Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Боевые роботы - BattleTech (№16) - Рукопашный бой

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Милан Виктор / Рукопашный бой - Чтение (стр. 16)
Автор: Милан Виктор
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Боевые роботы - BattleTech

 

 


— Акула, — сказала Кэсси в микрофон, подсоединенный к наушникам, одновременно украдкой оглянувшись по сторонам. — Акула, здесь Абтакха. Отзовись, Акула.

— Он пока еще не выходил на связь, — послышался сухой раздраженный голос Гордо Бэйрда. — На связи полковник Бэйрд. Вы можете передать информацию мне.

— Есть кто-нибудь еще на командной линии?

— Сейчас, минутку, юная леди...

— Кали слышит тебя, Абтакха, прием. Не думала, что когда нибудь так обрадуюсь, услышав голос водителя робота.

— Я около бреши, капитан. Ты далеко?

— Направляюсь туда. «Черная Леди» немного тяжеловата и медлительна. Некоторые из наших воинов роты «Бронко» должны быть рядом с тобой.

— «Кабальерос», слушайте. Я думаю, что это отвлекающий маневр. Повторяю, атака, предпринятая здесь, обычная диверсия.

За этим последовали оживленные переговоры, главным образом водителей роты «Бронко», которые шли на подмогу Филу и Голубым.

— Это просто смешно, — произнес Бэйрд, перекрикивая остальных. — По всем донесениям, это основной удар.

— Они подняли чересчур много шума, Гордо. "Это еще не означает, что они намерены прорваться именно здесь.

— Абтакха, — говорит Бэдлэндс. — Мы сделали попытку пройти через станцию метрополитена. Люди Сумы замочили всех, уцелевших нет.

— Видишь? — торжествующе воскликнул Бэйрд. — Это атака в двух направлениях, вилка. Охрана ХТЭ уже допрашивает пленного, взятого около бреши; кроме этих двух прорывов, ничего не предвидится.

Кэсси развернула свой мотоцикл и пулей рванула южнее, к темной, приближающейся махине «Атласа» Кали Макдугал.

Пригнувшись к рулю, девушка пронеслась мимо «Атласа».

— Бэдлэндс, я направляюсь к южной стене. Прошу выслать разведывательный взвод; они прибудут туда раньше меня.

— Младший сержант Садорн, вы дезертируете перед лицом врага. Капитан Пауэлл, вы будете держать взвод в резерве, пока...

— Заткнись, Гордо, — огрызнулся Бэдлэндс Пауэлл. — Ты не являешься моим непосредственным командиром. И пользуйся позывными как настоящий солдат. Абтакха, я подойду. Конец связи.

— Со всей этой заварушкой превосходно справится и рота «Бронко», — добавила Кали. — И если настоящая операция развертывается на юге, а мы здесь со всем покончим, к всеобщему ликованию, я спущусь к тебе.

Полковник Карлос Камачо спал в кабине «Белого Великана», своего трофейного робота, отбитого у клановцев. Сообщения потрескивали в наушниках его нейрошлема. Но полковник их не слышал, он находился в другом месте, в другом времени...

Горная планета Джеронимо, относящаяся к Империи Драконис, подверглась жестокому налету смертоносных бойцов Клана Дымчатых Ягуаров. Семнадцатый полк и войска союзников Империи Драконис снова проиграли сражение, пытаясь отвоевать достаточно пространства и времени, чтобы космический корабль успел эвакуировать раненых. Только непроходимость Приморских гор, в самом сердце которых укрылись остатки войск Внутренней Сферы, удерживала более быстрых клановых роботов и элементалов от того, чтобы разгромить их. Непроходимые горы и смертоносные засады, устраиваемые «Кабальерос» при каждом удобном случае.

Им почти удалось добраться до широкого кратера давно потухшего вулкана, места, куда должны были приземлиться корабли, чтобы спасти воинов и их сопровождение. Натиск Ягуаров становился все сильнее, даже когда начали совершать посадку первые корабли.

Дон Карлос хорошо помнил отчаяние и ужас, охватившие его, когда первая быстродействующая клановская «Пума» с легкостью проложила себе путь сквозь груду камней и начала спускаться вниз на медлительных и неповоротливых противников. Остальные Ягуары следовали за ней, горя жаждой убийства. И он снова вспомнил с гордостью и печалью, как «Феникс» капитана Пэтси неожиданно выскочил из укрытия между двумя острыми утесами, богатыми железной рудой, что помешало отличным датчикам клановцев обнаружить засаду. Стоя на возвышении, Пэтси горизонтально выстрелила в голову «Пумы», и рефлексы водителя, усовершенствованные с помощью генной инженерии, не успели среагировать на нападение.

Возможно, неприятельский водитель был уже мертв, когда правая нога «Феникса» нанесла сокрушительный удар по слабой лобовой броне головы «Пумы». А затем Пэтси оказалась в центре, окруженная четырьмя уцелевшими роботами Ягуаров, которые, приноравливаясь к местности, держались сомкнутым строем. Она палила как сумасшедшая, не оставляя врагу ни одного шанса для излюбленного ими поединка один на один и, в частности, не позволяя ни одному из нападавших уничтожить ее, в то время не позволяя им начать атаку на спустившиеся шаттлы. Она заставила их всех сражаться против себя одной.

Пэтси заставила Ягуаров убить себя.

И вновь дон Карлос чувствовал судорожную медлительность своего «Мастера», в то время как у него на глазах враги выстрелами разносили Пэтси на куски. Остаток первого батальона подошел на поле боя только тогда, когда на месте кабины «Феникса» дымилась огромная вмятина.

За Патрицию Камачо отомстили быстро и жестоко. Дон Карлос лично держал за руку «Дикую Кошку» командира Ягуаров, поджаривая водителя живьем, удерживая прицел излучателя против обзорного экрана кабины, и стрелял, пока стрелка измерителя температуры не убежала далеко за красную линию, отключив системы охлаждения. Чтобы не свариться заживо, полковнику пришлось катапультироваться.

Чересчур рьяное подразделение клановцев было полностью и жестоко уничтожено. Контуженые бойцы Дракона и выжившие воины Семнадцатого полка погрузились на корабль, прихватив с собой почти не поврежденную «Дикую Кошку» в качестве трофея. Это немного успокоило их гордость, пострадавшую от быстрого и полного поражения.

Но ничто не могло возместить потерю Патриции.

И ничто не могло смягчить боль знания, почему лучший водитель полка и любимый всеми офицер решила погибнуть.

Охваченный раздумьями и воспоминаниями, дон Карлос сидел в маленькой, но удобной кабине «Дикой Кошки», переименованной в «Белого Великана», и не слышал голосов, настойчиво повторяющих его имя.

XXIV

Масамори, Хашиман

Район Галедона, Империя Драконис

15 октября 3056 г.


Звонок коммуникатора резко вырвал Лейни Шимацу из сна. Она перевернулась на другой бок и нажала на кнопку:

— Слушаю.

— Тай-са, говорит дежурная. Мы здесь слушаем переговоры гражданской автоинспекции. Поступил рапорт о большом сражении на фабричной территории «Хашиман Таро энтерпрайзес». Взрывы и перестрелка, возможно, и ракеты.

— Значит, это «Слово Блейка». — Лейни спустила вниз длинные ноги и села на край кровати. Чандрасехар Курита опроверг слухи об открытии нового пути в гиперимпульсных коммуникациях, а также отмежевался от проявлений какого-либо интереса к гиперимпульсной технологии. Но никто не ожидал, что фанатики «Слова Блейка» купятся на это заявление.

За спиной Лейни шевельнулся ее ночной приятель. Она не обратила на него внимания. Сейчас она уже даже не помнила имени любовника.

— Привести полк в состояние боевой готовности. Приказываю вывести и построить первый батальон. Кто-нибудь останется на связи. Я выезжаю. Шимацу отключается.

Она встала и оглянулась вокруг в поисках трусиков. Партнер сел на кровати, сонно моргая.

— Чего это тебе взбрело в голову? — требовательно спросил юноша. Он был из хорошей семьи Масамори, высокий, гибкий, загорелый. Все это — и загар, и мускулы — было результатом упражнений в гимнастическом зале, а не изнурительной солдатской жизни.

— У хожу, — сказала она, не вдаваясь в объяснения. — Дела.

— Если я недостаточно утомил тебя, чтобы выбить даже мысли об уходе, — сказал юноша, напрягшись, чтобы она могла восхититься игрой мускулов под его гладкой холеной кожей, — тогда возвращайся в кровать.

— Я сказала: дела, — произнесла Лейни ровным тоном.

Обнаженный, он вскочил на ноги, красивое лицо исказила гримаса ярости, рука поднялась для удара. Непроницаемо темные глаза Лейни моментально приобрели красноватый оттенок. Он остановился, ноги его запутались в постельном белье, занесенный кулак опустился.

— Если ты ударишь меня, — сказала она, — я переломаю тебе руки и прикажу своим людям выбросить голым на улицу.

— Ты не смеешь говорить со мной таким тоном, ты, шлюха! У меня связи!

— Которых немедленно не станет, как только эти кое-кто достоверно узнают о деклассированной сучке, с которой ты спишь. — К тому времени, как мгновенный порыв жестокости у юноши миновал, Лейни успела натянуть трусики и достать из комода белую футболку. Тяжелое одеяние водителя робота с охлаждающей системой стояло прислоненное к стене, словно доспехи древнего самурая. Не в первый раз она натягивала их почти на голое тело, прежде чем влезть в кабину «Боксера».

Натянув через голову футболку, Лейни обернулась к юноше, чье имя внезапно всплыло в памяти.

— Ты неплохо показал себя, Юки, но в последнее время начал меня раздражать. Возвращайся к милым богатеньким крошкам и забудь обо мне навсегда. Я офицер Дракона. Любая попытка по-детски отомстить мне обернется шрамом на твоем симпатичном личике. Забирай вещички и проваливай.

Молодой человек бросил на Лейни яростный взгляд, но потом из него словно выпустили воздух. Он отвернулся и принялся искать свою одежду.

Лейни начала облачаться в костюм водителя робота. О существовании юноши она уже почти забыла.

— Мы получили сообщение от Службы безопасности ХТЭ, — послышался чопорный и недоброжелательный голос Гордо Бэйрда в наушниках Кэсси. — Охранники у южной стены не заметили никаких 'проявлений активности. Вы просите ввести в бой наши резервы, лейтенант Садорн.

Кзсси хмыкнула. Она прислонила мотоцикл к стене здания и встала рядом, оглядывая местность вдоль дороги, которая тянулась параллельно южной стене территории. Несколько разведчиков, подъехавших на велосипедах, стояли рядом с ней, внимательно изучая окрестности.

У основания стены шагали патрули Голубых. Отряд из четырех человек двигался по направлению к маленькой группе разведчиков. Казалось, они еще не заметили наемников.

— Полагаю, это все, Кэсс, — произнес сержант Уиллард Дике по прозвищу Браконьер, мускулистый светловолосый горец с Галистео. Даже компания горцев-ковбоев частенько увольняла уроженцев этих мест за неповоротливость. Дике говорил неторопливо, к тому же слегка растягивая слова, но Кэсси хорошо его знала и не делала скоропалительных выводов. — Лучше бы вернуться назад на север.

— Дерьмо! — выругалась Кэсси. — Почему здесь столько Голубых, на противоположном конце территории? Ведь бой идет на севере? — Она взвалила штурмовое ружье на плечо, выглянула из-за угла и шарахнула одиночным выстрелом прямо в грудь одетому в голубой комбинезон человеку, шагающему во главе группы.

Охранник тяжело осел на землю, уронив оружие. Трое других укрылись в тени фабричного здания. Вскоре тот, в кого стреляла Кэсси, последовал за товарищами.

— На нем нет крови, Браконьер, — заметил Джимми Эскобар.

— Пуленепробиваемые костюмы, — пояснил сержант. — Но у Голубых нет такого снаряжения! Кэсси включила коммуникатор:

— Всем подразделениям! У нас проникновение на территорию через южную стену. Предупреждаю: некоторые одеты в форму охранников ХТЭ! Проверяйте всех Голубых, кого встретите: если на них пуленепробиваемые костюмы — значит, они из Службы безопасности.

— Акула не отвечает. — Не успел Гавилан Камачо надеть нейрошлем, как услышал эти слова, назойливо звучащие в ушах. — Мы разведали ситуацию у южной стены. Противник проник на территорию, некоторые из воинов одеты в униформу Голубых.

— Сокол слушает, — сказал Гавилан. — Я принимаю командование.

Это было весьма спорно, так как командир Бар-Кохба по прозвищу Маккавей был старшим по званию. Но второй батальон уже заканчивал дежурство, и бойцы, получившие команду «отбой», ели, занимались текущим ремонтом или просто отдыхали. Сам Ребби еще не успел подключиться к связи. Возможно, он как раз поднимался по ступенькам в кабину «Молота Войны». Бар-Кохба уже не выглядел столь молодым и проворным, как раньше.

Гавилан резко приказал:

— Все боеспособные роботы, присоединяйтесь ко мне!

Отклики тех, кто согласился присоединиться к нему, затрещали в наушниках с радующей сердце частотой. Это явилось еще одним свойством «Кабальерос»: когда дело касалось сражения, всегда рвались в бой.

Рота «Бронко» в полном составе сражалась у бреши в северной стене. Некоторые роботы роты «Свинарника» уже находились рядом с ними: огонь, который вели диверсанты «Слова Блейка», укрывшись в домах рабочих на севере территории, быстро начал ослабевать, стоило на них обрушиться устрашающей огневой мощи дюжины роботов. Воины второго батальона только занимали места в машинах. Многие роботы роты «Авангард» тоже готовились к бою.

«Я покажу им, как это делается», — подумал Габби. Его отец слишком долго командовал, находясь в тылу. Гавилану никогда не приходило в голову подвергать сомнению храбрость отца, и он вызвал бы на поединок любого, кто мог плохо о нем подумать. Просто старик стал слишком осторожен и боится за своих детей. Он предпочитает следить за операцией издали, избегая горячей и кровавой бойни.

— Следуйте за мной, — приказал Габби и пустил «Беркута» бегом к южной стене. Толчки тяжелых шагов робота били по его копчику даже сквозь мягкое сиденье: у «Беркута» была походка, как у мула. Нельзя сказать, что машина вообще могла мягко двигаться на больших скоростях, но его «Краснохвостый» оказался хуже, чем большинство роботов этой модели.

Разведчики, первыми раскрывшие уловку врага, звали на помощь. Ложные Голубые обрушили на них всю огневую мощь и заставили отступить. Но самое плохое заключалось в том, что некоторым диверсантам удалось проскользнуть мимо охраны на территорию ХТЭ.

Габби уже видел стену. На экране кругового обзора мелькали вспышки, словно масса огненных мух, и все это происходило внутри территории. «Я чересчур медленно двигаюсь», — подумал Габби. Он заставил робота согнуться и подпрыгнул.

Когда «Беркут» стремительно поднялся над низкими фабричными зданиями Южного сектора, уши Габби заполнил рев реактивных двигателей. Он напрягся, изо всех сил стараясь прямо держать машину под порывами неожиданно сильного бокового ветра. Пули застучали по броне «Беркута», словно клювы куриц, собирающих просо.

Габби был не слишком опытен в прыжках на роботах. Возможно, потому, что не любил прыгающих роботов, пожалуй, кроме грозного девяностопятитонного клановского «Гладиатора». Габби приходил в восторг от больших машин: чем массивнее, тем лучше. В этом он сильно отличался от сестры, прыгавшей через все подряд на своем неразлучном «Фениксе».

Но тут существовало препятствие: отец не разрешал ему водить большие машины. Дон Карлос предпочитал, чтобы его сын стал командиром подразделения скоростных роботов. Габби запрещалось водить не только «Атласа», но и старого отцовского «Мастера».

Ракеты, направленные на него с вершины стены, оказались для Габби сюрпризом. Подключившись к связи позже других, он не ожидал, что у диверсантов имеется оружие такого класса, специально созданное для борьбы с роботами. Ни одна из ракет не задела «Беркута», но от неожиданности пальцы водителя слегка заметно сдвинули назад переключатель реактивных двигателей.

Этого оказалось достаточно, чтобы машина нырнула вниз, слегка задев крышу фабричного здания, и с оглушающим треском упала лицом вниз.

— Публика хочет видеть взрывы, Арчи, — настойчиво произнесла Мариска Сэвидж.

— Публику также волнуют интересные истории, — неуступчиво ответил Арчи Вестин. Эти двое вели самые вежливая споры, которые когда-либо видели в Семнадцатом, их уравновешенности удивлялся весь полк. Эта парочка вместе с Сумой, Дианой Васкез и двумя одетыми в голубые комбинезоны охранниками надзирала за множеством полковых ребятишек в подземном лазарете, который во время тревоги превращался в бомбоубежище.

— Если обстрел усилится или дойдет до нас, мы сможем угодить в самую гущу событий, как того страстно желает твоя душа, — объяснил Арчи. — Нам дан единственный шанс гуманизировать Семнадцатый для нашей аудитории, показать, что наемники не просто хладнокровные машины для убийства, как роботы, которыми они управляют.

Диана улыбнулась. В каждой руке она держала по ребенку и что-то успокаивающе им напевала. Детишки постарше спокойно занимались игрушками. Они не выглядели испуганными, хотя слышали доносящийся снаружи грохот взрывов: сказывалось воспитание «Ка-бальерос».

Сума рассмеялся и захлопал в ладоши:

— Мне нравится твоя мысль. Арчи. Это просто здорово!

Под мышкой у шефа ацтеков висело автоматическое ружье. Отец шестерых детей, он, как и Диана, много свободного времени тратил на работу в полковом детском садике. Его собственные дети, как и сын Дианы и большинство полковых юнцов, сейчас находились в спорткомплексе. Малышей собирались перевезти на фабричную территорию, когда весь полк передислоцируется.

— Арчи, — притворно сердито сказала Мариска, — если ты собираешься выражаться настолько поэтически, по крайней мере, подожди, пока я не включу аудиозапись.

Арчи рассмеялся:

— Почему ты этого не делаешь? Посмотрим, вспомню ли я впоследствии, что сейчас говорил.

Усмехнувшись, операторша включила голокамеру, но в этот момент вошли двое Голубых, мужчина и женщина, сбежав вниз по ступеням лестницы. Охранники недоуменно посмотрели на них. Старший нахмурился и хотел что-то сказать, но женщина подняла автоматический пистолет и коротко выстрелила ему в рот.

Звук выстрела разрушил мирную тишину помещения. Некоторые дети начали плакать. «Хорошие» «Кабальерос», прежде чем начать лить первые слезы, уже, лежали на полу животами вниз.

— Считайте себя заложниками, — произнес мужчина. У него были светлые волосы и раскосые черные глаза. — Сохраняйте спокойствие, и никому...

Сума позволил ружью незаметно сползти вниз так, чтобы курок лег ему в ладонь. В следующую секунду он вскинул его и выстрелил, угодив женщине, переодетой в голубой комбинезон, в живот и отбросив ее выстрелом на стойку в углу. Откинувшись назад, она ударилась головой о металлическую вешалку и рухнула на колени.

Двигаясь, словно мангуст, мужчина-диверсант выстрелил в застывшего на месте Голубого, как только тот протянул руку к спрятанной под мышкой кобуре пистолета, а затем выпустил целый залп пуль из штурмового ружья в сторону Сумы. Шеф ацтеков нырнул под операционный стол. Через долю секунды град пуль обрушился на тонкий металл основания стола в поисках противника.

Арчи Вестин с размаху ударил человека с ружьем, заставив его отлететь к стене. Затем Арчи врезал ему кулаком в живот, и убийца уронил ружье.

Тело диверсанта не пострадало от его ударов: пуленепробиваемый костюм под голубым комбинезоном охранника ХТЭ задерживал большую их часть. Он двинул Арчи коленом в пах и затем отшвырнул в сторону коротким ударом локтя в лицо.

Вновь вынырнувший Сума выстрелил в живот нападавшего. Диверсант завопил: даже в пуленепробиваемом костюме выстрел из ружья подобного калибра причинил ему сильную боль. Он выхватил кинжал и шагнул вперед.

Шеф ацтеков всадил еще три заряда в тело диверсанта. Последний разнес ему лицо, и тело хлопнулось на пол.

Арчи заставил себя разогнуться. В руке он сжимал один из пистолетов упавшего.

— Не двигаться!

Эти слова свистящим шепотом вылетели из окровавленных губ женщины-диверсантки. Она сидела, прислонившись спиной к стене и прижав дуло пистолета к уху четырехлетней Люси Арагон, оказавшейся на фабричной территории потому, что у нее подозревали сложный случай кори. Голубой комбинезон на животе женщины лопнул и разошелся, открывая черный костюм коммандос ОДОНа. Лицо было похоже на кровавую маску. Углом вешалки у нее срезало часть кожи с головы, а в результате выстрела Сумы у женщины к тому же шла кровь изо рта. Но ее голубые глаза сверкали фанатичным блеском, свойственным всем агентам «Слова Блейка».

Диана Васкез застыла позади стола, все еще держа ребенка в левой руке. Правая рука застыла у бедра. Очаровательное личико, напоминавшее Мадонну, окаменело.

Убийца посмотрела на Суму.

— Ну? — приказала она.

Правая рука Дианы Васкез взлетела вверх. Диверсантка заметила это движение. Она повернула голову в ее сторону.

Портативный пистолет в руке Дианы выстрелил, пуля поразила женщину в левый глаз. Окровавленная голова импульсивно откинулась назад, и тело сотрясла агония, которая передалась пальцам, нажимавшим на курок. Прозвучало три выстрела. Но конвульсии умирающей отодвинули пистолет прочь от головки Люси, и единственным вредом, который причинили эти три пули, стали отколотые от потолка куски белых звукоизоляционных плиток.

Мариска Сэвидж, снимавшая всю эту сцену, уронила голокамеру и бросилась вперед, чтобы подхватить на руки истерически плачущую Люси. Она обернулась к обоим «Кабальерос» и обвиняющим тоном воскликнула:

— Дети могли погибнуть! Диана опустила оружие.

— Больше они не будут угрожать моим детишкам, — сказала она.

— Но вы подвергали детей риску!

Во время спора Сума быстро осмотрел тела. Затем нажал на кнопку интеркома в стене, чтобы сообщить о случившемся в центр охраны ХТЭ. Теперь он опустился на колени перед одним из настоящих Голубых, тряся его за плечи.

Шеф ацтеков поднял голову на операторшу:

— Мы ничем не рисковали, мисс Сэвидж. Если бы они взяли нас заложниками, то дон Карлос приказал бы залить сюда пару сотен литров бензина и бросил бы спичку. Или это сделал бы кто-нибудь еще.

Сэвидж с трудом перевела дыхание и побледнела.

— Мы не ведем торг за жизнь заложников, — продолжал Сума. — Нам приходится либо спасать их, либо сжигать. Третьего не дано.

Сэвидж перевела взгляд на капитана Диану Васкез. Та утешала детей, проверила, не пострадал ли кто из! них, но все же заметила взгляд операторши.

Арчи наконец почти удалось разогнуться, и он стоял, прислонившись спиной к операционному столу, массируя скулу, где уже явственно начинал проявляться огромный синяк. Он поглядел на Сэвидж, и оба одновременно покачали головой. У них одновременно мелькнула одна и та же мысль: эти «Кабальерос» настолько же чужды жителям их сверхцивилизованного Федеративного Содружества, как и кланы.

— Они стреляют ракетами! — затрещало в наушниках Кэсси. Голос с ковбойским акцентом не назвал себя: так было принято в Семнадцатом полку. — Сокол упал!

— Не соврал, — заметил Сэмми Чэто, быстро увертываясь от разлетающихся веером цементных осколков, отлетевших от фабричной стены позади него. За секунду до этого всем разведчикам пришлось спасаться от целого ливня строительного мусора, который устроил младший Камачо своим падением.

Сейчас диверсанты не обращали на разведчиков никакого внимания. Одна группа засела на вершине стены, но она резко потеряла интерес к пехотинцам, пока обстреливала специальными ракетами прыгающего «Беркута». Разведчики несколько раз обошли близлежащие улицы. Но либо большинство диверсантов ушли из этого района, либо они сейчас были где-то на территории ХТЭ.

— «Феникс» идет, — сказал рядовой Патрицио, показывая на небо в западном направлении. Напоминающий человека силуэт робота находился в прыжке, обстреливая стену ручными лазерами и огромной лазерной пушкой.

— Похоже на «Койота», — добавил чей-то голос за спиной Кэсси.

Девушка посмотрела наверх. Частая рубиновая пульсация из левой руки робота давала перебои в ритме: «Феникс» командира роты «Авангард» был оснащен последней моделью лучевого оружия, но у него имелись неполадки со средним лазером, вмонтированным в левую руку. Определенно, она узнала О'Рурка.

Робот легко коснулся земли в центре улицы, расположенной рядом с полуразрушенным зданием, куда рухнул «Беркут» Гавилана. «Феникс» не обстреливался во время полета — даже элитные десантники ОДОНа не заходили так далеко в рвении, чтобы выступать с мелкокалиберным оружием против дальнобойных лазерных пушек. Но в тот момент, когда ноги робота коснулись черной поверхности асфальта и его колени согнулись, чтобы ослабить удар о землю, к нему полетело множество ракет, оставляя за собой усики белого дыма, словно со стены опустилось огромное кольцо, светящееся белым фосфорическим светом.

Робот превратился в гигантского пылающего человека, стоящего в озере огня.

— Черт побери! — сказал сержант Дике. — Это просто ад.

— Меня подбили, — произнес капитан О'Рурк по линии связи. Юный черный нортеньо произнес эти слова спокойно, словно он вышел в хороший день прогуляться вдоль берега Ямато. Дон Койот всегда держался невозмутимо, не позволяя эмоциям выплескиваться. Эти качества резко выделяли его среди других «Кабальерос», которые не отличались хладнокровием.

Хотя в голосе О'Рурка и не чувствовалось этого, но он встревожился не на шутку. Прыжок и работа всех лазеров подняли температуру в кабине выше нормы. А теперь, когда машина оказалась в липком напалме, стрелка указателя уходила все дальше за красную черту. «Феникс» еще не был оснащен двойной системой предохранения от жара.

— Катапультируйся, Койот, — настаивала Кали. — Ты ничего не сможешь сделать, и если твоя машина не взорвется, мы заберем ее, когда закончится эта заварушка.

Дон Койот получил свое прозвище не просто так. Хотя эти хищники считались наиболее назойливыми вредителями на ранчо, койотов древней Земли намеренно захватили с собой эксцентричные и непокоренные переселенцы, которые колонизировали мир трех планет. Животное это оказалось мерзким, отвратительным, не признававшим никаких законов — такими же были и «Кабальерос». Койоты также отличались хитростью и исключительной способностью к выживанию. Они были единственными млекопитающими, численность которых после европейской колонизации возросла.

В случае необходимости капитан О'Рурк проявлял чудеса храбрости. Он знал, когда следует огрызнуться. Это послужило причиной, из-за которой дон Карлос вверил ему командование ротой.

Катапультирующееся кресло с воином вылетело из пламени, охватившего робота. Система была рассчитав на таким образом, чтобы выбросить водителя немного назад: ведь если он катапультируется, значит, враг находятся впереди. К несчастью, этот сумасшедший обстрел произошел так быстро и породил так много пламени и огня, что, когда реактор «Феникса» вышел из строя, робот еще не успел выпрямиться и потому стоял теперь, немного нагнувшись вперед. О'Рурк взлетел прямо вверх. Его парашют расцвел в небе, словно призрачный цветок.

Ветер со стороны реки подхватил кресло с водителем и понес на юго-запад — прямо на врагов. Прерывистые нити трассирующих пуль понеслись по направлению к фигуре, висящей под парашютом, которая быстро приземлилась на улице за стеной.

Роботы Девятого полка «Призраков», выстроенные шеренгами в свете прожекторов на базе в одной из южных окраин Масамори, напоминали армию древнего китайского императора. Пройдя мимо застывших в ожидании машин, Элеанор Шимацу широкими шагами подошла к «Боксеру». Когда она была в одном шаге от «Мстителя», девяностотонной военной машины, вперед выступила коренастая фигура и поклонилась: — Тай-са.

Это был Луна — якудза, издавна приставленный к j ней шефом в качестве помощника, тени и тел охранителя.

— В чем дело? — спросила Лейни. — Мы получили приказ от правителя планеты, полковник. Он запрещает нам выступать на помощь наемникам, ведущим битву за «Хашиман Таро энтерпрайзес». Гражданская полиция вполне способна справиться с возникшей ситуацией.

На мгновение она застыла, одной рукой взявшись за поручень трапа робота, а другой закручивая локон рыжих волос на лбу. Она глядела куда-то поверх обширной плоской степи, простирающейся до каменистого побережья Шакудо, невидимого сейчас в черной, лишенной огней темноте.

Запахло предательством, и Лейни поняла это. Сохраняя верность традициям как солдат, так и якудза, она ценила полицейских немного выше, чем обычных задир со значками и пистолетами. Друзья-Увещеватели имели хорошее вооружение, но им нечего было противопоставить тем, кого секта «Слово Блейка» выслала против ХТЭ. Когда перестрелка закончится, средства массовой информации назовут нападавших «террористами», но на самом деле это великолепно подготовленные и оснащенные коммандос либо члены огромной армии Ком-Стара, которую они собрали втайне до вторжения кланов.

Этот бесполезный червяк Перси.

— Как точно изволил сформулировать высокочтимый правитель планеты свой приказ?

— Мы обязаны оставаться в состоянии боевой готовности, — сказал Луна, — но ни один робот не должен покинуть базу.

Лейни медленно улыбнулась: |

— Очень хорошо. Ни один робот не двинется с места. — Она начала расстегивать застежки костюма. — Дайте мне отряд добровольцев и транспорт из резерва. Всем выдать пуленепробиваемые костюмы и ручное оружие. И для меня тоже.

Она вышагнула из костюма. Техи, суетившиеся под ногами неподвижных роботов, старались поменьше пялиться на своего командира, которая стояла на плацу в одном нижнем белье. Скромность не очень высоко ценилась в Империи Драконис, но Лейни перешла всякие границы. Как и всегда.

— Пусть кто-нибудь сходит ко мне домой и принесет какие-нибудь ботинки, — сказала она, протягивая хладожилет двум изумленным рядовым.

Луна стоял неподвижно, уставившись на женщину жабьими глазами с набрякшими веками.

— И штаны, пожалуй, — добавила Лейни.

— Эти козлы стреляют в него! — раздался вопль разведчика.

— Дон Койот! — Впервые голос полковника Камачо послышался на линии связи. — Дон Койот, отвечайте, прошу вас.

Ни звука в ответ. В нейрошлем капитана был вмонтирован передатчик. Конечно, он мог выйти из строя. Но не меньше полдюжины штурмовых ружей стреляло в О'Рурка, когда его парашют опускался на улицу, поэтому более вероятным казалось иное объяснение молчания воина.

Словно монстр из древнего японского фильма ужасов, из руин девятой южной фабрики с грохотом выбрался «Беркут». Наблюдая за тем, как диверсанты расстреливали дона Койота, беспомощно висевшего на легком парашюте, Гавилан Камачо издал дикий вопль ярости и послал «Беркута» вперед, проломив по пути фабричные стены и расстреливая все, что находилось вокруг в радиусе трехсот шестидесяти градусов, из автоматической пушки, вмонтированной в торс машины слева, реактивной пусковой установки справа и из среднего лазера на правой руке.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27