Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Черный бриллиант (№1) - Бриллиант в наследство

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Кейн Андреа / Бриллиант в наследство - Чтение (стр. 22)
Автор: Кейн Андреа
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Черный бриллиант

 

 


Часовня была переполнена, на свадьбе присутствовали все слуги Пембурна, включая Райборна, Ориджа, Каттертона, и внушительная охрана. Впервые за многие годы охранники могли расслабиться, уверенные в том, что на этот раз ни Аврора, ни Кортни не попытаются сбежать. Лексли и мистер Сколлард стояли неподалеку от алтаря и широко улыбались. Аврора была вместе с ними, ее лицо светилось от счастья, теперь они с Кортни стали сестрами.

Сердце у Кортни затрепетало, когда она встала рядом со Слейдом и увидела гордость и любовь, отразившиеся на его красивом лице. Слейд протянул ей руку и замер на мгновение, взглядом заверив Артура Джонсона, что его дитя будут любить и оберегать всю жизнь. Улыбнувшись в ответ, отец сжал руку Кортни и передал дочь мужчине, которого она любила.

Они обменялись клятвами, голос Слейда был сильным и глубоким, ее голос тоже прозвучал уверенно, их взгляды встретились, когда Слейд надевал золотое кольцо на безымянный палец ее левой руки.

— Две половинки теперь стали одним целым, — прошептал он, прикасаясь губами к ее губам.

— Одним единым. — Слезы заблестели на ресницах Кортни. — И нам не страшны никакие жизненные невзгоды. Я люблю тебя, Слейд.

Глаза Слейда потемнели, и, нарушая ритуал, он заключил в ладони лицо Кортни и слился с ней в долгом поцелуе.

— Господи, я люблю тебя, миссис Хантли.

В часовне раздались громкие аплодисменты. Хмыкнув, Слейд поднял голову, зажав руку Кортни в своей.

— Пойдем, любимая, — сказал он, — я верю, что наше будущее ждет нас.

И он повел свою невесту сквозь толпу людей, желавших им счастья.

Имя Хантли продолжало жить.

Примечания

1

Так англичане называют пролив Ла-Манш — Примеч авт.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22