАНИЕ

Джедхор оказался прав. Буря утихла через каких-нибудь два часа. Когда небо окончательно просветлело и ветер стих, Апуи вышел из укрытия, чтобы осмотреться.

Прошло довольно много времени, а он всё не возвращался. Ребята даже начали волноваться: обидно будет, если так и не попрощаются, ведь до их «отлета» осталось совсем немного времени. Они даже переоделись на всякий случай заранее и сидели теперь на камнях в джинсах, держа перед собой открытый «Фаэтон».

К ним тихо подошли сзади Анхесенамон и Джедхор. Оба с любопытством и с некоторой опаской заглянули в волшебную шкатулку. Ваня поиграл клавишами, и на внутренней стороне крышки высветилась надпись:

«ВОЗВРАТ В СВОЁ ВРЕМЯ НАСТУПИТ ЧЕРЕЗ 42 МИНУТЫ».

— Мы скоро покинем вас, — пояснил Саша. — У нас осталось совсем мало времени.

— А может, вы всё-таки останетесь? — с надеждой в голосе спросила Анхесенамон.

— К сожалению, это невозможно, — вздохнул Саша.

Анхесенамон опустила голову и ещё более тяжело вздохнула. Она искренне не хотела расставаться с ребятами. Чужеземцы появились в самый трудный и самый важный для неё момент, и, рискуя своими жизнями, делали всё ради её спасения. «Почему? Зачем? Кто я для них? — думала Анхесенамон. — Владычица чужой страны. Они даже не мои поданные». Анхесенамон осознавала только одно — она впервые встретила людей, готовых помочь ей без всякой выгоды для себя. Спасители были так искренни в своих порывах! И ничего не просили взамен… Разве такое бывает? Никто из её приближённых никогда и ничего не делал бескорыстно.

«О, как жестоки бывают боги! — подумалось ей. — В один миг приобрести искренних друзей — и так же в один миг потерять их».

— А мы сможем увидеться вновь? — спросила Анхесенамон, и голос её дрогнул.

— Может быть, — неуверенно произнёс Саша.

Анхесенамон с грустью взглянула на ребят и тихо сказала:

— Я не смогла достойно одарить вас, а ведь вы спасли жизнь не только мне, но и будущему наследнику трона.

— Не стоит благодарности, — сказал Саша. — Мы сделали то, что должны были сделать. Мы просто искренне хотели помочь и помогли. Мы не умеем по-другому, — Саше было чуточку неловко, что он не может рассказать Анхесенамон всю правду до конца, но и обманщиком он себя не чувствовал. — Вам предстоит ещё длинный и трудный путь, однако мы знаем наверняка: боги останутся на вашей стороне, даже когда мы покинем вас.

Вот тут уже Саша немного лукавил: не знали они и не могли знать, чем закончится бегство Анхесенамон в страну Хатти. У современных историков не было однозначного ответа на вопрос о судьбе дочери Нефертити.

Джедхор снял с груди амулет и протянул ребятам.

— Это самое дорогое, что у меня есть, — прокомментировал он. — Я хочу, чтобы вы приняли его — в благодарность за всё.

Саша отрицательно покачал головой.

— Нет, такой амулет должен всегда оставаться у хозяина и охранять его, тем более что ваш опасный путь ещё не закончен.

Джедхор нахмурился, но был вынужден согласиться, и, подозвав слуг, велел принести три амулета — самых лучших, какие сумеют найти.

Аня подняла руку, и по лицу её видно было: вспомнила что-то важное:

— Можно я спрошу? А что стало с магическим зеркалом?

Саша перевёл. Действительно улететь, не узнав об этом, было бы странно.

— Я приказала бросить его на дно пруда, — сообщила Анхесенамон. — Надеюсь, оттуда оно не сможет говорить чужими голосами.

— А флаконы с отравленными духа?ми и противоядием?

— О, теперь никто и никогда не найдёт их, — сказала Анхесенамон. — А если найдёт, то это будет великим наказанием за совершённое преступление.

Ребята переглянулись между собой

— Владычица не стала уничтожать духи, как советовали ей посланцы богов? — удивился Саша.

— Во-первых, аромат противоядия оказался еще более прекрасным, чем у яда. Как же уничтожать такую прелесть? — озорная улыбка промелькнула на лице царицы, потом оно вновь сделалось серьезным. — А во-вторых, боги подсказали мне иной путь. Я положила духи в гробницу Тутанхамона. Два изящных алебастровых флакона стоят теперь рядом с саркофагом, и если кто-нибудь потревожит вечную обитель владыки, то яд во флаконе будет тем наказанием, которого заслуживает этот преступник.

В пещеру вернулся Апуи.

— Буря практически стихла, мы можем снова двигаться в путь, — поведал он.

— Хорошая новость, добрая новость, — бодро откликнулся Джедхор. — Ты осмотрел окрестности?

— Да, — ответил слуга. — Врагов нигде не видно. Если они не сумели добраться до скал, то… — он развёл руками. — Вряд ли выжили в этой стихии.

— Подождём ещё немного для верности и двинемся, — сказал Джедхор.

Ребята тем временем отошли в сторону и тихо беседовали между собой. Аня была крайне взбудоражена последними словами Анхесенамон:

— Нет, вы слышали, что она нам рассказала?! Вы понимаете, что мы натворили?!

— О чём ты? — спросил Ваня. — Ну, поставила отраву в гробницу. Это не хуже, чем в огонь. Кто туда влезет в ближайшие две тысячи лет?

— Проклятие Тутанхамона… — пробормотала Аня, словно сама с собой разговаривала.

— Что? Что ты сказала? — не поняли ребята.

— Я говорю о проклятии Тутанхамона, — начала объяснять девушка. — Вы, наверно, не знаете, а я и на экскурсии слышала и потом читала об археологе Говарде Картере, который нашёл гробницу Тутанхамона. Неужели вы не слышали? Это была очень скандальная история. Те, кто первыми вошли в гробницу, вскоре умерли.

Ребята просто оцепенели.

— Очень много написано на эту тему, — продолжала Аня, — и предположений выдвигалась масса. В проклятии Тутанхамона так и сказано: кто потревожит гробницу — умрёт. Некоторые даже уверяли, что это древнее заклятие жрецов. И что особенно интересно, сами египтяне, никогда не грабили эту гробницу, она единственная осталась не тронутой до двадцатых годов прошлого века.

Ваня почесал в затылке и произнёс с известной долей гордости:

— Короче, те, кто вместе с этим Картером вскрыл гробницу, обнаружили флакон с нашими российскими отравленными духа?ми и любопытства ради открыли его?

— Скорее даже не так, — предположил Саша. — Притертая пробка — это вам не вакуумно-плотная упаковка. Весь препарат за тысячи лет давно улетучился из флакона, и вирус равномерно заполнил атмосферу внутри гробницы. Первые надышались, потом всё выветрилось.

— Но в любом случае, — подхватила Аня, — я же говорила этому Максиму, что вирус не умрёт, а будет жить своей жизнью. Вот вам и результат!

Что тут было возразить? Саша перевёл взгляд на «Фаэтон».

— Осталось пятнадцать минут, — сообщил он. — Мы хоть теперь обсудим, что будем делать там, на чердаке.

— А всё равно получится экспромт, — с печальной мудростью заметил Ваня.

— Погоди, но ты хоть представляешь, за что там цеплять нашу лестницу?

— Решим на месте, — отмахнулся Ваня. — Я не хочу сейчас об этом думать.

Ваня был крайне рассеян и смотрел только на Анхесенамон. Саша окинул его скептическим взором и повернулся к Анюте:

— А ты как считаешь?

— Ну, если взяли отсюда лестницу, значит, и крепеж к ней можно найти здесь, — проявила девушка неожиданную техническую смекалку.

— Прекрасная мысль, — согласился Саша.

Он вспомнил, как слуги пытались чинить отскочившее колесо, и обратился к Джедхору. Вскоре им принесли тяжелый медный молоток и несколько довольно острых бронзовых клиньев.

— Ну, хорошо, — по-деловому сказала Аня. — Уйдем мы через окно, оторвемся от преследователей. А дальше что?

— Знаешь, — ответил Саша, — Оболенский прав: всё равно будет экспромт. Это как перед отъездом куда-нибудь: переносишь важное дело всё ближе к последнему дню, и наконец, понимаешь, что займшься им только после возвращения. У меня так часто бывает. Вот и теперь, здесь, в Египте, мы ничего не придумаем, надо сначала вернуться…

— Ветров, — сказал Ваня, — я не хочу отсюда уезжать. Во всяком случае, через десять минут — это слишком рано.

— Ты с ума сошёл? — тихо спросил Саша.

— Нет, я уже почти понял, как перенастроить этот прибор. Не слишком сложная проблемка. Сначала мы отменяем заданное время возвращения — это вообще делается одной кнопкой…

Саша стремительно выдернул «Фаэтон» из рук Вани.

— Да не бойся ты, — сказал Ваня как-то вяло, почти сонно. — Не стану я этого делать, не согласовав с вами. Просто мне кажется, что мы в ответе за Анхесенамон. Нельзя её бросать тут, в пещере. Она такая… — он поднял руки, словно молил богов подсказать ему нужные слова. — Воздушная, нереальная, недосягаемая… и одновременно такая доверчивая, нежная, хрупкая, беззащитная… Обидеть её — грех великий. Не влюбиться в неё может только совсем бесчувственный человек. А уж если она полюбит, то это навсегда, это — абсолютная преданность, неведомая нашим современницам…

— Проснись, Оболенский! Спустись на землю, — Саша ткнул его в бок довольно резко.

Иван словно и не почувствовал, он только всё так же медленно, вяло повернул голову к Саше на пару секунд и вновь стал смотреть на Анхесенамон.

— Мы очень скоро все вместе не просто спустимся на землю, а рухнем на неё, и земля будет холодной, жесткой и грязной… Зачем же торопить события? — рассуждал он, ни кому конкретно не обращаясь. — А сейчас… Разве я не прав? Девушки нашего мира уж больно самостоятельные. Феминистки. Их даже защищать не интересно. Сами могут за себя постоять. Анхесенамон — вот идеал женщины! Её хочется оберегать, драться за неё, охранять от всех бед и напастей. Рядом с ней чувствуешь себя настоящим мужчиной. А добиться её взаимности — это высокая, трудная и во всех отношениях достойная цель…

Аня скептически улыбалась, слушая Ивана, но она лучше, чем кто-нибудь, понимала, что спорить с ним сейчас бесполезно. И даже опасно.

Запоздалая влюбленность накатила на Ваню тяжелой, удушливой волной, а он и рад был подчиниться этому безумию. Конечно, он придумал себе эту красивую и необычную любовь — даже не с первого, а со второго взгляда. Но такой уж у него был характер. Иван Оболенский — великий мастер выдавать желаемое за действительное. Ещё секунда, другая, и он, распрощавшись с друзьями, решит остаться здесь. Нет, это не будет прямым подражанием Ане, скорее подсознательным копированием её поведения в той, первой экспедиции. В тот невыносимо грустный момент прощания юный рыцарь Анри и вправду был для Анюты дороже обоих миров вместе взятых. И сейчас Ване страшно хотелось, чтобы и у него было так же. Это ещё не любовь, а лишь тоска по любви, от начала и до конца придуманная, но такая отчаянная, пронзительная, что может оказаться посильнее иного реального чувства…

Он всё-таки сказал:

— Вот возьму и останусь здесь.

— Только попробуй, — пригрозила Аня.

А Саша глянул на дисплей «Фаэтона» и скомандовал:

— Трёхминутная готовность. Давайте прощаться со всеми.

Обнявшись по очереди с Джедхором и Апуи, они попросили египтян отойти на безопасное расстояние, а сами встали плечо к плечу, как на параде, почти по стойке «смирно».

— По-моему, Анхесенамон плачет, — сказала вдруг Аня.

И действительно владычица казалась такой несчастной, такой одинокой и покинутой! Глаза её как будто умоляли: «Не покидайте меня! Мне будет так страшно без вас в чужой стране!»

— Я должен что-то сделать для неё, — решительно проговорил Ваня.

Анюта насторожилась. Саша приготовился к любым неожиданностям. А Ваня вдруг открыл свою сумку, достал оттуда ручку, выдернул лист из тетрадки и начал быстро-быстро писать.

Саша заглянул через плечо. Конечно, это были стихи.

— Она не поймёт, — тихо сказал он другу.

— Неважно, — буркнул тот, продолжая чиркать по бумаге. — Она почувствует. Думаю, больше никто и никогда не напишет ей такого.

— Ещё бы! — не удержалась Аня. — Ведь до рождения Пушкина так много веков!

— Это не Пушкин, — бросил Ваня, даже не обидевшись, ему было некогда.

Наконец, он закончил, подбежал к Анхесенамон и, протянув ей листок, встал на одно колено. Анхесенамон приняла загадочный дар чужеземца, Ваня припал губами к руке царицы и замер, словно впадая в транс.

— Назад! Быстро! — закричал Саша.

Ваня встрепенулся, но еще на мгновение задержал руку Анхесенамон в своей ладони, и лишь потом порывисто вскочил. Оказавшись рядом с ребятами, он в последний раз посмотрел в глаза царицы. Они были полны слёз. Они были прекрасны… даже сквозь пелену белого-белого тумана…

Густое молочное облако образовалось в том месте, где стояли трое чужестранцев. Потом оно стало серебристым, полупрозрачным, мерцающим, и, наконец, рассеялось полностью…

Анхесенамон стояла с тончайшим «папирусом» в руках, смотрела на непонятные знаки, и крупные слёзы катились по её бледным щекам, катились и капали на этот странный листок. Быть может, мудрецы и расшифруют эти таинственные символы, но юной владычице было понятно и без них, что здесь написано признание в любви:

Я слышу зов Отчизны дальней

И покидаю край чужой;

В час незабвенный, в час печальный

Стою я здесь перед тобой. 

Мои волнующие руки

Тебя желают удержать;

Томленье страшное разлуки

Мой стон молит не прерывать.

Но здесь, увы, где неба своды

Сияют в блеске голубом,

Где тень олив легла на воды,

Явилась ты лишь сладким сном. 

Ты, как мираж, ты, как виденье,

Исчезнешь в хаосе времён;

Твой взор ловлю хоть на мгновенье,

А в сердце слышится лишь стон. 

Твоя краса, твои страданья

Исчезнут в дымке голубой.

А с ними поцелуй свиданья…

Но жду его, он за тобой…

Глава 56

ЧТО ДАЛЬШЕ?

Временной зазор между исчезновением людей и предметов, «улетающих» в далекие века, и возвращением их назад чисто теоретически измерялся в микросекундах, то есть практически равнялся нулю — путешественники в свои и чужие прошлые жизни возвращались ровно в ту же точку на оси времени. Однако на деле наблюдающие со стороны люди становились свидетелями достаточно долгого процесса: вокруг объекта перемещения начинал клубиться туман, становясь всё гуще, превращаясь в сплошное непроницаемое для глаза облако и, наконец, таял, исчезая полностью. Затем, с видимым разрывом в несколько секунд абсолютно прозрачный воздух вновь затуманивался, и события раскручивались, как в кино, если плёнку запустить обратным ходом. На финише, разумеется, из облака мог появиться и совсем другой человек или тот же, но трудно узнаваемый — из-за причёски, одежды, загара, грязи, порою сильных увечий, а иногда — были и такие случаи — возвращался попросту труп.

И время от фактического «отлета» до прибытия исчислялось таким образом уже несколькими минутами.

Сам Рафаэлич в эти минуты не любил стоять возле стартовой площадки и ждать, с содроганием гадая: вернётся — не вернётся, и кто вернётся. Он предпочитал ждать окончания очередного эксперимента у себя в кабинете и приходил поздравить вернувшихся или посочувствовать коллегам уже по звонку подчиненных. Он вёл себя, как нормальный отец в ожидании загулявших допоздна детей: отвлекался на другие дела и не думал о самом страшном. Роль заботливой и нервной мамы, бегающей от двери к телефону и обратно с трудно сдерживаемым желанием обзвонить все морги, исполняли в Лаборатории другие, чаще всего — начальник службы безопасности генерал Круглов. И на этот раз лично он встречал материализовавшихся из облака Булаева с Соколовым.

Слава Богу, ребята были живы-здоровы, вот только выражения лиц чуточку подкачали: оба выглядели замученными, расстроенными и виноватыми.

— Ну, докладывайте, орлы! — сурово сказал Круглов.

— Задание не выполнено, — как можно более нейтрально постарался произнести Булаев.

— Почему? — спросил Круглов уже мягче.

— Мы упустили их и приняли решение возвращаться, так как рисковать собственной жизнью при исчезающе малой надежде на успех сочли нерациональным.

— Исчезающе малая надежда… — раздумчиво повторил генерал. — Да вы просто поэт, капитан! Хорошо, через два часа представите подробный отчёт. У вас та же задача, старший лейтенант Соколов.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29