Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ловцы ветра

ModernLib.Net / Научная фантастика / Клименко Владимир / Ловцы ветра - Чтение (стр. 14)
Автор: Клименко Владимир
Жанр: Научная фантастика

 

 


– Какие корабли! – не удержался Бакаль, увидев напоминающие небоскребы теплоходы.

– Нам в аэропорт! – упрямо напомнил Тан.

– Можно совместить, – неожиданно вмешался в разговор водитель маленькой моторной лодки, которую они наняли в качестве такси.

– То есть как? – не понял Бакаль, задирая голову, чтобы рассмотреть палубные надстройки гигантского корабля, возле борта которого они проплывали.

– В прошлом году, – неимоверно картавя, сказал водитель, – из Антверпена через Атлантику открылись постоянные рейсы дирижабельной компании «Голиаф».

– В Южную Америку?

– И туда тоже. Так куда вас везти?

– В аэропорт, – не сдавался Тан.

– Дирижабли отправляются с побережья, – словно не слыша его, продолжил водитель. – Полтора часа хода.

– Нам надо быстрее. – Тан начал сердиться.

Бакаль представил себе, как эскалатор вновь поднимает его в чрево воющей и ревущей реактивной повозки, и отчаянно запротестовал.

– Но ведь перелет на дирижабле не займет столько же времени, сколько путешествие по морю. Это быстрее!

– Самое комфортабельное путешествие в мире, – добивал их водитель выдержками из рекламного проспекта.

– Поворачивай! – не выдержал Тан. Бакаль благодарно взглянул на друга.

Конечно, перелет на дирижабле через океан – тоже не подарок. И все же он не идет ни в какое сравнение с путешествием в салоне самолета. Бакаль видел в телевизионных программах огромные дирижабли, которые в последнее время осваивали все новые и новые маршруты. Пассажирские гондолы, подвешенные к стилитовым корпусам, были рассчитаны на полторы сотни пассажиров и располагали всеми мыслимыми и немыслимыми удобствами.

Бакаль предполагал увидеть нечто впечатляющее, но «Голубой Голиаф» превзошел все самые смелые его ожидания.

Корпус дирижабля вначале возник на горизонте сверкающей сферой, способной, на первый взгляд, поднять в воздух железнодорожный состав. Казалось также, что это инженерное сооружение создано не для полетов над Землей, а, по крайней мере, для путешествия в космос.

– Боже мой, какой монстр! – не удержался от восклицания Тан. – Может быть, все-таки самолетом...

Но катерок уже лихо пришвартовался к дебаркадеру с надписью по всему борту "Межконтинентальная компания «Голиаф», уже Тана и Бакаля торжественно встречали на палубе служители в одинаковых розово-голубых костюмах, уже выкрикивались номера кают и оформлялись билеты. Через полчаса, ошеломленные суетой, поднявшейся вокруг них, путешественники были препровождены в небольшую гостиницу возле летного поля. Рейс до бразильской Форталезы отправлялся лишь завтра утром.

– Теряем время, – ворчал Тан. – Самолетом мы бы добрались до Рио или до Бразилиа куда быстрее.

– Лучше уж ничего не менять, – успокаивал его Бакаль. – Давай-ка я лучше свяжусь с Денисом или с Сеймуром.

Дениса и Шаки он отыскал в лондонском аэропорту Стэн-стед. Они купили машину, не став связываться с прокатом, и на своих колесах по туннелю под Ла-Маншем добрались до Англии. Сегодня же самолет должен будет доставить их в Рио. Ничего подозрительного в пути они не заметили. Зато сообщение Сеймура заставило Бакаля вскочить с кресла и взволнованно забегать по комнате.

– Что-нибудь случилось? – не дожидаясь конца телефонного разговора, попытался уточнить Тан.

– За Сеймуром и Анитой следили! Возможно, опять Интерпол. От слежки они оторвались, но надолго ли, непонятно. Сейчас они в Голландии. Хотят улететь из Амстердама самолетом.

Сеймур был лаконичен, сказал напоследок, что если появятся новости, то он сообщит об этом первым, и дал отбой.

После этого разговора Бакалю очень захотелось как можно тщательнее выяснить, а нет ли за ним с Таном «хвоста». То, что они ничего подозрительного не заметили по пути сюда, еще ни о чем не говорит. Вполне вероятно, их «ведут» еще от Брюсселя, не прибегая к наружной слежке, а пользуясь, например, спутниковой связью или еще каким-нибудь способом. Технических средств для этого у Интерпола вполне хватало.

Поделившись своими сомнениями с Таном, Бакаль оставил его скучать одного, а сам покинул номер, чтобы пройтись и оглядеться.

Как и любой портовый город, Антверпен был напичкан увеселительными заведениями, пестрой публикой и духом азарта. Даже здесь, вдали от порта и в виду океана, куда Шельда устремлялась по глубокому воронкообразному руслу, хватало кабачков, закусочных, развлекательных центров и проституток. Дополнительное оживление в последний год внесло открытие компанией «Голиаф» посадочной площадки для дирижаблей в устье реки. Покинув гостиницу, Бакаль очутился на залитой светом реклам улице, которую с трудом можно было с первого взгляда отличить от любого квартала развлечений в любой точке земного шара.

Открыто к прохожим проститутки не приставали, за этим строго следила полиция, но, очутившись в середине шеренги расположившихся на обочине дороги и вдоль стен домов девиц, Бакаль запаниковал. Соблазн был слишком велик, да и слежки за собой он не чувствовал.

Как он сам говорил Тану, который, похоже, стоически переносил воздержание, у него не было женщины несколько столетий. Не то чтобы физическая близость была Бакалю совсем недоступна, при желании он смог бы разрешить эту проблему с легкостью, но что-то претило ему платить за любовь, а другого выхода пока не существовало.

Во время военных походов Бакалю доводилось брать женщин силой, а оставаясь при храме Кецаля одним из игроков в мяч, он пользовался услугами обслуживавших храм жриц. Тогда это было в порядке вещей, и он не затруднял себя этическими соображениями. Но что-то изменилось в его сознании после избавления от смерти и начала новой жизни. К тому же естественно возникшие внутри группы отношения между Сеймуром и Анитой, Денисом и Шаки словно говорили, что нечто подобное должно случиться и с ним. Но этого не произошло, и Бакалю оставалось только искоса поглядывать на таких желанных и одновременно недоступных женщин.

Впрочем, недоступность их явно преувеличивалась. – Эй! – тихонько окликнула его идущая навстречу эффектная мулатка в коротеньких кружевных шортах, позволявших видеть, что другого белья на ней нет. – Эй, львенок, – она застенчиво коснулась его татуировки на предплечье. – Ты скучаешь?

Бакаль шарахнулся от нее в сторону, чем вызвал недоуменные взгляды прохожих, но тут же опомнился и рассмеялся.

– Травку, лило, геру, – тут же по-своему оценил его приступ веселья похожий на обезьянку мальчишка – торговец наркотиками.

Отмахнувшись от него, Бакаль зашел в первый попавшийся бар и заказал пиво, потом подумал и добавил двойную порцию виски.

– Я бы посоветовал вам вино, – наклонился к нему через стойку высокий, с изможденным порочным лицом бармен. – Начинать надо всегда с вина. А виски с пивом плохо влияют на потенцию. Виски надо пить позже.

– Тогда начнем прямо с девочек, – усмехнулся Бакаль. Бармен изобразил на лице готовность посодействовать, но Бакаль залпом опрокинул заказанную рюмку и вновь вышел на улицу.

К черту стеснительность! Виски добавило ему решительности. Надо быть смелее. Чем, скажем, плоха эта крошка в золотистом обтягивающем комбинезончике?

Блондинка, чем-то похожая на Аниту, увидев устремленный на нее взгляд, неуверенно потянула вниз молнию комбинезона, но Бакаль перехватил ее руку.

– Не здесь, морячок, – сиплым, не подходящим к ее облику голосом сказала блондинка. – Полиция нравов...

– Я просто хочу пригласить тебя выпить, – Бакаль отступил на шаг. – Просто выпить.

– Неужели? – Девушка вскинула на него зеленые русалочьи глаза. – Мне кажется, ты нуждаешься в другом.

– А что, заметно? – опешил Бакаль.

– Я вас вижу насквозь. Морячков! -девушка улыбнулась. – К тебе или ко мне?

– К тебе!

– Тогда нам через дорогу.

Но перед этим все же зашли в бар, и Бакаль выпил достаточно много, чтобы не только привести себя в чувство равновесия, но и вновь потерять его.

Вернулся он в свою гостиницу лишь под утро, где его встретил полный скрытой ярости Тан.

– Когда мы с тобой разговаривали по мобильнику, ты лыка не вязал! – Темные, цвета пережженного лука глаза Тана не обещали ничего хорошего. – Ты хотел, чтобы я стоял всю ночь в карауле под дверью той девицы, что ты подцепил? А вдруг тебя просто заманивали в ловушку? Ты хоть помнишь, что ты болтал?

– Что болтал – нет, – растерянно пробормотал Бакаль. – А вот что делал...

– Что ты делал, я и без тебя знаю, – в голосе Тана слышалась брезгливость. – Связался с проституткой... И когда? Когда мы находимся в бегах и надо быть особенно осмотрительным.

– Я был осмотрительным, – неуверенно отбивался Бакаль. – Сказал, что я моряк с алжирского сухогруза. Что у меня выходной.

– В голове у тебя выходной, – не ослаблял напора Тан. – Ладно, собирайся. Нам уже звонили/вылет через час.

Бакаль вздохнул и привычно перекинул через плечо ремень дорожной сумки.

Досмотр перед посадкой в дирижабль проходил чисто формально, хотя напичканная аппаратурой комната контроля не оставляла сомнений, что просвечивается не только багаж, но и каждый пассажир буквально до внутренностей. Молодой, не старше самого Бакаля, таможенник мельком взглянул на билетную карту, сунул ее в прорезь контроллера и неожиданно спросил:

– С какой целью летите в Форталезу?

Насколько успел Бакаль заметить, подобный вопрос не задавался никому из пассажиров, проходивших контроль перед ним.

– Путешествие, отдых... – выдавил он из себя, вдруг явственно почувствовав, как от него разит перегаром.

– О, Бразилия! – восторженно закатил глаза таможенник. – Мулатки...

– Самба и румба, – уже грубовато продолжил за него Бакаль.

– Советую посетить амазонский заповедник, – доверительно сказал таможенник. – Там тоже есть рейсы нашей компании. Правда, дирижабли поменьше, но комфорт на том же уровне.

Уровень комфорта Бакаль смог почувствовать, только поднявшись на борт «Голубого Голиафа». Пока шла посадка, он непрерывно поднимал голову, чтобы оценить размеры воздушного судна, но охватить его взглядом так и не смог. Платинового цвета обшивка круто убегала вверх, из-за нее на неимоверной высоте торчали сопла шести турбин, напоминавшие о космической ракете; гондола, если это сооружение можно было назвать гондолой, казалась подвешенным к брюху дирижабля футбольным полем.

Основную часть пассажиров составляли, судя по небрежной разноцветной одежде, туристы, хотя встречались и мужчины в строгих деловых костюмах. Но деления на классы внутри дирижабля не было. Класс был один – первый, и эта особенность провозглашалась одним из главных достоинств компании. «Демократия на высшем уровне!»

Вскоре Бакаль понял, что двухдневный перелет скорее напоминает отдых в воздушной гостинице, чем рядовое воздушное путешествие. Настороженность и чувство надвигающейся опасности уже через несколько часов уступили место умиротворению и желанию воспользоваться всеми благами цивилизации, которыми располагал дирижабль.

Вместе с Таном Бакаль тщательно изучил список пассажиров, но имена ничего им не говорили, хотя среди них встречались довольно известные.

– Не верится, что мы так легко отделались от преследования, – время от времени повторял Тан. – Надо быть настороже. Но именно сейчас Бакалю быть настороже как раз не хотелось. Он, несмотря на ворчание Тана, бродил от бара к бару, слушал концерты, смотрел кино, заглянул в тренажерный зал, пытался знакомиться с девушками.

Их соседками по столику в кают-компании оказались две сестры-шведки, Памела и Хельга. Обе длинноволосые, светлые, с серо-голубыми глазами и манерами воспитанниц католического пансиона. Но эта напускная чопорность сразу слетала с сестренок, стоило им покинуть кают-компанию и оказаться в концертном зале или баре.

Похоже, уже после первого совместного завтрака сестры посовещались, и Памела стала отдавать явное предпочтение Тану, а Хельга – Бакалю. Он встречал ее везде. Если отправлялся в обзорный зал – прозрачную сферу на носу гондолы – то там же непременно оказывалась и Хельга. Когда он поднимался к тренажерам, то в тот же момент и Хельге хотелось размять мышцы. После нескольких таких «случайных» совпадений Бакаль поделился своими наблюдениями с Таном.

– Мы ведь оба не красавцы, правда? – без обиняков сказал ему Тан. – Смотри, сколько здесь симпатичных молодых людей, готовых оказать этим девушкам знаки внимания. Неужели ты думаешь, что Хельге ты понравился за свою экзотическую татуировку на плече, а я приглянулся Памеле своим ростом? Нет, дело в другом. Возможно, они принимают нас за состоятельных людей, но поводов, чтобы они думали так, мы не давали. Одеты скромно, деньгами не бросаемся, так что нас трудно заподозрить и в щедрости. Здесь что-то не так.

– Значит?..

– Такие выводы тоже делать рано. Надо удостовериться. Кстати, ты хоть как-то чувствуешь их мысли, желания? Я ведь заметил, что моментами у тебя просыпается дар, похожий на тот, которым обладает Сеймур.

– Ничего определенного или опасного, – пожал плечами Бакаль. – Чувствую тон доброжелательности, любопытства. Может быть, мы для них просто экзотические типы, и это их привлекает?

– Тогда нужна проверка, – Тан принял решение. – Хельгу ты отвлечешь без труда, она и так ходит за тобой как привязанная, а вот как изолировать Памелу, которая не сводит с меня глаз, это вопрос.

– Приглашу их куда-нибудь вдвоем, да и все, – простодушно сказал Бакаль. – Скажу, что ты подойдешь чуть позже.

– Ладно, попробуем.

Серо-голубые волны Атлантики, над которыми летел дирижабль, похоже, действовали на пассажиров завораживающе. Почти из любого помещения гондолы можно было беспрепятственно любоваться раскинувшимся внизу океаном. Полет на дирижабле разительно отличался от перелетов на самолете, который, чтобы одолеть межконтинентальное пространство, забирался почти в стратосферу. Не мешали ни рев турбин, ни присущая даже самым современным лайнерам вибрация. Спокойное скольжение – вот что делало путешествие на «Голубом Голиафе» почти незаметным и очень похожим на морской круиз.

Хельга дважды попадалась на глаза Бакалю, пока он перемешался от бара к кегельбану, а потом безо всякого любопытства посещал уютное казино. Один раз она даже призывно помахала ему рукой, но Бакаль сделал вид, что не заметил этого, решив, что о посещении бассейна он договорится с девушками во время обеда.

– Мне здесь скучно, – без обиняков сказала Хельга, едва они оказались за столом. – Я не хочу больше смотреть кино и сидеть на концерте рядом с этими, – она сделала милую гримаску, указывая на оживленно беседующих дам, – старушками. Мне не хватает движения.

– Да-да, – поддержала сестру Памела, чуть более рослая и спокойная. – Нам здесь скучно.

И вызывающе взглянула на Тана.

– Так пойдемте вместе в бассейн, – тут же предложил Бакаль, неумело разделывая порцию омара. – А позже выпьем что-нибудь в баре. В путеводителе сказано, что бассейн – это лучшее из развлечений, которое может предложить «Голубой Голиаф» своим гостям.

Тан в основном помалкивал, но стал оказывать сидящей от него по правую руку Памеле мелкие знаки внимания. Этого оказалось достаточно, чтобы девушки оживились и с обещающим блеском в глазах все смелее стали поглядывать на своих спутников.

Договорились встретиться через час у бассейна, раньше не получалось – всех желающих сразу бассейн вместить не мог, пришлось внести свои фамилии в специальную карту, которая регулировала очередь.

– Сестры Вингшток, – Тан нашел в карте пассажиров фамилию Памелы и Хельги. – Каюта сто шестнадцать. С замком, надеюсь, справлюсь. А ты постарайся, чтобы никто из сестер не вернулся туда раньше времени.

Бакаль мрачно кивнул в ответ, идея проверки со взломом ему явно не нравилась.

– И что будешь искать? -спросил он наконец. – Документы, оружие?

– Еще не знаю. Но что-то ведь делать все равно надо. Бассейн и впрямь относился к одному из лучших аттракционов в арсенале строителей гигантских дирижаблей. Прозрачный куб с водой был подвешен к днищу гондолы, и небольшая его глубина позволяла видеть под собой и белые гребешки пологих волн, и редкие облачка.

– Это потрясающе! – воскликнула Хельга, встречая Бакаля у бортика бассейна. – Но я боюсь входить в воду. Мне кажется, что я могу упасть с этой высоты.

– Хельга у нас очень впечатлительная, – насмешливо сказала Памела, перетягивая длинные волосы шнурком. – Но где же ваш друг?

В купальниках сестры выглядели очень эффектно, это Бакаль отметил сразу.

– Тан сейчас подойдет, – как можно непринужденнее ответил он Памеле. – Все равно он плавает плохо.

– А здесь для хорошего пловца мелковато, – вновь рассмеялась Памела и с шумным плеском первой прыгнула в воду.

Купались весело, как дети брызгая друг на друга водой. Так же оживленно вели себя и остальные посетители. Несколько раз Бакаль нырял с открытыми глазами, и тогда ощущение парения казалось особенно полным. Через полчаса у бассейна появился Тан.

Памела и Хельга приветственно замахали ему руками, а Бакаль выжидательно посмотрел другу в глаза, но по внешнему виду Тана невозможно было определить, удалось ли ему найти что-нибудь в каюте сестер. Мысленный сигнал, посланный Бакалем, также остался без ответа. Приходилось только гадать, как следует себя вести дальше. Впрочем, у самого Тана, похоже, таких сомнений не было. Он шумно присоединился к развлекающейся компании, затем увлек сестер к бару. Потом они все вместе перебрались в небольшую сауну, где Памела и Хельга как истинные скандинавки учили друзей умению расслабляться в горячем воздухе. Потом вновь последовал бассейн.

Улучив момент, Бакаль раздраженно дернул Тана за руку, но получил в ответ такой многозначительный взгляд, что тут же оставил дальнейшие попытки выяснить что-нибудь немедленно.

В сауне сестры сняли купальники, объявив ношение какой-нибудь одежды в этом месте непростительными предрассудками, и продемонстрировали мужчинам свои безукоризненные фигуры, способные украсить страницы любого эротического журнала, но Тан, казалось, не придал этому никакого значения, давая понять Бакалю, что и ему следует оставаться сдержанным.

В баре выпили по коктейлю, а затем Тан предложил угостить сестер шампанским в обзорном зале, куда все и направились сразу после того, как покинули бассейн.

И Памела, и Хельга казались очень возбужденными, резко смеялись каждой незначительной шутке, но сам Тан пил мало и дважды осторожно придерживал руку Бакаля, когда тот пытался допить вино.

Было ясно, что у Тана появилось подтверждение ранее возникших подозрений. С этого момента Бакаль начал контролировать себя и ситуацию с особым вниманием.

То, что Тан старается сестер напоить, не вызывало никакого сомнения. Он вдруг стал очень весел и расточителен, уговорил скандинавок отказаться от дежурного посещения ресторана и заказал ужин к ним в каюту. Причем и предложение, и заказ были сделаны им настолько стремительно и напористо, что у сестер не осталось и минуты на размышление.

– Вы так прелестны, – восклицал он, – что нет сил с вами расстаться ни на мгновение!

Бакаль отметил не свойственный Тану лексикон и старался во всем его поддерживать. Короче, ужин в результате стал напоминать обычную студенческую вечеринку, на которой предпочтение отдается горячительным напиткам, а не закускам.

Когда сестры стали сползать с кресел на пол, стараясь уютнее расположиться на ковре, Тан, с которого Бакаль не спускал теперь глаз, вытащил из кармана какой-то приборчик и сунул его под диванную подушку. Потом попросил у Памелы разрешения отлучиться с другом на одну секунду – он приготовил им сюрприз, а для этого следует сначала кое-что принести.

Сестры захихикали и милостиво отпустили их с обещанием, что это ненадолго. «Мы так будем скучать!»

Бакаль и Тан вышли в коридор.

– Что ты задумал? – спросил Бакаль, едва они остались одни. – Какой сюрприз?

– Тебе возвращаться в каюту необязательно. – Тан, казалось, за дверью начисто стер с лица приклеенную улыбку. – А я зайду через пять минут. Иди к себе, поговорим позже.

– Что ты положил перед уходом на диван?

– Иди, иди, – подтолкнул его в спину Тан.

В своей каюте Бакаль оставался один недолго. Тан пришел почти следом и расслабленно рухнул в кресло, небрежно бросив на стол какой-то приборчик размером с сигаретную пачку.

– Всё, – сказал он незнакомым глухим голосом. – Что всё? – ужаснулся Бакаль. – Ты их убил?

– Этого еще не хватало. Сестры в коме, выйдут из нее примерно через неделю. В это время мы будем уже далеко.

– Давай, рассказывай все подробнее.

– А что тут рассказывать? – Тан сел удобнее, постучал ногтем по приборчику. – Это мнемоаннигилятор. Их собственный, между прочим. Как я понимаю, предназначался для нас. Я его нашел, когда осматривал каюту сестер. Впрочем, они и не сестры вовсе. Вот документы. – Тан вынул из кармана пластиковые карточки агентов Интерпола и положил их рядом с прибором. – Но на дирижабле они зарегистрированы под другими фамилиями. Вот пусть местные детективы и разбираются потом со спецслужбами, это уже не наше дело. А мнемоаннигилятор – довольно противная штучка. Изобретен достаточно недавно. Способен подавлять волю объекта, сильная доза излучения вызывает кому вместе с полной, а если повезет – частичной потерей памяти. Не смертелен, но очень опасен. Пользуются им исключительно агенты спецслужб. Так что сомнений насчет того, кто они такие, едва я нашел прибор, у меня уже не было.

– А как же...

– Никак. Завтра будем в Форталезе. Потом свяжемся с остальными, договоримся, куда двигаться дальше. «Сестер», скорее всего, отправят в местный госпиталь. Уверен, и врачи, и детективы еще долгое время будут гадать, что с ними случилось.

– Но это значит, что от слежки нам избавиться так и не удалось...

– Да, но теперь появилась надежда, что ниточка порвется.


30. Шаки

Всю дорогу до аэропорта Денис гнал машину так, будто испытывал ее на прочность. Шаки вначале испуганно прикрывала глаза, когда стрелка спидометра зашкаливала за двести, потом привыкла, тем более что скорость внутри ярко-желтого «Феррари» почти не чувствовалась. Идеальная трасса привела их к тоннелю под Ла-Маншем, а потом к аэропорту.

Им повезло: нужный рейс до Рио отправлялся через три часа, и были свободные места, так что времени едва хватило, чтобы оформить билеты и быстренько перекусить в одном из многочисленных буфетов. К радости Шаки за обедом Денис не стал пить даже пива – происшествие в Брюсселе заставило его быть собранным и хладнокровным.

Громадный салон «Боинга» оказался заполненным едва на треть, и, присматриваясь к пассажирам, Шаки не заметила ничего подозрительного. Две или три пары молодоженов, отправившиеся в свадебное путешествие; напоминающая стайку пингвинов группа католических священников, то ли возвращающаяся на родину, то ли едущая в Бразилию на очередную конференцию; семейные пары с детьми; не очень состоятельные бизнесмены, путешествующие туристическим классом. Результатом своих наблюдений Шаки осталась довольна – кажется, можно расслабиться.

Вмонтированные в спинки кресел компьютеры позволяли заниматься чем угодно – выбрать любой фильм из обширной фильмотеки, вести телефонные переговоры, общаться в Интернете или играть в электронные игры. Большинство пассажиров еще до взлета уткнулись в персональные дисплеи, но Шаки перспектива провести полет, забивая себе голову электронной чепухой, привлекала мало, она предпочла вздремнуть. Денис, наоборот, прикусив губу, тут же вошел в Интернет, сделал запрос и стал ждать, нервно оглядываясь по сторонам. Шаки осторожно пожала ему руку.

– Ты бы лучше отдохнул, – сказала она. – Неизвестно, что ждет нас в Рио.

– Надеюсь, ничего плохого.

– Мы убежали, – Шаки зевнула, пристраивая под голову полушку. – Как тут говорят, оторвались от хвоста.

– Мне бы твою уверенность, – пробормотал Денис.

Ровное гудение турбин и успокаивающее покачивание подействовали на Шаки гипнотически. Она уснула, когда самолет, закладывая широкий вираж, еще разворачивался над Атлантикой, ложась на нужный курс. Уснула крепко, как в детстве, не отдавая себе отчета, что нужно отдохнуть, а просто погружаясь в небытие, как в одно из своих естественных состояний. Детство ей и приснилось.

Она шла по вельду, и сухая, давно томящаяся по дождю трава щекотала ее голые ноги. Ультрамариновое, каким оно бывает только на туристических открытках, небо провисало над степью, становясь чуть бледнее на горизонте у самой земли. Над вельдом парили грифы – высоко-высоко – напоминая снизу закрученные движением ложки чаинки на дне купоросно-синего стакана.

Куда она шла, Шаки не знала. Но ей было легко и спокойно, как и бывает в детстве.

Она обернулась, чтобы посмотреть на крыши домов, но деревня давно пропала из вида. Шаки это не беспокоило. Она привыкла бродить по вельду одна, иногда забираясь очень далеко. Вот и сейчас она поняла, что идет к старому сухому баобабу, окруженному со всех сторон конусами термитников. Если на дерево залезть, то можно увидеть реку и пойму, истоптанную бегемотами, а еще дальше – дорогу, проложенную белыми пришельцами. По словам бабушки, дорога ведет к морю.

На минуту Шаки остановилась, прислушиваясь к вельду, но опасности не почувствовала. В ложбинке справа, недалеко от тропы, отдыхала стая гиен. Шаки насмешливо свистнула, давая знать, что это идет она, а не кто-нибудь другой, и услышала в ответ беззлобное ворчание старой самки, которая давно возглавляла стаю, и беззаботное повизгивание подрастающих щенков.

Где-то чуть подальше спал прайд львов. Но у львов ночью была удачная охота, и сейчас они лежали вповалку, иногда чуть вздрагивая, когда им особенно досаждали мухи.

Бабушка давно научила Шаки не бояться вельда. «Со всеми можно договориться, – не уставала повторять она. – Только не надо кричать, вельд не любит шума».

У самых ног прошуршала крупная ящерица. Наклоняясь, чтобы ее разглядеть, Шаки перекинула за спину шнурок с клыком кабана. Клык закручивался наподобие спирали и мог поцарапать грудь, если неосторожно и быстро наклониться. Этот амулет бабушка дала Шаки только вчера. «Ты скоро будешь взрослая, – сказала она. – Чем старше человек, тем больше у него врагов. Пусть люди, глядя на этот амулет, знают, что у тебя есть защита».

Защита! Шаки самодовольно усмехнулась. Она не нуждается ни в какой защите. Она умеет разговаривать с животными, она знает заклинания, которые начала произносить раньше, чем поняла их смысл, бабушка научила ее многому. Пусть лучше боятся ее, Шаки, а она не боится никого.

Шаки поднялась с корточек, опять перекинула амулет на грудь и расправила на начавших округляться бедрах маленький передничек – единственную одежду, которая была на ней. Шагов через пятьсот должно показаться и сухое дерево.

Неожиданно впереди и чуть сбоку, словно кто-то двигался наперерез, зашевелилась трава, и Шаки в недоумении остановилась. Раньше она не чувствовала ничего, а между тем стая то ли собак, то еще каких-то животных пробиралась по вельду, придерживаясь примерно того же направления, что и она. Это было странно. Обычно в это время вельд всегда отдыхает. Даже неутомимо жующие антилопы стараются забиться в тень какого-нибудь одинокого дерева или термитника.

Досадливо поморщившись, Шаки напрягла слух и вдруг поняла, кто движется – стая бабуинов.

Это было довольно неожиданно. Шаки знала, что бабуины неохотно покидают скалистые холмы на востоке. Там им легче укрываться от леопардов, да и деревьев вокруг холмов больше, чем в открытом со всех сторон вельде.

Шаки приподнялась на цыпочки, стараясь разглядеть стаю, потом пошла быстрее. Уступать дорогу обезьянам она не собиралась.

Бабуинов она увидела тогда, когда почти вплотную подошла к баобабу. Стая широко разбрелась по вельду и, шурша травой, цепочкой двигалась к реке в поисках то ли корма, то ли нового места обитания.

– Эй! – осторожно крикнула Шаки, хорошо зная непредсказуемый обезьяний характер. – Я не хочу зла ни вам, ни вашим детенышам!

Идущий в середине стаи вожак с пышной серебристой гривой, которой мог бы позавидовать и лев, угрожающе разинул пасть, демонстрируя великолепные белые клыки, но все же остановился. Замерли на месте и остальные обезьяны.

Шаки облегченно вздохнула – связываться со стаей бабуинов, когда они настороже и их нельзя застать врасплох, опасались даже леопарды – и вновь пошла к дереву нарочито спокойно и медленно. Сейчас она заберется на нижнюю ветку, а бабуины продолжат свой путь. Но в это же мгновение раздался пронзительный, полный ярости вопль. На открытое пространство впереди обезьян выскочило странное существо, и Шаки в ужасе отшатнулась.

Неожиданно появившегося врага она узнала сразу. Едва прикрытое истлевающими лохмотьями тело старой шаманки было странно скрючено, словно его изогнула предсмертная судорога, но потом смерть отступила, оставив на память лишь неестественно вывернутые суставы. Космы старухи почти касались земли, так как передвигаться она предпочитала на корточках, как и бабуины, к стае которых она прибилась в своих бесконечных скитаниях по вельду.

Бабушка рассказывала Шаки об этой шаманке – когда-то могущественной и умелой, но потом впавшей в безумие и покинувшей родную деревню. С тех пор она появлялась то здесь, то там, наводя ужас на бывших соплеменников. Говорили, что на ее счету не одно убийство. Она настигала свои одинокие жертвы в вельде, и от нее не мог уйти живым даже самый отважный охотник.

Шаки вскрикнула и, схватив висящий на шее амулет, вытянула его перед собой. В ответ раздался новый злобный вопль. Стая бабуинов угрожающе заворчала и начала медленно приближаться к Шаки. Куда бы она ни посмотрела, всюду видела оскаленные клыки.

Осторожность изменила Шаки. Она была слишком напугана, чтобы оставаться на месте и обратиться к заклинаниям. Сейчас она, казалось, начисто забыла все, чему ее учила бабушка. Девочка отчаянно вскрикнула и побежала к единственному укрытию, на которое она могла сейчас рассчитывать – к дереву.

Она бежала очень быстро. Но по пятам за ней на четвереньках неслась, странно подпрыгивая и подвывая, сумасшедшая шаманка, а за ней и обезьянья стая.

И все же баобаба Шаки достигла, опережая своих преследователей шагов на двадцать. Ужас, который охватил девочку, был настолько силен, что Шаки, не останавливаясь, буквально взбежала по отвесному стволу и ухватилась за горизонтальную толстую ветку, а потом села на нее верхом. Бабуины столпились под деревом, а шаманка в ярости принялась грызть сухую кору.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21