Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Вокзал времени - Дорога на Дамаск

ModernLib.Net / Научная фантастика / Ринго Джон, Эванс Линда / Дорога на Дамаск - Чтение (стр. 3)
Авторы: Ринго Джон,
Эванс Линда
Жанр: Научная фантастика
Серия: Вокзал времени

 

 


Саймон нажал кнопку, и голографическую сферу заполнило изображение звездной системы Джефферсон.

— Давайте поговорим о деле! — сказал он.

ГЛАВА 3

I

Кафари Камара вышла на широкий тротуар перед зданием Мэдисонского пассажирского космопорта и с удовольствием вдохнула полной грудью воздух родной планеты. Ей всегда нравился весенний запах едва распустившихся цветов и недавно вспаханной земли. Сегодня ее особенно радовал прохладный влажный ветер, ласкавший лицо. Последние одиннадцать дней Кафари провела с еще пятьюдесятью студентами в маленьком вонючем кубрике на борту межзвездного транспортного корабля. Лучшего помещения на нем не нашлось, и перелет оказался очень тяжелым. Жаловались даже ребята, привыкшие к спартанским условиям малийских общежитий.

Большинство студентов еще копошилось в здании космопорта, разбирая свои чемоданы и сумки, но Кафари, как всегда, путешествовала налегке. Вот и сейчас она почти ничего не стала брать с собой с Вишну. Новую одежду она себе купит, а лазерные диски с записями лекций больше ей не понадобятся. Компьютер Кафари был университетской собственностью, а безделушки, украшавшие ее комнату в общежитии, значили для девушки слишком мало, чтобы таскать их за собой. С Кафари было лишь то, что поместилось в ее рюкзак и карманы.

Она поступила так не только из-за заботы об удобстве. В Кафари говорил инстинкт самосохранения, который был неведом тем, кто вырос в городах. Людей, отягощенных лишними вещами, в тех местах, откуда была родом Кафари, ждала быстрая и страшная смерть. Дикие звери, испокон веков обитавшие на Джефферсоне, не щадили земных колонистов. Однако сейчас девушка была так рада снова очутиться дома, что расплылась бы в улыбке даже при виде четырехметрового зубастого и когтистого голлона, которого ей, впрочем, тут же пришлось бы пристрелить.

Кафари подставила лицо дождю, стекавшему по ее густым волосам. Несколько мгновений она смаковала его вкус, а потом встряхнула доходившими ей до пояса тяжелыми темными косами и закинула за плечи рюкзак. Пора! Прыгая через лужи, она пересекла тротуар и первой из студентов добралась до шеренги автоматических аэротакси.

— Укажите место назначения, — пробубнил механический голос, когда Кафари открыла дверцу и опустилась на потертое сиденье.

— Аэродром Каламетского каньона, — сказала она и полезла в карман за мелочью еще до того, как механический таксомотор пробубнил: — Оплатите полет.

Кафари вставила карточку в гнездо, и компьютер заявил:

— Средств на карточке достаточно. Займите нужное положение!

Девушка ерзала на сиденье, пока не сработали зажимы, вжавшие ее в кресло. Робот запросил разрешение на взлет, резво поднялся в воздух и стремительно полетел на восток к Дамизийским горам, среди которых прятался дом Кафари. Девушка стала рассеянно глазеть в окно, но смутное беспокойство не покидало ее. Кафари волновалась не только потому, что наконец вернулась домой. Рассказы прибывавших на Вишну беженцев невольно заставляли готовиться к самому худшему.

Родственники кое-кого из знакомых Кафари связались с ними по ускоренной космической связи и попросили их срочно вернуться домой. Других же студентов их родные умоляли оставаться на Вишну, потому что Конкордат со дня на день ожидал нападения яваков на Джефферсон. Родные Кафари вообще не стали с ней связываться. И не потому, что им было на нее наплевать, а потому, что они верили в ее самостоятельность и, как истинные фермеры, не любили тратить деньги на такую избыточную роскошь, как безумно дорогая ускоренная связь. Двадцатидвухлетняя Кафари уже успела побывать в таких передрягах, какие городской изнеженной молодежи даже и не снились. Дочь каламетских фермеров тщательно обдумала происходящие события, по ту сторону бездны, и заказала билет на первый же корабль, покидавший Вишну. Теперь Кафари смотрела на мелькавшую за бортом землю и радовалась тому, что добралась до Джефферсона раньше яваков.

Такси повернуло на север, огибая закрытую для полетов зону над военной базой «Ниневия», и Кафари увидела на земле нечто такое, от чего подпрыгнула на сиденье и широко распахнула глаза.

«Боже мой!» — прошептала она.

Ее взору предстал чудовищный механизм. Ничего столь же огромного она не могла себе вообразить. По сравнению с этой машиной самые большие здания военной базы казались детскими кубиками. А страшнее всего было то, что это чудовищное сооружение двигалось. Машина была так велика, что казалась горой, которой не пристало перемещаться. И все же она двигалась еще быстрее аэротакси, в котором летела Кафари. Гусеницы машины оставляли в грунте три глубокие борозды. Таможенники на орбитальной станции «Зива» рассказали студентам о прибытии сухопутного линкора, но Кафари не могла себе представить, какие колоссальные орудия уничтожения способно изготавливать сейчас человечество.

Залпа любого из орудий линкора хватило бы для того, чтобы от аэротакси, его пассажирки, ее рюкзака и содержимого ее карманов вообще ничего не осталось. Кафари с трудом сдержала дрожь во всех членах. Потом ее внимание привлекли к себе какие-то двигавшиеся неподалеку тени. Из-за пиков Дамизийских гор появилась целая эскадрилья штурмовиков, которые тут же снизились и выстроились, явно собираясь поразить линкор бомбами или огнем бортовых пушек.

На борту линкора тут же развернулось около сотни орудий, взявших на мушку все подлетавшие самолеты. Эскадрилья рассыпалась. Ее пилоты начали лихорадочно уходить от зенитного огня. Несколько мгновений Кафари тряслась от страха, не сомневаясь в том, что вот-вот им придет конец. Она проклинала тех, кто не предупредил аэротакси и работников космопорта о вражеской атаке. Потом до нее наконец дошло, что именно происходит у нее на глазах. Это же учения!

Она невольно стиснула зубы. Да, она опередила яваков, но только сейчас поняла, что спасти жителей ее родной планеты может лишь эта грозная громада весом в четырнадцать тысяч тонн. Кафари даже боялась представить себе, каким грохотом сопровождается бортовой залп сухопутного линкора в разгар сражения.

При желании это чудовище сейчас уничтожит все боевые самолеты до одного!

Кафари завертела головой, когда ее такси резко повернуло на север, но не смогла сохранить истребители в поле зрения. Через несколько мгновений такси нырнуло в устье Шахматного ущелья, которое было самым безопасным воздушным путем в сердце Дамизийских гор, и чудовищный линкор скрылся за розоватыми скалами. Кафари судорожно перевела дух, откинувшись на подушки сиденья. Впечатление от увиденного было так велико, что ей пришлось постараться, чтобы взять себя в руки.

Впрочем, Кафари вскоре встрепенулась и прогнала страх. Ее предки были людьми, не позволявшими этому нелепому чувству портить себе жизнь. Они смотрели опасности прямо в глаза, трезво оценивали происходящее и совершали необходимые поступки в нужное время. Вот уже двадцать два года Кафари следовала их примеру и сейчас не собиралась поддаваться обстоятельствам.

Несколько мгновений она размышляла о том, как близко война может подобраться к ее родным горам, но тут же решила, что это неважно. Ее родина — весь Джефферсон! Какие бы нежные чувства она ни питала к ранчо Чакула, родина — нечто большее, чем загоны для скота, амбары или даже большой дом, в котором она родилась. Родина — это земля, это небо и люди, живущие между ними. Все это она и вернулась защищать. Какая разница, на каком именно клочке родной земли ее предстоит сражаться?!

Аэротакси углубилось в извилистое Шахматное ущелье, ведущее в Каламетский каньон. Воздушные потоки грозового фронта, только что вымочившего до нитки Мэдисон, кидали машину вверх и вниз и из стороны в сторону. Потом такси вырвалось из ущелья и стрелой понеслось над глубоким извилистым каньоном, красивее которого Кафари никогда ничего не видела. У нее захватило дух от раскинувшегося перед ней пейзажа. Над широкой, самой плодородной равниной Джефферсона возвышались трехсотметровые стены из розоватого песчаника. А над стенами каньона возносились в небо склоны гор и их покрытые снегами вершины. Пышные леса у их подножия жадно тянули вверх свои зеленые макушки.

Геологи утверждали, что складчато-глыбовые Дамизийские горы возникли в результате мощных землетрясений древних эпох. Они были дикими и крайне живописными. Их сухие восточные склоны переходили в изрытое оврагами бесплодное плоскогорье, а западные были изрезаны глубокими каньонами, которые прорыли здесь бурные потоки и фантастические ущелья со стенами из розового песчаника.

Кафари невольно улыбнулась при виде бликов утреннего солнца, играющих на водной глади реки Каламет, текущей в глубине длинного извилистого каньона, прорытого ею в осадочных породах за несколько тысяч лет. До строительства огромной Каламетской плотины Каламет была одной из самых бурных рек на Джефферсоне. Да и сейчас ее бурные воды вращали турбины электростанции, питающей энергией консервные заводы и другие предприятия в Ламбском ущелье. Несмотря на то, что теперь ей приходилось служить людям, Каламет по-прежнему была полноводной и стремительно вливалась в Ченгийский водопад.

Впрочем, в свое время первые инженеры-геоконструкторы укротили Каламет, чтобы сделать пригодным для земледелия и скотоводства весь главный каньон, создав несколько тысяч квадратных километров сельскохозяйственных угодий. Ранчо с бескрайними пастбищами, заполоненными коровами, лошадьми и овцами, выделялись живописными зелеными пятнами на фоне приглушенно-розовых скал. Фруктовые сады казались облаками белых и розовых цветов. Повсюду виднелись коричневые полосы свежевспаханной земли, в которую фермеры Джефферсона готовились бросить семена нового урожая. Утреннее солнце играло в воде оросительных каналов и на струях из механических распылителей, поливающих сады и поля.

Все это Кафари увидела на западной стороне великих гор. Восточные же склоны Дамизийской гряды были засушливой областью, переходящей в одну из крупнейших пустынь Джефферсона. Не так давно геоконструкторы создали в каньоне небольшие озера и пруды, в которых его обитатели стали разводить различные породы земных рыб и моллюсков. Именно благодаря этим моллюскам, и в первую очередь первосортному пресноводному жемчугу, который семейство Кафари выращивало и продавало магнатам горнорудной промышленности на Мали, девушка и смогла заплатить за учебу на Вишну.

Кафари вернулась домой еще и из чисто практических соображений. Она быстро сообразила, что после военных передряг и бедным, и богатым будет уже не до жемчуга. Значит, ее семье пригодятся деньги, которые шли на ее учебу. В любом случае она ее уже почти закончила! При необходимости Кафари могла получить диплом заочно.

Ее научный руководитель сам предложил девушке поступить именно так, намекнув, что уже добился для нее стипендии, которая позволит оплатить пересылку учебных материалов и контрольных работ ускоренной космической связью. Они с Кафари прекрасно понимали, что девушке вряд ли суждено вернуться на Вишну. Даже если она уцелеет, кто знает, много ли студентов после инопланетного вторжения смогут продолжить учебу.

Прощаясь с преподавателями, Кафари не выдержала и расплакалась. Она не знала, расстраиваться ли ей из-за того, что приходится прерывать учебу, или радоваться великодушному предложению своего наставника. Девушка понимала, что, добившись для нее стипендии, ей дали понять, что высоко ценят ее способности и успехи в учебе.

Аэротакси уже запросило разрешение на посадку, когда внезапно поступил отказ. Такси резко свернуло в сторону. У Кафари потемнело в глазах от ускорения, а дуги, вжимавшие ее в кресло, впились в плечи. Она невольно вскрикнула от боли, но тут успела заметить, как мимо на посадку стремительно прошел правительственный аэромобиль. Внизу, на участке летного поля, предназначенного для особо важных персон, его уже ждала машина.

«Интересно, кто это к нам пожаловал?» — растирая синяк на плече, пробормотала Кафари.

Высокопоставленные гости из Мэдисона посещали Каламетский каньон лишь в тех случаях, когда ему грозила опасность. Вот и нынешний визит наверняка связан с подготовкой к военным действиям…

Кафари вдруг отчетливо представила, во что может превратить Каламетскую плотину один меткий залп тяжелого явакского денга, и содрогнулась.

II

Саймон уже приближался к летному полю Каламетского каньона, когда у него на пути оказался какой-то небольшой аэромобильчик, которому пришлось совершить головокружительный маневр, чтобы вовремя убраться с дороги. Саймон успел заметить у него на борту девушку с длинными темными волосами.

— Пассажирке мало не покажется, — глядя на кувыркающееся аэротакси, заметил Саймон, обращаясь к президенту Лендану, который настоял на том, чтобы лично сопровождать его в инспекционной поездке по Каламетскому каньону. — Я еще не видел, чтобы гражданские машины закладывали такие виражи. Интересно, кто это летит.

Президент Лендан, сощурив глаза, выглянул из иллюминатора:

— Да это обычное такси. Наверное, везет студентку, которая вернулась сегодня утром с Вишну.

— С Вишну?

— Недавно прилетел грузовой корабль, курсирующий между Джефферсоном и планетами Нгары. Он привез нам современное оружие из военно-технических лабораторий на Вишну, а в кубрике прилетели студенты из университета.

— Вот как! Я бы с удовольствием поговорил с ними. А нельзя ли связаться с этим такси?

Президент нажал какую-то кнопку.

— Джек, вы не можете связаться с аэромобилем, который только что обогнали? Майор Хрустинов хочет поговорить с его пассажиром.

— Сию минуту! — ответил пилот и взял в руку микрофон. — Каламетский аэродром! Вас вызывает борт номер один. Свяжите меня с аэротакси, заходящим к вам на посадку!

— Устанавливаем связь, — ответил механический голос. — Связь установлена!

— Аэротакси! — продолжал пилот аэромобиля. — Вас вызывает борт номер один! Как слышите?

— Я хорошо вас слышу, — ответил удивленный женский голос.

— С вами хочет встретиться президент Лендан. Мы дадим команду вашему аэротакси приземлиться рядом с нами.

— Президент? — дрогнувшим голосом проговорила пассажирка такси. — Вот это да!.. То есть, конечно, я с радостью поговорю с ним…

«Теперь-то мы по-настоящему ее напугали!» — подумал Саймон и виновато улыбнулся.

Через несколько секунд их аэромобиль совершил мягкую посадку на краю Каламетского каньона. Пилот открыл задвижки, и пневматический люк пассажирского отсека распахнулся. К нему уже спешили служащие аэродрома. Первыми наружу вышли телохранители президента Лендана. За ними последовали Саймон и президент в сопровождении советника по вопросам энергетики Джулии Элвисон. Аэротакси изменило курс и последовало за ними. Теперь оно приземлилось на расстоянии двадцати пяти метров от аэромобиля, и его люк тоже раскрылся.

Сначала Саймон увидел стройные женские ноги. Потом из люка выпрыгнула девушка, одетая в защитные шорты и удобную походную рубашку с множеством карманов. Пышные темные косы девушки почти скрывали рюкзак за ее плечами. Она была высока ростом, как и Саймон, а ее гладкая кожа золотилась на солнце.

Один из телохранителей президента быстро проверил девушку электронным прибором и, убедившись в том, что она не имеет с собой ничего, что могло бы таить в себе угрозу, подвел к главе правительства Джефферсона. Чем ближе она подходила, тем привлекательней казалась. Во всяком случае так думал Саймон. Конечно, никто не назвал бы ее смазливенькой. Для этого у нее было слишком волевое и необычное лицо. В его чертах было много африканского с примесью чего-то испанского или итальянского. Саймон уже знал, что на Джефферсоне проживают представители всех наций и народностей Прародины-Земли, а в сельской местности этой планеты преобладают выходцы из Африки, с Ближнего Востока, из других средиземноморских стран, часто заключающие между собой смешанные браки. В результате такого смешения крови, наверно, и родилась эта девушка, поразительно похожая на Нефертити.

— Надеюсь, я не слишком обременил вас просьбой поговорить со мной, — с извиняющимся видом сказал Саймон, протягивая девушке руку. — Разрешите представиться, майор Саймон Хрустинов из Кибернетической бригады.

Девушка подняла на него свои выразительные карие глаза:

— Так, значит, это ваш линкор забавляется там с нашими самолетами?!

— Так точно! Сынок обожает охотиться на штурмовики.

— Открой он огонь, у нас бы их не осталось!

— Так точно! — повторил Саймон и улыбнулся.

— Меня зовут Кафари Камара, — представилась девушка и решительно сжала ладонь Саймона все еще немного дрожавшими пальцами.

— Очень приятно. Разрешите представить вам президента Абрахама Лендана. Он любезно приказал вашему такси сесть рядом с нами, чтобы я мог с вами поговорить.

— Очень приятно, господин президент, — почтительно сказала Кафари и обменялась рукопожатием с Ленданом.

Саймону понравилось, как уверенно она себя держит. Такие люди умеют за себя постоять. Дай бог ей уцелеть и в грядущей передряге!

— Вы прилетели на грузовом корабле, прибывшем с Мали и Вишну? — расспрашивал тем временем девушку президент Лендан.

— Да, — просто ответила она. — Я видела множество беженцев, узнала о том, что творится по ту сторону бездны, и решила поскорее вернуться домой.

— Сожалею о том, что вам пришлось прервать учебу, но… — В дальнейших словах не было надобности; все прекрасно понимали что происходит. — Если вы не возражаете, майор Хрустинов хотел бы с вами поговорить… Или вас кто-нибудь встречает?

— Да нет, — со смущенной улыбкой сказала Кафари. — Я не стала тратить деньги родителей на ускоренную космическую связь, а на здешнем аэродроме всегда можно взять на прокат маленький аэромобиль. К чему отрывать людей от весенней посевной!

— Если вы согласитесь ответить на вопросы майора Хрустинова, мой водитель отвезет вас домой.

Неожиданно девушка рассмеялась:

— Вот уж не думала, что высокопоставленные гости из Мэдисона заглянут сегодня ко мне домой.

— А почему бы и нет! — Президент тоже улыбнулся ей в ответ.

— Прошу вас, — добавил он, указав рукой на ждущий автомобиль.

Саймон шел рядом с девушкой.

— Как прошел ваш полет с Вишну? — спросил он.

Кафари внимательно посмотрела в глаза Саймону и внезапно заговорила о том, что он хотел узнать на самом деле, но не желал спрашивать прямо.

— Мои спутники очень волновались. Городские ребята вообще сходили с ума от страха. Впрочем, напуганы и мои земляки, хотя среди каламетских фермеров не найдешь никого, кто никогда не держал в руках винтовки или пистолета, а это оружие не помешает, если придется столкнуться с явакской пехотой… Впрочем, явакский денг из ружья не подобьешь!.. А вот среди городских много таких, кто вообще не знает, за какой конец взять ружье. Наверное, поэтому со мной летели в основном мои земляки. Большинство горожан решило отсидеться на Вишну.

— Вы очень точно уловили суть ситуации, — заметил Саймон.

Кафари одарила его ослепительной улыбкой:

— У меня были хорошие наставники. Мой дядя — кадровый офицер.

Они дошли до президентского автомобиля и остановились, поджидая генерал-лейтенанта Шатревара. Командующий сухопутными войсками Джефферсона не только настоял на этой поездке, но и вызвался лично сопровождать Саймона и президента, потому что именно ему, Шатревару, предстояло защищать Каламетский каньон.

Тем временем в разговор вступил президент Лендан:

— А где проживает ваша семья?

— Примерно в километре от плотины, под Кошачьим когтем. — С этими словами Кафари повернулась к Саймону. — Это огромная скала. Дождь и ветер сделали ее похожей на коготь.

Президент Лендан улыбнулся:

— Я знаком с этими местами. В молодости мы с друзьями гоняли там на мотоциклах и ловили рыбу в водохранилище.

Саймону стало немного обидно оттого, что у этих совсем незнакомых людей сразу нашлось что-то общее, но Кафари тут же поразила его своим следующим замечанием.

Она внимательно взглянула ему в лицо темными глазами и сказала:

— Наверное, очень нелегко все время кочевать с одного места на другое.

Саймон изумленно приоткрыл рот. Несколько мгновений он мучительно думал о том, что бы ответить, но перед его глазами стоял лишь призрак дымящихся развалин Этены. Потом он вымученно улыбнулся:

— Да, это трудно. Впрочем, остаток моей службы пройдет на Джефферсоне.

Кафари улыбнулась Саймону так тепло, что у него защемило сердце.

— Надеюсь, вам придется по душе моя родина.

Саймон почувствовал, что девушка говорит это не просто из вежливости. На Джефферсоне он встретил такой радушный прием, что его решимость любой ценой защитить этот мир еще больше окрепла, но с ней возродились и страшные предчувствия. А что, если ему придется превратить в дымящийся комок пепла и Джефферсон?! Может, лучше постараться ни к чему тут не привязываться, пока опасность не миновала?!.

К счастью, беседу прервало появление военного аэромобиля. Он подлетел с противоположной от Мэдисона стороны. Генерал Шатревар отбыл из столицы еще накануне вечером, желая лично проследить за тем, как идет подготовка на военных базах, разбросанных по всей планете. Военный аэромобиль аккуратно приземлился в назначенной точке, и через мгновение Шатревар уже шагал к президентскому автомобилю. Кафари негромко охнула, Саймон повернулся к ней и увидел, что сейчас уже она раскрыла рот от удивления.

В этот момент генерал заметил девушку и расплылся в улыбке:

— Кафари! Ты вернулась!

Девушка бросилась к Шатревару с криком: «Дядя Джаспер!»

Генерал стиснул Кафари в объятиях:

— Почему же ты не позвонила?!. Впрочем, какая теперь разница! — Несколько мгновений он разглядывал ее, крепко держа за плечи. — А ты каждый раз все взрослее и красивее!..

— И не разучилась выбирать себе спутников! — добавил он, взглянув краем глаза на группу возле автомобиля.

Кафари покраснела.

— Это все из-за меня, — вмешался Саймон. — Я хотел поговорить с кем-нибудь из студентов, вернувшихся сегодня утром, и ваша племянница любезно рассказала мне о настроениях среди студентов, которые учатся на других планетах.

— Прекрасно! Пожалуй, никто не рассказал бы вам об этом лучше Кафари.

Девушка покраснела еще больше, но Шатревар решительно обнял ее одной рукой за плечо и зашагал к автомобилю. Последовал обмен рукопожатиями, и все уселись в машину. Один из президентских телохранителей, худощавый мужчина с чрезвычайно бдительным выражением лица по имени Ори Чармак, сел вместе с ними. Другой разместился во втором автомобиле. Кортеж тронулся, и пассажиры заговорили о делах.

— На Джефферсоне инженеры-геоконструкторы потрудились на славу, — заметил Шатревар, когда они покинули аэродром и покатили по гладкой широкой дороге вдоль быстрой реки. — Но здесь перед вами крупнейший участок плодородной почвы, естественным образом защищенный от непогоды. Поэтому наши геоконструкторы решили создать первые фермерские хозяйства, фруктовые сады и сельскохозяйственные предприятия именно здесь. Мэдисон питается урожаем из этого каньона, а местная электростанция вырабатывает электроэнергию для всей области. Большинство городков в долине реки Адеры получают электричество с Каламетской плотины. Без нее даже Мэдисону стало бы не хватать электричества.

— Поэтому противник обязательно ударит по этому каньону, — кивнул Саймон.

Племянница генерала Шатревара вздрогнула и с ужасом уставилась в окошко. Саймон тоже пристально изучал окрестности, стараясь понять, что будут делать яваки: взорвут плотину, чтобы утопить фермы, поля, скот и людей в потоке ринувшейся по каньону воды, или сохранят ее, чтобы самим воспользоваться вырабатываемой ею электроэнергией. Яваков не очень привлекали человеческие продукты питания, но в местных домах и амбарах могли укрыться тысячи явакских бойцов, а потом тут могло поселиться множество их семейств. Использовать уже готовые постройки, даже если они не совсем подходят по размерам и форме, оккупантам всегда проще, чем начинать строительство с нуля.

Джаспер Шатревар указал на дорогу, по которой тяжелые грузовики, нагруженные сельскохозяйственной продукцией, в пору сбора урожая ездили на упаковочные фабрики, спрятанные в боковых ущельях и не уродовавшие своим видом живописный главный каньон. Саймон как раз наклонился вперед, чтобы заглянуть в одно из его второстепенных ответвлений, когда раздался пронзительный сигнал прикрепленного к его поясу коммуникационного устройства. У Саймона замерло сердце. Сигнал говорил о том, что в радиусе действия датчиков сухопутного линкора появился противник. Саймон громко выругался, сморщившись при виде животного ужаса, возникшего на лицах штатских, находившихся в автомобиле. Побледнел даже Джаспер Шатревар.

— Ну что там, Сынок? — спросил Саймон, включив переговорное устройство на полную громкость.

— Из бездны появился противник. Его засекли патрульные буи по периметру звездной системы. Рекомендую немедленно привести Силы самообороны в полную боеготовность.

— Понял тебя, Сынок! Следи за вражескими перемещениями!.. Генерал Шатревар, отправляйтесь на базу «Ниневия»!.. Президент Лендан, мне необходимо воспользоваться вашим аэромобилем, чтобы добраться до «Блудного Сына». Возможно, вы не успеете попасть в Мэдисон даже по воздуху. До столицы пятьдесят километров, а явакские боевые корабли летают очень быстро…

— Я понял вас, майор! — Президент Лендан нажал слегка дрожавшими пальцами кнопку на подлокотнике сиденья и заговорил с водителем: — Разворачивайтесь, Хэнк! И пулей на аэродром!

Машина с визгом покрышек развернулась и полетела туда, откуда только что приехала. Кафари Камара пожирала Саймона прекрасными темными глазами, но ему было нечем ее успокоить. Она вернулась защищать свою родину. Очень скоро ей представится такая возможность, а ему остается только молиться о том, чтобы она уцелела…

ГЛАВА 4

I

Патрульные буи, расположенные по периметру участка между главной звездой системы Джефферсон и краем Силурийской бездны непрерывно подавали сигналы тревоги. Я привел все свои системы в состояние полной боеготовности и следил за тем, как противник разворачивает свои силы. Мои орудия готовы в любой момент открыть огонь, я ожидал только возвращения моего командира.

— Сынок, я лечу на президентском аэромобиле! Передай мне информацию о вторжении!

Я тут же отправил на компьютер аэромобиля схему звездной системы Джефферсон, на которой отмечено место появления яваков.

— Патрульные буи заметили три явакских тяжелых крейсера, четыре десантных транспорта…

Внезапно патрульные буи докладывают о том, что в семнадцати градусах над плоскостью эклиптики появились новые явакские корабли.

— Еще четыре тяжелых крейсера в надире системы. С ними еще шесть десантных транспортов. С крейсеров стартуют эскадрильи истребителей. Через двенадцать минут двадцать секунд они атакуют базы на спутниках и шахты на астероидах. Я приказал всем местным сторожевым кораблям готовиться к отражению атаки.

Саймон забористо выругался. Мы прекрасно понимали, что через несколько минут погибнут все, кто находится на спутниках, астероидах и сторожевых кораблях. Им не справиться с семью крейсерами и десятью десантными транспортами, на огромной скорости несущимися из бездны. В момент появления яваков местные сторожевые корабли были практически неподвижны. Они не успеют набрать ход, чтобы хотя бы уклониться от ударов противника, не говоря уже об атаке. Будь здесь вооруженный до зубов тяжелый крейсер Конкордата, способный мгновенно развивать колоссальную скорость, он смог бы хоть как-то защитить джефферсонцев на спутниках и астероидах, а так…

И почему я только не настоял на том, чтобы их эвакуировали на планету?!

Саймон, кажется, прочитал мои мысли и попытался меня успокоить:

— Послушай, их все равно не успели бы переправить на Джефферсон, даже если бы мы приказали это сделать в тот момент, когда наш транспорт вышел на местную орбиту… Черт возьми! Да здесь почти целый явакский флот! Что этим тварям делать здесь в таких количествах! Предупреди генерала Хайтауэра и следи за приближающимся противником! Я должен в любую секунду знать, где находятся его корабли!

Конечно, ни один человек не в состоянии так быстро обрабатывать информацию, но я уже давно знаком с Саймоном и понимаю, что он имеет в виду…

Я посылаю сообщение командующему Силами самообороны Джефферсона:

— Генерал Хайтауэр, в звездную систему в двух точках ворвались яваки. Передаю вам их координаты и информацию об их перемещениях. Рекомендую немедленно отправить гражданское население в убежища.

По крайней мере, с убежищами на Джефферсоне, в отличие от большинства остальных колоний, все в порядке. После предыдущего явакского нашествия правительство построило в недрах городов множество бомбоубежищ…

Генерал Хайтауэр отвечает спокойным голосом человека, участвующего в жарких схватках не один десяток лет.

— Понял тебя, Сынок! Слава богу, наши силы развернуты для учений, которых ты потребовал! Так что врасплох они нас не застали!

Завыли душераздирающие сирены, и жители Мэдисона бросились в убежища. Через несколько секунд так же поступили обитатели всех крупных городов Джефферсона. Почему только на Этене не было убежищ?!. Впрочем, рассуждать об этом сейчас не имеет смысла… Я пристально слежу за приближающимися явакскими кораблями.

Обе группы перемещаются молниеносно и почти достигают скорости света, намереваясь поразить цель одним ударом. Маневрируя, они немного притормаживают, но тем не менее несутся стрелой. Даже если бы возле Джефферсона находился боевой корабль Конкордата, ему было бы очень трудно попасть в них, а сам бы он стал для них идеальной мишенью. Впрочем, если вражеский корабль, движущийся с такой скоростью, выпустит в сторону планеты любое инородное тело изрядного размера, от меня тоже ничего не останется. Да что там — от меня! На Джефферсоне вообще погибнет все живое… Остается лишь сидеть и надеяться на то, что яваки все-таки собираются прибрать к рукам эту планету, а не стереть ее в порошок!..


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43