– У тебя прекрасно получается. Возможно, твоему дяде следует подумать о карьере тренера.
Пити пожал плечами.
– Просто несколько штучек. Нахватался по дороге. В разных городах вечерами по пятницам ходил на бейсбольные площадки... Все, что тебе следует запомнить, Джейс: смотри на мяч, а не на перчатку.
У парадных дверей появилась Кейт; ее волосы пронизывал свет, льющийся из кухни.
– Пора в постель, малыш.
– Как, уже спать, мама?
– Я и так позволила тебе задержаться на полчаса дольше обычного. Завтра в школу.
Джейсон с недовольным видом повернулся к дяде.
– Не жди от меня помощи, – сказал Пити. – Делай, что мама говорит.
– Спасибо за урок, дядя Питер. Может быть, теперь ребята возьмут меня в команду.
– Ну, если они этого не сделают, скажешь мне. Я схожу на площадку и переговорю с ними. – Пити взъерошил русые волосы Джейсона и подтолкнул его в сторону дома. – Не заставляй маму ждать.
– Увидимся утром.
– Разумеется.
– Я рад, что ты нашел нас, дядя Питер!
– Я тоже. – Голос Пити дрогнул. – Я тоже.
Джейсон ушел в дом, и брат повернулся ко мне.
– Чудесный парень.
– Да, мы им очень гордимся.
Заходящее солнце бросало последние отблески на деревья во дворе.
– И Кейт...
– Она замечательная, – сказал я. – Мне повезло в тот день, когда я встретил ее.
– Думаю, везение здесь ни при чем. Ты многого добился. Посмотри хотя бы на свой дом.
Мне стало неловко из-за того, что я столько всего имею.
– Мои сотрудники тоже об этом твердят. Ты же знаешь из передачи по телику, моя специальность – разработка проектов зданий, почти невидимых на фоне окружающей среды. Но когда мы впервые приехали в город, этот большой старый дом выглядел так, будто на нем была написана наша фамилия. Кстати, он здорово спрятался за деревьями...
– Выглядит солидно, – сказал Пити и посмотрел на свои мозолистые руки. – Как причудливо складываются судьбы. Что ж... – Он встал и улыбнулся. – От тренерской работы в глотке пересохло. Я бы выпил еще пивка.
– Сейчас.
Когда я вернулся с пивом (Кити подняла брови – она не привыкла к тому, чтобы я так много пил), то принес и пакет, в котором кое-что лежало.
– Что там? – поинтересовался Пити.
– Вещь, которую я хранил для тебя.
– Не могу себе представить, что это такое.
– Боюсь, она будет тебе мала, если захочешь еще раз поиграть с Джейсоном, – подсказал я.
Пити недоуменно покачал головой.
– Узнаешь?
Я открыл пакет и достал старую бейсбольную перчатку, которую нашел под велосипедом своего брата много лет назад.
– Бог ты мой!
– Я хранил ее все эти годы в своей комнате. Привык класть рядом, когда ложился спать, и старался представить, где ты и что делаешь... – сказал я. Потом с трудом добавил: – Если ты еще жив.
– Много раз мне хотелось умереть.
– Не надо. Прошлое больше не имеет значения. Боже, как я скучал по тебе.
Я протянул ему перчатку, хотя видел Пити не очень хорошо – сквозь слезы трудно что-либо разглядеть.
7
– И что ты о нем думаешь? – спросил я у жены, выключив свет и забравшись под одеяло.
Комната Пити находилась в другом конце дома. Слышать нас он не мог. Тем не менее я старался говорить шепотом.
Некоторое время Кейт молчала.
– Твоему брату пришлось нелегко.
– Это точно. И все-таки ему такая жизнь, по-моему, нравится.
– Добродетель по необходимости.
– Полагаю, что так. Однако...
– Что?
– Ну, если бы он захотел, то смог бы жить другой жизнью.
– Каким образом?
– Думаю, он мог бы пойти учиться и получить профессию.
– Например, стал бы архитектором, как ты?
Я пожал плечами:
– Возможно. Этого нельзя исключать. Я знаю из новостей пару историй про близнецов, разлученных с рождения и потом воссоединившихся. Оказывается, у них были одинаковые профессии, увлечения, похожие жены и характеры.
– Не уверена, что хотела бы зависеть от чьего-то хобби. Кроме того, вы с братом не близнецы.
– Само собой. И все же ты понимаешь, о чем я. Пити мог бы стать таким, как я, но он выбрал другой путь.
– Ты действительно считаешь, что жизнь предоставляет людям богатый выбор? Сам же говорил мне, что никогда не стал бы архитектором, если бы не твой любимый учитель по геометрии в старших классах.
Я задумчиво смотрел на лучи лунного света, проникавшего в окно спальни.
– Да, я был странным подростком – единственным старшеклассником, который любил геометрию. Тот учитель очаровал меня своим предметом. Он объяснил, что мне надо делать и в какой колледж поступать, если я хочу заниматься архитектурой.
– Сильно сомневаюсь, что у твоего брата был учитель геометрии. Он вообще учился в старшей школе? – спросила Кейт.
– Кто-то должен был его чему-то учить. У Пити поразительно чистая речь. Я не слышал от него ни одного скверного слова.
Приподнявшись на локте, Кейт посмотрела на меня:
– Слушай, я сделаю все, что смогу, чтобы помочь твоему брату. Если он захочет остаться здесь, пока не решит, что делать дальше, я буду только рада.
Я поцеловал ее.
– Так надеялся услышать от тебя эти слова. Спасибо.
– Думаешь, это лучший способ отблагодарить меня? – спросила она.
Следующий поцелуй был долгим.
– Вот так гораздо искреннее.
Она провела ладонью вверх по моей ноге.
Я застонал от удовольствия. Затем на некоторое время наступила тишина. Присутствие в доме постороннего человека заставляло нас быть осторожнее, не шуметь и не стонать в момент наивысшего блаженства.
Потом мы молча лежали, приходя в себя.
– Если захотим еще большей искренности, меня придется откачивать, – пробормотал я.
– Рот в рот?
– Это всегда помогает.
Я поднялся и пошел в ванную.
Случайно глянув в окно, в темноте, разлившейся по саду, я увидел нечто такое, что заставило меня остановиться.
– На что ты там засмотрелся? – поинтересовалась Кейт.
– На Пити.
– Что?
– Я его вижу. Луна. Он там, внизу, в шезлонге.
– Спит? – спросила Кейт.
– Нет. Курит и смотрит на звезды.
– Возможно, просто не может уснуть после всего, что случилось сегодня.
– Я его понимаю.
– Знаешь, – усмехнулась Кейт, – добро пожаловать всякому, кто достаточно тактичен, чтобы не курить в доме.
8
Хотя Пита и утверждал, что доволен жизнью скитальца, я решил, что ему не помешает обратить внимание на некоторые немаловажные вещи, например на свою внешность. К примеру, сломанный передний зуб производит неприятное впечатление при знакомстве. Я подозревал, что Пити не мог найти работу просто потому, что наниматели принимали его за хулигана, и с утра пораньше позвонил семейному дантисту, объяснил ситуацию и уговорил его – за двойную плату, конечно, – отказаться от ланча и потратить час на моего брата.
– Дантист? – переспросил Пити. – Ни за что. Не собираюсь ни к какому дантисту.
– Но надо же что-то делать с этим зубом. Будет совсем не больно.
– Все равно. Я не был у дантиста шесть лет. Мне тогда удаляли корень.
– Шесть лет? Господь милосердный! Тем более тебе необходимо обследоваться.
Я не стал говорить Пити, что уговорил врача отказаться от ланча.
Еще раньше я обзвонил нескольких парикмахеров, пока не нашел свободного. Длинные волосы – ведь и мою прическу тоже не назовешь короткой – не должны выглядеть спутанными и безжизненными. После парикмахерской мы прикупили кое-что из одежды. Я не заблуждался и не рассчитывал уговорить Пити надеть дорогие брюки или что-то в этом роде, но новые джинсы и элегантная рубашка хорошо на нем смотрелись.
Потом мы зашли в обувной магазин и добавили к покупкам новые рабочие ботинки и теннисные туфли.
– Я не могу все это принять, – сказал Пити.
– Мне только приятно. Если хочешь, назовем это покупкой в кредит. Раскошелишься, когда заработаешь.
Потом настала очередь дантиста. В конце концов зубы Пити обрели нормальный вид, хотя врач сказал, что надо лечить кариес.
Прическа Пити выглядела стильно: волосы были уложены так, словно их тронуло порывом ветра. Я еще подумал о том, чтобы обратиться к пластическому хирургу, который смог бы заняться шрамом на подбородке Пити. Это дело решили оставить на потом, но уже и сейчас брат выглядел неплохо – так, словно только что переоделся после игры в теннис.
– Голоден?
– Как всегда, – ответил Пити.
– Что ж, у меня сложилось впечатление, что в последнее время ты не объедался. Тебе не помешает набрать десяток фунтов. Любишь итальянскую кухню?
– Ты имеешь в виду спагетти и фрикадельки?
– Вроде того. Там, куда мы пойдем, спагетти называют пастой, а блюда – очень увесисто, например "цыпленок в марсале".
– Подожди секунду...
– А после ланча направимся к одному человеку насчет работы.
– Брэд, остановись... Подожди.
– Что случилось?
– У тебя что, нет своих забот? – спросил Пити. – Вчера ты ушел с работы в обед. Сегодня утром вообще не пошел в офис. Кейт говорила, что у тебя встречи, всякие сделки.
– Сейчас самая важная моя забота – это мой брат.
– Но ты не можешь так вести дела, тратить на меня столько денег. У нас куча дел, но нельзя же хвататься за все сразу!
Озабоченное выражение на лице Пити заставило меня рассмеяться.
– Думаешь, я сильно увлекся?
– Ну.
– Что же предлагаешь?
– Иди и работай. Вон там, через улицу, есть парк. Я хотел бы погулять. Мне нужно во всем разобраться, подумать. Столько всяких перемен. Встретимся дома за ужином.
– Ты действительно этого хочешь? – спросил я.
– Для меня ты уже достаточно сделал.
– Но как ты доберешься домой?
– Автостопом, – ответил Пити.
– А вдруг не получится?
Пити улыбнулся; зубы его выглядели отлично.
– Не волнуйся. У меня большой опыт.
– Есть идея получше, – сказал я. – Бери мою машину. В конце дня заедешь за мной на работу.
– Это невозможно. У меня нет водительских прав.
– Еще одно дело, которым следует заняться.
– Завтра, – сказал Пити.
– И не забыть про очки.
– Правильно, – согласился Пити. – Но только завтра.
9
Когда я вернулся домой, Пити и Джейсон косили лужайку.
Газонокосилка для сынишки была великовата, поэтому Пити шел с ним рядом и помогал на поворотах.
– Эй, смотри на меня, папа! – завопил Джейсон, перекрывая стрекот мотора.
Я улыбнулся и показал большой палец.
Они остановились возле меня.
– Справишься один, Джейс? – спросил Пити.
– Конечно, справлюсь.
– Тогда работай. А я пока поговорю с твоим отцом.
Джейсон кивнул и целиком отдался управлению агрегатом, стараясь, чтобы газонокосилка двигалась по прямой. Стрекот удалялся – сын лавировал между деревьями, направляясь к дальнему концу двора.
Пити жестом позвал меня к ступеням крыльца, где у него стояла бутылка пива.
– Мне удалось оживить этого монстра. Если парень научится как следует с ним управляться, придется подумать об увеличении суммы, которую ты выдаешь ему на карманные расходы.
– Он впервые проявляет интерес к технике. Обычно уходом за лужайкой занимается соответствующая служба, но Джейсону не мешает почувствовать ответственность и немного помочь семье.
– Ответственности полезно учиться с самого раннего возраста, – сказал Пити, отхлебнув из бутылки.
– Слушай, я ценю твое стремление помочь, но тебе совсем не обязательно косить траву.
– Чепуха.
– Нет, честно, в этом нет необходимости. Я просто рад, что мы снова вместе. Во всяком случае, со следующей недели ты начнешь работать и тебе не придется искать, чем себя занять.
Пити явно обрадовался:
– Работать со следующей недели?
– Да, я сделал несколько звонков и нашел тебе работу.
– Нашел? Отлично!
– На стройке по моему проекту.
– Лучше и придумать нельзя.
Тут я услышал вопль Джейсона:
– Дядя Питер!..
В самом дальнем углу двора мальчишка отчаянно боролся с ревущей газонокосилкой, стараясь ее развернуть. Агрегат упрямо забирал в сторону, намереваясь вломиться в кустарник.
– Держись! – крикнул Пити и побежал на помощь.
10
– Не надо помогать с посудой, – запротестовала Кейт.
– Вот уж это я вполне могу сделать, – возразил Пити, вытирая очередную чашку. – И не припомню, когда в последний раз ел такую вкусную тушеную говядину.
– Обычно мы не едим столько свежего мяса, – заметила жена. – Просто я хочу, чтобы ты немного поправился.
– Лимонный пирог был замечательный.
– Да, нечасто мы объедаемся десертом посреди недели, – сказал Джейсон, косясь на второй кусок пирога.
– Ну, ты же сегодня хорошо поработал, – похвалила его Кейт. – И заслужил угощение.
Я не мог сдержать улыбку. Мне все еще казалось, что все это сон: Пити здесь, с нами, стоит и вытирает полотенцем тарелку...
– Во всяком случае, – сказал брат, возвращаясь к старому разговору, – меня совсем не удивляет, что вы переехали именно сюда, в Денвер.
– Вот как?
– Помнишь ту рыбалку, на которую мы ездили вместе – ты, я и отец? – спросил Пити.
– Конечно, помню.
– Тогда мы добрались до Колорадо. Хорошие были времена. Конечно, долгое путешествие из Огайо далось нелегко. Если бы не комиксы, которые отец покупал по дороге... А когда мы добрались до места – как же было здорово! Палатка, лес, скалы и рыбалка. Папа показывал нам, что и как надо делать.
– А рыба, которую ты поймал впервые в жизни? Ты так разволновался, что принялся сматывать катушку еще до того, как рыбина хорошенько заглотила наживку, – улыбнулся я. – И она упала обратно в озеро.
– Ты даже это помнишь?
– Я вспоминал ту поездку много раз. Через месяц после нее начался учебный год, а потом... – Мне не хотелось вслух говорить об исчезновении Пити. – На долгие годы то лето осталось последним счастливым летом в моей жизни.
Брат опустил глаза.
– И в моей.
Через несколько долгих секунд он передернул плечами, словно сбрасывая груз тяжких воспоминаний, и взялся за последнюю чашку.
– Так я вот о чем: возможно, ты переехал сюда, потому что подсознательно хотел вернуться в то лето.
– Ночевали в палатке? – внезапно вмешался в разговор Джейсон.
Все посмотрели на него. Некоторое время сынишка молчал, доедая второй кусок пирога.
– Папа мне обещал поход с ночевкой, но так и не собрался, – наконец заявил он.
Я смутился.
– Мы много раз ездили на природу.
– Но никогда не брали палаток.
– Ты хочешь сказать, что ни разу не жил в палатке во время похода? – спросил Пити.
Джейсон кивнул, потом добавил:
– За исключением одного случая, когда я спал в ней на заднем дворе у Тома Барбика.
– Не считается, – сказал Пити. – Настоящая ночевка в палатке – это когда слышишь рев львов, тигров и медведей.
– Львов и тигров? – заволновался Джейсон, поправляя очки.
– Это шутка, – успокоила сынишку Кейт, погладив его по голове.
На волосах осталась мыльная пена, и Джейсон, недовольно фыркнув, смахнул ее.
– Мама!..
– А идея-то неплоха, – сказала жена и посмотрела на нас с Пити. – В поход с палаткой... Вы можете побывать там, куда возил вас отец. Перепрыгнуть через годы. Я знаю, тебе пришлось нелегко, Питер, но теперь у тебя есть хороший шанс начать все заново.
– Думаю, ты права, Кейт, – ответил Пити. – Я это чувствую.
– А как же я? – спросил Джейсон. – Меня-то возьмете?
– Поедем все вместе, – заявил Пити.
– Только без меня, – подняла руки Кейт. – В субботу я должна провести семинар.
Моя жена работала консультантом, специализировалась в вопросах, которые возникают у корпораций в связи с сокращением штатов и увольнениями.
– Кроме того, ночевки в лесу не входят в список моих приоритетов, – добавила она.
– Прямо как мама, – повернулся ко мне Пити. – Помнишь?
– Да, прямо как мама.
– Только ваша мама боялась пчел, – возразила Кейт, – а в моем случае причина кроется в проблемах естественного отбора и особенностях женской физиологии.
– Проблемах чего? – озадаченно переспросил я.
– Вы, ребята, устроены гораздо удобнее для того, чтобы по ночам выбираться из палатки и писать в кустиках.
11
– Все хочу спросить тебя кое о чем...
Пити перестал рассматривать карту и посмотрел на меня:
– О чем же?
Уже почти одиннадцать часов. Солнечное субботнее утро. Мой "форд-экспедишн" нагружен всевозможным походным снаряжением...
Мы выехали из Денвера на запад по Семидесятому шоссе, пересекли границу штата и сейчас находились довольно высоко в горах, хотя Джейсон и не восхищался их снежными шапками. Он посапывал в спальном мешке на заднем сиденье.
– После того, как ты... – Мне было трудно подбирать слова. – Мне сейчас пришло на ум, что ты, возможно, не захочешь говорить...
– Есть только один способ узнать это.
– После того, как ты убежал от...
– Ну, говори же. От двух грязных ублюдков, похитивших меня? Не надо ходить вокруг да около и бояться предмета разговора.
– Тебе было шестнадцать. Ты говорил, что бродил по стране, работал на стройках и вообще где придется, но ничего не упоминал о школе. Ты исчез, когда учился в четвертом классе, однако образование у тебя явно выше, а речь на удивление чистая. Кто тебя учил?
– О, я прошел прекрасную школу вежливости, – произнес Пити с горечью. – Мужчина и женщина, державшие меня в подземелье, настаивали на использовании выражений "да, сэр", "да, мэм", "пожалуйста" и "спасибо". Если я забывал их, меня били по лицу, чтобы напомнить.
Жилы у него на шее вздулись, как канаты.
– Прости. Не надо было мне спрашивать, – сказал я.
– Все нормально. Нет смысла прятаться от прошлого. Все равно оно тебя настигнет, так или иначе.
Взгляд Пити окаменел. Брат глубоко вздохнул, пытаясь справиться с эмоциями.
– Что касается образования, то у меня есть и более приятные воспоминания. Я бродил из города в город и быстро понял, что самый легкий путь получить бесплатную еду – это появиться на каком-нибудь церковном собрании после воскресной утренней службы. Конечно, приходилось высиживать всю службу, чтобы иметь возможность поесть. Но подобное не угнетало: заутрени действовали на меня благотворно, я чувствовал успокоение. После стольких лет без книг я почти разучился читать. Как только члены той или иной конгрегации осознавали, что я не знаю грамоты и не могу разобраться в Библии, они тут же начинали учить меня азбуке, чтобы я имел возможность прочесть Святое Писание. В конгрегациях всегда много учителей. Я ходил на занятия в церковные школы в каждом городе, где побывал. И встречал там множество достойных людей.
– Рад это слышать.
– Слышать что, папа? – сонным голосом спросил Джейсон с заднего сиденья.
– То, что в мире много достойных людей.
– А ты об этом не знал?
– Иногда сомневался. Вы с дядей лучше повнимательней смотрите на карту. Нужный поворот уже недалеко.
12
Мы искали место под названием Хребет Сломанной Лошади.
Поразительно, насколько прочно хранятся в памяти некоторые вещи. Двадцать пять лет назад именно сюда отец привез меня и Пити, собираясь устроить настоящий лагерь с палаткой. Какой-то человек с мебельной фабрики, где отец работал мастером, жил в свое время в Колорадо и рассказал папе, какое это замечательное место – Хребет Сломанной Лошади, поэтому отец решил приехать сюда, когда обдумывал план поездки. И всю дорогу меня мучил тогда ужасный образ некоего великана, ломающего лошадь пополам. Я понятия не имел, что на жаргоне ковбоев "сломать лошадь" значит объездить ее, и боялся увидеть что-нибудь страшное.
Отец догадался спросить, что именно меня беспокоит. После его объяснений страх сменился любопытством. Но когда мы добрались до места, там не оказалось ни лошадей, ни ковбоев – только несколько старых деревянных загонов для скота и луг, спускающийся к озеру, окруженному осиновым лесом и горами.
Название запомнилось навсегда. Однако когда мы с Пити и Джейсоном разрабатывали план путешествия, то не смогли найти его на карте. В конце концов пришлось позвонить в штаб-квартиру управления национальных парков в Колорадо. Лесничий выслал нам по факсу гораздо более точную карту, по которой можно было найти путь к Хребту Сломанной Лошади.
Я расстелил карту на столе, сверху положил факс с изображением интересующей нас местности и объяснил Пити и Джейсону, куда направляемся.
Сейчас мы находились недалеко от цели путешествия. Свернув с Девятого хайвея, мы ехали на север, в глубь Национального парка Арапахо.
– С этого места повнимательнее, парни. Постоянно сверяйтесь с картой, – напомнил я.
Джейсон перебрался на переднее сиденье. Пити пристегнул ремнем безопасности и его, и себя.
– А что мы ищем? – спросил Джейсон.
– Вот это, – сказал Пити, водя пальцем по карте. – Узкая ухабистая дорога где-то справа. Из-за сосен ее непросто будет заметить. Смотри внимательней.
Я осторожно объехал выбоину на шоссе. Лес становился все гуще. И все-таки мне удалось заметить просвет справа. Я ничего не сказал, предоставив Джейсону право совершить открытие. Пити словно прочитал мои мысли. Я видел, как он поднял глаза от карты и сфокусировал взгляд на просвете в лесной чащобе, но тоже ничего не сказал.
Мы проехали немного дальше.
Просвет меж сосен стал более заметен.
– Это здесь! – воскликнул Джейсон и указал пальцем. – Я вижу!
– Молодец, парень, – похвалил Пити.
– Да, это наш поворот, – согласился я. – Чуть его не проскочил.
Я свернул направо, и автомобиль выехал на узкую грязную дорогу. По обочинам сплошной стеной стоял густой кустарник. Ветви сосен сплетались над головой, образуя естественный навес.
Джейсон от волнения подался вперед.
– Вы уверены, что мы не застрянем?
– У нас привод на все четыре колеса, – успокоил его Пити. – Потребуется что-то невообразимое, чтобы мы забуксовали. Даже если пойдет снег, нам бояться нечего.
Глаза Джейсона округлились.
– Снег? В июне?
– Конечно, – сказал Пити. – В это время года в горах случаются метели.
Деревья впереди начали расступаться.
– Посмотри на вершины – сколько на них снега! Здесь, наверху, у солнца еще не хватает сил, чтобы растопить его.
Дорога, петляя, поднималась выше и выше. Подъем, который мы оставляли за спиной, становился все круче. Рытвины и ухабы наводили на мысль о том, что наслаждаться поездкой в таких условиях могли только настоящие ковбои.
– Как вы думаете, кто построил эту дорогу? – спросил Джейсон. – Похоже, она очень старая.
– Может быть, лесничие, – ответил я. – Или лесорубы. Впрочем, вполне возможно, что и ковбои – до того, как лес стал частью системы национальных парков. Помнится, отец рассказывал, что в былые времена скотоводы пасли здесь небольшие стада, чтобы снабжать мясом местных золотоискателей.
– Золотоискателей? – восторженно переспросил Джейсон. – Здесь есть золото?
– Ну, или серебро. Впрочем, это было давно. Почти все старательские поселения сейчас заброшены.
– Города мертвых, – заупокойным голосом произнес Пити.
– Города мертвых... – завороженно повторил Джейсон.
– Некоторые из них стали лыжными курортами, – беззаботно сообщил я, памятуя о ночных кошмарах, которым был подвержен сын.
Перевалив через вершину, мы неожиданно оказались на лугу, поросшем свежей травой, по которой гулял прохладный ветерок.
– Все было точно так же, когда папа привез нас сюда, – сказал я Пити.
– Сколько лет прошло, – отозвался он.
– Мы уже приехали? – спросил Джейсон.
Вечный вопрос, который постоянно задают дети. Мне представилось, как я и Пити донимали отца таким же вопросом.
Мы с братом переглянулись и не сумели удержаться от смеха.
– Что смешного? – сердито поинтересовался Джейсон.
– Ничего, – ответил Пити. – Нет, мы еще не приехали.
13
Нам понадобилось еще полчаса. Луг переходил в крутой косогор, спускающийся к сосняку, и ехать по нему пришлось зигзагами.
Перевалив через каменистый гребень, я резко затормозил и посмотрел вниз – туда, где едва различимая дорога терялась в мягкой траве. Солнце сверкало на глади озера, словно нарисованного на картинке; вокруг высились осины, за ними поднимались сосны, и над всем этим великолепием царили горы.
– Да, – произнес я сдавленным голосом. – Все так, как запомнилось.
– Ничего не изменилось, – подтвердил Пити.
С правой стороны гармонию пейзажа нарушали только старые загоны. Серые от непогоды столбы и жерди превратились в груды гниющего хлама. Мы проехали мимо них ближе к озеру. Других машин здесь не было. Судя по всему, сюда очень долгое время вообще никто не заглядывал.
Мы остановились в пятидесяти футах от озера – на том же месте, где затормозил когда-то отец. Выбравшись из машины, я с удовольствием вдохнул свежий прохладный воздух.
– Папа, смотри, старое кострище!
Я посмотрел на обрамленный камнями выжженный круг земли с обугленными поленьями посередине.
– Правильно, старое, – подтвердил Пити. – Похоже, здесь не разводили огня много лет. – Он глянул на меня. – Интересно, мы с отцом жгли костер именно здесь?
– Хочется верить.
Джейсона переполняла жажда деятельности.
– Где мы поставим палатку?
Я показал на площадку справа от кострища.
– Может, здесь? Вроде бы именно тут мы с Пити помогали отцу разбить лагерь...
– Я помогу, папа?
– Само собой, – сказал Пити.
В тот момент, когда мы открыли багажник и начали выгружать снаряжение, я понял, что такое "дежа-вю". Воспоминания нахлынули с потрясающей силой: все окружающее сделалось пронзительно реальным.
Я смотрел на Пити и Джейсона, которые доставали из нейлонового мешка сложенную палатку, и старался привести мысли в порядок. Джейсон с его очками, веснушками и русыми вихрами, торчащими из-под бейсболки, в мешковатых джинсах и рубашке навыпуск был настолько похож на Пити в мальчишеские годы, что я даже вздрогнул.
Джейсон это заметил.
– Что случилось, папа?
– Ничего. Просто ветер холодный. Наверное, надо надеть ветровку. Твою достать?
– Не надо, мне тепло.
Пити повернулся ко мне.
– Большой брат, – сказал он, – ты специалист по возведению монументальных сооружений. Как думаешь, у тебя получится поставить проклятую палатку?
Нам потребовался целый час, чтобы справиться с этим делом.
14
К тому времени было уже почти половина второго. Кейт упаковала ланч в холодильник: цыпленок, говядина, сэндвичи с ореховым маслом, небольшие упаковки с жареной картошкой, кипяченая вода, яблоки.
К яблокам Джейсон не притронулся, зато все остальное проглотил с волчьим аппетитом, как, впрочем, и мы с Пити. Мы видели, что в озере плещется рыба, но решили достать удочки позже. Пока что надо было обследовать местность.
Уложив остатки еды в сумку и закрыв машину, мы двинулись в обход озера.
– Помнится, где-то наверху должна быть пещера, – сказал я. – Замечательное место для тех, кто любит полазать по скалам.
Джейсон бросился вперед, и Пити прокричал ему вслед:
– Ты любишь карабкаться по утесам?
На бегу Джейсон обернулся и крикнул:
– Не знаю! Я никогда не пробовал!
– Тебе понравится!
В поперечнике озеро было не менее сотни ярдов. Мы перешли на другую сторону и обнаружили впадающий в него большой ручей. Из-за таяния снега он был довольно бурным и широким, поэтому пришлось идти вверх и вдоль него между осин. Временами рев бегущей воды был настолько силен, что мы не слышали друг друга.
В Денвере мы живем на высоте пяти тысяч футов над уровнем моря и вполне привыкли к этому, а у озера оказались еще на три тысячи футов выше, но разреженный горный воздух не замедлял наших движений. Наоборот, он бодрил. Перешагивая через поваленные деревья, карабкаясь на валуны и спрыгивая с них, я получал огромное удовольствие и ругал себя за то, что не удосужился совершить подобную прогулку раньше.
За ручьем между деревьев промелькнул и при нашем появлении исчез олень. Мне подумалось, что из-за шума бурлящей воды животное не могло нас слышать. Скорее всего, оно учуяло чужаков по запаху. Потом мы видели еще одного убегающего оленя, чуть позже – третьего. Даже возле грохочущего потока я разобрал, как стучат по земле их копыта.
Вскоре мы вышли к месту, возле которого вода каскадом падала с высокого узкого уступа, слишком опасного, чтобы по нему перейти. Пришлось уклониться влево и двигаться по крутому подъему с отпечатками копыт. Тропа уводила дальше по лесистому склону, и мы решили пройти по ней, потому что наше внимание привлек залитый солнцем утес.
Оказалось, что добраться до него не так-то просто. И я, и Пити то и дело спотыкались, наши ноги скользили по камням. Если бы не корни, за которые мы умудрялись хвататься в критические моменты, лежать бы нам у подножия горы с переломанными руками и ногами. А вот Джейсон легко скакал вверх, будто горный козленок.
Когда мы с Пити, тяжело дыша, взобрались наверх, то обнаружили моего сына, который поджидал нас на просторной скальной площадке, откуда открывался вид на расселину с бегущим по ней потоком.