Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Черный Валет (№2) - Дама его сердца

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Поттер Патриция / Дама его сердца - Чтение (стр. 6)
Автор: Поттер Патриция
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Черный Валет

 

 


Особенно его злило, когда она под каким-нибудь предлогом вклинивалась между ним и детьми. Сейчас дети сидели между нею и Брэмуром, ехавшим рядом с тележкой на большом сером жеребце, и Джэнет вдруг вспомнила, как много лет назад они мчались верхом вдвоем. Нил Форбс был хорошим наездником; они тогда неслись галопом по холмистой равнине к озеру, где он ее поцеловал в первый раз. Никогда в жизни она не ощущала себя такой свободной, жизнерадостной, как тогда!

А потом все это обернулось ложью и предательством…

«Помни, каким нежным он бывал. Но и это оказалось неправдой». Нет, она не будет ни о чем вспоминать!

Аннабелла вдруг завозилась на сиденье между ней и Кларой.

— Он мне нравится! — громко прошептала она. До этого Аннабелле нравился только священник. Священник и маркиз Брэмур. Ангел и дьявол!

— А тебе? — дернула ее за руку Аннабелла. Джэнет хотелось сказать «да», но она не смогла и вместо этого осторожно заметила:

— Мы еще не очень хорошо с ним знакомы.

— Он очень большой, — возразила Рэйчел, как будто этим все сказано. «Большой» в ее представлении означало «страшный». Ее отец был большой. Ее дядя тоже. А Брэмур еще больше их.

— Это ничего не значит, — авторитетно, как старшая сестра, заявила Грэйс. Она редко высказывала свое мнение, но уж если говорила, то всегда очень разумно.

— Ты права, — согласилась Джэнет. — Поступки людей важнее, чем их внешность.

— И у него красивые глаза, — добавила Грэйс.

Джэнет когда-то думала так же… Оставалось надеяться, что Брэмур не слышал их разговора, лоскольку отъехал довольно далеко.

Джэнет сказала ему, что сначала они заедут в тот коттедж, где она побывала недавно. Но тяжело нагруженная тележка продвигалась очень медленно, и они доехали до означенного места только в полдень. На дворе не было кур, в загоне не хрюкала свинья. Дом казался необитаемым, но, когда они подъехали почти к самой двери, она приотворилась, и в щель выглянуло детское личико.

Джэнет посмотрела на маркиза Брэмура. Как легко и ловко он спешился! Одним плавным движением. Она закрыла глаза. Не надо, чтобы ей нравилось то, как он держится, двигается — и вообще что он делает.

Дверь отворилась шире, вышел пожилой глава семейства и враждебно посмотрел на нее.

— Чего вам надо? Смеяться над нами приехали?

На этот раз Джэнет оперлась на руку Брэмура, слезая с тележки. И ей стало вдруг тепло на сердце и надежно. Господи, как давно никто не внушал ей этого чувства — приязни и надежности!

— Мы привезли вам еды.

— Нам не нужна милостыня от человека, который нас разорил.

— Но граф, бывший владелец, умер, а я хочу вам помочь. Если еще не поздно засеять поля, мы на этой неделе привезем вам семена. И весь год можете не платить арендной платы. — Брэмуру о своем решении она не говорила: хотела сама побеседовать с людьми. — Вас ведь Энгус зовут? Да?

— Ага, — ответил Энгус, немного смягчившись от того, что она запомнила его имя. — А это кто? — И он посмотрел на Брэмура.

— Знакомый графини, — церемонно ответил Нил. — Я ее сопровождаю, вот и все.

Джэнет охватило чувство благодарности. Ведь он мог сказать, что на его попечении находится все поместье и он тут главный.

— Это маркиз Брэмур, опекун моего сына.

— И вы будете здесь всем распоряжаться?

— Нет. Здесь будет распоряжаться всем миледи.

— Женщина? А я слышал, что хозяином будет дядя наследника…

— Это вранье. Он не имеет никакого права здесь распоряжаться, и, если вам что-нибудь понадобится, обращайтесь только к графине.

Энгус нахмурился:

— Но женщины… они не могут… — И осекся.

— Да? — поинтересовался Брэмур. — Так что вы хотели сказать?

Энгус опустил глаза, а из дома вышла его жена.

— Вы приехали, чтобы прогнать нас отсюда?

— Нет, мы привезли вам еды, — снова вступила в разговор Джэнет. — И сказать, что на этой неделе вам доставят семена и вы сможете засеять свой надел. Еще не слишком поздно?

— Да нет, — ответил Энгус. — Тем более что земля уже вспаханная. Только семена раздобыть. А другие арендаторы тоже семена получат?

— Да, хватит на всех. А если нет, еще достанем. Передашь им?

— Вы мне доверите это сказать?

— Конечно. И еще скажи, что они могут, ничего не опасаясь, охотиться и удить рыбу.

Подозрение мелькнуло в глазах Энгуса. Что-то тут не так! Покойный граф запрещал арендаторам и то и другое, а за нарушение грозила виселица.

— Это взаправду?

— Взаправду, — подтвердила Джэнет. Впервые за все время слабая улыбка промелькнула на губах Энгуса. Однако он тут же поглядел на маркиза, словно ожидая подтверждения от него, и Джэнет поняла, что управлять Лохэном будет труднее, чем она предполагала. К счастью, Брэмур никак не проявил своего авторитетного присутствия. Ни утвердительного кивка, ни улыбки, ни хмурого покачивания головой. Он словно давал понять, что все будет, как она говорит. Она владелица, пусть сама справляется и с этой ситуацией. Или, наоборот, не справляется.

«Но чего он сам-то хочет? Хорошо бы знать, — думала между тем Джэнет. — Интересно также узнать, почему он убеждал Камберленда сделать его опекуном и попечителем. И почему закупает семена на свои собственные деньги?»

Живя с Кэмпбеллами, Джэнет убедилась в том, что люди его социального статуса от мук совести не страдают, их не мучат сожаления, раскаяние. Даже ее отец, хотя и любил дочь, никогда и ни в чем перед ней не извинялся.

Нет, у Брэмура есть какая-то затаенная причина. Или цель. Ведь его интересуют только деньги и титулы — он сам в этом признался восемь лет назад…

Энгус в смущении переминался с ноги на ногу. Он не очень-то вежливо вел себя с графиней и теперь не знал, что же сказать. Зато его жена знала.

— Благодарим вас, миледи, — прошептала она.

— Не стоит, — ответила Джэнет. — Вы тоже были добры, когда предложили мне тогда миску супа. — Она подошла к тележке, сняла-корзину и вернулась. — Здесь мука, бекон, картофель и несколько кур. Если вам понадобится еще мука, пришлите кого-нибудь из мальчиков в поместье.

Лицо женщины задрожало, но она не заплакала, а, сделав над собой усилие, молча кивнула.

Джэнет снова села в тележку рядом с детьми и взмахнула вожжами. Она понимала, что ее присутствие сейчас только смущает арендаторов. Через несколько мгновений Брэмур уже ехал рядом с тележкой.

— Куда теперь, миледи?

И как раз в этот момент захныкал Колин.

— Недалеко отсюда есть водопад, мы там можем остановиться и отдохнуть.

Джэнет решила, что сможет там покормить Колина, укрывшись за большим камнем. Надо было захватить еды побольше. Все-таки напрасно она взяла с собой детей. Брэмур ясно дал понять, что не уедет, пока всего не осмотрит, и сегодняшняя поездка его только задержит. А она бы хотела, чтобы он уехал пораньше. Не может она относиться к нему равнодушно! И еще никогда с тех пор, как Нил ее оставил, она не чувствовала, как ей нужна помощь мужчины и надежного человека.

Маркиз Брэмур ехал рядом и молчал. Джэнет украдкой взглянула на него, однако его взгляд был устремлен прямо перед собой. Для него этот день, по-видимому, самый обычный, и он не вспоминает о тех блаженных днях, что они когда-то провели вместе…


А Нил молча гордился ею. Она очень хорошо справилась со всем, оказавшись в трудном положении. Он намного дольше нащупывал эту невидимую, но прочную связь хозяина с арендатором — возможно, потому, что до последнего времени не был собственно хозяином и ничего не мог обещать арендаторам. Так или иначе Нилу было приятно, что Джэнет так заботится о людях.

Да, он хочет, чтобы она владела Лохэном. А для этого необходимо, чтобы арендаторы хорошо к ней относились, и она сама своими поступками должна завоевать их доверие. Когда она этого достигнет, он сможет вернуться в Брэмур и продолжить дело, начатое им самим. А что потом? Долгие годы одиночества…

Нил смотрел на тележку с детьми, и сердце у него разрывалось. Ему очень хотелось взять на руки малышку Аннабеллу и почувствовать, как ее ручонки обнимают его за шею. И чтобы Грэйс взглянула на него доверчиво. А Рэйчел он мог бы рассказывать разные занимательные истории. Но сейчас все они смотрели на него настороженно. Господи, как же они жили, если всего боятся? И каково приходилось самой Джэнет?

Стараясь не глядеть в ее сторону, Нил внимательно рассматривал суровую землю, поросшую вереском и чертополохом. Эта земля подходит для пастбищ, однако людей она не прокормит.

Они подъехали еще к одному коттеджу, но он был пуст.

— Эти уехали, — сказал Нил Джэнет. — К сожалению, ваши книги по хозяйству так небрежно велись все эти годы, что мне трудно судить, сколько у вас осталось арендаторов вообще. И нет отчетов управляющих.

— А у нас и не было управляющих. Аласдэр считал, что это необязательно. Мне кажется, ему хотелось, чтобы все отсюда ушли.

— Брошенные земли можно использовать для разведения овец.

Джэнет, прищурившись, взглянула на него, и ему стало не по себе.

— Ну что поделаешь. Ведь этих людей уже не вернешь… — пробормотал Нил.

Джэнет нахмурилась:

— А ведь я даже не знаю, что случилось с теми, кто жил на землях отца. Все угодья были конфискованы. Аласдэр рассчитывал, что они перейдут к нему как мое приданое, но их отдали какому-то англичанину.

Он выслушал Джэнет молча, но про себя решил, что обязательно наведается в прежние владения ее отца и посмотрит, нельзя ли там что-нибудь предпринять. Например, пригласить туда нескольких арендаторов — если, конечно, не все погибли во время камберлендовских набегов.

Нил взглянул на солнце и решил, что, наверное, уже часа два пополудни. Пока они будут есть, животные тоже отдохнут, а после они повернут в Лохэн. Завтра он с Тимом поедет распределять семена и сам как следует оценит состояние пахотных земель. И он ясно даст понять, что если Джэнет тоже решит поехать с ним, то уж теперь они поедут верхом, а не в тележке.


Ярко сияло солнце, голубело небо, от утренних туманов не осталось и следа. День был прекрасный, что для Горной Шотландии редкость, и Джэнет чувствовала себя довольной и умиротворенной. Они почти подъехали к водопаду, который она видела накануне. Джэнет передала вожжи Кларе и теперь пыталась успокоить песенкой голодного Колина.

Странно, но, когда они совсем приблизились к водопаду, Джэнет показалось, будто она видит его впервые. Вода бежала по склону холма, поросшего вереском, и бурлила на отполированных ею камнях. Солнце играло в мельчайших брызгах воды, и ложбина у подножия холма, куда стекала с шумом вода, казалось, была полна бриллиантов. Вчера ее не поразила угрюмая красота холмов — возможно, потому, что они были наполовину окутаны туманом и глядела она на них сквозь слезы. Сегодня же при виде водопада, окруженного пурпурным вереском и золотистым чертополохом, душа ее воспарила.

Джэнет жила в здешних местах уже четыре года, но мало где бывала и что видела. Они никогда не выезжали с Аласдэром на лошадях, чтобы прогуляться, а одной он ей ездить запретил, но теперь она смотрела на Лохэн совсем другими глазами. Глядя на окрестности с парапета замка, она чувствовала Лохэн тюрьмой, а теперь он дарил ей чувство свободы. Если бы только не было рядом завистливого Реджинальда и во все вмешивающегося Брэмура! Однако следовало признать, что вмешивается он с пользой для дела.

Нил спешился и подошел к тележке.

— Пусть Клара возьмет мальчика, а я вам помогу сойти.

— Нет, это вы возьмите Колина, — неожиданно для себя сказала Джэнет и протянула ему ребенка.

Вид у Нила был испуганный, словно она предлагала ему горсть раскаленных углей. И все-таки он протянул руки, взял Колина, но держал его так, словно он сделан из стекла, — неловко, неуклюже и при этом очень бережно. Колин захныкал и потянулся к матери, но она в этот момент помогала выбраться из тележки Аннабелле и Рэйчел. Когда же Джэнет повернулась к Нилу, чтобы снова взять Колина, оказалось, что они уже пришли к полному согласию. Колин ворковал, а Нил глядел на него с нескрываемой нежностью. Малыш даже не пожелал уходить от Брэмура и цеплялся за него ручонками.

— Ах ты, предатель, — прошептала Джэнет на ухо сынишке.

— Черт побери, — внезапно выругался Нил. Джэнет проследила за его взглядом — и замерла: Самсон поднял лапу и обмочил маркизу сапог.

Рэйчел сразу же подхватила щенка и прижала его к груди.

— Пожалуйста, не бейте его! — воскликнула она.

На лице своей робкой Рэйчел Джэнет прочла готовность сражаться за щенка до последнего. Аннабелла готова была заплакать, а Грэйс выступила вперед и заслонила Рэйчел своей хрупкой фигуркой.

Джэнет во все глаза глядела на Брэмура. Ее муж на его месте сейчас убил бы собачку, и девочки это знали.

— Не сердитесь, ведь он еще щенок. Извините нас… — с трудом, глотая слезы, пробормотала она.

— Вас? Но ведь это не вы облегчились на мой сапог! — весело сказал Нил. Однако его ответ не разрядил напряженной обстановки.

— И меня простите, — сказала вдруг Аннабелла.

— Вы можете побить меня, — дрожащим голосом, но решительно предложила Рэйчел.

На щеке Нила дрогнул мускул, он нахмурился:

— Но я вовсе не собираюсь никого бить, щенка в том числе.

— Правда? — удивилась Грэйс.

— Правда, — ответил Нил, но не улыбнулся. Взгляд у него по-прежнему был строгий, и девочки ему не поверили. «Может быть, они правы?» — подумала Джэнет. Когда-то она вот так же считала Аласдэра неспособным ударить ребенка. Однако очень скоро ей пришлось убедиться в своей неправоте.

Она внимательно вгляделась в лицо Брэмура и вдруг поняла: под его строгостью скрывались уязвимость и беспомощность, он был недоволен не ею и не детьми, а тем, что они его так испугались. Судя по всему, ему невыносима была сама мысль, что его можно бояться. А беспомощность он чувствовал потому, что не знал, как же с этим бороться.

Джэнет наклонилась, взяла щенка на руки и погладила. Самсон, которому передался страх Рэйчел, дрожал всем тельцем.

— Все в порядке, — сказала Джэнет.

Брэмур сглотнул комок в горле и слегка поклонился:

— Я, наверное, должен извиниться перед вами. При дамах нельзя употреблять крепких выражений. Надеюсь, вы благосклонно примете мои извинения.

— А как же… сапог? — с трудом выговорила Грэйс.

— Моему сапогу иногда приходилось гораздо хуже, уверяю тебя. Просто все случилось так неожиданно… Но вы меня простите, я не привык к столь многочисленному обществу таких прелестных молодых леди. И вы можете, ни о чем не беспокоясь, спустить Самсона на землю. Я не собираюсь бить его.

Он улыбнулся, но в его глазах Джэнет увидела боль. Ему было больно, очень больно, что девочки сочли его способным на жестокое обращение с беззащитными детьми и животным. «Господи, какой же глубокий страх заронил в наши души Аласдэр! — подумала Джэнет. — Девочки так испугались. Да и я сама усомнилась в нем…»

8

Нил изо всех сил пытался успокоиться. Редко ему приходилось видеть такой невыразимый страх на детских лицах. Но он усмотрел этот страх и в глазах Джэнет. И это было почти невыносимо.

Жаль, что графа Лохэна нет в живых. Он бы его вразумил!

Малыш завертелся у него на руках. Он был такой маленький, что Нил боялся ненароком причинить ему боль. Однако мальчик улыбнулся ему, и Нил вздохнул с облегчением. Глупо негодовать на мертвого. Кэмпбеллу воздается по делам его, но Нилу очень бы хотелось, чтобы вечная жизнь для Аласдэра стала вечным мучением. Как же он обращался в своей земной жизни с Джэнет? И со своими собственными, родными детьми?

Внезапно он почувствовал, что рукав его увлажнился. Опять его обмочили — на этот раз младенец.

Джэнет сразу все заметила и в смятении поглядела на Нила.

— Да не смотрите вы на меня с таким ужасом, дорогая! Даже я знаю, что ползункам все равно, где и что поливать, — так же, как этому злосчастному животному.

Он улыбнулся, но дети все еще глядели на него с нескрываемым страхом.

Джэнет спустила щенка на землю и устремила долгий взгляд на Нила. Внезапно что-то зажглось в ее глазах, в них появилось выражение, которое он так хорошо помнил. И вот так же он остолбенел, когда увидел Джэнет в первый раз. Вот так же дрогнуло его сердце.

Но все это длилось лишь несколько мгновений. Джэнет приблизилась к нему и взяла на руки сына.

— Надо его покормить, — сказала она. — Оставляю девочек на Клару.

— А мне вы не доверяете?

— Ну вы ведь не привыкли к детям.

— Да, в этом вы не ошибаетесь.

— А чем вы занимались последние годы?

— Служил у своего двоюродного брата… И воевал с якобитами, — добавил Нил с вызовом, чувствуя необходимость отделаться от тяжелых воспоминаний.

— Мой брат погиб при Куллодене. Может быть, от вашего меча?

Боль пронзила сердце Нила, но он нашел в себе силы ответить:

— Не могу ничего сказать наверняка, миледи, но это возможно.

— А теперь вы богаты и можете обращаться с просьбами к Камберленду и делать что хотите. Как же это получилось?

— Дональд умер от ран, полученных под Куллоденом. Поместье унаследовал Рори, который тоже погиб на службе короля, а Камберленд ценит подобный род верности.

— А от чего он погиб?

— Говорят, его убил Черный Валет.

Джэнет удивилась. Как же она ничего об этом не слышала? Наверное, это произошло тогда, когда родился Колин и стал центром всего ее мира. В Лохэне Черного Валета считали самым отъявленным злодеем, называли убийцей, вором, предателем.

— Только говорят? — спросила она. Нил пожал плечами:

— Доказательств нет, но мой кузен охотился за ним. Камберленд считает, что ему все-таки удалось перед смертью прикончить Черного Валета, так как с тех пор, как на побережье нашли тело Рори, о Валете ни слуху ни духу.

— И что же, убийство — это повод для наград?

— Если убили предателя — да.

Нил содрогнулся, увидев ее презрительный взгляд. Но он не имел права никому открыть всю правду о Черном Валете. Колин захныкал и беспокойно заерзал на руках у Джэнет.

— Пойду покормлю его, — холодно сказала она и отвернулась.


Джэнет устремилась к ближайшему холму — там она будет в недосягаемости для взглядов. Грудь ее уже набухла молоком. Большинство женщин в ее положении нанимали кормилиц, но она хотела сама кормить своего ребенка, и Аласдэр не возражал. Он даже обрадовался. Насколько он бывал жесток с дочерьми, настолько обожал своего единственного сына. Но его появление на свет дало Аласдэру еще одно средство управлять женой: он постоянно угрожал, что отберет у нее мальчика.

Джэнет только недавно стала прикармливать Колина кашей с медом. Еще несколько недель — и она перестанет быть нужна как кормилица. И это жаль: такого ощущения близости уже не будет.

Укрывшись за большим камнем, она прижала к себе ребенка и неожиданно вздрогнула. Разве возможно что-либо чувствовать к Брэмуру, когда он убивал своих соотечественников, шотландцев, при Куллодене? А вдруг он действительно убил ее брата!

Джэнет помнила тот злосчастный день, когда в Лохэн прибыл посланец, принесший страшную весть. И как Аласдэр, уклонившийся из-за трусости от военной службы у Камберленда, сказал, когда она сообщила ему о смерти брата: «Ну что ж, одним якобитом меньше».

Джэнет развязала тесемки на платье, и Колин, припав к груди, стал так жадно сосать, что ей стало больно. Больно было всегда — но вместе с тем и удивительно приятно. Она изо всех сил прижала к себе сына: лишь бы с ним все было в порядке и ничто ему не угрожало.

Хотелось бы все-таки знать, что Брэмуру от нее нужно? Он не проявлял к ней интереса как к женщине — это было совершенно ясно. Но ему, очевидно, не нужны и ее владения. Ведь он сейчас, вероятно, самый богатый человек в Горной Шотландии, Лохэн — просто мелочь по сравнению с его обширными землями.

Может быть, им движет желание помочь? Но Джэнет больше не верила в сказки про добрых фей и волшебников.

Колин наконец насытился и одарил ее своей чудесной улыбкой. Наверное, он самый красивый младенец во всей Шотландии!

— Я никому не позволю тебя и пальцем тронуть, — пообещала она сыну, затянула снова платье на груди и накинула шаль на плечи.

Джэнет слышала шум водопада, солнце еще пригревало, и Колин стал задремывать. И вдруг она встрепенулась: до нее донесся веселый детский смех. Как давно ее девочки не смеялись так беззаботно! Джэнет встала и пошла к ним. Смеялась Аннабелла. Грэйс улыбалась, а Рэйчел хихикала. Оказалось, что Далила выскочила из корзинки и гоняла Самсона по кругу, а за маленьким рыжим котенком бегал вприпрыжку большой, неуклюжий маркиз Брэмур. Он то и дело пытался схватить Далилу, но хватал лишь воздух и наконец упал. Поднявшись, маркиз смущенно улыбнулся, смахнул с себя пыль и колючки чертополоха и снова устремился за котенком, который опасно приблизился к водопаду. К счастью, Самсон, увидев Джэнет с Колином, бросился к ним, за Самсоном побежал котенок, и Джэнет подхватила его одной рукой, держа Колина на другой.

— Что у вас здесь происходит? — удивленно спросила она девочек.

— Он не велел нам двигаться с места, — объяснила Грэйс. — И мы не смогли поймать Далилу.

— Я боялся, что они упадут в воду.

— Понимаю. Благодарю вас, милорд.

На какое-то мгновение лицо Джэнет осветила улыбка, которая так же быстро исчезла, но Нил успел ее заметить и улыбнулся в ответ.

— Ну а теперь надо поесть, — сказал он.

— Но у нас ничего нет, я все отдала.

— А вот и есть, миледи. В тележке в углу стоит коробка, а в коробке корзинка.

Джэнет отдала Колина Кларе и достала из-под сиденья корзинку. Там оказалось несколько жареных цыплят, сыр, хлеб, сдобное печенье, кувшин с молоком и несколько чашек. Поразительно! Она никак не ожидала такой заботы от неприступного, величавого маркиза Брэмура.

Грэйс и Рэйчел расстелили на земле одеяло. Однако лишь только на нем разложили еду, Нил, не притронувшись ни к чему, вдруг поднялся и направился к холмам.

Девочки весело принялись за еду. Да что такое Брэмур с ними сделал? Они чувствовали себя совсем свободно и ничего не боялись! Рэйчел ела цыпленка и кормила Самсона. Анна-белла схватила сдобное печенье и поделилась с Далилой. Джэнет и самой очень хотелось есть, но надо было позвать Брэмура, чтобы он принял участие в общей трапезе. Ведь он тоже, конечно, проголодался. Она съела кусочек цыпленка, встала и пошла в ту сторону, где он скрылся. Ее тянуло к нему, как муху на мед, хотя она и твердила себе, что надо быть поосторожнее. Конечно, может быть, он изменился за эти восемь лет? А может, по-прежнему играет в свои, одному ему ведомые игры.

Джэнет зашла за холм, туда, где недавно кормила Колина, и увидела удаляющуюся фигуру Нила. Он быстро уходил прочь, но даже по спине его можно было догадаться, каким одиноким он сейчас себя чувствует. Он не знал, что Джэнет недалеко, он не мог ее видеть, но между ними все равно словно натянулась невидимая нить. Ведь она тоже чувствовала себя одинокой! Конечно, у нее есть Колин, Грэйс, Рэйчел и Анна-белла, а все равно ей всегда чего-то недостает. Она не ощущает полноты жизни с того самого дня, как Нил Форбс бросил ее. А теперь она хуже Самсона — бегает за ним, как глупый щенок!

Джэнет заставила себя остановиться, тяжело вздохнула и повернула назад.


Реджинальд встретил Нила у входа в замок. Джэнет, Клара и дети уже приехали, а он задержался, распрягая лошадей и отдавая Тиму распоряжения насчет доставки семян.

Нил был недоволен собой. Сегодня днем он бежал от Джэнет, не в силах равнодушно выносить ее присутствия. Смех детей, конечно, смягчал чувство одиночества, но ему хотелось видеть радость и в глазах Джэнет, как много лет назад! Он долго бродил около угрюмых скал, поросших вереском, и вернулся, только когда пора было ехать обратно. Он осмотрел не все, что хотел увидеть. Значит, придется задержаться в Лохэ-не еще на пару дней.

Реджинальд, по-видимому, уже давно поджидал его и расплылся в широкой улыбке.

— Я велел кухарке приготовить сегодня настоящий пир. Мы хотим официально отметить ваш приезд. Боюсь… я был не очень… любезен, но, понимаете, меня ошеломило ваше сообщение.

Нил понимал — и гораздо больше, чем думал Реджинальд. По правде говоря, он узнавал в Реджинальде себя — свои надежды, свою убежденность, что это он должен наследовать дяде, а не двоюродный брат Рори. В знатных семьях разница в год между сыновьями определяла их статус: кто из них будет властвовать, а кто подчиняться. Они жили в мире, где расположение светил значит больше, чем знания и характер человека. Нилу были знакомы недовольство, зависть, беспомощность — все, что выпадает на долю бедного родственника.

— Да, я понимаю, решение Камберленда было для вас сюрпризом.

— Как бы то ни было, мы польщены тем, что мой племянник получил такого знатного опекуна.

— Я приложу все усилия к тому, чтобы ваша семья благоденствовала.

— Не сомневаюсь в этом. Скажите, а вы прежде знали графиню?

— Очень недолго. Она с отцом приезжала погостить в Брэмур, когда была молодой девушкой.

— Ваше пребывание в Лохэне для нас с женой большая честь. Мне доставит огромное удовольствие трудиться вместе с вами в интересах моего племянника.

— Вы очень добры.

— Я бы тоже мог быть очень хорошим опекуном, — не удержавшись, вздохнул Реджинальд.

— Уверен, что могли бы.

Нил не сомневался, что Реджинальд постарался бы. Ведь в создавшемся положении он не только терял престиж и власть над угодьями. Хуже всего было недоверие к нему герцога, раз в опекуны к его родному племяннику назначили чужого человека.

— Думаю, Камберленд выбрал меня потому, что не слишком хорошо знает вас, — объяснил Нил. Все еще улыбаясь, Реджинальд кивнул.

— Мы обедаем через час. Моя жена собственноручно занималась составлением меню. И вы еще не видели нашего сына! Правда, ему всего несколько месяцев.

«Значит, еще один возможный наследник», — подумал Нил и, кивнув, направился к себе в комнату.

Лохань была полна горячей воды. Это, конечно, распорядилась Джэнет. Интересно, сама она имеет возможность наслаждаться горячей ванной? Эта мысль вдруг возбудила в нем мучительное желание. Нил понимал, что сегодняшний обед тоже станет для него мукой — впрочем, как каждый день и час, проведенные в Лохэне.

Он разделся и сел в лохань, надеясь, что теплая вода усмирит чувства, разрывающие сердце.


Джэнет проследила, чтобы девочкам принесли ужин, положила Колина в колыбель, а потом позволила себе роскошь понежиться в горячей воде. Затем Люси зачесала ей волосы назад, подвязала их темной лентой и сверху надела маленький, обшитый кружевом чепчик.

Джэнет посмотрелась в зеркало. На ней было простое темное платье, так как она все еще носила траур. Лицо показалось ей слишком худым, фигура тоже. «Некрасивая женщина», — подумала она. Впрочем, Аласдэр постоянно ей это твердил.

Джэнет вздохнула. Как она перенесет предстоящий ужин, как будет сидеть напротив Брэмура и есть? Воспоминания пронеслись в ее голове — и хорошие и ужасные. Она припомнила текст его короткого письма. И постаралась поскорее забыть то, как он вежливо поклонился ее дочерям и попросил извинить за крепкое словцо…

Джэнет так и не рассказала ему о темной фигуре в плаще на парапете. Во-первых, нет доказательств, что кто-то замышляет против нее дурное. И, во-вторых, он тогда обязательно останется. А ей… ей все еще слишком больно видеть его.

Но пора было спускаться к ужину. Джэнет слегка пощипала щеки, чтобы они порозовели, и пригладила волосы. Пудрой она не пользовалась в отличие от невестки.


Реджинальду пришлось спрятать самолюбие в карман. В конце концов, Брэмур вряд ли надолго задержится за пределами своих владений. К сожалению, о маркизе мало что было известно, и Реджинальд приложил сегодня много усилий, чтобы собрать о нем побольше сведений. Он даже проехал десять миль, пытаясь выудить что-нибудь у Стратмора — англичанина, которому недавно были дарованы якобитские земли. Может быть, за Брэмуром водятся какие-нибудь грешки?

Надо бы нащупать его слабое место и попробовать использовать его к своей выгоде.

Но Стратмор знал не больше Реджинальда и едва снизошел до разговора с ним. Да, Брэмур не похож на прирожденного лорда. Не отличается светской любезностью и не одевается, как подобает знатной персоне. Вообще смахивает на какого-то ремесленника или кузнеца.

Впрочем, ничего удивительного: ведь Брэмур — незаконнорожденный, непонятно почему ставший наследником большого поместья. Но к Брэмуру очень прислушивается сам Камберленд, и Реджинальду хотелось узнать, почему это так, и самому кое-что шепнуть Камберленду, если удастся.

Долгое время Реджинальд надеялся, что титул перейдет к нему — у его брата рождались только дочери. Но потом Аласдэр взял и женился на девице Лесли: за ней давали большое приданое, и были виды на земли после смерти ее отца. А эта проклятая женщина родила сына и отобрала у Реджинальда право на титул, который он уже считал своим. Впрочем, он рассчитывал, что все равно успеет попользоваться и властью и доходами, пока племянник не достигнет совершеннолетия. И вдруг появляется этот Брэмур!

Луиза злится еще больше. Реджинальд знал, что его жена никогда не любила Джэнет, которая будто бы презирала невестку за то, что отец ее торговец. Реджинальду, как второму сыну, не имеющему ни титула, ни состояния, пришлось на ней жениться, вернее — на ее богатом приданом. К сожалению, в дополнение к приданому у Луизы оказался дерзкий язык, скверный характер, и она часто вымещала на муже плохое настроение, не желая пускать его к себе в постель.

О, если бы его назначили опекуном! Это бы разом решило столько проблем.

Луиза настаивала на том, чтобы умаслить Брэмура, и, как только тот уедет, Реджинальд сможет как ни в чем не бывало управлять Лохэном и перекачивать в свой карман все доходы. Только надо заверить Брэмура, что он будет прекрасным управляющим в отсутствие маркиза.

Да, первая их встреча прошла неудачно. Брэмур мог решить, что он плохо разбирается в хозяйстве. Но уж не хуже Аласдэра! Как и Аласдэр, Реджинальд собирался согнать оставшихся арендаторов с их наделов, а земли пустить под пастбища. И он непременно сделает это, как только Брэмур уберется отсюда. Луиза твердит, что он в своем праве. По какой такой причине кэмпбелловскими угодьями должна управлять якобитка Лесли? И, видит бог, Луиза нрава!


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21