Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Centurie

ModernLib.Net / История / Нострадамус Мишель / Centurie - Чтение (стр. 5)
Автор: Нострадамус Мишель
Жанр: История

 

 


Генуэзцам показал путь в Нир /след Нира/.

LX.

Семерых детей оставят в качестве заложников,

Третий придет убить своего /его/ ребенка,

Двоих их сыновья убьют шпагой,

Генуя и Флоренция придут их хоронить.

LXI.

Старик осмеян и прогнан со. своего места

Иностранцем, который его подчинит себе,

Но его сына съедят перед его лицом /?/,

Брат в Шартре предаст Орлеан и Руан /Орлеан предаст Руан/.

LXII.

Полковник, снедаемый честолюбием,

Станет во главе /захватит/ самой большой армии,

Он замыслит заговор против своего Принца

И будет найден [убитым ] под ветвями.

LXIII.

Армия кельтов против горцев,

Которые будут наверху и попадут в ловушку.

Крестьяне /..?/ рано оттолкнут обманщиков /?/,

И всех поднимут на острие шпаги.

LXIV.

Терпящий поражение в городской одежде

Придет испытывать /терпение/ короля своим оскорблением,

Пятнадцать солдат, в большинстве швейцарцы /?/,

Последняя жизнь, и вождь ее оборвет.

LXV.

Дезертировавшему из большой крепости,

После того как он оставит свое место,

Его противник покажет чудеса храбрости,

Император, рано умерший, будет осужден.

LXVI.

Под священным цветом семи обритых голов

Будут собраны /посеяны/ различные исследователи,

Колодцы и ручьи будут орошаться рыбами,

В форте Генуи — пожиратели людей.

LXVII.

В том году, когда Сатурн и Марс будут одинаково гореть,

Воздух будет очень сухим на большой траектории,

Скрытыми огнями солнечной энергии большой участок сожжен,

Мало дождей, горячий ветер, войны, вторжения.

LXVIII.

В близком [от нас] году, неудаленном от Венеры,

Двое самых великих из Азии и Африки

[И] с Рейна тот, кого зовут Гистер, придут,

Крики, плач на Мальте и на Лигурийском побережье.

LXIX.

Большой город будут удерживать осажденные,

Горожане умрут, убиваемые и изгоняемые,

Жители Аквилеи пообещают Парме

Показать вход, не начертанный [на карте].

LXX.

Совсем рядом с большими горами Пиренеями

Один [человек] против Орла поднимет большое войско,

Откроет вены, когда истребят его силы,

Которые до реки По будет гнать полководец.

LXXI.

Вместо супруги убиты дочери,

Убийству, этому большому преступлению, не будет свидетеля /?/,

Они будут утоплены и брошены в колодец /?/,

Высокая чистая супруга угаснет /из?/ Аконила.

LXXII.

Жители Артуа /?/ через Аген и Эстору

К святому Феликсу пошлют своих послов /свой Парламент/,

Жители Базаса придут в недобрый час,

Быстро завладеют — Кондомом и Марсаном.

LXXIII.

Знатный племянник силой докажет

Грех, совершенный мелочным сердцем,

Феррару и Act Герцог подвергнет испытанию,

Когда вечером состоится пантомима.

LXXIV.

Жители с озера Леман и из Бранноника

Все объединятся против аквитанцев,

Много германцев, еще больше швейцарцев,

Будут разбиты вместе с другими людьми /?/.

LXXV.

Тот, кто готов драться, потерпит поражение,

Вождь противников одержит победу,

Арьергард будет защищаться,

Разбитые умрут на белой территории.


LXXVI.

Никтобриги жителями Перигора

Будут потревожены, вплоть до реки Роны,

Союзник гасконцев и Бегорна

Предаст храм, когда Священник будет читать проповедь.

LXXVII.

Селин, Монарх мирной Италии,

Увидит царство Христианского Короля над миром,

Умирающий захочет лежать в земле оплаканной /?/,

После того как прогонит пиратов с моря.

LXXVIII.

Большая армия [примет участие] в гражданской войне.

Ночью в Парме окажутся иностранцы,

Семьдесят девять будет убито в городе,

Всех чужеземцев перебьют шпагами.

LXXIX.

Потечет королевская кровь, Монгурт, Марс, Эгийон,

Наполнены будут Бордо и Ланды,

Наварра, Бигорра — острия и колючки,

Умирая с голоду, будут есть желуди в Льеже,

LXXX.

У большой реки — большой ров, земля выброшена,

На пятнадцать частей будет разделена вода,

Город возьмут [после] огня, крови, криков, битвы,

И большую часть [населения] затронет эта стычка.

LXXXI.

Понтон быстро поставят из лодок,

Чтобы прошла армия великого Бельгийского Принца,

В глубине [страны], недалеко от Брюсселя,

Перейдут предел, семерых убьют пикой.

LXXXII.

Толпа /скопление/ приближается из Славонии,

Олестан разрушит старый город,

В большом горе будет Румыния

/Очень огорченной он увидит свою Румынию/,

Большого пожара потушить не сумеет.

LXXXIII.

Во время ночного боя храбрый капитан

Бежит, побежденный, мало людей спасется,

Его народ взволнован, бунт не напрасен,

Его собственный сын будет его держать в осаде.

LXXXIV.

Известный человек из Оксера умрет очень несчастным,

Изгнанный своими подчиненными,

В цепях, крепко связанный,

В том году, когда Марс, Венера и Солнце перейдут на лето.

LXXXV.

Белый уголь из черного будет получен /?/,

Пленника повезут в телеге,

Мор /?/ Верблюд со связанными ногами,

Тогда младший сын будет следить за мелким помещиком.

LXXXVI.

В год, когда Сатурн будет соединен с водой

И Солнцем, сильный и могущественный Король

В Реймсе и Эксе будет принят и помазан,

После побед он убьет невинных.

LXXXVII.

Один сын Короля изучит много языков,

Будет очень отличаться от своего старшего брата,

Его отчим, поняв это, поможет старшему сыну

Погубить своего главного единомышленника.

LXXXVIII.

Великий, по имени Антоний, известный мрачными делами,

У Фтириаза своего последнего загрызет,

Тот, кто будет жалеть свинец,

В порту будет утоплен избранником.

LXXXIX.

Тридцать из Лондона в тайне устроят заговор

Против своего Короля, на палубе /корабля?/,

Их козни /?/ вызовут отвращение у смерти,

Будет избран Король, белокурый, родом из фризов.

ХС.

Два войска у стен не смогут соединиться,

В это время задрожат Милан, Тессин,

Голод, жажда и сомнения завладеют ими очень сильно,

Мяса, хлеба, других продуктов у них не будет ни крошки.

XCI.

К Галльскому Герцогу, вынужденному драться на дуэли,

Корабль из Мелля и Мюнхена не приблизится,

Он будет напрасно обвинен, пожизненное заключение,

Его сын попытается стать правителем до его смерти.

XCII.

Отрезанная голова храброго капитана

Будет брошена перед его противником,

Его тело будет повешено на рее корабля,

Замешанный в этом бежит на лодке /веслах/ при противном ветре.


XCIII.

Змея, которую увидят вблизи королевского ложа,

Будет дамой убита /?/ /ночью?/, собаки не залают

/Будет ночью подложена дамой, собаки не залают/,

Тогда во Франции родится Царственный Принц,

Пришедший с неба, все [другие] Принцы [это] увидят.

XCIV.

Два взрослых /великих/ брата будут изгнаны из Испании,

Старший будет побежден у Пиренейских гор,

Покраснеют море и Рона, в крови Леман и Германия,

Нарбонна, Блитер, Агат заражены.

XCV.

Царство будет отдано двоим, но они недолго продержатся

/Узду царства двое недолго продержат/,

Через три года семь месяцев они начнут войну,

Две весталки против [них] восстанут,

Младший Виктор /победитель/ [родится] в Армянской /армоникской?/ земле.

XCVI.

Старшая сестра с Британских Островов

Родится на пятнадцать лет раньше своего брата,

Благодаря своему жениху /своему обещанию?/, учитывая /?/,

Последует за королевством весов.

XCVII.

В год, когда Меркурий, Марс, Венера возвращаются назад /отступают/,

Линия великого Монарха не прервется,

Избранный народом, его использующий у Гагдоля /?/,

Который в мирное время /в мире/ придет захватить сильное царство.

XCVIII.

Албанцы придут в Рим,

Через Лангр, странно /?/ одетые,

Маркиз и Герцог не простят людям,

Кровь, огонь, корь, отсутствие воды, гибнут хлеба.

XCIX.

Храбрый старший сын королевской дочери

Так далеко оттолкнет кельтов,

Что посеет пламя в этом расположении,

Далеко и глубоко в Италии

/Мало и далеко, глубоко в Гесперии/.

С.

Небесный огонь [попадет] в Королевское здание,

Когда ослабеет свет Марса.

Семь месяцев [продлится] большая война, люди умрут от порчи, Руан,

Эвре не подчинятся королю.

* Центурия V*

I.

Прежде чем придут в упадок кельты,

Внутри храма двое вступят в переговоры,

Кинжал и пика в сердце одного [человека], сидящего на лошади,

Без шума великого погребут.

II.

Семь заговорщиков во время банкета, происходящего вне корабля,

Применят оружие /железо/ против троих,

Один из них два флота приведет к великому [человеку],

Когда с помощью дубинки Денье /?/ пробьет ему лоб.

III.

Придет наследник Герцогства

Из более далеких [краев], чем море Тосканы,

Галльская ветвь во Флоренции удержит

В своем лоне в согласии водное Весло.

IV.

Рано утром изгнанный из города

Будет рассержен альянсом с иностранцами,

После, в полях, загнав оленя,

Волк и Медведь вызовут друг у друга подозрение.

V.

Под ложной тенью, [желая] убрать рабство,

Народ и городские власти /город/ его самого узурпируют,

Будет хуже из-за обмана молодой проститутки

Тому, кто ушел в поле, читая лживую поэму /?/.

VI.

Королю Прорицатель положит руку на голову,

Он придет просить мира в Италии,

В левую руку он переложит свой скипетр,

Вместо Короля /от Короля/ придет мирный Император.

VII.

Будут найдены кости Триумвира,

Когда будут искать глубоко [в земле] зачарованное сокровище,

Жители округи /те, кто вокруг/ не будут знать покоя,

В углублении [найдут] мрамор и свинец /металлический/.

VIII.

Будет оставлен открытый /живой/ огонь, мертвый спрятан

Внутри шаров, ужасный, устрашающий.

Ночью [подошедший] флот взорвет город,

Город в огне. Врагу обстоятельства благоприятствуют /враг благоприятен/.

IX.

До самой глубины большая дуга /арка/ будет разломана /?/,

Вождем будет захвачен в плен друг

/Пленным вождем друг предупрежден/,

Дама родит [ребенка] с лбом и лицом волосатыми,

Тогда хитростью Герцог будет схвачен и убит.

X.

Один кельтский вождь будет ранен в бою,

Возле погреба он увидит, как всех его близких убьют,

Он будет весь в крови, изранен, окружен врагами,

Ему помогут четверо незнакомцев.

XI.

Через море пройдут [обитатели] других планет /солнечные/,

[Жители] Венеры будут держать всю Африку,

После их царствования туда придет Сатурн

/Их царства больше Сатурн займет/

И изменит азиатскую часть.

ХII.

К озеру Леман будет приведена /армия?/

Чужеземной девушкой, желающей предать город.

Перед ее убийством в Аусбург большое бегство /преследование, свита/

И жители Рейна займут этот город.

XIII.

В большим гневе римский Король Бельгию

Захочет притеснить /раздражить/ зарнарской фалангой,

Страшный /скрипучий/ гнев изгонит людей из Ливии

От Венгрии /Паннонии/ изгнание к Геркулесовым [столбам], преследование.

XIV.

[Когда] Сатурн и Марс [будут в созвездии] Льва,

Испания будет захвачена

Ливийским вождем, плененным во время конфликта.

Недалеко от Мальты Гередда /?/ взята живой

И Римский скипетр будет повержен Петухом.

XV.

Во время плавания будет взят в плен великий Папа,

Великий затем падет, чиновники /клерки/ будут шуметь,

Другой /второй/ будет избран [в его] отсутствие, его добро расхищено /?/,

Его любимец незаконнорожденный /бастард/ убит /до смерти/.

XVI.

Взятый наверху горько плачет /?/,

Человеческая плоть после смерти превратится в пепел,

На острове Фарос — набеги корсаров,

Тогда в Родосе появится грозный призрак.

XVII.

Ночью Король пройдет близ Андронны /гермафродитки?/,

Человек с Кипра — главный часовой /?/,

Король падет, нанесший удар /рука/ бежит вдоль Роны,

[Но] заговорщики предадут его смерти.

XVIII.

На дуэли умрет несчастный побежденный /?/,

Отчим отпразднует его погребение,

По старым франкским законам будет издан эдикт

О стене /стена/ и седьмой Принц [уйдет] в могилу.

XIX.

Знатный подданный увеличит запасы золота и бронзы,

Мир будет нарушен, молодой [человек] начнет войну,

Народ будет угнетен ничтожным руководителем,

Земля покроется кровью варваров.

XX.

Оттуда большая армия пройдет через Альпы,

Немного раньше родится чудовище /из пара?/,

Случатся неожиданные и чудесные события,

Великий тосканец приблизится к своей родине /месту/.

XXI.

Гибель /гибелью/ Латинского Монарха

[От руки] тех, кого он спас в свое царствование.

Огонь разгорится, добычу разделят,

Храбрецы будут публично казнены.

XXII.

Прежде чем в Риме великий отдаст Богу душу,

Большая паника в чужеземной армии,

Эскадроны устроят засаду возле Пармы,

Потом двое красных устроят совместный обед.

ХХIII.

Двое соперников объединятся,

Когда большинство будет соединено с Марсом,

Великий в Африке дрожит и трепещет,

Дуумвират разъединится при преследовании.

XXIV.

Царствование и закон будут избраны под Венерой /под избранной Венерой/,

Сатурн будет иметь власть над Юпитером,

Закон и царствование при поднявшемся Солнце,

В период Сатурна /из-за [обитателей] Сатурна/ узнают самое худшее.

XXV.

Арабский принц [в период) — Марс, Солнце, Венера, Лев,

/От/царства Церкви падет [от ударов) с моря,

К Персии [уйдет] около миллиона,

Византия, Египет наполнятся червями и змеями.

XXVI.

Рабы благодаря военной удаче

Поднимутся на очень высокую ступень,

Они поменяют принца, родится провинциал,

Морем пройдет войско и поднимется в горы.

XXVII.

С огнем и оружием недалеко от Черного моря

Он придет из Персии, [чтобы] занять Трапензунд,

Задрожат фато, Метелин, быстрое солнце /?/ /почва?/,

Воды Адриатики покроются арабской кровью.

XXVIV.

С рукой на перевязи, /подвешенной/ и связанными ногами,

С бледным лицом, спрятав на груди кинжал,

Трое, которые будут избраны из толпы /судимы толпой/,

Нанесут удар великому из Генуи.

XXIX.

Свобода не будет вновь обретена,

[Трон] займет черный, гордый, плохой, несправедливый,

Когда материал моста весь будет обработан,

Венецианская республика будет рассержена Гистером.

XXX.

Вокруг большого города

В полях и в городе разместят солдат,

Будут штурмовать Париж, будет вовлечен [в конфликт] Рим,

На мосту /палубе/ тогда начнется большой грабеж.

XXXI.

В аттической земле светило науки

/Аттическая земля [станет] центром науки/,

Который сейчас является украшением /розой/ мира,

Мост разрушат и его выступающая часть

Будет добавлена, [затем] кораблекрушение на волнах.

XXXII.

[Там], где все хорошо, все прекрасно, Солнце и Луна,

[Там] изобилие, [но] приближается разорение,

С Неба [он] идет вперед, [чтобы] уничтожить твое процветание,

В том же состоянии, что и седьмая скала.

XXXIII.

Власти восставшего города

Будут крепко держаться, чтобы вновь обрести свободу,

Убиты будут мужчины, несчастная схватка,

Крики, вопли в Нанте, жалко будет смотреть.

XXXIV.

С самого Запада Англии /из самой глубины Англии/

Где находится вождь Британских островов,

Войдет флот в Жиронду через Блуа,

[Вместо] вина и соли огонь спрятан в бочонках.

XXXV.

Через вольный город с большого моря Селин /Селены?/,

Который несет еще в животе камень,

Английский флот придет под дождем,

Поднимет ветвь большой открытой войны.

XXXVI.

Сестры брат, путем лживого притворства

Смешает росу с минералом,

В пироге /плаценте/ даст его зажившейся /запоздавшей/ старухе,

Которая умрет, его отведав, [все] будет просто и быстро /по-сельски/ [сделано].

XXXVII.

Триста [человек] будут иметь одно желание и мнение,

Чтобы довести до конца заговор,

Через двадцать месяцев все свидетели,

Притворившись, что его ненавидят, предадут Короля.

XXXVIII.

Тот великий Монарх, который станет наследником мертвеца,

Будет вести /даст/ жизнь неправедную и разнузданную,

Из беспечности со всеми будет соглашаться,

[Так] что в конце понадобится Салический закон.

XXXIX.

Настоящий отпрыск дома лилии

/От подлинной ветви цветка лилии произошедший/

Будет назначен /поставлен и поселен/ наследником Этрурии,

Его благородная кровь, насчитывающая много веков,

Выдвинет Флоренцию на первое место в геральдике.

XL.

Королевская кровь будет сильно перемешана,

Подчинены будут галлы Гесперии,

Придется ждать, чтобы прошел срок

И чтобы память о том голосе стерлась /погибла/.

XLI.

Рожденный в ночной тени

/Рожденный под тенями и при ночном дне/

Будет царствовать, [полный] царственной доброты /благодаря царственной доброте/,

Он возродит свою древнюю кровь /кровь из античной урны/,

Возобновляя золотой век вместо бронзового.

XLII.

[Когда ] Марс будет в своей самой высокой башне,

Он заставит аллоброгов уйти из Франции,

Жители Ломбардии повергнут в ужас

Жителей Орла, под [знаком] Весов.

XLIII.

Большое разорение не уйдет от святых [мест],

Прованс, Неаполь, Сицилия, Сеез и Понс

В Германии, на Рейне и в Кёльне

Будут угнетены и убиты людьми из Магопса.


XLIV.

На море красный будет захвачен пиратами,

Мир будет его посредством потревожен,

[Все будут] в гневе и скупец совершит лживый поступок,

Армия великого Папы будет удвоена.

XLV.

Вскоре великая Империя будет огорчена

И перенесена к Арденнскому лесу,

Двое бастардов отойдут от старшего

И воцарится Энодарб, с носом коршуна.

XLVI.

Из-за красных шапок — ссоры, новые церковные расколы,

Когда изберут сабинянина,

Против него будут направлены /произведены/ большие софизмы,

И Рим потерпит от албанцев.

XLVII.

Великий араб продвинется далеко вперед,

[Но] будет предан византийцами,

Древний Родос выйдет ему навстречу,

И еще большее зло [принесет] другой [человек] из Паннонии.

XLVIII.

После большого поражения скипетра

Двое врагов ими будут разбиты,

Флот африканский возродится в Паннонии,

На море и на суше будут ужасные события.

XLIX.

Никто в Испании, но [кто-то] из античной Франции

Будет избран, [чтобы вести] дрожащее, судно,

Доверие будет оказано врагу,

В царстве которого начнется жестокая чума.

L.

В том году, когда братья лилии достигнут совершеннолетия /возраста/,

Один из них будет держать великую Румынию,

Горы задрожат, открыт проход латинянам,

Паша пойдет против крепостей Армении.

LI.

Жители Дакии, Англии и Польши

И Богемии образуют новую лигу,

Чтобы пройти мимо Геркулесовых столбов,

Испанцы /барсинцы/ и албанцы /тиранцы/ затеют жестокую интригу.

LII.

Будет Король, который будет в оппозиции;

Изгнанники возвысятся над королевством,

В крови утопят людей из касты Ипполита,

И долго будут процветать под этим знаменем /вывеской/.

LIII.

Закон Солнца и Венеры соединившихся

Утвердит /присвоит/ дух пророчества.

Ни один, ни другой не будут услышаны,

Солнцем будет держаться закон великого Мессии.

LIV.

Из Понта Эвксинского и великой Татарии

Будет Король, который приедет /придет посмотреть/ в Галлию,

Пронзит /промчится сквозь/ [землю] аланов и Армению

И в Византии опустит кровавый жезл.

LV.

В счастливой Земле Арабии

Родится могучий магометанский король,

Он нападет /потревожит/ на Испанию, завоюет Гранаду

И затем по морю [пойдет] на Италию /на людей Лигурии/.

LVI.

После смерти очень старого Папы

Будет избран римлянин цветущего возраста,

Его обвинят в том, что он ослабляет святой престол,

Он долго продержится, его дело будет опасным /?/.

LVII.

Выйдет /сойдет?/ с Авентинского холма и холма Гозье,

Тот, кто [проделав] /через/ дыру, предупредит армию.

Между двумя скалами будет взята добыча,

Шестого правителя /мавзола/ репутация будет подорвана.

LVIII.

От акведука Утиценса, Гардуинга / Гардуинг/

Пройдет по неприступным горам и по лесу,

Посреди моста будет ранен в руку /получит пятно на кулаке/

Вождь [людей] с Немана, который будет так ужасен.

LIX.

Вождь англичан слишком долго задержится в Ниме,

Затем /пойдет/ в Испанию на помощь Энобарбу,

Многие умрут из-за Марса, открытого в этот день,

Когда в Артуа упадет бородатая звезда.

LX.

От бритой головы придут плохие выборы,

Его атака преодолеет препятствия,

Это вызовет такое возмущение и гнев,

Что огнем и мечом все /любой пол/ будут уничтожены.

LXI.

Ребенок знатного [человека], не присутствовавшего при его рождении,

Подчинит высокие горы Аппенины,

Он заставит дрожать всех, [рожденных под знаком] Весов,

И с гор огни [дойдут] до Монсениса.

LXII.

На скалы кровь прольется дождем,

Солнце на Востоке, Сатурн на Западе.

Возле Органа война, в Риме увидят большое зло,

Корабли будут потоплены и захвачены у Триденталя /захвачен Триденталь/.

LXIII.

Из-за ненужного предприятия честь будет несправедливо оскорблена

/Честь ненужного предприятия, несправедливая жалоба/,

Блуждают корабли латинян по волнам, холод, голод,

Недалеко от Тибра земля окрашена кровью,

Люди узнают различные бедствия.

/На людях будут различные раны/.

LXIV.

Собравшиеся в большом количестве для отдыха

На земле и на море отменят совет.

Возле Автонны Генуя, Ницца [выходят] из тени,

В полях и городах вождь занимается контрабандой /ограблен контрабандистами/.

LXV.

Внезапно придет очень большой страх,

От главных [участников] дело будет скрыто

/Главные скроются от дела/,

И вспыхнувшей дамы больше не увидят,

От этого мало помалу великие [люди] поссорятся.

LXVI.

Под старыми зданиями весталок

[Будут найдены] недалеко от акведука руины.

С Солнца и Луны /придут/ блестящие металлы,

Золотая горящая лампа Траяна обработана резцом.

LXVII.

Когда властитель Перуджи не решится

Предстать перед послушником голым, без туники,

Будут взяты семь аристократов /семь фактов аристократических/,

Отец и сын умрут от укола в шею /от шипа в колье, ошейнике/.

LXVIII.

В Дунае напьются жители Рейна

/В Дунае и Рейне [он] придет пить/,

Великий Верблюд в этом не раскается,

Будут дрожать на Роне, еще больше на Луаре,

Возле Альп Петух его разорит.

LXIX.

Великий больше не будет притворяться спящим,

Беспокойство на время прекратится,

Будет поднята фаланга золотая, лазурная и алая,

Африка подчинена и обглодана до костей.

LXX.

Регионы, подчиненные Весам,

Вызовут смятение в горах большой войной,

Пленные обоих полов в Византии,

О которых будут кричать по всей земле /?/.

LXXI.

Из-за гнева того, кто будет ждать воды,

Из-за большой яркости все войско взволновано,

Благородных [людей] погрузят на семнадцать кораблей

[И отправят] по Роне, послание придет поздно.

LXXII.

Ради удовольствия и сладострастия будет издан эдикт

/Ради удовольствия сладострастного эдикта/,

В Закон подмешают яд.

Курс /бег/ Венеры будет столь добродетелен,

Что она заслонит собой Солнце.

LXXIII.

Преследуема будет Божия Церковь /Богом Церковь/,

И святые храмы будут разрушены /?/ /украшены?/.

Голого ребенка мать завернет в рубаху,

Арабы объединятся с поляками.

LXXIV.

От троянской крови родится германское сердце,

Которое станет очень могущественным.

[Он] изгонит чужеземцев-арабов,

Возвратив Церкви первоначальное могущество.

LXXV.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13