Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Голливудская серия - Красотка

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Коллинз Джеки / Красотка - Чтение (стр. 15)
Автор: Коллинз Джеки
Жанр: Остросюжетные любовные романы
Серия: Голливудская серия

 

 


— Налево за углом. Коричневый дом, мимо не пройдешь.

Квартира девять.

— Вот так-то лучше. Увидишь ее — не говори, что я искал.

Хочу сделать ей сюрприз.

— Она шлюха, ты это знаешь? — поинтересовался Сэм.

— Я с ней спать не собираюсь, — оскорбился Эрик. — Я ей денег задолжал.

— Странный ты какой-то, — сказал Сэм и прищурил свои поросячьи глазки. — Ты со мной до сего дня и двух слов не сказал.

— Не думал, что ты жаждешь общения, — заметил Эрик.

— Вы тут с ребятами подолгу толкуете… Мне ничего не хочешь сказать?

— Да нет, — ответил Эрик. — А что?

— У меня такое чувство, что вы что-то затеваете. Я бы тоже не прочь поучаствовать.

«Свои предчувствия держи при себе!» — хотел сказать Эрик, но промолчал. Что, черт возьми происходит?! Сначала какая-то шлюшка узнает его адрес, а теперь этот толстяк хочет сунуть нос в его дела.

Эрик вышел из бара, ругаясь себе под нос и гадая, как лучше поступить. Либо дождаться, пока Пэтти придет на вечернюю смену, либо немедленно нанести ей визит и узнать, как она раздобыла его адрес.

Будь она неладна! Эрик догадывался, что Пэтти на него запала, но ему и в голову не приходило, что она станет его искать. Поскольку он меньше всего хотел, чтобы кто-то в баре был в курсе его дел, Эрик решил навестить официантку.

Он заехал за угол, ища глазами коричневый дом. Это оказалось четырехэтажное обшарпанное строение. Эрик припарковался у тротуара, вышел из машины и нажал кнопку домофона.

— Да? — ответил женский голос.

— Пэтти дома?

— А кто ее спрашивает?

— Эрик.

— Эрик? Это правда ты?!

— Я.

— Ой, — смутилась она. — Что ты тут делаешь?

— Можно мне подняться?

— Открываю.

Замок в двери щелкнул, и Эрик вошел в подъезд. Он пока не решил, что будет делать. Для начала надо узнать, зачем она его выследила. А там уж…

30.

Эби Крисчен была молодая, красивая, знаменитая и несносная девица. При взгляде на нее становилось понятным значение слова «пустышка». Приглашая ее на главную роль в «Блондинку из космоса», Брайан Рихтер нисколько не сомневался, что ему удастся с ней переспать. Не то чтобы она была так уж неотразима, просто он никогда не знал у женщин отказа, а поскольку они работали на одной площадке, то почему бы и нет? Однако Эби, в отличие от всех, на его чары не реагировала, из чего Брайан заключил, что она спит с кем-то еще из съемочной группы.

Перебрав в уме потенциальных конкурентов, он пришел к выводу, что реальных только трое: ее немолодой партнер по съемкам Гарри Белло, их режиссер-вундеркинд Крис Форчун и Энди Мун, оператор с лицом Рода Стюарта.

Брайан понаблюдал, как общаются на площадке Эби и Гарри. Как ни прискорбно, пришлось констатировать, что они друг друга на дух не переносят. Он проследил, как Эби ведет себя с Крисом Форчуном. Актриса держалась так, словно перед ней куча собачьего дерьма — из-за чего, собственно, бедный парень и был на грани нервного срыва. А Энди… Энди увлеченно трахался с ассистенткой режиссера.

Кто же тогда? Кто?

Брайан направился к их главной сплетнице — визажистке Билли, уроженке Бронкса. Он сел к ней в кресло, и Билли принялась приводить в порядок его волосы. Глядя на бесчисленные фотографии кинозвезд, развешанные вокруг зеркала, Брайан недвусмысленно поинтересовался, с кем спит их нынешняя героиня.

Билли смерила его скептическим взглядом:

— Правда не знаешь?

— Я же только что вернулся из Лос-Анджелеса, — сказал Брайан. — И не в курсе, что у вас тут происходит.

— Ты всегда в курсе всего, — сказала Билли, взмахнув ножницами. — А в данном случае… Раз это не ты — угадай, кто?

— Кто? — не понял Брайан.

Она нагнулась к его уху и шепнула:

— Эван!

— Что?! — Он расхохотался. — Ты шутишь!

— Да это всем известно. Давеча Энди застукал его выползающим из ее трейлера, а было это в шесть утра! Эван его не заметил так что думает, бедняжка, что никто о его тайне не догадывается.

— Эван спит с Эби? Мой брат Эван?

— У нас что, есть тут еще один Эван? — возмутилась Билли, продолжая орудовать ножницами.

— Проклятье! Да он ведь вот-вот женится!

— Как будто это что-то меняет, — фыркнула Билли. — Ты, надеюсь, не станешь болтать, а, Брайан?

Брайан молча помотал головой. Он был в шоке. Эван никогда не путался ни с кем из съемочной группы! Ну теперь хоть ясно, почему брат велел ему держаться от Эби подальше.

А как же Ники? Сидит в Лос-Анджелесе, готовит свадьбу для этого типа… И ведь хорошая девчонка, правда, хорошая!

— Вот умора, не находишь? — сказала Билли.

— Да нет, это не умора, это грустно, — ответил Брайан. — Видишь ли, я, к примеру, гуляю направо и налево — но я-то ни с кем не помолвлен! А Эван женится не просто на девушке, а на необыкновенной девчонке! — Сейчас, произнеся это вслух, он вдруг понял, что Ники действительно необыкновенная.

— И когда свадьба? — спросила Билли.

— Через две недели.

— Ого! Ну и дела!

— О чем и говорю, — согласился Брайан.

После того как Билли в последний раз щелкнула ножницами он направился на площадку, хотя еще не знал, что станет делать, Эвана нигде не было. Эби сидела на стуле и сосала леденец. На ней были короткие шорты и крохотный топик, под которые четко очерчивались упругие соски. Эби нравилось одеваться вызывающе — она получала от этого особый кайф.

— Привет, Эби, — сказал Брайан, подойдя поближе.

— Брайан… Ты когда вернулся?

— Вчера. Я же был на площадке, ты что, не видела?

— Я слишком усердно крутила задницей, — скромно сказала она.

— Это уж точно, — согласился он.

— И как там, в Лос-Анджелесе? — поинтересовалась Эби. — Я что-то по нему соскучилась.

«Да уж! — подумал Брайан. — Соскучилась по своему поставщику».

Эби была завзятой наркоманкой. Это обстоятельство усугубляло удивление Брайана: ведь Эван такой ярый противник наркоты!

— Ты моего братца сегодня видела? — спросил он.

— Где-то тут крутится, — туманно ответила Эби.

— Я в Лос-Анджелесе пообщался с его невестой, — сообщил Брайан. — Потрясающая девчонка! Хорошенькая, умная… Они прекрасная пара.

Эби изменилась в лице. Она была не лучшая актриса. Можно сказать, карьеру она делала благодаря своей неотразимой улыбке, от которой экран словно озарялся.

— У Эвана есть невеста? — спросила она дрогнувшим голосом.

— Да. Ники. Какая девчонка!

— Я не знала, что Эван помолвлен…

— Такой уж у меня братец. Темнила. Пока, дорогая. Сделав свое дело, Брайан удалился, оставив девушку докипать в одиночку.


Пока Лиза обедала с репортером из «Лос-Анджелес таймс», в ее доме раздался звонок.

— Как поживаешь, Дэнни? — спросил Грег Линч подчеркнуто дружелюбным тоном.

— Спасибо, хорошо, — ответил Дэнни, насколько мог официально. Ему не хотелось говорить с плохим мужем своей обожаемой хозяйки, хотя в душе его всегда влекло к Грегу. Вот почему разрыв Лизы с Грегом и беззастенчивое предательство последнего его так огорчили.

— Послушай, Дэнни, мы ведь с тобой всегда ладили, правда?

— Ну… пожалуй, — промямлил Дэнни, не понимая, к чему клонит Грег.

— Как ты знаешь, мне не дали возможности ни с кем попрощаться, — посетовал Грег. — А ты всегда был мне очень симпатичен, Дэнни, хотя Лиза тебя нередко поливала грязью.

— Что?! — встрепенулся Дэнни, краснея при одной мысли о том, что мог чем-то не угодить своей «принцессе».

— Вот я и подумал, — продолжал Грег, — почему бы мне не заскочить и не забрать кое-какие вещички, которые в спешке забыли уложить.

— Мистер Линч, дом охраняется, — быстро произнес Дэнни. — Боюсь, вас сюда никто не пустит.

— И ты считаешь, это справедливо? По-моему, так даже незаконно. Я ведь пока еще ее муж.

— Мистер Линч, я здесь только работаю, — сказал Дэнни. — Решения принимаю не я.

— Дэнни, я вовсе не хотел бы тебя подставить…

— А что именно вы хотите забрать? — со вздохом спросил Дэнни, начиная жалеть Грега.

— В главный дом мне, собственно, и не нужно. В домике у бассейна есть одна коробка, где сложены кое-какие мои пожитки. Письма от матери, другие личные вещи в том же духе… Ты же понимаешь, почему я хочу их забрать, правда?

— Пожалуй, — неуверенно ответил Дэнни. — Так что вы от меня хотите? Чтобы я вынес вам эту коробку?

— Нет, там в чулане много всего. Я бы хотел сам взглянуть.

— Ну… — Дэнни подумал, что не будет ничего плохого, если Грег заберет свои личные письма, особенно от матери, — это же так трогательно! — Завтра в десять часов мы выезжаем. Думаю, если вы придете, когда убирают в бассейне, никто не станет возражать, чтобы вы забрали коробку с письмами. Только к дому не приближайтесь!

— А в котором часу бассейн убирают?

— В районе двенадцати.

— Спасибо, Дэнни, ты мне очень помог. Я всегда знал, ты отличный парень, что бы там Лиза ни говорила.

— Вы очень любезны, мистер Линч, — сказал Дэнни, гадая, что такое могла говорить про него Лиза.

— И помни, на любую ситуацию можно взглянуть с двух сторон! — добавил Грег.

Дэнни положил трубку. Его переполняли противоречивые чувства. Он понимал, что должен ненавидеть Грега Линча, но почему-то это у него не получалось. И какой кому вред от того, что бедолага заберет свои вещи? Только вот Лизе, пожалуй, не стоит сообщать об этом разговоре. Есть вещи, о которых лучше не распространяться.


Когда Тейлор приехала на студию, Монтана Грей сразу почувствовала ее возбуждение.

— Хм-мм… Похоже, с тобой у Ларри получается лучше, чем с Сюзан, — заметила она.

— Ты это о чем? — спросила Тейлор и сёла гримироваться.

— У кого-то утром был роскошный секс, — усмехнулась Монтана. — И этот кто-то — не я.

— Никогда не обсуждаю своей половой жизни, — сухо заметила Тейлор. — Много раз убеждалась, что те, кто о ней треплется, начисто ее лишены.

Монтана рассмеялась:

— Ты абсолютно права.

— Поздно вчера разошлись? — спросила Тейлор.

— Намного позже вас, — сказала Монтана. — Норио попросил меня поставить для Киндры новый клип. Мы ударились в воспоминания, он очень интересный человек.

— Мне он всегда был симпатичен, — согласилась Тейлор.

— А откуда ты их знаешь? — поинтересовалась Монтана.

— Нас познакомила Лиза. Она когда-то начинала бэк-вокалисткой у Киндры. А с Лизой мы как-то играли в одной картине и очень подружились. Она замечательная, лучше всех! И никогда не меняется.

— Да, в ее облике что-то есть, — задумчиво согласилась Монтана. — Я бы с удовольствием с ней поработала.

— Так поработай! — воскликнула Тейлор. — В этой жизни нет ничего невозможного.

— Да, это точно.

— Раз уж речь зашла о возможностях, — продолжила Тейлор, — угадай, что я вчера сделала?

— Ну говори, не томи!

— Я спросила у Ларри, почему он не снимает меня в своих картинах?

— Молодец, — похвалила Монтана. — Давно пора.

— Понимаешь, я актриса, замужем за одним из самых влиятельных людей в Голливуде, а он мне ни разу не предложил у него сняться!

— И как он отреагировал? — спросила Монтана. Тейлор пожала плечами:

— Очень напрягся и переменил тему. Стал говорить о моем проекте, с которым он наконец-то решил мне помочь.

— О каком твоем проекте?

— Я написала сценарий и вот уже два года пытаюсь из этого что-то сделать. До сих пор никак не удавалось, а Ларри не хотел меня поддержать. Зато теперь, когда я опять пошла сниматься, он разволновался и зашевелился. Нанял одного молодого писателя, чтобы доработать сценарий, а кроме того, обещал быть у меня исполнительным продюсером. Теперь все пойдет по-другому.

— Не сомневаюсь, — пробормотала Монтана. — А кто этот писатель?

— Оливер Рок, — небрежно бросила Тейлор.

— Кажется, не слыхала.

— Молодой парень, который только что продал один сценарий за безумные деньги. Ларри, похоже, обнаружил у него большой талант.

— Нет, не слыхала, — сказала Монтана Грей. — Хотя это ни о чем не говорит, я же профессиональную прессу не читаю. Бросила много лет назад, когда поняла, что в ней одни выдумки.


К вечеру среды Майкл понял, что дальше увиливать не удастся. Он должен позвонить Кэрол. Она еще была на работе.

— Похоже, я сегодня заключила контракт на два миллиона, — весело сообщила она. Так, будто никаких других событий в их жизни не происходило. — Нашла покупателя на один дом.

— Неплохо, — похвалил Майкл.

— Неплохо?! Скажи — здорово! — воскликнула она.

— Да, конечно, конечно. Ты права, это здорово. — Ему вдруг захотелось оказаться где-нибудь далеко и никогда больше не слышать ее голос. — Спасибо тебе за вчерашний ужин.

— Путь к сердцу мужчины лежит через желудок, — пошутила Кэрол.

Он нервно рассмеялся:

— Хм-мм… Кэрол, завтра я лечу в Вегас. По работе. Вернусь в понедельник. Так что в понедельник вечером мы с тобой встретимся и все обсудим.

— Хорошо, Майкл. У меня или у тебя?

— Я приеду к тебе.

— В семь, годится?

— Да. До встречи.

Он пока не знал, что ей скажет, но что-то надо было делать.

Майкл уже принял решение, что будет материально помогать ей с ребенком, это уж непременно.

На него опять нахлынули воспоминания о Белле. О маленькой девочке, которую он считал своей. Майкл помнил тот день, когда она родилась, помнил ее первые шаги, то, как она произносила «папа». Он силился забыть ее. Но не получалось.

В дверь заглянул Куинси и предложил заехать к ним поужинать.

— А Эмбер знает про Кэрол? — спросил Майкл.

— Я ей не говорил, старик, — заверил Куинси. — Если и знает, то не от меня.

— Иными словами, знает? — уточнил Майкл и зажег сигарету.

— Кэрол с ней говорила, — признался Куинси.

— Черт!

— Сегодня у нас жареная курица.

— Я пас.

— Послушай, надеюсь, ты на меня не злишься?

— Нет, Куинс. Но лучше мне сегодня побыть одному.

— Что ж… Если вдруг передумаешь…

— Спасибо. Мне еще собираться, завтра еду…

Он допоздна просидел в офисе и домой пришел такой усталый, что думать ни о чем был уже не в силах. Включил телевизор, минут десять посмотрел какую-то передачу и уснул крепким сном.


Ники была в бешенстве. Будущая свекровь ее уже достала, она совала свой нос во все дела, да еще с таким видом, будто имела на это право. К концу дня горничная была готова уволиться, а садовник, выслушав замечания Линды о состоянии газона, клумб и изгороди, прошипел в ответ длинное испанское ругательство. К несчастью, Линда немного знала испанский, и теперь уже она была готова уволить садовника.

Ники позвонила Эвану.

— Твоя мамочка сведет меня с ума! — пожаловалась она. — Почему ты мне не сказал, что она сегодня приезжает?

— Сказал бы, если б ты мне позвонила, — строго ответил Эван. Он все еще злился.

— Ты когда вернешься? Я не могу оставаться с ней наедине, она невыносима.

— Считай, что я этого не слышал.

— Что?

— Ники, ты говоришь о моей матери. Она старается тебе помочь…

— А ты-то откуда знаешь?

— Оттуда, что я уже с ней говорил, и она мне сказала, что от этой горничной и садовника нет никакого толку.

— Неужели? И что ты мне посоветуешь? Выгнать их накануне свадьбы?

— Мама все уладит, найдет нам новую прислугу, она в этом деле спец.

— Ни за что! — резко возразила Ники. — Я не позволю ей вмешиваться в нашу жизнь и переворачивать все вверх дном!

— Ники, не будь ребенком.

— Ты меня назвал ребенком?!

— Давай поговорим, когда я приеду.

— Давай лучше ты пойдешь к черту!

Она бросила трубку и решительно прошла на кухню, где Линда деловито наводила порядок в шкафчике с консервами.

— Что это вы делаете? — спросила Ники в негодовании.

— Кое-что давно пора выбросить, срок годности истек, — покачала головой Линда. — Это уже не еда, а отрава.

— Я так не думаю! — заявила Ники. Она была на грани срыва.

В этот момент зазвонил телефон. «Слава богу», — подумала Ники.

— Алло! — сердито сказала она в трубку, думая, что это Эван.

— Привет, моя девочка! Это папа.

— Антонио?

— У тебя есть еще один отец?

— Господи! Где ты?

— Мы уже здесь, в отеле «Пенинсьюла». Приехали пораньше: Бьянка хочет походить по магазинам.

— Бьянка?

— Графиня Бьянка де Мораго. Моя жена.

31.

Утром в четверг Майкл прибыл к дому Лизы. Она уже была внизу и полностью готова к отъезду.

— Я не опоздал? — спросил он, взглянув на часы. Она сухо улыбнулась:

— Я вам назначила в десять, сейчас без пяти, следовательно, вы не опоздали.

— Я так и подумал.

— Не хотите обождать в лимузине? Мне еще надо кое-что сделать.

Майкл вышел. Она на него сердита, и винить ее за это нельзя.

На дорожке возле дома дожидались два лимузина. Майкл не знал, в какой ему сесть. Поэтому он направился к Чаку — тот как раз разговаривал с одним из водителей.

— Доброе утро, Чак, — сказал Майкл. — Как думаешь, в какой мне лучше машине ехать?

— Во второй. В первой с ней поеду я, — сказал тот.

— Ясно.

Майкл достал из кармана темные очки и водрузил на нос — несмотря на ранний час, солнце уже палило нещадно. Вышел Дэнни, одетый в неофициальный светло-лимонный костюм. Он был весь в предвкушении поездки в Вегас.

— Как дела? — спросил у него Майкл.

— Лучше не бывает.

— Кто с нами вместе летит? — поинтересовался Майкл. Дэнни достал список.

— Так… я, Фабио, Чак, мадам, само собой, и вы. Все остальные летят регулярным рейсом.

— Так мы на частном самолете?

— Да, отель за нами прислал, — сообщил Дэнни. — Только так и надо путешествовать!

Майкл сел в машину, за ним — Дэнни с Фабио.

Они просидели минут десять, когда наконец появилась Лиза. У входа она задержалась, чтобы переброситься парой слов с Чаком. Тот подошел ко второй машине и наклонился к Майклу.

— Мисс Роман хочет, чтобы с ней ехали вы, — с бесстрастным лицом объявил он. — А я поеду здесь.

Фабио с Дэнни обменялись многозначительными взглядами, а Майкл вышел из лимузина и направился к первой машине, где уже сидела Лиза.

Он занял свое место и снял очки.

— Как у вас дела, Майкл? — с прохладцей спросила Лиза.

— Отлично, — ответил он ей в тон. — А у вас все в порядке?

— Кажется, — сказала она и надела темные очки от Гуччи с розоватыми стеклами.

— Ничего от Грега не слышно?

— Нет. — Она покачала головой. — Думаю, ему это все надоело, и он куда-то подался.

— Будем надеяться.

— Я подаю на него в суд, — сообщила она. — Я вам уже, кажется, говорила?

— Вы только говорили, что встречаетесь с адвокатом.

— Он вроде согласен, что основания для иска есть… Только я уже начала сомневаться. Зачем мне такая известность? Может, я вообще отзову этот иск. Не хочу, чтоб мое имя опять трепали газеты.

— Лиза, если б вы знали, какая вы красивая! — не удержался Майкл.

— Вы не должны так говорить! — резко оборвала она.

— Почему?

— Потому что мы с вами не состоим в каких-то личных отношениях, Майкл. Вы очень ясно дали понять, что не питаете ко мне ни малейшего интереса личного свойства. Так что оставьте комплименты для своей подружки или подружек — не знаю, как там у вас заведено…

— Хорошо. — Майкл нахмурился. Он был зол на себя, что дал слабину, но ничего не мог с собой поделать — рядом с ней он моментально терял волга. — Вы правы, Лиза, так будет лучше.

Всю дорогу до аэропорта они молчали. Майкл недоумевал, зачем ей понадобилось сажать его в свою машину, если им не о чем говорить. Затем его мысли переключились на Кэрол и ее будущего ребенка. Его ребенка! В аэропорт он приехал в глубокой депрессии.

За Лизой и ее свитой отель прислал элегантный самолет «Гольфстрим-4». На трапе их встречали две исключительно привлекательные стюардессы в коротких, белых с золотом форменных костюмах в обтяжку. Оба пилота вышли из кабины, чтобы поприветствовать их. Со всеми Лиза была любезна, всем пожала руки и всем улыбнулась.

Взойдя на борт, Майкл немедленно обошел самолет и тщательно осмотрел его с точки зрения безопасности. Здесь была небольшая, но роскошная спальня с ванной, отделанной мрамором, просторная гостиная и еще одна комната в хвосте, где разместились Дэнни с Фабио. Лиза устроилась в гостиной, где стоял круглый обеденный стол, несколько удобных кресел, стойка бара и телевизор с большим экраном.

— Майкл, вы сядете здесь, со мной! — скомандовала она. Для чисто деловых отношений она явно уделяла ему слишком много внимания. Чак бросил на Майкла быстрый взгляд и отправился в задний салон к Фабио и Дэнни.

— У вас усталый вид, — заметила Лиза и пристегнула ремень.

— Последние дни у меня выдались тяжелые, — признался Майкл, устраиваясь в соседнем кресле. Он тоже пристегнулся.

— Все гоняетесь за неверными мужьями?

— С тех пор как Куинси выбыл из строя со своей ногой, на меня столько всего навалилось! А кроме того, у меня проблема… личного свойства.

— Поздравляю, нашего полку прибыло, — сказала Лиза и, откинувшись на спинку сиденья, закрыла глаза.

«Зачем я ей сказал, что у меня проблема в личной жизни? — недоумевал Майкл. — Ведь рассказывать, в чем дело, я не собираюсь, тогда зачем вообще говорить?»

Он невольно посмотрел на Лизу. Она была такая красивая, что ему вдруг стало страшно.

«Держись от нее подальше», — твердил ему внутренний голос. Но Майкл знал, что с каждой новой встречей это будет все труднее.


— Привет!

— Кто это? — недоверчиво спросила Ники.

— А кто, ты думаешь? Твойсообщник.

— Брайан? — неуверенно спросила она.

— Он самый.

— Ты зачем звонишь?

— Чтобы сообщить, что Эван мне ничего не сказал о своем разоблачении.

— Мы поругались по телефону, — сказала Ники, понизив голос, поскольку Линда была где-то поблизости. — Здесь твоя мама, и это еще хуже, чем ты предсказывал.

Брайан расхохотался:

— Ага! Что я говорил!

— Ты чего смеешься? — возмутилась Ники. — Это ни капельки не смешно! Она здесь всего сутки, а я уже с ума схожу. И такое впечатление, что она без конца звонит Эвану по телефону и жалуется на меня.

— Это на нее похоже.

— А что мне прикажешь делать?

— Крепись, детка.

— Ты не понимаешь! Брайан, она невыносима!

— Уж мне-то не понять!

— Слушай, она говорит только об Эване. Время от времени, чтобы ее позлить, я что-то произношу о тебе, а ей будто и дела нет. Говорит, ты сам в состоянии о себе позаботиться.

— Просто она знает, что я ее выходок терпеть не стану. Она давно от меня отстала. А на Эвана все еще имеет влияние, и это очень плохо.

— И что мне делать?

— Выходи за него замуж, и вы втроем заживете долго и счастливо. Ты разве не этого хотела?

— Брайан, иди в задницу! Мне и так погано.

— А что еще случилось?

— Видишь ли, у меня появились кое-какие сомнения.

— То есть?

— Пока что наблюдаются некоторые странности. Всякий раз, как я пытаюсь поговорить с Эваном, дело кончается ссорой. Надеюсь, все встанет на свои места, когда он вернется. — Пауза. — Брайан, спасибо, что позвонил.

— Мне надо тебе кое в чем признаться.

— Да?

— У нас с тобой… в общем, ничего не было.

— В каком смысле?

— В смысле секса, Ник.

— Смеешься?

— Я хоть и обкурился в тот вечер, но, знаешь, на меня это обычно не действует. Ну, то есть я все помню. Так вот… Я помял твою машину, это было, я помню. Но больше мы ничего предосудительного не делали.

— Тогда как мы оказались вдвоем в одной постели?

— Ты отрубилась еще в машине, и я, добрая душа — или называй меня идиотом, как тебе больше нравится, — отвез тебя к себе. А поскольку у меня только одна кровать, я улегся рядом с тобой и уснул.

— Черт! Почему ты мне раньше этого не сказал?

— Ну вот, теперь говорю.

Ники попыталась собраться с мыслями. Это ведь хорошо! Или нет?.. Никакого секса с Брайаном не было. Значит, не должно быть и чувства вины. Да, это хорошо.

— Хм-мм… Брайан, — сказала она, — когда ты приедешь, мы сможем с тобой спокойно поговорить? Мне, похоже, нужна помощь.

— Ник, я тебе уже говорил: тебе всего девятнадцать, и, если ты не уверена насчет замужества — не делай этого.

— Но как я теперь могу отказаться?! К свадьбе все готово, твоя мать уже здесь, мой отец тоже прилетел, а в субботу Сэфрон устраивает мне девичник. Замышляется нечто грандиозное. Ночь безумств!

— Тогда расслабься и получи удовольствие, крошка, потому что в воскресенье всем твоим безумствам придет конец.


Грег припарковал машину за квартал от дома и стал ждать. Когда на дороге показался пикап парня, обслуживающего бассейн, он вышел из машины и помахал ему.

— Эй, Лу! Остановись!

Лу, высокий, неопрятный блондин, в прошлом — неплохой серфингист, остановил машину и прищурился.

— Мистер Роман? — узнал он.

Грега всегда бесило, когда какие-нибудь идиоты называли его по фамилии жены, но сейчас было не до этого.

— Он самый. Как поживаешь?

— Грех жаловаться, мистер Роман.

— Я хочу с тобой к дому подскочить, — сказал Грег. — Мне надо кое-что забрать из хозблока.

— А на своей машине вы проехать не хотите?

Да он и в самом деле идиот! Похоже, пока седлал волну в юности, солнце ему последние мозги спалило. Но это даже хорошо, поскольку означает, что он скорее всего ни газет не читает, ни «ящик» не смотрит.

— Нет, проще будет загрузить к тебе, а потом перегрузить в мою машину.

Грег запрыгнул в фургон. Теперь оставалось только преодолеть главные ворота. Если повезет и Чак окажется в отъезде вместе с хозяйкой, то на воротах будет новый охранник, который не знает его в лицо.

Пикап проехал на территорию без каких-либо осложнений.

Лу обогнул дом и поставил машину сзади, у бассейна. Грег тут же выскочил и направился к хозблоку, который из дома был не виден. Еще один плюс.

Строение оказалось не заперто. Сегодня ему определенно везет!

Он вошел в сарайчик, где пахло пылью и сыростью. Чего тут только не было! Старые чемоданы, всевозможный хлам, бесчисленные коробки со всякими шмотками. Однажды, помнится, он спросил у Лизы: «Зачем ты все это хранишь?» Это было на заре их брака — они занимались любовью прямо у бассейна, а потом пошли в этот домик поискать старый «Поляроид», решив, что будет занятно щелкнуть несколько кадров. Тогда-то он и задал свой вопрос.

— Тут вся моя жизнь, — объяснила Лиза, — начиная с десятилетнего возраста.

— Слушай, да сколько же здесь коробок!

— Действительно, много, — согласилась она. — Как-нибудь я их разберу.

На каждой коробке была надпись жирным фломастером. Грег прикинул, что если сейчас Лизе сорок, стало быть, шестнадцать — когда она убежала из дома — ей было году в семьдесят седьмом. Он решил подстраховаться и взял коробки, помеченные 74,75 и 76-м годами. Оттащив их в пикап Лу, он стал ждать, когда парень закончит свои дела.

Все оказалось очень просто. Никто даже слова не сказал, когда они выезжали за ворота.


— Я договорился об ужине с Оливером Роком, — сказал Ларри. — Я подумал, будет полезно, если мы получше познакомимся друг с другом до того, как поедем на переговоры на студию.

— Мог бы посоветоваться со мной, — заметила Тейлор. Она чувствовала себя ужасно виноватой. Одно дело — нанять Оливера на переработку сценария — и совсем другое — сидеть с ним за одним столом, да еще в обществе мужа.

— Я пытался, но ты работала и отключила телефон.

— И куда мы пойдем?

— В «Спаго». В половине восьмого. Успеешь?

— Пойду одеваться, — сказала она и поспешила наверх. Чувство вины не проходило. Тейлор знала, что ступила на опасный путь, и, если продолжать встречаться с Оливером, дело кончится большой бедой. А впрочем, насколько, собственно, это опасно? Ларри никогда не узнает. Сама она ему не расскажет, а Оливер и подавно…

По дороге в ресторан Ларри без умолку болтал.

— Сегодня я пролистал твой сценарий, — сообщил он. — У меня уже есть для Оливера кое-какие наметки. В выходные мы с тобой обязательно должны сесть и обсудить их. Надеюсь, ты не на съемках?

— Нет, — сказала она. — Мне вообще осталось всего несколько съемочных дней — и я свободна.

— Ты, похоже, получаешь от съемок удовольствие, — заметил Ларри.

— О да, теперь я понимаю, что мне вообще не стоило прерывать свою карьеру. Я обожаю сниматься. Мне совсем не интересно ходить по званым обедам и всяким благотворительным мероприятиям с кучкой дамочек, которым нечем себя занять, кроме как перемывать друг другу косточки. Это все так скучно!

— Это моя вина, — признал Ларри, кивая головой. — Мне надо было понимать, что тебе требуется нечто большее.

— Ну, я тебе уже предлагала, — осторожно начала Тейлор. — Ничто не мешает нам работать вместе. Если ты все-таки решишь дать мне роль в каком-то своем фильме, мы сможем все время быть рядом. Мы с тобой оба знаем, что нет более опасной для брака вещи, чем разлука. Особенно в Голливуде.

— Но мы с тобой ни разу не разлучались и вполне счастливы в браке, — убежденно произнес Ларри.

— По этой самой причине! Быть вместе — это самое главное. Ты же видишь, все кругом разводятся. И обычно это происходит потому, что один находится насъемках, а другой — нет. Ларри, я хочу все время быть с тобой, и я хочу играть. Я хочу быть честной перед собой, понимаешь?

— Да, любимая, — сказал он, — я тебя понимаю.

Войдя в ресторан, Тейлор с ужасом увидела, что Оливер привел подружку. Молоденькую, бледненькую девочку с прямыми светлыми волосами, невыразительным личиком и серьгой в соске, просвечивающей сквозь ее прозрачный шелковый топик. Тейлор не могла понять, та ли это девица, которую она застала тогда в постели Оливера голышом? А если та, помнит ли она ее? Боже, какой же он идиот, этот мальчишка!


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24