Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Клятва наемника (Смерть Паксенаррион - 2)

ModernLib.Net / Фэнтези / Мун Элизабет / Клятва наемника (Смерть Паксенаррион - 2) - Чтение (стр. 33)
Автор: Мун Элизабет
Жанр: Фэнтези

 

 


      - Если бы он был точно таким, как узор в домах эльфов, то вы могли бы отправиться туда, куда бы пожелали.Вы нарисовали бы картину выбранного вами места в своемвоображении, увидели бы ее и отправились именно туда. Ноэтот узор, однако, немного отличается от нашего.
      - Как же он действует?
      - Нужно знать какое-то заклинание, но какое точно -не знаю. Может статься, вы найдете где-нибудь здесь разгадку. - Чувствовалось, Адхиел решил вернуться к болеепривычной для него сдержанности.
      - В таком случае, я думаю, мы подождем. А вдруг нами правда удастся найти где-нибудь нужное указание. Давайте попробуем поискать его! - С этими словами Феллискивнул в сторону узкого прохода под аркой, расположенного за возвышением.
      Все последовали за высшими маршалами. Пакс заметила, что все осторожно обогнули узор, пройдя по краю возвышения. Затем двинулись дальше, через арку, в другой каменный коридор, хорошо освещенный тем же самым, непонятно откуда берущимся светом.
      По пути им не раз попадались двери, ведущие в разные комнаты. В большинстве своем они были пустыми. Но одно помещение оказалась совершенно иным, чем остальные. Несколько столов, стоявших там, были завалены клочками пергамента и свитков. Полки, тянувшиеся вдоль стен, были аккуратно уставлены вручную сшитыми книгами; на прекрасной расцветки ковре на полу виднелись чьи-то следы, но моль его не тронула нигде. На крюке, вделанном в стену, висел голубой плащ с капюшоном. Из-под резного деревянного стула выглядывали поношенные тапочки, с подкладкой из овечьей шерсти, скатавшейся в маленькие комочки. Тапочки стояли как раз там, где их удобнее всего было сбросить с ног, чтобы надеть сапоги. Коннаут почтительно дотронулся до них:
      - Они... должно быть, его. Луапа или его преемника...В это трудно поверить...
      Феллис прервал его:
      - Он, должно быть, вышел отсюда совсем недавно. Здесьнет пыли... нет беспорядка... Посмотрите, Коннаут. Спискисодержат имена... а вот наблюдения за деятельностью какого-то короля: южная сторожевая застава, восточная, северная...
      - Интересно, что же произошло? Я не чувствую здесьприсутствия злого духа, только мир и покой, но... воиныспят, остальные куда-то ушли. Все это очень странно, - прошептал Амберион.
      Коннаут лишь вздохнул в ответ на его слова:
      -Амберион, мы ничего не сможем узнать, если Фалькуснул вместе с остальными. Ведь никто не знает, как онвыглядит. Легенды говорят о том, что он был более худым,чем Гед,- но ведь никто из нас никогда не видел Геда. Дажевы, Адхиел, думаю, не в том возрасте, что можете знать, каквыглядел Фальк...
      Адхиел покачал головой:
      - Сожалею, сэр маршал, что не могу помочь вам разгадать эту загадку. Но я согласен с сэром Амберионом: в этомместе нет злого духа. Что бы ни случилось здесь, случилосьво имя добра.
      - Да, но что же нам теперь делать? Мне кажется, что-тонепонятное пустило корни во всех этих вещах, которые выглядят так, словно до них нельзя дотрагиваться. Того и гляди, я начну чувствовать себя здесь как какой-то грабитель,-сказал Феллис.
      - Мы обращались к благосклонности Геда и власти Всевышнего, Феллис. Они знают, что нужно нам и что необходимо этому месту. Смею заметить, они предупредят нас, еслимы вторгнемся туда, куда нам не следует ходить.
      Феллис кивнул, соглашаясь. Коннаут тем временем повернулся к остальным:
      -Амберион, если вы не возражаете, возглавьте отряддля поисков входа, расположенного на более низком уровне.Здесь обязательно должен быть проход, через который можно вводить и выводить животных и заносить тяжелые грузы.
      -Я уверен, в этом месте царит волшебство. Может быть,Гед и Всевышний просто хотели, чтобы эти люди осталисьвнутри, - сказал Амберион.
      Коннаут задумчиво покачал головой, но потом заметил:
      -Надеюсь, Амберион, вы не правы.
      Но прежде чем Амберион отправился выполнять его задание, Феллис нашел на одном из столов карту крепости.
      - Посмотрите, Амберион... вот изображен главный зал..
      - А вот скорее всего кабинет, где работал Луап. Значит,тот коридор, по которому мы шли, приведет нас к кухням...
      - Интересно, как у них обстоят дела с тягой воздуха,если кухни расположены так глубоко. Господин Белкон, угномов бывают проблемы с подобными вещами? - спросилсэр Феллис.
      - Вы имеете в виду, бывает ли трудно разжечь огонь?Нет, важно лишь, чтобы была щель. Вот и все.
      - Посмотрите на эти красные линии, Амберион. Как выдумаете, это колонны?
      - Это может быть все, что угодно. Мы не узнаем, покане увидим сами. Дайте-ка мне... Ага, вот. Посмотрите сюда.Есть еще один лист?
      - Да, еще два листа. Я положил их вон там на столе.
      - Хорошо. Дайте-ка мне еще раз посмотреть.. Да.Взгляните сюда. Я думал об этом. Вот ключ к разгадке этого чертежа. Здесь должен быть указан уровень земли. Есликартограф следовал традициям Финта, то этот знак долженуказывать на наличие входа.
      - Но тут есть похожие знаки, изображенные на оченьвысоком уровне, сказал Коннаут.
      - Да, но... мне кажется, далее здесь обозначена тропинка. И она петляет, как будто идет по земле. Она совсемне похожа на прямые коридоры.
      Пакс, смотревшая на карту через их плечи, разглядела на ней коричневые, красные и черные линии и значки. Она достаточно легко нашла на ней зал и кабинет Луапа, но лабиринт коридоров и странных отметок, которые, как утверждал Амберион, были входами, смутил ее.
      -Я лишь надеюсь, что ваша тропинка не похожа нату, по которой мы недавно карабкались по скале, - сказалФеллис.
      Амберион рассмеялся:
      - Не сомневалось, что она совсем другая. Но нам нужно спуститься вниз и посмотреть. Сколько людей вам быхотелось оставить здесь, с вами?
      - У кого хороший почерк? Нам нужно сделать копиитого, что мы нашли, сказал Коннаут. Пакс и Элам, одиниз йоменов, который был известен как хороший переписчик, остались с высшими маршалами.
      Пакс услышала несколько позже рассказ о том, как Ам-берион вел небольшой отряд через отдававшие эхом каменные коридоры, опускаясь все ниже и ниже по покатым спускам. Там они нашли конюшню, довольно чистую, но с совершенно старой, трухлявой соломой. На полу виднелись глубокие колеи от колес телеги. На ней явно завозили сюда фураж, а вывозили - навоз.
      Нашли они и три огромные кухни. Белкон сказал, что оттуда подул ветер и обнаружить их удалось по запаху одного из очагов. Далее следовали кладовые, все еще полные бочонков и разных тюков. Но поперек входа пролегала линия серебристого света, которую Амберион не рискнул переступить. И наконец, когда последний широкий коридор уткнулся в сплошную каменную стену, Амберион дотронулся до нее пальцем, и стена исчезла, словно растворилась в цветном тумане. Холодный, пахнущий сосновой хвоей воздух каньона поднял пыль у ног путников. Некоторые из них почувствовали слабость, им тяжело было выйти наружу. К тому же они боялись, что проход вновь закроется. Но он по-прежнему оставался открытым, словно давая понять, что они смогут вернуться назад.
      Пакс тем временем переписывала показавшийся ей очень скучным список имен. Она полагала, что высшим маршалам нужно иметь полный перечень последователей Луапа со ссылкой на даты, когда они ими стали, но интересного в этом было мало. Она брала с полок свитки и книги и что-то шептала, словно разговаривала с ними. Девушка израсходовала уже все чернила, которые дал ей Феллис. И попросила у него еще. Он подошел к столу Луапа, на котором стояла бутылочка с чернилами, взял ее и протянул Пакс.
      - Разве можно? - удивленно спросила она.
      - А почему бы и нет? - Он едва взглянул на нее, углубившись в чтение какого-то фолианта.
      - Но это... это может быть...
      -Это просто чернила, Паксенаррион. Что же еще этоможет быть?
      Смутившись, Пакс опустила голову. Но откуда он мог знать, что это действительно были чернила? Ведь они не могут сохраняться в течение многих лет и высыхают. А прошло действительно очень много лет, как их здесь оставили. Девушка опустила перо в бутылочку, а когда вновь попыталась что-то написать, поняла, что была права.
      -Эти чернила высохли, - сказала она.
      Феллис отложил свой фолиант и, взяв бутылочку, наклонил ее, чтобы рассмотреть, осталось ли что-нибудь внутри.
      -Мне кажется, там еще что-то есть. И вроде бы чернила не высохли, они растекаются. Гм.
      Пакс молча приготовила свежие чернила. Она поставила чернильницу так, чтобы Элам тоже мог ею пользоваться.
      Амберион вновь появился на несколько минут, чтобы сообщить, что он обнаружил еще более низкий вход в крепость и лошадей с мулами уже переправляют поближе к нему.
      - Скоро стемнеет. Пожалуй, там и следует расположиться лагерем на ночь... Вы выйдете наружу, чтобы поужинать,или прислать еду сюда?
      - Лучше мы выйдем на воздух, а заодно все обсудим,собравшись все вместе, - сказал Коннаут.
      - Я думал, вы захотите поставить часовых внутри крепости.
      Коннаут покачал головой:
      -Не стоит до тех пор пока мы не узнаем о ней больше.Ведь это может лишь привлечь к нам внимание... Пакс, Элам,на сегодня хватит работать. Давайте пойдем поужинаем.
      Лишь поднявшись со своего места, Пакс поняла, как она устала и как голодна. Девушка последовала за своими товарищами, не сказав ни слова.
      В течение следующих двух дней они продолжали обследовать старую крепость. Один из воинов попытался пройти через дверной проем, освещенный серебристым светом, но тут же упал как подкошенный, не успев издать ни звука. Амберион дотронулся до его головы и сказал:
      -Когда он очнется, у него будет сильная головная боль.Но зато он будет с большим уважением относиться к подобным вещам. Останьтесь кто-нибудь с ним, пока он не проснется.
      Все свое время Пакс проводила переписывая рукописи. Она хотела бы побродить по крепости, чтобы самой увидеть то, о чем остальные говорили по вечерам; ей казалось несправедливым, что она все время вынуждена быть переписчиком. Но никто не догадался спросить девушку, чего она сама хочет, а высказаться вслух она постеснялась. Конечно же, ее товарищи могли спросить ее, если бы она была им небезразлична, с горечью думала про себя Пакс. В конце концов, когда один из йоменов начал описывать долгий подъем по узкому коридору на вершину горы, Пакс стало себя невыносимо жаль.
      Сильно жестикулируя, он рассказывал:
      -...Оттуда открывался такой прекрасный вид. На север... на запад... можно было видеть очень далеко. Конечно,там было холодно, и у меня окоченели руки и ноги. Но чегоне сделаешь ради такой красоты... Впрочем, леди, вам повезло больше. Целый день вы просидели в тепле, лишь сжимая в пальцах ручку...
      Не успел он закончить фразу, как Пакс не выдержала. На звук ее обиженного голоса обернулось несколько голов.
      -"Повезло"!.. Повезло сидеть здесь целыми днями?Я бы многое отдала за то, чтобы увидеть что-нибудь кромеэтих осточертевших мне свитков! Как бы вам самому понравилось проделать такой путь, а потом оказаться запертому в комнате без окон? Я уже побывала под землей изнаю, что это такое... Внезапно она умолкла, увидев волнение на лице Амбериона и строгие взгляды высших маршалов.
      Воцарившуюся тишину прервал Феллис. Он сказал как можно мягче:
      - Вы могли бы сказать о том, чего хотите, Пакс. Мыдумали, что для вас легче остаться здесь, чем карабкатьсявверх и вниз. Ведь ваши раны еще не совсем зажили.
      - Простите меня, - прошептала девушка. Сейчас оначувствовала лишь стыд и обиду. Она не будет больше протестовать. Хотя с ней, как она считала, обошлись несправедливо.
      - Давайте выделим завтра время... и я покажу вам то,что вы захотите, сказал Амберион, но Пакс показалось, что он лишь хочет утешить и успокоить ее, словно она и действительно очень больна.
      Когда же Пакс последовала за Амберионом на следующий день, чтобы своими глазами увидеть все красоты крепости, то поняла, что в одном высшие маршалы были правы. Она была все еще слишком слаба, чтобы идти куда-нибудь далеко. Она заставляла себя идти, стараясь не показать виду, что ей это дается с трудом. Но когда в середине дня Амберион повернул обратно, Пакс обрадовалась. На этот раз, вернувшись, она села за переписывание списков без неудовольствия и жалоб. Вечером того же дня высшие маршалы объявили о своем решении попытаться использовать узор в большом зале.
      - Мы не будем всех брать с собой. Большинство должно остаться здесь, чтобы вернуться обратно, как это и планировалось. Карты указывают на другой выход из этого каньона: через западные скалы по тропинке можно выйти на торговый путь, ведущий из Каелифета. Если перемещение, на которое мы рассчитываем, сработает, то мы вернемся и остальные тоже смогут совершить путешествие таким же образом. Ждите нашего возвращения десять дней. Адхиел утверждает, что если мы сможем правильно использовать узор, то вернемся к этому времени.
      Пакс очень обрадовалась, узнав, что ее тоже хотят взять в путешествие. Высший маршал Коннаут, возглавлявший экспедицию, должен был остаться в крепости; в путь отправлялись Амберион, высший маршал Феллис, Адхиел, Белкон и она, Пакс. Под наблюдением Коннаута смельчаки взошли на возвышение, встав как можно ближе к его центру. Пакс посмотрела на Белкона. Он смущенно шепнул ей, что если сумеет, то постарается лучше отправиться сразу домой. Затем высшие маршалы стали громко взывать к Геду и Всевышнему. В общий строй голосов влилась серебристая мелодия песни Адхиела, которую он запел на языке эльфов, и пение Белкона на наречии гномов. Пакс показалось, что она услышала слабый и отдаленный звук труб.
      ГЛАВА XXVIII
      В то время как зал в крепости Луапа постепенно исчезал из виду, звуки труб раздавались все ближе. Внезапно они оказались на нижнем помосте Хай-Лордс-Холла в Фин-Пенире, стоящими лицом к лицу к маршал-генералу. Она шла к ним навстречу в сопровождении рыцарей. Фанфары умолкли. Маршал-генерал остановилась на полпути, ее лицо застыло словно маска. Шедшие за ней рыцари несли меч, люди кричали, выкрикивали какие-то вопросы.
      Маршал-генерал подняла руку и замерла... Гам моментально стих, все остановились как вкопанные. В наступившей тишине раздался голос Амбериона, который произнес официальное приветствие. Но Пакс не вслушивалась в его слова. Она вдруг поняла, что Белкона нет рядом с ними, и усмехнулась про себя. Она не сомневалась в том, что он выбрал возвращение к Гальденаксам, и надеялась, что волшебство, к которому он обратился, сработало.
      Маршал-генерал подошла к помосту и дотронулась до каждого из прибывших. Глаза ее сверкали. И вновь зал наполнился звуками: со всех сторон раздавались приветствия, вопросы. Звуки шагов, звон оружия.
      Для Пакс все это казалось настоящим ураганом после спокойствия крепости Луапа. Она почувствовала, что словно погружается в пучину и ее, будто одинокий камень, омывают набегающие волны. В конце концов шум начал стихать, толпы рассеялись, и она пошла в казармы, едва обращая внимание на робкие приветствия и вопросы нескольких учащихся, которые пытались заговорить с ней.
      Спустя несколько часов маршал-генерал вызвала ее к себе. Когда девушка вошла в кабинет, она увидела, что вместе с маршал-генералом ее ожидает там Амберион.
      -Я рассказал маршал-генералу о том, как вы попалив плен и прошли суровое испытание у иунизинов.. - сказал он Пакс.
      Девушка кивнула в ответ, несколько встревожившись.
      - Мне бы хотелось узнать поподробнее о ваших планах,Паксенаррион. После того как я выслушала Амбериона иувидела вас, я считаю необходимым дать вам отдых. Выдумали об этом? - мягко спросила маршал-генерал.
      - Нет, маршал-генерал. Я, разумеется устала, но об отдыхе как-то не думала. Вы хотите сказать, что мне нужноуехать отсюда?
      - Нет, совсем нет. Просто Амберион полагает, что вамсейчас трудно выдерживать тренировки с полной нагрузкой;несколько недель отдыха помогут вам поправить свое здоровье и окрепнуть. Даже оставшись здесь, вы многое можетесделать без особого напряжения, или...
      Но Пакс прервала ее:
      -Я знаю, что я хотела бы сделать. Лучше всего мнесейчас поехать домой - навестить родных, живущих в ТрехПихтах. Я ведь не видела их больше четырех лет... - Пакссказала это, и ей показалось, что именно о поездке домойона и мечтала все последнее время.
      Амберион нахмурился и ответил с неудовольствием:
      -Я не думаю, что это хорошая мысль.
      Пакс рассердилась. Повернувшись к нему, она спросила:
      - Почему? Это не так уж далеко отсюда, если веритькарте. Я чувствую себя достаточно хорошо, чтобы проехатьэто расстояние верхом... К тому же там нет войны, и...
      - Нет, Паксенаррион. Это слишком опасно в вашем состоянии...
      Пакс охватил приступ ярости. Она вовсе не была так слаба, просто устала от сражений и путешествия. Почему они все время стараются заставить ее поверить в то, что с ней что-то неладно? Тяжело дыша, она посмотрела на своих собеседников и чуть ли не закричала на них:
      -Я здорова! Гед свидетель, я просто устала... а вы говорите, что со мной может что-то случиться. .. Вы думаете,я не могу проехать несколько дней верхом, чтобы повидать мою семью? Да это чушь! Четыре года назад я совершила подобное путешествие одна, пешком, и без всяких предварительных тренировок! И, как видите, со мной ничего не случилось! Почему же вы думаете, что я не могу сделать это сейчас? Вы упорно стараетесь убедить меня в том, что со мной что-то не в порядке... Но, что бы вы ни говорили, запомните: плен у иунизинов ничем особенным мне не повредил и я такая же, как и раньше!
      Слова маршал-генерала, прозвучавшие в ответ, были произнесены спокойно, однако голос был твердым, словно камень:
      - Вы не согласны с нами? Но если вы такая же, как ираньше, то как смеете вы, кандидат в паладины, с такимгневом и яростью обращаться к маршал-генералу Геда? Ничего себе, плен вам не повредил! Почему же вы не подумалио том, что может значить для вашей семьи подобный визит?
      - Что вы имеете в виду?.. - Пакс была все еще оченьсердита. Но продолжать словесную дуэль ей было тяжело.
      - Паксенаррион, вы привлекли к себе внимание самойАчрии. Вы думаете, что после этого сможете путешествовать по свету - где бы то ни было - так, чтобы дьявол незнал об этом? Вы думаете, ваша семья будет в безопасности,если вы покажете Ачрии, где они живут? И вы сможетезащитить их одна? Во имя Геда, Паксенаррион, поразмыслите хорошенько, что вы собираетесь сделать!
      Пакс села, оглушенная. Слова маршал-генерала прозвучали для нее как гром с ясного неба. Она встряхнула головой:
      -Я... просто думала...
      -Вы думали лишь о том, что вам хотелось сделать.- Да...
      -И вы сразу приходите в ярость, если вам противоречат...
      Пакс посмотрела на поверхность стола. Глаза ее наполнились слезами.
      - Я... я считала, все уже закончилось...
      - Что закончилось?
      - Я имею в виду свой гнев... Пусть Амберион расскажетвам об этом. Я считала, все осталось в прошлом... послетого... как я подавила его...
      Пакс услышала шелест одежды, когда маршал-генерал села поудобнее на своем месте. Амберион кашлянул, прежде чем начать свой рассказ:
      - Сразу же после того как Пакс вновь оказалась с нами,у нее было... Я даже не знаю, как точно описать это состояние. Феллис и я думали, что память к ней вернется самасобой, - во всяком случае до того, как проснется Адхиел.Но Белкон... Гном, вы помните его, конечно... он не согласился с нами и начал рассказывать ей о том, что произошло.Тогда я вмешался и прервал его. Но тут Паксенаррион рассердилась. Очень рассердилась. Сначала я подумал, что гневвызван болью от нанесенных ей ран, и попытался залечить их...
      - И это помогло. Амберион облегчил мои страдания...И тогда я поняла, что была не права... - тихо сказала Пакс,стараясь не заплакать.
      - Но вспышки гнева повторялись. Несколько раз в течение последующих дней... если бы это был кто-то другой,более раздражительный, то в этом не было бы ничего странного. Но такое поведение было необычным для Паксенаррион... той Паксенаррион, которую мы знали раньше. Мыпытались поговорить с ней об этом, делали скидки на то,что она ранена... И гном, и Адхиел считали, что раны Паксенаррион пытались залечить каким-то волшебным способом... и она, казалось, постепенно становилась прежней. Нотакой слабой и изможденной.... впрочем, я уже говорил вамоб этом.
      Маршал-генерал долго хранила молчание, и Пакс со страхом ожидала, что она скажет.
      -Понятно... Паксенаррион, а что вы сами думаете освоих вспышках гнева? Они возникали из-за того, что васбеспокоили раны? Люди, приходящие в себя после болезниили ранений, нередко бывают раздражительными.
      Девушка покачала головой, вспоминая то, что произошло с ней:
      - Я... не знаю. Я, в общем-то, не чувствовала себя как-тонеобычно, разве что несколько уставшей. Но если Амберионговорит, что я сердилась слишком часто, значит... Впрочем,я не знаю. В отряде герцога у меня всякое бывало, и я иногда тоже сердилась. Не могу сказать, что сейчас мой гневбыл большим, чем когда-либо раньше.
      - Мы боялись того, что плен у иунизинов даст возможность дьяволу Ачрии проникнуть в душу Паксенаррион, -сказал Амберион.
      - Маловероятно, что это произошло. Правда, Паксенаррион? - спросила маршал-генерал.
      - По крайней мере, я не почувствовала этого, маршал-генерал. Правда, нет... И я ведь сражалась во имя Геда, заего цели, как могла. И я понимаю, сердиться на кого-то -плохо. В другой раз я постараюсь сдержаться.
      - Хм. Амберион, у вас были еще какие-нибудь заботыотносительно Пакс?
      Он улыбнулся, взглянув на девушку:
      - Нет. Она не начала избивать лошадей, или проклинать людей, или лгать.
      - Паксенаррион, я надеюсь, вы согласны с тем, что вамне следует ехать в Три Пихты...
      Услышав это, Пакс, независимо от своей воли, ощутила растущий гнев; но она замаскировала его улыбкой.
      -Вот и хорошо. Отдохните несколько дней; пусть нашихирурги осмотрят вас. Надеюсь, отдых и хорошее питаниебыстро вернут вас в нормальное состояние. Не начинайтетренировки, прежде чем я сама не предложу вам это. Возможно, вскоре мы попросим вас помочь инструктору в классе для начинающих.
      Пакс вышла из кабинета маршал-генерала в смятении. Мысль о том, чтобы стать инструктором, приятно взволновала ее... Она легко могла представить себя в обществе студентов-новичков, ведь она уже работала с рекрутами в отряде герцога... Но вот предписанные дни отдыха ее не обрадовали. Хотя Пакс и устала до изнеможения, она по природе своей была неугомонна и не умела почивать от дел.
      - Я склоняюсь к тому, чтобы сделать одну вещь, - сказала маршал-генерал, вынув из стола чистый лист.
      - Что именно? - спросил Амберион, взглянув ей в лицо.
      - Я собираюсь написать герцогу Пелану из Тсайи.
      С этими словами Ариания достала перо, окунула его в чернила и начала писать.
      -Пелану? Но зачем?
      - Я полагаю, что с Паксенаррион что-то неладно. А мывсе-таки знаем ее недостаточно хорошо. Она служила подкомандованием Пелана три года; возможно, он даст нам совет, как лучше вернуть ее в прежнее состояние.
      - Значит, вы тоже почувствовали что-то необычное?
      - Да. Может быть, не в той степени, как заметили этовы. Но мне показалось, это спрятано где-то глубоко в ней,оно пустило корни и будет расти день ото дня, отравляяПакс. Честное слово, Амберион, это очень печальное зрелище! Она подавала такие большие надежды!
      - Она и сейчас еще может многого достигнуть.
      - Может быть, и так. Во всяком случае мы должныудержать Пакс здесь. И следить за тем, чтобы не был причинен вред кому-нибудь еще. Если же она уедет от нас...Единственное, что способно защитить ее душу от проникновения Ачрии, - это покровительство Геда. Так что охраняйте ее, Амберион.
      - Я это делаю и буду продолжать делать.
      Спустя несколько дней Пакс вышла во внутренний двор и увидела там знакомые цвета: три лошади с черпаками темно-бордового и белого цвета, с крошечными лисьими головками, изображенными на кантах, и знамя, которое держал какой-то незнакомец. Она остановилась, размышляя над тем, приехал ли герцог в Фин-Пенир сам, и если да, то с какой целью. Но у нее было срочное дело к тренеру, и она вынуждена была идти. Тем временем наверху, в кабинете маршал-генерала, состоялся разговор, предметом которого была сама Пакс.
      Герцог Пелан смотрел в лицо маршал-генерала, не отрывая тяжелого взгляда. Его глаза были холодны, как морская вода зимой.
      -...И вы хотите, чтобы я помог вам? После того, каквы не смогли защитить такого многообещающего воина?
      Ариания вздохнула:
      - Мы ошиблись, лорд герцог.
      - Да уж, леди, действительно ошиблись! И не в первыйраз, заметьте! Я думал, что никогда уже не буду так зол навас, как тогда, когда из-за вашей глупости умерла моя жена.Но сейчас...
      Он отошел в глубь комнаты. И стал прохаживаться взад и вперед возле очага. Полы плаща герцога развевались, он никак не мог успокоиться. Наконец, вновь подойдя к маршал-генералу, он наклонился к ней, перегнувшись через стол:
      -Послушайте, леди, это дитя подавало такие надежды!Я не сталкивался ни с чем подобным за все тридцать лет сражений. Ваш собственный паладин подтвердил это в Ааренисе. Вряд ли вы когда-нибудь видели большую волю и мужество, чем у нее. Да, конечно, она, бывало, допускала ошибки... Но это были ошибки новичка, и Пакс не повторяла их дважды. Говоря честно, мы вовсе не хотели потерять ее. Просто я считал, для нее самой будет лучше, если она займется более благородным делом, чем у нас. Для воина у Пакс слишком мягкое сердце. Я был рад узнать, что она хочет отправиться к вам, чтобы тренироваться. Я надеялся, она сможет стать рыцарем, причем вполне достойным. Но затем... - Герцог вновь гневно посмотрел на маршал-генерала.
      -О, мой лорд, мы думали... - начал было Амберион.Но герцог прервал его, не дав договорить:
      - Вы "думали"!.. Да вы вообще никогда ни о чем по-настоящему не думали. Вы хотели сделать из Паксенаррионпаладина, но вместо этого вовлекли ее в беду. И все это притом, что вы даже не смогли помочь ей. Вы, последователиГеда, считаете меня недостойным, ставя свое содружествопревыше всего. Но я знаю, в отличие от вас, что нельзявыпускать на поле боя плохо тренированных рекрутов. Удивительно, что у вас вообще еще остались паладины, если вытак разбрасываетесь своими людьми.
      - Да нет же, герцог Пелан. Мы не отпускаем их от себяплохо тренированными. Но в случае с Паксенаррион... - начал маршал Феллис.
      - Она не получила у вас достаточной подготовки. Вывообще знаете, насколько она еще молода? И сколько летжизни вы отобрали у нее?
      -Герцог... - сердито прервал его Феллис.Но тот лишь разгневался еще больше:
      -Помолчите! И дайте мне сказать! Вы просили меняо помощи, так вот послушайте же! Я не испытывал к вамлюбви, господа последователи Геда, в течение целых четырнадцати лет, хотя и чту Геда. Защитник невинных и беспомощных, вы говорите... но где были вы и где был он сам,когда моя жена встретила смерть в одиночестве и никто непришел ей на выручку? Но это все, конечно, не имеет отношения к Пакс. Если я смогу помочь этой девушке, я сделаю все. Она заслуживает большего, чем кто бы то ни былиз нас. Вот так... Вы говорите, она была взята в плен. А сейчас, хоть и жива, попала в беду.-Так что же с ней случилось?
      - Лорд герцог, душа кандидата в паладины вполне можетпопасть в сети дьявола; вот почему мы обычно держим их внекоторой изоляции. Мы предполагаем, что, находясь в плену, Пакс, конечно, пыталась защититься. Но влияние Ачриибыло велико, и она стала уязвимой. Так думают Амберион иФеллис, которые вытащили девушку из-под земли и пытались привести ее в чувство. Так думает и Адхиел, которыйхорошо знает, насколько сильны могут быть чары киакномов.
      - Понятно... И теперь вы подозреваете, что она агентАчрии?
      Ариания посмотрела прямо в глаза герцогу:
      -Нет. Еще нет. Видите ли, все, что мы заметили пока,-это вспыльчивость, нехарактерная для Пакс. Ведь раньшемы ее знали доброжелательной, спокойной, волевой и терпеливой. Все эти качества редко можно встретить в другихвоинах. Даже лучшие из них зачастую бывают вспыльчивыми по натуре.
      Неожиданно герцог усмехнулся:
      - Да... Я и сам такой.
      - Я заметила. Но Пакс не была такой, когда мы познакомились с ней. 'Вы же знаете ее намного дольше... Мы надеялись, что вы расскажете нам, какой она была раньше.
      - Вы хотите, чтобы я определил, действительно ли онапревратилась в дьявола?
      - Нет. Она, конечно, не стала дьяволом. Это я и самачувствую. Я хочу лишь, чтобы вы поговорили с ней... присмотрелись к ней повнимательней... и сказали нам, не изменилась ли Пакс в худшую сторону. Не стала ли она болеенеистовой, менее способной управлять собой... ведь именноэто и есть знаки осквернения.
      - А если это так и есть? Что вы в таком случае намерены делать?
      Маршал-генерал задумалась и надолго умолкла. Затем сказала с сомнением в голосе:
      - Я еще точно не знаю. Она является членом нашегосодружества и, кроме того, - кандидатом в паладины... К тому же подчиняется непосредственно мне. Так вот, если нашиопасения подтвердятся, она не сможет стать паладином.
      - Вы в этом уверены?
      - Да. К сожалению, дело обстоит именно так. То, чтопростительно кому-то другому, пятном позора ложится на паладина. Если душа девушки действительно принадлежит Ачрии, мой долг повелевает убить ее .
      - Нет! - негодующе закричал герцог, вскочив на ноги.
      - Пожалуйста, сядьте и успокойтесь. Ведь это не так...я не говорю, что это именно так... По крайней мере пока.Но если она будет меняться... Если дьявол все больше будетпроявляться в ее душе... тогда, господин герцог, мы не сможем допустить того, чтобы среди нас находился агент дьявола. Мы не можем. Каким-то образом, прежде чем это произойдет, мы обязаны предотвратить такое несчастье.
      - Но что вы можете сделать сейчас? Вы можете излечить ее, как излечиваете раны?
      - К сожалению, нет. Ее раны, сколько мы ни пробовали, не поддаются нашему лечению. Как я уже говорила,эльф считает, что на ней испробовано колдовство киакно-мов. Что же касается образа ее мыслей... я верю, тут мысможем разрушить влияние дьявола... но, как и при любомхирургическом вмешательстве, тут могут остаться рубцы.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37