Г. В. Носовский, А. Т. Фоменко (Московский государственный университет, механико-математический факультет)
Разбор книг "Антифоменко" и "История и антиистория. Критика "новой хронологии" академика А. Т. Фоменко"
2. Разбор выступления В.Л.Янина "Зияющие высоты академика Фоменко"
[р19], с. 21-26;[р20], с. 310-320
Мы с большим интересом ознакомились со статьей В. Л. Янина[р19], с. 21-26. Хотелось узнать – какие именно аргументы приведет В. Л. Янин против новой хронологии. Эта статья, как оказалось, почти дословно повторяет текст его выступления на конференции "Мифы новой хронологии".
В. Л. Янин начинает ее словами: "Я предпочел бы не выходить за рамки своей специальности и остановиться только на некоторых вопросах, касающихся археологии и истории Древней Руси"[р19], с. 21. И действительно, по сути дела единственный аргумент, который В. Л. Янин выдвигает – причем не против новой хронологии, а лишь против нашей реконструкции русской истории, – это полная уверенность В. Л. Янина в правильности его понимания и его интерпретаций раскопок в Волховском Новгороде.
Затем следует рассказ В. Л. Янина о дендрохронологии. В. Л. Янин зачем-то довольно долго рассуждает о хорошо известных теоретических основах дендрохронологического датирования (с которыми мы никогда и не спорили). Этот рассказ В. Л. Янина о дендрохронологии вообще не относится к сути дела, поскольку не затрагивает ни одной из действительно существующих серьезных проблем дендрохронологического датирования. Он содержит лишь перечисление тривиальных общеизвестных фактов. Тем более не имеют никакого отношения к проблемам хронологии рассуждения В. Л. Янина о "социальном заказе", о выступлениях советских лидеров в ООН в 60-х годах XX века, а также непонятно зачем нарисованная В. Л. Яниным "юмористическая" картина перевозки культурного слоя из Ярославля в Волховский Новгород и т.п. К сожалению, большая часть статьи В.Л.Янина состоит из подобных рассуждений "не на тему". Эти рассуждения не имеют к проблемам хронологии никакого отношения.
В целом, возражения В. Л. Янина против наших работ по хронологии сводятся к тому, что по его мнению результаты раскопок в Волховском Новгороде якобы способны доказать тождество этого города с Великим Новгородом русских летописей. В то время, как согласно нашей реконструкции русской истории, это – совершенно разные города.
Хотя эти возражения В. Л. Янина, как отмечалось, не касаются новой хронологии как таковой, в качестве ответа В.Л.Янину вкратце прокомментируем суть его подхода к дендрохронологическому датированию раскопок в Волховском Новгороде. Подробный анализ см. в НХ4, гл. 3: 12. Здесь лишь вкратце поясним суть дела.
Дело в том, что вся волховско-новгородская дендрохронологическая шкала, построенная В. Л. Яниным и его коллегами, как показал наш анализ[р18], с. 11-28, оказывается сдвинутой в прошлое приблизительно на 400 лет. Возникает даже впечатление, что начало этой шкалы было попросту искусственно совмещено В. Л. Яниным с "требуемым" XI веком. То есть с эпохой, попросту взятой из скалигеровско-милле-ровской версии хронологии русской истории. После чего полученная шкала выдвигается В. Л. Яниным в качестве доказательства правильности этой версии. Это – порочный круг, ошибочная логика.
Но, сдвинув начало волховского "дендрохронологического пирога" в прошлое, естественно, пришлось сдвинуть на ту же величину и его конец. При этом получилось, что конец дендрохронологической шкалы волховского Новгорода "уехал" из недавнего прошлого (где ему, очевидно, нужно было бы находиться) в XV век. То есть на 400 лет раньше. В результате у волховских дендрохронологов возникла поразительная картина. Волховско-новгородская почва по мнению В. Л. Янина донесла до нас в целости и сохранности многочисленные памятники XI-XV веков. А начиная с конца XV века – якобы не сохранила НИЧЕГО. Никаких вразумительных объяснений этой, мягко говоря, парадоксальной ситуации возникающей в волховско-новгородской археологии, В. Л. Янин и его коллеги не дают.
В. Л. Янин упоминает в своей статье о нескольких берестяных грамотах-письмах, найденных в волховском Новгороде. Адресатами этих писем, по мнению В. Л. Янина, являются те или иные персонажи русских летописей. Никаких доказательств того, что в летописях и в берестяных грамотах упомянуты одни и те же люди, В. Л. Янин не приводит. Здесь рассуждения В.Л.Янина – всего лишь интерпретации, основанные на романовско-миллеровской версии русской истории и на сдвинутой в прошлое волховско-новгородской археологии. Подобные интерпретации могут иметь смысл и ценность лишь при условии, что используемая версия хронологии достаточно обоснована. А до тех пор пока такого обоснования нет, эти интерпретации ничего не доказывают и ничего не опровергают. При смене хронологической версии они уступят место другим интерпретациям – ничуть не хуже прежних.
К сожалению, приходится признать, что в статье В. Л. Янина вообще не нашлось места для серьезного обсуждения проблем исторического датирования и хронологии.
3. О статье А. А. Зализняка "Лингвистика по А. Т. Фоменко"
[р19], с. 74 – 105;[р20], с. 18-75
3.1. ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Обширная статья А. А. Зализняка – самая большая из критических статей в наш адрес, помещенных в[р19], [р20], – совершенно не касается вопросов обоснования или построения основ хронологии. В ней обсуждается лишь наша реконструкция всеобщей истории, предложенная нами в качестве пока еще гипотетической картины, основанной на интерпретации исторической информации с точки зрения предложенной нами новой хронологии.
Наша реконструкция критикуется А. А. Зализняком с точки зрения скалигеровской хронологии, на которую он постоянно, явно или подсознательно, опирается в своей критике. А. А. Зализняк прямо пишет: "Взявшись за построение гипотез в области истории и лингвистики, АТФ должен быть судим ровно тем же судом, что и обыкновенные историки и лингвисты"[р19], с. 75.
В ответ на это заметим, что "обыкновенные" историки и лингвисты работают в рамках скалигеровской хронологии, часто даже не отдавая себе отчета в том, насколько сильно их выводы зависят от этой хронологии. И судят они о работах друг друга, естественно, тоже с точки зрения скалигеровской хронологии. Нетрудно сообразить – что получится, если "тем же судом" начать судить нашу работу, выполненную в рамках новой хронологии, принципиально отличающейся от скалигеровской. Упомянутой выше фразой, помещенной в самом начале своей статьи, А. А. Зализняк вполне мог бы эту статью и закончить. Поскольку последующее ее содержание, в полном соответствии с указанной фразой, скорее напоминает спор слепого с глухонемым. Стоит ли говорить, что при избранном им подходе, А. А. Зализняк на каждом шагу обнаруживает вопиющие, возмутительные противоречия с привычными ему вещами. Все это можно кратко обобщить всего в нескольких словах: наша реконструкция истории резко противоречит скалигеровской хронологии и многим выводам, которые из этой хронологии сделаны, в частности и в лингвистике. И это действительно так. Поскольку наша реконструкция построена на основе совершенно другой хронологии истории. Это – тривиальный факт, который вряд ли требует такого развернутого доказательства, как статья А. А. Зализняка.
Что касается собственно лингвистических замечаний, сопровождающих нашу реконструкцию истории, на которые особенно сильно нападает А. А. Зализняк, то мы в своих книгах всегда подчеркиваем, что лингвистика не является для нас средством доказательства чего бы то ни было. Собственно в хронологии, лингвистика пока вообще была мало полезна. Для построения новой хронологии она не использовалась вовсе. Но когда хронология уже построена, на этапе исторических интерпретаций, иногда бывает полезно вставать на зыбкую почву лингвистических рассмотрений. Естественно, воспринимая их не как доказательства, а как некие наводящие соображения, способные несколько прояснить или дополнить уже в общих чертах построенную картину событий прошлого.
3.2. Более подробный разбор некоторых высказываний А. А. Зализняка
Хотя А. А. Зализняк говорит, что он рассматривает в основном нашу книгу "Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима", называя ее кратко НХ, он высказывается далее, по сути дела, о всех наших книгах, по всему спектру наших исследований, начиная с осуждения нашего астрономического анализа, статистики и т.д. При этом, в самом начале своей статьи А. А. Зализняк пишет: "не могу не осудить аннотацию к книге[НХ] и вынесенные на обложку сведения об авторах. В аннотации говорится:
"Предназначена для самых широких кругов читателей, интересующихся применением естественнонаучных методов в гуманитарных науках". Это дезинформация: в книге используются обычные гуманитарные методы"[р19], с. 75-76. Академик А. А. Зализняк говорит неправду. Все наши исследования основаны на применении статистических, естественнонаучных, математических методов к разнообразному историческому материалу. Об этом подробнейшим образом рассказано в нескольких наших книгах. В остальных наших публикациях постоянно, практически на каждом шагу, идут ссылки на результаты наших эмпирико-статистических исследований. Спрашивается, читал ли А. А. Зализняк наши книги, посвященные естественнонаучным методам в истории? Видел ли наши постоянные ссылки на их результаты? Либо да, либо нет. Если читал и видел, то он преднамеренно обманывает читателей фразами, подобными цитированной выше. Если не читал, то, наверное, не стоило бы высказываться о предмете, суть которого А. А. Зализняк, как мы видим, фактически не понял.
Далее А. А. Зализняк начинает свою статью с раздела под многозначительным названием "Любительская лингвистика как орудие перекройки истории". А. А. Зализняк продолжает говорить неправду. Во всех наших книгах мы специально многократно подчеркиваем, что иногда привлекаемые нами лингвистические соображения не являются самостоятельным доказательством чего бы то ни было. Доказательством являются результаты естественнонаучных методов. Лишь затем, при попытке заново прочесть старинные документы, мы вынуждены демонстрировать неоднозначность их прочтения, возникающую, в первую очередь, по той причине, что старые тексты часто были написаны без огласовок. Тут и возникают разнообразные лингвистические соображения. Спрашивается, понимает ли А. А. Зализняк указанное соотношение в наших работах между естественнонаучными методами и лингвистическими соображениями?
Либо да, либо нет. Если понимает, то опять-таки намеренно обманывает читателя высказываниями типа цитированного. Если же нет, то зачем тогда высказываться на тему, суть которой осталась А. А. Зализняку глубоко непонятной?
Любопытно, что упомянутый, самый первый раздел своей статьи лингвист А. А. Зализняк начинает не с лингвистики, а с астрономии. Он обвиняет нас в том, будто мы неправильно датировали затмения Фукидида, воспользовавшись слишком вольным, "литературным переводом" текста Фукидида, говорящего о затмениях. Это, мол, "яркий пример ошибки"[р19], с. 76. А. А. Зализняк пишет: "Рассказывая о затмении 431 г. до н. э., Фукидид сообщает о том, что солнце стало меся-цевидным, а также о том, что появились кое-какие звезды. АТФ, исходя из литературного русского перевода Фукидида, понимает это так, что сперва солнце стало месяцевидным, а позднее (когда затмение достигало полной фазы) появились звезды… Однако… Подлинный текст Фукидида такой возможности не дает: он может быть понят только так, что указанные события одновременны: солнце стало месяцевидным (т. е. затмилось неполностью) и при этом появились кое-какие звезды"[р19], с. 76.
Поэтому и мы начнем наш ответ с астрономии.
3.2.1. ТРИ ЗАТМЕНИЯ, ОПИСАННЫЕ "АНТИЧНЫМ" ФУКИДИДОМ
Скалигеровская история уверяет нас, что Фукидид родился приблизительно в 460году до н.э. или в 456-451 годах до н.э. и умер около 396 года до н. э.[р28], с. 405. Нам говорят, что он был богатым афинским аристократом и государственным деятелем. Во время Пелопоннесской войны Фукидид в качестве стратега командовал, правда неудачно, афинским флотом. Был изгнан из Афин на 20 лет. Проживая во Фракии, он и написал свой известный труд. Перед концом войны Фукидида амнистировали, он вернулся в Афины и вскоре умер.
ИСТОРИЧЕСКАЯ ТРАДИЦИЯ ПОЛНОСТЬЮ ДОВЕРЯЕТ ФУКИ-ДИДУ В ОПИСАНИИ СОБЫТИЙ ВОЙНЫ, КАК ЕЕ ОЧЕВИДЦУ И УЧАСТНИКУ. Сам Фукидид пишет, что он "записывал события, очевидцем которых был сам, и то, что слышал от других, после точных, насколько возможно, исследований каждого факта… Я пережил всю войну… понимал ее и внимательно наблюдал"[р27], V: 26.
Фукидид является единственным источником по истории Пелопоннесской войны. Историки пишут: "После Фукидида… никто уже не обращался к истории Пелопоннесской войны. Однако многие считали для себя лестным выступать в роли его последователей и продолжателей и начинали свои произведения с того места, на котором оборвалось произведение Фукидида"[р29], с. 171. Считается, что первоначально труд Фукидида либо вообще не имел названия[р28], с. 412, либо назывался по-гречески "Совместное описание", но в позднейших переводах принято название "История Пелопоннесской войны". Все изложение у Фукидида истории 27-летней войны между ионийцами и дорийцами совершенно четко и последовательно, хотя и не доведено до конца.
Весь труд Фукидида, объемом около 800 страниц в издании[р27], написан великолепным стилем. Многочисленные комментаторы давно выявили следующие особенности его книги.
1) Фукидид демонстрирует огромную начитанность и писательскую опытность.
2) Конструкции фраз сложны и оснащены нетривиальными грамма тическими построениями.
3) Налицо четкое развитие стройной реалистической идеи в изложе нии исторических фактов.
4) Автор скептически относится ко всему сверхъестественному в жиз ни людей.
Нас уверяют, будто этот труд был создан в Увеке до н. э., когда писчие материалы редки и дороги, в Месопотамии царапают резцом по глине, греки еще не знают бумаги и пишут на кусках древесной коры или палочками на покрытых воском дощечках.
Древнейшим экземпляром рукописи "Истории" Фукидида считается хранящийся во Флоренции пергамент Codex Laurentinianus, относящийся якобы к X веку[р28], с. 403. Все остальные старые рукописи относятся якобы к XI-XII векам[р28], с. 403. Некоторые папирусные фрагменты из второй книги Фукидида найдены в XIX веке в Египте. Сохранился также папирусный комментарий, изданный лишь в 1908 году Однако эти фрагменты обнаружены в очень испорченном виде[рЗО], т. 4, с. 495. Сразу же отметим, что датировка всех перечисленных "древнейших" манускриптов основывается исключительно на палеографических гипотезах, а потому особого доверия не вызывает. Любое изменение хронологии автоматически меняет и все эти "палеографические даты".
В "Истории" Фукидида нет упоминаний о каких-либо календарных датах, не говорится о планетных гороскопах. Однако есть описание трех затмений – двух солнечных и одного лунного. Будем называть эту комбинацию триадой. Кроме того, в первой книге Фукидида I: 23 есть упоминания о затмениях Солнца, но весьма общие и неопределенные. Для астрономической датировки они, к сожалению, служить не могут. А вот описания триады вполне достаточны, чтобы получить однозначный ответ. К этому мы сейчас и перейдем.
Во второй книге "Истории" солнечное затмение описано довольно подробно. Воспользуемся известным профессиональным переводом Фукидида, выполненным в XIX веке Ф. Г. Мищенко[р27]. Фукидид пишет: "В то же самое лето афиняне изгнали из Эгины эгинян с женами и детьми (речь идет о ПЕРВОМ годе войны. – А. Ф.)… В то же самое лето, в новолуние, – кажется только тогда это и возможно, – СОЛНЦЕ ЗАТМИЛОСЬ ПОСЛЕ ПОЛУДНЯ И ОПЯТЬ ВОСПОЛНИЛОСЬ, ПРИНЯВ ВИД ПОЛУМЕСЯЦА, И ПОЯВИЛОСЬ НЕСКОЛЬКО ЗВЕЗД"[р27], И: 27-28. Греческий текст приведен на рис. рr. 3.
Рис. pr. 3. Греческий текст фрагмента второй книги «Истории» Фукидида.
Русский перевод, выполненный в XIX веке Ф. Г. Мищенко, гласит:
"В то же самое лето афиняне изгнали из Эгины эгинян с женами и детьми…
В то же самое лето, в новолуние, – кажется только тогда это и возможно, -
СОЛНЦЕ ЗАТМИЛОСЬ ПОСЛЕ ПОЛУДНЯ И ОПЯТЬ ВОСПОЛНИЛОСЬ,
ПРИНЯВ ВИД ПОЛУМЕСЯЦА И ПОЯВИЛОСЬ НЕСКОЛЬКО ЗВЕЗД"
[р27], II: 27-28.
Обратим внимание, что автор хорошо понимает механизм затмения, упоминая об обязательности новолуния. Во всяком случае, это – указание на уже длительную практику в наблюдении затмений в эпоху Фукидида.
Второе затмение триады, тоже солнечное, происходит на ВОСЬМОЙ год Пелопоннесской войны, причем в начале лета. Фукидид пишет в четвертой книге: "Кончилась зима и седьмой год этой войны, историю которой написал Фукидид. В НАЧАЛЕ СЛЕДУЮЩЕГО ЛЕТА ПОД НОВОЛУНИЕ ПРОИЗОШЛО ЧАСТИЧНОЕ ЗАТМЕНИЕ СОЛНЦА"[р27], IV: 52. Греческий текст приведен на рис. рr. 4.
Рис. pr. 4. Греческий текст фрагмента четвертой книги Фукидида:
"Кончилась зима и седьмой год этой войны, историю которой написал Фукидид.
В НАЧАЛЕ СЛЕДУЮЩЕГО ЛЕТА ПОД НОВОЛУНИЕ ПРОИЗОШЛО
ЧАСТИЧНОЕ ЗАТМЕНИЕ СОЛНЦА"[р27], IV 52.
По– видимому, упоминаемый летний месяц, начало летней кампании, является мартом, месяцем Марса, обычный месяц начала военных походов. Это замечание будет интересно проверить ПОСЛЕ ТОГО, как будет получено окончательное решение задачи.
Третье, лунное, затмение описано в седьмой книге: "Зима подходила к концу, кончался и восемнадцатый год войны, историю которой написал Фукидид. Лишь только началась следующая весна, лакедемоняне и союзники в самую раннюю пору вторглись в Аттику"[р27], VII: 18-19. Далее подробно излагаются летние события. Анализ длительности описанных военных передвижений показывает, что следующие разделы 50 – 51 описывают, скорее всего, уже КОНЕЦ ЛЕТА. И здесь Фукидид пишет: "Когда все было готово и афиняне собирались отплыть, НАСТУПИЛО ЛУННОЕ ЗАТМЕНИЕ; ТОГДА БЫЛО ПОЛНОЛУНИЕ"[р27], VII: 50. Греческий текст см. на рис. рr. 5.
Рис. рr. 5. Греческий текст фрагмента седьмой книги Фукидида:
"Когда все было готово и афиняне собирались отплыть, НАСТУПИЛО ЛУННОЕ
ЗАТМЕНИЕ; ТОГДА БЫЛО ПОЛНОЛУНИЕ"[р27], VII: 50.
Подведем итог. Из текста Фукидида однозначно извлекаются следующие данные.
1) Все три затмения имели место в квадрате со следующими приблизительными географическими координатами: долгота от 15 градусов до 30 градусов, широта от 30 градусов до 42 градусов.
2) Первое затмение – солнечное.
3) Второе затмение – солнечное.
4) Третье затмение – лунное.
5) Временной интервал между первым и вторым затмениями составляет 7 лет.
6) Интервал между вторым и третьим затмениями составляет 11 лет.
7) Первое затмение происходит летом.
8) Первое солнечное затмение полное, поскольку видны звезды, то есть его фаза 12 баллов. Напомним, что при частном затмении звезды не видны.
9) Первое солнечное затмение происходит после полудня по местному времени.
10) Второе солнечное затмение происходит в начале лета.
11) Лунное затмение происходит в конце лета.
12) Второе солнечное затмение произошло приблизительно в марте. Впрочем, это соображение в список условий можно не включать.
Задача: найти астрономическое решение, удовлетворяющее всем условиям 1 – 11.
Безусловно, историки и хронологи давно обратили внимание на столь четкое описание трех затмений в "античном" труде. И постарались их датировать. Оказывается, хронологи сразу же столкнулись с серьезными трудностями, которые в скалигеровской хронологии так и не были преодолены. Расскажем об проблеме датировки триады Фукидида подробнее, следуя, в частности, и известному астрономическому труду Гинцеля[р31], с. 176-177.
В XVI веке хронолог Дионисий Петавиус подобрал для первого затмения дату: 3 августа 431 года до н. э. Иоганн Кеплер затем подтвердил, что в эту дату солнечное затмение действительно происходило. С этого момента и была установлена скалигеровская дата начала Пелопоннесской войны, 431 год до н. э.
Для второго затмения Д. Петавиус подобрал дату: 21 марта 424 года до н. э. И. Кеплер также подтвердил, что в эту дату солнечное затмение происходило.
Для третьего затмения Д. Петавиус подобрал дату: 27 августа 413 года до н. э.
Таким образом, казалось бы, астрономия датирует описанные Фукидидом события пятым веком до н. э. Однако при повторном анализе предложенного Петавиусом "астрономического решения" обнаружились серьезные трудности. Которые то и дело вновь и вновь обсуждались в астрономической и хронологической литературе на протяжении XVIII – XX веков. Эти бурные обсуждения вспыхивали и затухали несколько раз.
Впрочем, сегодняшние историки предпочитают умалчивать об этой длительной и сложной дискуссии, делая вид, будто "проблемы не существовало и не существует".
Основные проблемы с датировкой начались у хронологов с первым затмением. Дело в том, что предложенное Петавиусом затмение 3 августа 431 года до н.э. ОКАЗАЛОСЬ КОЛЬЦЕОБРАЗНЫМ. А ПОТОМУ НИГДЕ НА ЗЕМЛЕ НЕ БЫЛО ПОЛНЫМ. Это выяснилось уже после того, как скалигеровская "астрономическая дата" начала Пелопоннесской войны была включена в скалигеровские хронологические таблицы. Именно как кольцеобразное это затмение отмечено и в каноне Гинцеля[р31], с. 176. Факт кольцеобразное сегодня проверяется и по существующим компьютерным программам расчета затмений. Мы проверили его, пользуясь удобной для приближенных вычислений программой Turbo-Sky (А. А. Волынкин). Да, действительно, затмение 3 августа 431 года до н. э. было кольцеобразным.