Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Альманах Мир Приключений - МИР ПРИКЛЮЧЕНИЙ №13 (Ежегодный сборник фантастических и приключенческих повестей и рассказов)

ModernLib.Net / Исторические приключения / Платов Леонид / МИР ПРИКЛЮЧЕНИЙ №13 (Ежегодный сборник фантастических и приключенческих повестей и рассказов) - Чтение (стр. 41)
Автор: Платов Леонид
Жанр: Исторические приключения
Серия: Альманах Мир Приключений

 

 


      …Когда Валька пришел в себя, яйцо исчезло. Эксперимент, видимо, удался. Он помнил лишь внезапно наступившую тошноту, непонятную душную тяжесть и прихлынувший к голове жар. Потом все для него кончилось. Он поднялся с пола, пошатнулся, словно пьяный, попытался схватиться за стену, но провалился в какую-то черную пустоту. Больно ударился обо что-то твердое локтем. Ощутил, как от ушибленного места по телу разлетаются тысячи электрических игл. Еще раз взглянул на лабораторный стол, над которым раньше висело яйцо. Все осталось на своих местах, а яйцо исчезло. Пропало, растворилось, улетучилось, унеслось прочь.
      «Наваждение какое-то», — подумал он и закрыл глаза. Веки казались отяжелевшими, набухшими вязкой, как расплавленный металл, кровью. Зато свет болезненно резал глаза.
      Валька выключил освещение и поразился обступившей его непроницаемой мгле. Даже в самые черные ночи не было такой сплошной темноты. Окно он нашел ощупью. Оно не выдавало себя ни малейшим световым бликом. Поднял тяжелую фрамугу. В лицо пахнуло прохладной свежестью. Слабо пахли цветы на клумбах. Но нигде ни огонька, ни самой маленькой капельки света.
      И вдруг вспыхнули окна гаража. И это было очень странно. Словно кто-то внезапно убрал светонепроницаемый экран. Именно убрал экран, а не зажег свет во всех четырех окнах. Потом так же неожиданно засветились вспомогательные постройки. Они вспыхнули одна за другой: те, что были ближе к Вальке, — чуточку раньше, более удаленные — с едва уловимым опозданием.
      И он вздрогнул, потому что ясно ощутил — не подумал, а именно ощутил всем своим существом, что вокруг него разлетается сфера мрака, уходя все дальше и дальше и открывая глазу все более удаленные предметы.
      Он рванул дверь и вихрем слетел по лестнице. Его обступила привычная ласковая ночь. Запах клумб сделался более ощутимым и сладким. Ночные шорохи и тени навевали легкую и спокойную тревогу. Все было как обычно. Почему же так ныло, так предчувствовало беду сердце?
      Валька взглянул на небо. Звезд не было. Ни единой даже самой незначительной звездочки. Тьма и молчание. Молчание и тьма. Звезды исчезли. Может быть, навсегда. Погасли так же мгновенно и сразу, как для земных астрономов погасла вдруг маленькая VV. Но люди Земли не знали того, что знал Валька, и не видели того, что он видел. А он не знал и не мог знать, что в тот момент, когда стена мрака скрыла от него звезды, двойное солнце Анизателлы погасло в исполинских рефракторах астрофизических обсерваторий далекой, такой невообразимо далекой теперь Земли…
      Потом сфера тьмы вновь стала сжиматься, гася огни в домах оцепеневшей Анизателлы. Сначала гасли дальние окна, потом тьма подступала все ближе, пока не сжалась в черную точку там, на лабораторном столе. Тогда ночь сделалась абсолютной и вечной. Но Валька не мог ощутить этой пульсации. Он видел ее, но мозг его оказался вдруг неспособным зарегистрировать изменения в их причинной связи. Распалась сама причинность. Как разжимаются звенья стальной цепи в искусных руках фокусника…
      Последствия эксперимента совершенно изменили весь окружающий мир.
      Пространство исчезло, и, может быть, остановилось время. Многовековой человеческий опыт и выработанные на его основе пространственно-временные представления оказались бессильными. На языке привычных понятий пришлось бы сказать, что время вдруг превратилось в расстояние и расстояние — во время. Но это ничего не объясняет!
      Внезапно оказавшаяся совершенно безоружной, мысль обреченно скользила по поверхности чуда, не в силах углубиться в сущность, не понимая даже проявлений этой сущности. Человек остался наедине со Вселенной. Его мозг, как зеркало, принимал и сейчас же отбрасывал хлынувший отовсюду непостижимый поток.
      Эмоции замерли и притаились. Страх, удивление, любопытство — все это провалилось куда-то в небытие. Человеческие чувства оказались несоизмеримо малыми в сравнении с гримасой пространства — времени.
      Валька видел — если только он мог видеть вообще, — что его существование странным образом раздвоилось. Он все еще стоял посреди непроницаемой тьмы и одновременно — если только оставалась в окружающем мире одновременность — находился в лаборатории.
      — Что ты делаешь? — крикнул Олег.
      Валька обратил к нему бледное лицо. Он рассматривал Коханова, словно они виделись впервые.
      — Все это не нужно, понимаешь? — сказал он очень тихо.
      — Как так — не нужно? Ты с ума сошел? И притом, что за обращение с уникальной аппаратурой?
      Валька сморщился, словно у него заныли зубы.
      — Ты пойми, — сказал он с расстановкой, то ли набираясь сил, то ли для большей убедительности, — нейтринное облучение ничего не дало, и вообще нет в мире сил, способных подействовать на яйцо. Только…
      Но, стоя в центре тьмы, Валька смутно понимал, что эта сцена в лаборатории уже была когда-то, и, может быть, не один раз. Он не задумывался над тем, как раздвоившийся во времени человек может сохранять единое сознание и единое ощущение происходящего. Он только отметил для себя, что происходящие сейчас в лаборатории события уже прокручивались однажды на пленке мировых линий Вселенной.
      Потом — если это случилось действительно потом, а не прежде или даже одновременно с описываемыми событиями — Вальке показалось, что время бешено понеслось вспять. Он по-прежнему стоял, погруженный в непроницаемую черноту, и вместе с тем жил как бы среди материализовавшейся памяти, которую с невероятной скоростью прокручивали в обратном направлении.
      Вот он стоит в центре освещенной лаборатории и не может понять, куда вдруг исчезло яйцо. Внезапно падает и лежит поверженный невидимыми вихрями гравитационного взрыва, лавиной энергии, высвободившейся из разбуженного яйца. Встает и склоняется над этим внезапно появившимся из пустоты яйцом.
      Распахивается дверь, и задом наперед входит Коханов. Жестикулирует, удивляется. Гневается, Смеется. Потом, все так же быстро и уверенно пятясь, уходит. К яйцу придвинута нейтринная пушка. Валька осторожно отводит ствол и оттаскивает установку в угол…
      Как стремительно уносится назад время! Валька участвует в цервой высадке на Анизателле, в формировании двойной звезды из диффузной материи, в первичном взрыве, давшем жизнь метагалактике. Только нигде он больше не видит себя.
      Первичный взрыв — и разлет материи неуловимо соединяет его ощущение воедино. Валька уже не находится в двух временных ячейках. Но не успевает он даже осознать это, как вновь раздваивается. Время вновь обращает свой бег. Оно несется уже от прошлого к будущему.
      Там, где Валька только что исчез, он появляется и опять мысленно отмечает, что уже скользил по этим мировым линиям и, может быть, уже никогда не сумеет соскользнуть с них. Вот опять он ставит этот безумный нейтринный эксперимент. Дурацкий разговор с Кохановым. Вырождение разбуженного яйца в невероятное гравитационное поле. Свернувшееся пространство и тьма, отделившая Анизателлу от звезд и остальной Вселенной. И опять поворачивает время…
      Вся вечность — от бесконечно далекого прошлого до бесконечно далекого будущего — умещается в неизмеримо коротком миге. Время остановилось. Прошлое, настоящее, будущее слились воедино. Они просто перестали существовать.
      Валька не может даже сосчитать увлекающие его за собой циклы временных поворотов. Ему только кажется, что они следуют один за другим. На самом деле все протекает совершенно иначе. Но человеческий язык бессилен передать игру вечности.
      От взрыва до взрыва. Наплыв ощущения, что все это уже было однажды, что сон, который спится сейчас, уже снился когда-то. И нет выхода из колеса времени. И мысли нет, чтобы понять происходящее и попытаться найти выход, потому что даже мысль развивается во времени и останавливается, когда время стоит.

* * *

      Не сразу наступил тот момент, когда изучавшие загадку Анизателлы вспомнили о сообщении Валентина Лаврова под названием «Некоторые оптические особенности тела с абсолютной отражательной способностью». Но все же он наступил. И тогда припомнили серию исследований Грота и сотрудников, касавшихся так называемого «Феномена Анизателлы». Между яйцом, открытым Лавровым, и возникновением сферы Шварцшильда устанавливалась однозначная связь. Появилось несколько интересных математических работ, посвященных эволюции яйца и условиям возникновения гравитационных ловушек. Изящные решения предсказывали спонтанное развитие материи с абсолютными свойствами. Делалось предположение, что на каком-то этапе существования яйцо само начнет сворачивать пространство, порождая гравиколлапс. Впрочем, такие работы интересовали главным образом теоретиков. Основная читательская масса удовлетворялась научно-популярными статьями и лекциями.
      Правда, находились философы, писатели, социологи, которые поговаривали о влиянии человеческой деятельности на судьбы космоса. Кое-кто полагал основной причиной всему работы, проводимые Гротом. Но таких обычно не слушали.
      Много спорили о том, считать ли происшедшее на Анизателле катастрофой. Там никто не погиб и ничто не разрушилось, но вряд ли является нормальным состояние людей, запертых в гравитационную яму. Здесь не было ясности.
      И никто, разумеется, не говорил о том, что между самолюбием, случаем и свойствами материи может однажды возникнуть жесткая, неразрывная связь. Всем было понятно, что такой связи нет и быть не может. Ну, а уж если она возникнет, то ее не следует учитывать, как практически невероятную. И думавшие так были правы, потому что никто до сих пор не доказал вредность Валькиного эксперимента. Ведь яйцо, как утверждают математики, и само способно ожить с вероятностью 1:1022.
      И все же на многочисленные запросы о том, можно ли помочь Анизателле, ученые отвечали утвердительно. Пусть сейчас и еще столетия спустя человек бессилен перед чудовищным проявлением стихийных сил мироздания, олицетворенных гравитационным коллапсом. Ведь даже разведывательный космолет нельзя послать в район сферы Шварцшильда, окружившей систему VV. По мере приближения к такой сфере гравитационное поле возрастает и течение времени замедляется. На самой сфере время течет бесконечно медленно. Космонавты-разведчики не увидят никаких изменений. Но одной секунды часов их звездолета достаточно, чтобы на Земле промелькнули тысячелетия. Вот почему сразу же отпала идея послать в район коллапса экспедицию.
      Но это же обстоятельство давало ученым право оптимистически смотреть в будущее, правда — в очень далекое будущее. Вряд ли можно сомневаться в том, что человечество когда-нибудь раскроет коренные тайны материи и пространства. Гигантские сверхцивилизации будущего смогут управлять даже такими грандиозными процессами, как гравитационный коллапс, свернувший пространство вокруг Анизателлы и ее двойного солнца.
      Тогда, наверно, и найдется средство вырвать планету из бесконечного временного колеса. И не надо бояться, что помощь придет слишком поздно. Для обитателей Анизателлы времени нет. Они могут ждать даже вечность. Она не будет для них тянуться дольше, чем самое короткое мгновение для жителей Земли.
      У каждой системы свой центр, своя точка отсчета. Мы смотрим на Анизателлу с Земли.

Нина Владимировна Гернет, Григорий Ягдфельд
ПРОПАЛ ДРАКОН
(Киноповесть)

1

      Когда часы начали бить девять, все еще было совершенно спокойно. В это тихое весеннее утро никто еще не знал и не думал, что с ним случится то, что случилось.
      Но сначала послушайте, что было с совсем разными людьми в разных местах. А потом увидите, как всё соединилось и перепуталось.
 
      Пионеры шестого класса Лида Шершилина и Миша Коробкин, начищенные и наглаженные, шли по Большой Минеральной улице.
      Шли они с очень важным и почетным поручением: пригласить писателя Мамонтова на школьный вечер сегодня к шести часам. Это был последний, заключительный вечер. Завтра начнутся каникулы.
      Все было готово; вышел даже специальный номер стенгазеты «На крючок» с полной биографией писателя. Не было только одного: согласия писателя. Он лишь вчера вернулся из Австралии. Так что сами понимаете, как трудно уговорить человека выступить где-то в школе на другой день после такого путешествия!
      Поэтому и послали не кого-нибудь, а самых вежливых отличников: звеньевую Шершилину и председателя отряда Коробкина.
      И было им сказано: пусть разобьются в лепешку, а приведут писателя. Потому что нельзя больше терпеть, как шестой «Б» задается своим вечером с водолазом!
 
      А писатель Алексей Иванович Мамонтов, не подозревая о том, что его ждет, спокойно работал в своем кабинете на Садовой улице.
      Во время путешествия он не успел записать кучу интересных вещей и теперь торопился это сделать, чтобы не забыть. Сейчас он записывал, как его укусила кенгуру.
      Он написал: «укуси…» и задумался. Он не знал, как правильно писать: «укусила» или «укусил»? А потом вспомнил, как он удирал от кенгуру, и засомневался: стоит ли вообще это записывать? Кроме того, он никак не мог сосредоточиться. Как только он задумывался, ему начинало казаться, что он опять летит на самолете «ТУ-114», потому что вокруг него ходила тетя Лиза и гудела пылесосом. Почему-то она всегда бралась за пылесос именно тогда, когда он садился за стол. Правда, Алексей Иванович не раз пытался просить тетю Лизу убирать тогда, когда она пошлет его за булками. Но тетя Лиза находчиво отвечала, что если бы не она, то он сам, и его дом, и его пишущая машинка давно заросли бы паутиной, плесенью и грибами.
      Алексей Иванович вздохнул, тоскливо взглянул на тетю Лизу и вышел в другую комнату.
      Там на полках и стенах стояли и висели удивительные вещи — память о далеких путешествиях. Африканские маски, игрушки из Мексики, чучело райской птицы, коллекция невиданных бабочек, а теперь даже настоящий австралийский бумеранг.
      Алексей Иванович прошел на балкон. Там стоял террариум, а в нем сидел грустный тритон, похожий на маленького дракона.
      Алексей Иванович постучал пальцем по стеклу. Тритон встал на хвост и поглядел на палец писателя круглыми черными глазами.
 
      А неподалеку, в Озерном переулке, на подоконнике второго этажа между кактусами сидел черный щенок, похожий на лохматый шарик, и лаял. Он лаял таким тоненьким голоском, что, если бы комар тоже умел лаять, их нельзя было бы различить.
      Он лаял на все, что двигалось. Особенно на автобусы и троллейбусы. Он считал их большими собаками и обижался, что им можно бегать по улицам, а ему нет.
      А пока он лаял, Алисина мама, собираясь уходить, говорила Алисе:
      — Не подходи к плите… Боже мой, в ушах звенит от этой собаки!.. Никому не открывай. Нет, вы видали, чтобы в городе нельзя было найти няньку!.. Ты перестанешь гавкать, горе мое!.. Обед под салфеткой… Пять объявлений повесила — никто не является!.. Ну, будь умницей, я вернусь в пять!
      — Еще не уходи. Ты еще не сказала: не трогай спичек, — напомнила Алиса.
      — Не трогай спичек, — сказала мама и чмокнула Алису в нос.
      Как только мама закрыла за собой дверь, щенок перестал лаять и соскочил с подоконника. Ему надо было отгрызть банты от маминых шлепанцев, пока ее нет дома.
      Алиса поняла: он обиделся на маму за то, что ей не понравился его красивый лай. Она немедленно сунула голову под кровать:
      — Шарик, когда ты все отгрызешь, полай, пожалуйста. Мне очень нравится, когда ты лаешь.
 
      В это же время в одном деревянном домике на берегу реки три маленькие девочки и одна кошка сидели у телевизора и смотрели передачу «Строительство коксохимического завода».
      Две девочки и кошка смотрели не шевелясь, и только самая маленькая клевала носом и время от времени падала со скамейки. Тогда сестры поднимали ее за шиворот и усаживали на место.
      Когда на экране появились груженые самосвалы, старшая девочка, Валя, поднялась. За ней встала Галя, потом маленькая Люся. И они гуськом зашагали к двери. У телевизора осталась только кошка. Она все еще надеялась увидеть мышь или птичку,
      А девочки вышли из домика, спустились к мосткам на речке, где их мать полоскала белье, и молча открыли рты.
      Мать вытерла руки передником и сунула в рот каждой девочке по печенью.
      Девочки повернулись, в том же порядке отправились обратно и уселись на свои места рядом с кошкой.
      На экране уже не было коксохимического завода. Там пожилой гость из Финляндии говорил на финском языке.
 
      …А теперь заглянем в одну очень уютную квартирку на той же Садовой улице, где живет Алексей Иванович. В этой квартирке вот уже сорок пять лет живут Сергей Васильевич и Таисия Петровна.
      В это утро Сергей Васильевич, наморщив лоб, сокрушенно смотрел на шахматную доску. В руке он держал белого коня и никак не мог решить, куда его поставить. У него было трудное положение. Вчера в Саду отдыха он начал партию с очень серьезным противником: бывшим вагоновожатым трамвайного парка номер один. Когда вагоновожатый «съел» у Сергея Васильевича вторую пешку, пошел дождик, и партию перенесли на сегодня.
      — Тася! — жалобно позвал Сергей Васильевич.
      Но Тася, то есть Таисия Петровна, не отозвалась. Она поливала цветы на балконе и вела с ними беседу.
      — Ну куда ты полезла? — укоряла она вьющуюся настурцию. — Тебя же, дурочку, там рамой, прищемит! Смотри-ка, бедную гераньку совсем затолкали!.. Да раздвиньтесь вы, в самом деле, всем хватит места… Иду! — сказала она и пошла с лейкой к Сергею Васильевичу.
      — Тася, а что он может сделать, если я пойду так? — И он поставил своего коня на b:5.
      — Тогда он возьмет его пешкой, — хладнокровно сказала Таисия Петровна и вернулась па балкон.
      Сергей Васильевич печально смотрел на позицию, и вдруг ему в голову пришла гениальная мысль.
      — Тася! — вскричал он вне себя. — Я иду сюда турой! И что ему остается делать?
      Таисия Петровна, появившись, бросила только один взгляд на шахматную доску?
      — Ему остается пойти сюда королевой и объявить тебе мат в два хода.
      И она, переложив лейку из правой руки в левую, дала мат в два хода своему мужу. Тот долго молчал, глядя на черную королеву, которая прикончила его короля. Потом растерянно спросил:
      — Куда же я пойду?
      — За молоком, — сказала Таисия Петровна.
      И, когда Сергей Васильевич надевал галоши в коридоре, Таисия Петровна сказала, всовывая ему в руки большой бидон:
      — Только помни, что это наш последний бидон. И постарайся, если можно, не оставлять его на прилавке.
      — Ну Тася! — сказал Сергей Васильевич.
      Уже на лестнице он что-то пробормотал о человеческой несправедливости и стал медленно спускаться вниз.
      Тут мимо него желтыми молниями пронеслись по перилам близнецы Боря и Лева. Они задели бидон, который Сергей Васильевич чуть не выронил.
      Вот так началось это утро. У каждого были свои дела, никто даже не был знаком друг с другом. И кто же мог думать, что не пройдет и часа, как все начнет самым странным образом соединяться и перепутываться!

2

      Делегатка шестого класса Шершилина очень гордилась своим поручением. Такое почетное она получила в первый раз.
      Миша Коробкин был опытней. Он уже приглашал двух артистов цирка и одного академика и умел это делать.
      Он поминутно вынимал блокнот, заглядывал в него и прятал обратно. А потом, страдальчески глядя вверх, шевелил губами: учил наизусть то, что скажет писателю.
      Когда он дошел до: «…ваши познавательные книжки воспитывают в нас…», Лида дернула его за рукав и тревожно спросила:
      — Слушай, а что, если он опять куда-нибудь улетел?
      Миша не слушал. Он учил текст про Алексея Ивановича. Бедный, он всегда все учил наизусть! Но зато не боялся, что где-нибудь скажет не то, что надо.
      А Лиду грызли сомнения. Она теребила Мишу за рукав:
      — А что, если он обещал уже другой школе? А если он скажет: «Уходите вон»?
      Миша остановился.
      — Слушай, Шершилина, — строго сказал он, — я до сих пор не понимаю, почему со мной послали тебя, а не Витю Витковича. Но, если уж ты попала в делегацию, не задавай дурацких вопросов, веди себя прилично.
      Лида замолчала и виновато поглядела ему в глаза.
      Раз нельзя было разговаривать, Лида стала на ходу заплетать косичку и расправлять бант, который сидел на ее голове, как бабочка-капустница. Когда они проходили мимо шляпного магазина, Лида даже отстала от Миши и на ходу присела перед витриной, чтобы разглядеть себя в зеркале между шляпами.
      Миша оглянулся. Он увидел Шершилину, сидящую на корточках, горько усмехнулся, взял ее за руку и перевел на другую сторону. Они пошли мимо дома, застроенного лесами.
      — Я, кажется, предвижу, — сказал Миша, — что из-за тебя будет масса неприятностей.
      И не успел он досказать, как сверху, с лесов, свалилось ведро с мелом. Правда, им удалось отскочить, но несколько брызг все-таки попало на Мишу.
      А кто-то усатый свесился сверху и, вместо того чтобы извиниться, заорал, что у него не сто рук, что пускай все идет к черту и что если ему не пришлют подсобниц, то пятого этажа не будет.
      Миша посмотрел на свои парадные брюки с белыми кляксами и задохнулся от негодования. Лида никогда еще не видала, чтобы чинный, спокойный и рассудительный Коробкин так сердился!
      Миша кричал усатому, что тот не имеет права! И что пускай он сначала заплатит за брюки девять рублей сорок копеек.
      Лида пыталась его успокоить. Она говорила, что это ничего, это только мел, он высохнет и стряхнется. Но, только когда Лида сказала: «Мы же опоздаем!» — он замолчал и зашагал дальше.
      — Это все ты! — проворчал он.
      — Почему я? — поразилась Лида.
      — Потому, что если бы ты не торчала перед зеркалом, ведро бы упало не впереди, а сзади. Понятно?
      На это Лида не нашлась что ответить. Она притихла, и некоторое время они шли молча.
      Им навстречу по мостовой медленно ехала бочка с квасом. За бочкой мирно двигалась очередь людей с бидонами и графинами.
      Вдруг Лида ахнула. Глаза ее засверкали: последним в очереди ковылял на самокате плутоватый мальчишка — родной брат Лиды Шершилиной.
      Но ведь она, уходя, сама заперла его в квартире!
      Он делал вид, что смотрит в другую сторону, а сам косился на сестру.
      — Женька! Как ты смел вылезти! — грозно закричала Лида. — Иди сейчас же домой!
      — А что, нельзя квасу попить? — простодушно сказал хитрый Женька и погремел медяками.
      — Женька! Что я сказала! — завопила Лида не своим голосом. А Женька скрылся за углом вместе с очередью.
      Лида ринулась было за ним, но Миша схватил ее за платье.
      Лида не могла успокоиться:
      — Ты подумай! Спустился по трубе, специально чтобы за мной следить! А? Как только я куда-нибудь, так он сзади хвостом! Думаешь, он пошел домой? Вот я ему сейчас…
      — Что тебе важней, — холодно спросил Миша, — бегать за Женькой или выполнять свое пионерское поручение?
      — Выполнять, — сказала Лида, и они пошли дальше.
      …Лида хорошо знала своего брата. Когда они свернули на Суворовскую и проходили мимо почтамта, она заметила за колонной колесико самоката.
      — Ну, что я тебе сказала? — крикнула Лида и, бросившись за колонну, вытащила притаившегося Женьку. — Ты опять за мной? Опять за мной?
      — А что, мне нельзя купить марку с Гагариным за четыре копейки? — спросил хитрый Женька.
      И вы думаете, он купил марку и пошел домой? Как бы не так. Когда Лида с Мишей перешли улицу, Женька был опять здесь. Он пытался спрятаться за спиной какого-то толстяка, а когда тот свернул в парадное, быстро пристроился к кучке людей у двери закрытого зоомагазина. Тут спрятаться было негде, и Женька сам выскочил навстречу Лиде и заорал:
      — Знаешь что? Сюда ежей привезли! Сейчас быстро куплю ежа — и домой!
      Счастье Женьки, что Лида так торопилась, а то бы она непременно отвела мальчишку домой за шиворот. Но Миша потащил ее дальше.
 
      И вот делегаты стоят на площадке третьего этажа, перед дверью, где живет писатель и путешественник Мамонтов. Затаив дыхание они прислушиваются. Из-за двери доносится какое-то странное гудение.
      — Слышишь? — прошептала Лида в восторге. — Это, наверное, какое-нибудь австралийское существо!
      — Не болтай! — сказал Миша.
      Он тщательно стер с брюк последние следы мела, расправил концы галстука и причесался маленькой гребенкой.
      — Ну, смотри, Шершилина! — строго сказал он и нажал звонок.
      Гудение прекратилось. Щелкнул ключ, и дверь медленно начала открываться. Лида и Миша недаром считались самыми вежливыми в шестом классе. Дверь еще не совсем открылась, как они разом громко, отчетливо, ясно сказали:
      — Здравствуйте, Алексей Иванович!
      На пороге, опершись на швабру, неподвижно стояла величественная дама. Некоторое время она испытующе смотрела сверху на Коробкина и Шершилину, а потом закрыла дверь.
      — Это как же? — сказала Лида с обидой. — Уходить?
      — Обижаться будешь у себя дома, — сказал Миша.
      Они стояли, не зная, как поступить. Но тут дверь открылась опять. Та же мощная дама кивком головы предложила им войти в переднюю, пропустила мимо себя и закрыла за ними дверь. Потом удалилась в комнаты, оставив гостей в темноте. Только из узкой щели падал луч света на стенку.
      Лида дернула Мишу за руку.
      Со стены свирепо смотрела на них черная страшная голова с оскаленными зубами — древняя мексиканская маска.
      — Что это? — ахнула Лида и на всякий случай попятилась.
      Миша нервно поправил галстук и сердито шепнул:
      — Не ахай и не таращи глаза, а то он подумает, что ты совсем дура.
      Вдруг они услышали:
      — Куда вы их девали, тетя Лиза?
      Дверь в комнаты распахнулась, в переднюю ворвался свет, а вместе со светом — веселый человек Алексей Иванович.
      — Вы чего тут в темноте? — закричал он, схватил их за руки и втащил в комнату. — Ну, здравствуйте! — сказал Алексей Иванович.
      И представьте себе, что эти двое, самые вежливые ребята в шестом классе, забыли ответить «здравствуйте». Такая это была сказочная комната, такие невиданные птицы свисали на нитках с потолка, такие копья и стрелы сверкали на стенах, такие удивительные человечки танцевали на полках, что Миша забыл даже речь, которую он вызубрил наизусть.
      Они замерли посреди комнаты и только вертели головами.
      Алексей Иванович тоже молчал. Он задумчиво смотрел на гостей, но он уже их не видел. Перед его глазами витало сказочное животное, которого нет нигде в мире, кроме Австралии… с утиным клювом и шерстью… Скорей, скорей записать эту встречу!
      И он бросился было в кабинет, но вспомнил о гостях.
      — Извините, я сейчас! — виновато сказал он, сунул им в руки стеклянный ящик, где сверкали невиданные бабочки, и скрылся.
      Тотчас в кабинете застрекотала машинка.
      Миша многозначительно посмотрел на Лиду:
      — Поняла, Шершилина?
      Лида кивнула. Они на цыпочках отошли подальше от двери в кабинет, уселись на диванчике и стали рассматривать огромную лазурную бабочку.
      Лида подумала: вот если б ей такие крылья! И она представила себе, как она влетает в шестой класс на лазурных крыльях… Интересно, что бы сказала Галина Ивановна!
      Миша тоже смотрел на бабочек. Но бабочки его никогда не интересовали. Он уже мысленно писал в газету статью: «Знаменитый писатель тепло принял председателя отряда Михаила Коробкина и сопровождающую его Шершилину…»
      Тут перед ними выросла тетя Лиза с тряпкой в руке.
      — Трогать нельзя! — раздался над ними голос, похожий на гудение пылесоса.
      Тетя Лиза отобрала бабочек. Метнув неодобрительный взгляд на гостей, тщательно протерла тряпкой стекло и поставила коробку на место. После этого она удалилась на балкон.
      А в кабинете стрекотала машинка. За первой фразой лежала вторая, третья… Алексей Иванович еле успевал записывать. Когда он дошел до детенышей утконоса, он улыбнулся и вдруг вспомнил, что у него сидят гости.
      «Ах я свинья!» — сказал он сам себе и выскочил из кабинета. Делегаты сидели не шевелясь. Бабочек у них не было.
      — Извините меня! — сказал Алексей Иванович. — Мне осталось только разделаться с утконосом. Я вижу, вам надоели бабочки? Ладно, сейчас вы увидите кое-что интересней!
      И, обняв за плечи делегацию, Алексей Иванович поволок ее на балкон. Там тетя Лиза протирала тряпочкой завитушки балконной решетки. Но Алексей Иванович собирался показывать гостям не тетю Лизу, а пятнистого тритона, похожего на маленького дракончика. Только вместо когтей у него на лапках были перепонки, и весь он переливался веселыми красками: желтой, зеленой, оранжевой…
      — У кого кошка, — сказал Алексей Иванович, — у кого собака, а у меня дракон. Мы с ним по вечерам в домино играем, — добавил он, покосившись на ребят.
      Тетя Лиза презрительно фыркнула, Миша вежливо улыбнулся, а Лида покатилась со смеху и спросила:
      — А кто выигрывает?
      — Он, — сказал Алексей Иванович. — Ну, а теперь я в последний раз убегу на одну секунду, хорошо? А потом вы мне расскажете, зачем я вам понадобился.
      Он ушел. На балконе остались: Лида, Миша, тритон и тетя Лиза. А внизу, на другой стороне улицы, стоял Женька с самокатом. Как вы понимаете, он и не собирался идти домой. Не было человека, который мог бы скрыться от Женьки, если Женька решил узнать, куда и зачем он пошел!
      Когда его сестра появилась на балконе, Женька торжествующе усмехнулся: теперь он знал куда. Осталось узнать только зачем.
      Тетя Лиза опустилась на корточки и стала протирать одну за другой ножки столика, на котором стоял террариум.
      Лида прижалась носом к террариуму и постучала пальцем по стеклу.
      — Осторожней! — рявкнула снизу тетя Лиза.
      Лида отскочила, задев ножку столика, и… страшно сказать! Террариум — с лесенками, камешками, водой, песком — опрокинулся на тетю Лизу!
      А тритон скользнул через решетку и исчез.
      Последнее, что увидели делегаты, была тетя Лиза, окаменевшая перед ними. На ее голове, словно скафандр водолаза, покачивался террариум.
      Лида и Миша не помнят, как они промчались через комнаты, как чуть не сбили с ног Алексея Ивановича, как скатились по лестнице, как в конце концов упали на скамейку в Саду отдыха.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47