Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сага о Копье - Драконы Пропавшей Звезды

ModernLib.Net / Фэнтези / Уэйс Маргарет / Драконы Пропавшей Звезды - Чтение (стр. 6)
Автор: Уэйс Маргарет
Жанр: Фэнтези
Серия: Сага о Копье

 

 


      — Мы все повели себя неправильно, — вздохнул он. — Давайте забудем эту ошибку.
      — Как чувствует себя моя мать, Самар? — отрывисто спросил Сильванеш.
      — Ваша матушка чувствует себя хорошо... Ваше Величество, — ответил эльф. Он выговорил титул короля после секундной заминки, но все же произнес его. — Она просила передать, что любит вас.
      Сильванеш кивнул. Он старался не терять самообладания.
      — В ту ночь ужасного шторма... я думал... мне казалось, что вы не могли пережить такое.
      — Стальной Легион следил за всеми передвижениями великанов и быстро пришел нам на помощь. Когда вы не вернулись в лагерь, — голос Самара звучал по-прежнему угрюмо, — мы с вашей матушкой много дней разыскивали вас и в конце концов решили, что вас захватили великаны и вы погибли. Когда рухнул щит и войско вашей матушки смогло вступить в пределы родной страны, нас встретили кираты. Радость ее была безгранична, когда она узнала, что вы не только живы, но и взошли на престол Сильванести. — Тон Самара стал еще более мрачным. — Потом до нас дошли сведения о вас и этой женщине из племени людей.
      Сильванеш метнул на Кайрина разгневанный взгляд.
      — Теперь я понимаю, для чего вы привели его сюда, кузен. Собираетесь читать мне нотации? — С этими словами король отвернулся к окну.
      — Сильванеш... — начал было Кайрин.
      Самар шагнул вперед и положил руку на плечо Сильвана.
      — Да, я намерен прочесть вам нотацию. Вы ведете себя как избалованный ребенок, Сильван. Ваша почтенная матушка не могла поверить этим слухам. Она сказала киратам, что они ошибаются. Я невольно слышал то, что вы говорили об этой женщине. Вы вздыхаете и хнычете о ней в то время, когда огромная армия Рыцарей Тьмы стоит у самых границ вашей страны. Армия, которая только и ждала обрушения щита, чтобы вторгнуться в пределы Сильванести.
      И вот, к нашему безмерному сожалению, щит пал! Сейчас, когда только этого и ждали наши враги! Сильванеш, неужели вы думаете, что Рыцари Тьмы по случайному совпадению прибыли в тот самый момент, когда щит исчез? Нет, они подошли к нашим границам, потому что знали, что щит должен упасть. И сейчас пятитысячная вражеская армия наступает на Сильваност, а вы открываете городские ворота перед женщиной, которая привела их сюда!
      — Неправда! — горячо возразил юноша, не обращая внимания на попытки Кайрина удержать его. — Мина явилась, чтобы спасти нас. Она одна знала правду о Циане Кровавом Губителе. Она знала, что щит воздвигнут этим драконом. Воздвигнут, чтобы убивать нас! Когда я умирал, она спасла мне жизнь! Она... — Сильванеш вдруг замолчал.
      — Она приказала вам обрушить щит! — продолжил за него Самар. — Она сказала вам, какэто сделать.
      — Да, это я обрушил щит! — решительно продолжал Сильванеш. — Я сделал то, к чему моя мать стремилась долгие годы! И вам известно, что это правда, Самар. Моя мать знала, что представляет собой этот щит. Знала, что он воздвигнут не для того, чтобы защищать нас, и была права. Его создали, чтобы убивать нас, эльфов. Чего же вы ожидали от меня, Самар? Что я оставлю его на месте и буду смотреть, как он отнимает жизнь у моего народа?
      — Вы могли сохранить его еще на некоторое время и проверить, не стоят ли на границе враги, — ядовито проговорил Самар. — Кираты предупредили бы вас, если бы вы дали себе труд их выслушать. Но вы предпочли довериться этой женщине, предводителю тех, кто хочет гибели вашего народа.
      — Я принял решение самостоятельно, — с достоинством ответил Сильванеш. — Я действовал так по собственному побуждению. И сделал то, что сделала бы на моем месте моя мать. Она рассказывала мне, как пыталась верхом на грифоне обрушить щит или хотя бы повредить его. Она предпринимала такие попытки несколько раз.
      — Достаточно! — нетерпеливо прервал его Самар. — Что сделано, то сделано. — Он понимал, что этот раунд он проиграл, и, когда заговорил вновь, его голос зазвучал иначе. В нем послышались извиняющиеся нотки. — Вы молоды, Сильванеш, и привилегия молодости — совершать ошибки. Но как бы ваша ошибка не оказалась роковой для всех нас. Мы постараемся исправить вред, нанесенный — хотя и из лучших побуждений — стране вашими действиями. — Самар достал из-под плаща еще один с маскировочным капюшоном. — Рыцари Тьмы проникли в наш священный город. Я сам видел их вторжение. Я видел эту женщину. Я видел, как эльфы, особенно молодые, радостно встречают ее. Они глухи к голосу правды. И наша задача — заставить их воспринять ее. Наденьте это, Сильванеш, и пойдемте со мной. Тем же потайным ходом, которым я пришел сюда, мы с вами скроемся из захваченного города.
      Сильванеш просто остолбенел.
      — Скрыться? — изумленно повторил он. — Почему я должен скрыться?
      Самар собирался ответить, но его опередил Кайрин, надеясь спасти задуманный план.
      — Потому что вы подвергаетесь опасности, кузен. Неужели вы думаете, что Рыцари Тьмы позволят вам остаться на троне? Если это и случится, вы станете всего лишь марионеткой в их руках. Вы уподобитесь вашему кузену Гилтасу. А если вы изберете удел короля-изгнанника, то будете той силой, которая привлечет эльфов...
      «Бежать? Я не собираюсь никуда бежать, — сказал себе юноша. — Она возвращается ко мне. С каждой минутой она все ближе и ближе. Возможно, сегодня же ночью я буду держать ее в объятиях. Я никуда не уйду, даже если сама смерть придет за мной».
      Он смотрел на Кайрина, на Самара и видел перед собой не друзей, а врагов, плетущих заговор против него. Он не мог им доверять. Он не мог доверять никому.
      — Вы говорите, что мой народ в опасности, — сказал Сильванеш. Подойдя к окну, он бросил взгляд на ночной город. На самом деле он искал глазами ее. — Это так. Мои соотечественники действительно в опасности, и вы ожидаете, что я сбегу и оставлю их здесь одних перед лицом страшной угрозы? Поступи я так, каким бы я был королем, Самар?
      — Живым, Ваше Величество, — кратко ответил тот. — Королем, который достаточно силен и умен, чтобы жить — жить ради своего народа, а не ради себя одного. Эльфы поймут вас и одобрят ваше решение.
      Сильванеш бросил на собеседника презрительный взгляд.
      — Вы ошибаетесь, Самар. Моя мать бежала из собственной страны, и это не вызвало уважения к ней, наоборот, эльфы стали презирать ее. Благодарю вас за то, что взяли на себя труд навестить меня, Самар. Вы свободны.
      Удивленный собственной смелостью, он повернулся к окну, стремясь увидеть незримое.
      — Вы неблагодарный щенок! — Самар задыхался от обуревавшего его гнева и едва мог говорить. — Вы пойдете со мной, даже если мне придется тащить вас силой!
      Кайрин бросился к нему.
      — Думаю, вам лучше уйти! В противном случае мне придется вызвать часовых. Его Величество принял решение.
      Самар не сводил гневного взгляда с Сильванеша.
      — Я ухожу. Я передам вашей матери, что ее сын принял героическое, благородное решение пожертвовать собой ради своего народа. Я не стану говорить ей правду. А правда заключается в том, что вы остаетесь здесь ради этой дрянной девки. Я не скажу этого Эльхане, но, возможно, ей расскажут об этом другие. Ваша мать узнает правду, и правда разобьет ей сердце. — Он швырнул плащ на пол к ногам короля. — Вы совершаете глупость, молодой человек. И я не возражал бы, чтобы эта глупость погубила вас, но, боюсь, вы погубите не только себя, но и всех нас.
      Самар направился к потайному ходу, чуть не сорвав скрывавший его занавес с колец.
      Сильванеш бросил негодующий взгляд на Кайрина.
      — Не думайте, что мне не ясны ваши тайные намерения. Вы мечтаете удалить меня, чтобы самому взойти на престол!
      — Вам известно, что это не так, кузен, — негромко и с достоинством ответил юноша. — На самом деле вы не думаете, что я способен на подобную низость.
      Сильванеш очень старался думать именно так, но не мог. Из всех людей, которых он знал, Кайрин был единственным, кто, похоже, испытывал к нему подлинную симпатию. Любил его как человека, а не как короля.
      Отойдя от окна, Сильван пересек комнату и, взяв руку Кайрина, пожал ее.
      — Простите меня, кузен. Забудьте мои слова. Самар так рассердил меня, что я сам не понимаю, что говорю. Я знаю, вы не преследовали низких целей. — Сильванеш посмотрел в ту сторону, где скрылся Самар. — Я знаю, что и он не преследовал низких целей, но он не понимает меня. Никто не понимает.
      Страшная усталость навалилась на плечи молодого короля. Уже много ночей он не мог заснуть. Стоило ему закрыть глаза, как перед ним появлялось ее лицо, он слышал ее голос, чувствовал прикосновение ее губ, и его сердце готово было выпрыгнуть из груди. Он лежал без сна, глядя в темноту, ожидая возвращения Мины.
      — Пойдите за ним, Кайрин. Позаботьтесь, чтобы он благополучно выбрался из дворца. Я не хочу, чтобы с ним случилась какая-нибудь неприятность.
      Кайрин бросил на короля беспомощный взгляд, вздохнул, покачал головой и вышел.
      Сильванеш вернулся к окну.

7. Следуя за рекой смерти

      Давно грустным трюизмом стала фраза о том, что несчастья других, сколь бы ужасны они ни были, всегда бледнеют в сравнении с нашими собственными. И если бы сейчас кто-нибудь рассказал Конундруму, что армия гоблинов, хобгоблинов, драконидов, наемных убийц и воров приближается к эльфийскому королевству, он бы лишь рассмеялся в ответ.
      «И они называют это несчастьем? — в притворном ужасе закатил бы он глаза. — Ха! Попробовали бы они плыть в глубине океана на дырявой подлодке вместе с какой-то ненормальной, которая требует, чтобы я следовал за бандой мертвецов. Вот это действительно несчастье!»
      Если бы Конундруму рассказали, что его друг кендер, обеспечивший ему завершение Дела Всей Жизни, попал в плен к самому могущественному из магов, который держит его в заточении в Башне Высшего Волшебства, гном бы только хмыкнул:
      «И этот кендер думает, что у него неприятности! Еще раз — ха! Попробовал бы он в одиночку управлять субмариной, которой требуется команда из двадцати моряков. Вот где настоящие неприятности!»
      На самом деле подводная лодка управлялась в одиночку гораздо эффективнее, поскольку остальные девятнадцать членов экипажа только мешали друг другу и зря расходовали кислород. Во время первого плавания — от горы Небеспокойсь до Цитадели Света — подлодкой действительно управляла команда из двадцати матросов, но со временем другие сошли на берег, и Конундрум, который был простым пассажиром, остался один, понятия не имея о том, как действует сложная механическая система субмарины «Непотопляемый». Несомненно, что лишь благодаря последнему обстоятельству судно продержалось на плаву столько времени.
      Подводная лодка по форме напоминала рыбу; она была сделана из дерева, которое обладает ценным свойством плавать на поверхности воды, и покрыта железом, наделенным ценным свойством в воде тонуть. Конундрум знал, что в лодке есть какая-то ручка, которую надо крутить, чтобы субмарина двигалась вперед; вторая ручка, предназначенная для того, чтобы судно двигалось вверх, и третья — чтобы оно опускалось ко дну. Ему было приблизительно известно о том, как действуют эти ручки, — об этом ему сообщил один гном, кажется, покойный капитан. Конундрум знал также, что, помимо этих трех ручек, в лодке существует великое множество разных деталей, которые требуется постоянно смазывать, и кузнечные мехи, которые нагнетают в субмарину воздух. Однако, не имея никакого представления о том, как именно они работают, он решил, что безопаснее каждые несколько часов поднимать судно на поверхность и обновлять запасы воздуха. Поскольку в действительности эти замечательные мехи сроду не работали, такой способ был весьма разумным.
      В начале своего вынужденного путешествия Конундрум поинтересовался у Золотой Луны, почему она похитила принадлежавшую ему субмарину и куда намеревается на ней плыть. Вот тогда она и ответила, что должна следовать за мертвецами; куда они ведут ее, она не знает, но сперва нужно переплыть Новое море. И еще она сказала ему, что подводная лодка — надежная защита от драконов.
      После этого Конундрум попытался заинтересовать Золотую Луну тем, как управляется субмарина, и вовлечь ее в процесс верчения ручек. Но эта странная женщина не обратила на его попытки никакого внимания. Конундрум счел такое поведение по меньшей мере неблагодарностью; он охотно повернул бы «Непотопляемого» обратно и вернулся к своему ненаглядному Зеленому Лабиринту — если бы знал, как это осуществить. Субмарина под его управлением могла плыть либо вперед, либо вверх, либо вниз, но не назад.
      Правда, Конундрум, как вскоре выяснилось, умел еще и останавливать лодку, хотя способ, которым он это делал, придавал совершенно новый и печальный смысл слову «пришвартоваться».
      То ли по счастливой случайности, то ли благодаря заботе мертвецов «Непотопляемый» не врезался в прибрежную скалу и не разбился о подводный риф. Подводная лодка благополучно выползла на песчаный берег и остановилась, вращая винтами, взметая тучи песка и пугая морских птиц. Золотая Луна и Конундрум отделались довольно легко — ссадинами и синяками, — чего нельзя было сказать о «Непотопляемом».
      Сейчас Золотая Луна стояла на пустынном берегу и глубоко вдыхала морской воздух, не замечая ни порезов, ни синяков. Странное тело, которое теперь было ее телом, обладало способностью к самоисцелению. Несколько мгновений — и ссадины и синяки исчезли. Если она и чувствовала боль, то где-то в глубине своего «я», в своем настоящем теле, слабом и уязвимом, теле немолодой женщины.
      Она не любила новое тело, чудесным образом дарованное ей вопреки ее желанию в ночь того страшного шторма. Но теперь она постепенно стала понимать, что сила и здоровье, которыми обладало это новое тело, необходимы ей, чтобы добраться туда, куда вели ее мертвецы. Старое тело не вынесло бы тягот такого путешествия, оно давно склонялось к смерти, как и дух, что жил в нем. Возможно, именно поэтому Золотая Луна могла видеть мертвецов, когда их не видел никто вокруг. Она была ближе к смерти, чем другие.
      Бледная река мертвых плыла над овеянными ветром дюнами к северу. Серо-зеленые стебли травы клонились под их потоком. Подобрав полы длинных белых одежд, которые полагались ей как Первой Наставнице Цитадели Света, Золотая Луна приготовилась следовать за призраками.
      — Стойте! Подождите! — завопил Конундрум. — Куда вы вознамерились бежать?
      Золотая Луна, не отвечая, зашагала вперед, увязая в мягком песке; тяжелые одежды мешали ее движениям.
      — Вы не можете бросить меня, — негодующе закричал гном, взмахнув перепачканной маслом ладонью. — Я потерял уйму времени, переправляя вас через океан, а теперь вы еще сломали мою лодку! Как же мне возвратиться к Делу Всей Моей Жизни — составлению карты Зеленого Лабиринта?
      Золотая Луна остановилась и оглянулась на гнома. Вид его был плачевным: всклокоченные волосы, нечесаная борода, лицо, искаженное справедливым негодованием и покрытое масляными пятнами.
      — Но я благодарна вам за то, что вы привезли меня сюда, — крикнула Золотая Луна, перекрывая вой ветра и шум набегавших на берег волн. — Мне жаль вашу лодку, но я ничем не могу помочь вам. — Она глянула на север и снова обернулась к Конундруму. — Я не могу медлить, но мне не хотелось бы бросать вас здесь одного. Может быть, пойдем вместе?
      Конундрум посмотрел на нее, затем оглянулся на свою лодку, состояние которой теперь совершенно перестало соответствовать ее гордому имени. Было ясно, что «Непотопляемому» требуется долгий и дорогостоящий ремонт. Не говоря уж о том, что, имея довольно смутное понятие, как эта штуковина работает, было бы трудно заставить ее делать это снова.
      — К тому же, — сказал он себе, приободряясь, — владелец, несомненно, застраховал субмарину, и ему возместят стоимость его потери.
      Но это был чересчур оптимистичный взгляд на вещи, если не сказать больше. Ибо всем было известно, что Гильдия Страховщиков, Предоставляющая Справедливое Возмещение Убытков Вследствие Несчастных Случаев-Гибели-Порчи-Расчленения-Пожаров-Наводнений-И-Других-Посланных-Волей-Богов-Непредвиденностей, за все время своего существования не выплатила соискателям ни одной монеты. После окончания Войны с Хаосом бесчисленное множество судебных исков было отложено со ссылкой на то, что Посланные-Волей-Богов-Непредвиденности не могут считаться таковыми вследствие отсутствия самих Богов. И поскольку рассмотрение этих исков должно было состояться в соответствии с принципами юридической системы гномов, решения по ним вряд ли могли быть вынесены при жизни тяжущихся, а скорее всего, были бы приняты уже при следующих поколениях, которые к тому времени оказались бы полностью разорены из-за огромной суммы судебных издержек.
      Конундрум имел не так уж много ценностей, о которых следовало позаботиться после кораблекрушения. Из Цитадели ему пришлось бежать так поспешно, что он даже не взял с собой самой главной своей реликвии — карты Зеленого Лабиринта. Но он не сомневался, что сейчас эта карта обнаружена и, с учетом ее невообразимой ценности, будет помещена в наиболее почетном и безопасном месте Цитадели Света.
      Единственной стоящей вещью, уцелевшей после кораблекрушения, оказался совершенно замечательный перочинный ножик, ранее принадлежавший капитану субмарины и годившийся буквально на все случаи жизни. С помощью этого замечательного ножика можно было открыть бутылку вина, определить, где находится север, и даже вскрыть раковину устрицы. Однако он имел один небольшой недостаток, а именно: вы не смогли бы ничего разрезать с его помощью, ибо лезвия, ввиду отсутствия места, в этом ножике не было. Но этот упомянутый недостаток был совершенно несуществен в свете того неоспоримого достоинства, что с помощью столь замечательного прибора вы с легкостью могли удалять волоски из носа.
      Сунув великолепный ножик в карман заляпанных маслом и чернилами штанов, Конундрум, спотыкаясь, побрел по пляжу. На минуту он остановился и оглянулся на «Непотопляемый». Разбитая подводная лодка напоминала скелет выброшенного на берег кита, которого уже начало заносить песком.
      Конундрум отвернулся и побрел за Золотой Луной, которая двигалась вослед безмолвной реке мертвых.

8. Подведение баланса

      Спустя пять дней после нападения Берилл на Цитадель Света, падения щита над Сильванести и вторжения первых отрядов армии Берилл в Квалинести Таргонн сидел за рабочим столом над донесениями, которые обильным потоком текли к нему из самых разных частей Ансалона.
      Известие, полученное от Малис, показалось ему благоприятным. Похоже, огромная красная драконица Малистрикс, которая, как известно, и была подлинной хозяйкой Ансалона, восприняла новость о вторжении ее зеленой родственницы много лучше, чем смел надеяться Таргонн. О, разумеется, она бушевала и грозила жестокими карами, но тем не менее свое послание закончила вполне миролюбивым заявлением о том, что любая попытка Берилл аннексировать какие-либо территории, помимо Квалинести, будет рассмотрена как посягательство на права Малистрикс и встретит самое серьезное сопротивление с ее стороны.
      Но чем дольше Таргонн об этом думал, тем сильнее становились его сомнения. Слишком уж пассивно встретила неприятное известие Малистрикс, слишком легко она с ним примирилась. А если эта гигантская красная тварь что-то задумала? И случится катастрофа?
      Правда, сейчас она полеживает у себя в логове, предоставив ему, Таргонну, управляться с ситуацией самостоятельна. Что ж, это его вполне устраивает.
      В других сообщениях говорилось, что Цитадель Света разгромлена Берилл, прекрасные здания с хрустальными куполами были разрушены ею в припадке бешенства, вызванном тем, что она не сумела обнаружить магический артефакт, который и был подлинной причиной ее нападения на остров Шэлси. Человеческие потери были не очень велики. Люди сумели вовремя покинуть побережье и укрыться в глубине острова. Шпионы Таргонна, давно засланные в Цитадель Света, чтобы перенимать у целителей их магические способы лечения, тоже спаслись. Берилл рано удалилась с поля битвы, предоставив другим красным драконам возможность довершить разгром Цитадели. Дракониды некоторое время преследовали беженцев, но были атакованы силами соламнийцев и неизвестным прежде, но весьма воинственным племенем дикарей, обитавших в глубине острова. Отряды драконидов понесли тяжелые потери и отступили.
      Таргонн, недолюбливавший дракоиидов, не счел это серьезной потерей.
      — Следующее донесение, — требовательно произнес он.
      Адъютант достал из папки новый лист пергамента:
      — Донесение от маршала Медана, господин. Маршал извиняется за то, что промедлил с ответом на ваше приказание, и объясняет это тем, что с вашим посланцем произошел досадный инцидент. Тот как раз летел в Квалиност, когда грифон под ним неожиданно разъярился и напал на него. Посланец сумел доставить приказ, но вскоре скончался от полученных ран. Маршал прикладывает все силы к исполнению ваших приказаний и готов передать в распоряжение драконицы Берилл столичный город Квалиност, равно как и королеву-мать, которую держит в заточении. Он распустил Эльфийский Совет, арестовал его членов и Глав Семейств. Он собирался арестовать и короля Квалинести, но молодой прощелыга успел сбежать и теперь где-то прячется.
      Маршал докладывает также, что армия Берилл подвергается атакам эльфийских сил сопротивления, которые замедляют ее продвижение, но существенного урона не наносят.
      — Новость неплохая, я бы сказал, — нахмурясь, протянул Таргонн. — Хотя, признаюсь, я никогда не доверял Медану. Он был любимчиком покойного Ариакана, благодаря чему и получил пост правителя Квалинести. Берилл часто намекает нам, что Медан почти превратился в эльфа, нюхает цветочки и пиликает на лютне.
      — Возможно, и так, Повелитель, но, похоже, он держит ситуацию под контролем, — ответил адъютант, разглядывая страницу, исписанную аккуратным четким почерком.
      Таргонн фыркнул:
      — Посмотрим. Сообщите Берилл, что она в любую минуту может получить Квалиност, и мы надеемся, что она соблаговолит оставить его нетронутым. Приложите отчет о доходах и поступлениях, собранных нами в Квалиносте в прошлом году. Это умилостивит ее.
      — Обязательно, Повелитель. — Адъютант сделал пометку в блокноте.
      — Есть ли известия из Оплота? — В голосе Таргонна звучала такая безнадежность, что он, вероятно, удивился бы, получив утвердительный ответ.
      Оплот, город, расположенный на западном побережье. Нового моря и хорошо укрепленный, имел единственный в этой части Ансалона морской порт. Во время Войны Копья он был превращен Повелителями Драконов в неприступную крепость. Теперь же им правил загадочный и могущественный чародей Хоган Багт, дороживший независимостью как города, так и собственных решений. Долгое время мага усердно обхаживали Неракские Рыцари, надеясь, что он заключит с ними альянс и откроет им доступ в порт Оплота. Однако так же усердно Багта улещали соламнийцы, и в итоге Рыцари Тьмы подвергли город осаде, длившейся долгие месяцы. В конце концов соламнийцы предприняли попытку снять ее, но были разбиты силами той самой Мины, которая теперь вела войско в Сильванести. Таргонн по такому случаю испытывал чуть ли не признательность к этой особе.
      — Оплот по-прежнему в осаде, Повелитель, — ответил адъютант, перебирая бумаги в папке. — Офицеры жалуются на нехватку людей. Они уверяют, что, если бы силы генерала Догаха были переброшены вместо Сильванести к Оплоту, город уже давно был бы у них в руках.
      — Будь я овражный гном, если это так! — сердито выбранился Таргонн. — Когда Сильванести будет захвачен и окажется в безопасности, мы займемся Оплотом.
      — Теперь о Сильванести, Повелитель, — продолжал адъютант. — У меня есть изложение допросов эльфийских пленников. Двое мужчин и женщина из племени так называемых киратов. Это племя, охраняющее границу королевства, как я понимаю.
      Он протянул бумагу Повелителю. Едва узнав о падении Сильванести, Таргонн приказал войскам Догаха захватить несколько эльфов и доставить их к нему в Джелек для получения информации. Теперь он внимательно изучал донесение генерала. При чтении его брови сперва полезли вверх от изумления, затем сошлись над переносицей, образовав недовольную гримасу. Не поверив своим глазам, он вернулся к началу текста, полагая, что пропустил что-то важное.
      Разгневанно бросив бумагу на стол, Таргонн уставился на адъютанта.
      — Вы читали это? — отрывисто спросил он.
      — Да, Повелитель.
      — Эта Мина просто сумасшедшая! Абсолютно сумасшедшая! Даже хуже — предательница! Назначенный мною рыцарь сражается на стороне наших врагов! Она кинулась лечить эльфов! Нет, как вам это нравится? Лечить вонючих эльфов! — Таргонн схватил со стола лист и стал читать вслух:
      — «Она стала настоящим кумиром для молодых эльфов, которые часами стоят у королевского дворца, где располагается ее резиденция, и скандируют ее имя». А? А вот еще: «Она покорила эльфийского короля Сильванеша, и он во всеуслышание заявил, что собирается жениться на Мине. Это, по слухам, страшно разгневало его мать, Эльхану Звездный Ветер; она попыталась убедить сына бежать из столицы, когда туда вошли Неракские Рыцари. Сильванеш отказался, как говорят, из-за любви к Мине». — Таргонн отбросил бумагу. — Нет, так продолжаться не может. Эта Мина представляет для нас серьезную угрозу, она опасна. Ее следует остановить.
      — Это может оказаться довольно нелегким делом, Повелитель, — произнес адъютант. — Из сообщений генерала Догаха видно, что он восхищается и одобряет все, что она делает. Он чуть ли не влюблен в нее. Его войска покорены ею, так же как и ее собственные люди. Обратите внимание: Догах теперь подписывает свои донесения словами «во имя Единого Бога».
      — Она заморочила им головы. Как только ее не станет, они придут в чувство. Но как нам от нее избавиться? Я не хочу, чтобы в ее гибели эти ослы обвинили меня.
      Таргонн принялся перечитывать бумагу. И на его лице появилась довольная улыбка. Откинувшись в кресле, он стал что-то напряженно обдумывать, затем начал что-то чертить на пергаменте.
      — Эльфийские пленники еще живы? — отрывисто спросил он.
      — Да, Повелитель. Мы полагали, что, возможно, они вам еще понадобятся.
      — Вы сказали, среди них есть женщина?
      — Да, Повелитель.
      — Отлично. Мужчины мне не нужны. Можете делать с ними все, что угодно. Женщину приведите ко мне. Подайте перо и чернила. Проследите, чтобы чернила были приготовлены из сока ягод или из чего там их изготавливают эльфы. И еще мне понадобится футляр для свитков эльфийской работы.
      — Думаю, в нашей кладовой найдется несколько таких.
      — Выберите наименее ценный. И последнее. Мне требуется вот это. — И Таргонн протянул адъютанту только что сделанный им набросок.
      — Хорошо, Повелитель, — ответил тот, беря в руки и изучая рисунок. — Придется изготавливать специально.
      — Разумеется. В эльфийской манере. Это особенно важно. И непременно, — добавил Таргонн, — позаботьтесь, чтобы стоимость была сведена к минимуму.
      — Да, Повелитель.
      — Как только я вобью в голову этой женщины то, что от нее требуется, ее следует вернуть в Сильванести и оставить вблизи столицы. Снарядите гонца, он должен быть готов этой же ночью.
      — Будет исполнено, Повелитель.
      — И еще. В течение ближайших двух недель мне придется самому совершить поездку в Сильванести. Я пока не знаю, когда именно, но организуйте все так, чтобы я мог отправиться туда в любой момент.
      — Но зачем, Повелитель? — недоуменно спросил адъютант.
      — Протокол требует, чтобы я присутствовал на похоронах, — небрежно ответил Таргонн.

9. Кольцо слез

      Несчастное королевство Сильванести превратилось в страну, оккупированную вражеской армией, его столица Сильваност — в город, захваченный солдатами противника. Сбылись худшие страхи эльфов. В свое время, опасаясь подобного вторжения, они приветствовали сооружение над их страной магического щита. Воплощение недоверия эльфов к внешнему миру и ужаса перед ним, магический щит таил в себе чудовищное зло: он медленно высасывал из них жизнь. Когда щит наконец пал, внешний мир в лице Рыцарей Тьмы вторгся в Сильваност, и эльфы, изнуренные болезнью, не смогли оказать никакого сопротивления. Они безропотно сдали город заклятому врагу.
      Кираты предсказывали самое худшее. Они говорили о невольничьих лагерях, о грабежах и поджогах, о насилии и пытках. Они пытались убедить эльфов продолжать борьбу до последнего оставшегося в живых солдата. Лучше умереть свободными, возглашали кираты, чем жить подобно рабам.
      Но прошла уже неделя, а никто из эльфов не подвергся насилию. Никого из мужчин не бросили в тюрьму. Младенцев не поднимали на остриях копий, женщин не насиловали и не убивали. Собственно, Рыцари Тьмы даже не стали вступать в столицу. Они расположились лагерем довольно далеко от города, на том самом поле, где было разбито войско Мины и где ее пленил эльфийский король. Первый приказ, полученный Неракскими Рыцарями, призывал не к разграблению города, а к сожжению трупа гигантского зеленого дракона Циана Кровавого Губителя. Рыцари снарядили и отправили к границам королевства отряд, разбивший банду великанов, которые, обрадовавшись падению щита, попытались ворваться на территорию страны. Многие из юных эльфов Сильванести называли Рыцарей Тьмы своими спасителями.
      Дети постепенно выздоравливали и уже, оставив постели, играли на траве, зеленевшей под яркими лучами солнца. Женщины прогуливались в оживших после падения щита садах, радуясь распускавшимся под солнцем цветам. Мужчины свободно ходили по улицам, целые и невредимые. Эльфийский король Сильванеш по-прежнему оставался правителем своего народа. Главы Семейств собирались на свои заседания и решали государственные вопросы. Сторонний наблюдатель мог подумать, что это Рыцари Тьмы капитулировали перед эльфами, а не наоборот.
      Сказать, что кираты были разочарованы, было бы несправедливо. Они любили свой народ и были благодарны захватчикам за то, что те не устроили обычной в таких случаях кровавой резни. Но некоторые, самые старые, заявляли, что случилось нечто гораздо худшее. Им не нравились эти постоянные разговоры о Едином Боге. Кираты не доверяли Рыцарям Тьмы, которые, как они подозревали, в действительности были отнюдь не столь покладистыми и миролюбивыми, как это представлялось сейчас. До киратов дошли сведения о попавших в засады и схваченных эльфах, которых куда-то увезли на синих драконах.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29