Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Пэрриши - Поверь и полюби

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Кэлмен Хизер / Поверь и полюби - Чтение (стр. 9)
Автор: Кэлмен Хизер
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Пэрриши

 

 


Как бы прочитав мысли сына, маркиза сначала вновь изобразила приступ судорог, а затем скорее выдохнула, чем сказала:

– Пусть тебя не мучает история с мисс Баррингтон. Никто из моих знакомых девушек в течение всего сезона в Лондоне не был, а потому они ничего о твоей помолвке не знают. И вообще все трое еще только собираются выезжать в свет.

Только собираются? Не очень обнадеживающая подробность! Это означает, что каждая из его предполагаемых невест либо еще совсем ребенок, либо ее родственники боятся расходов, связанных с участием в светских сезонах. И то и другое одинаково плохо, а потому надо как следует подумать, оставаться ли здесь только ради мести Софи или все-таки лучше искать убежища в Шотландии.

Николас пока не был готов ответить на этот вопрос, поэтому, чтобы выиграть время, процедил сквозь зубы:

– Матушка, расскажите мне, пожалуйста, поподробнее о тех трех феях, которых вы прочите мне в жены.

На лице маркизы появилось выражение триумфа, но она все же не забыла в очередной раз изобразить жесточайший приступ кашля, после чего принялась расписывать своих избранниц:

– Одну зовут Джулиан Хауленд. Она – дочь маркиза Чедвика. Ей… Постой, дай-ка припомнить… Кажется, ей двадцать лет… Или нет? Да! Точно, двадцать! Очень умна. В светском сезоне не захотела участвовать, поскольку посчитала лондонскую погоду вредной для своего здоровья. Она будет охотно помогать тебе в работах по имению.

Чедвик? Гм-м… Что-то знакомое… Не было ли это имя связано с одним из громких скандалов прошлого сезона? Николас задумался. И вдруг вспомнил. Да! Это, конечно, тот самый лорд Чедвик, которого убили год назад в пьяной драке на улице. Бедная Джулиан! Нет сомнения, что она не захотела участвовать в светском сезоне не из-за лондонской сырости, а от стыда за своего отца. Чувство стыда… Не он ли сам, лорд Линдхерст, совсем недавно испытал его?

При этом воспоминании Николас нахмурился. Он понимал боль унижения, которая, видимо, терзала душу Джулиан. Он, кстати, был с ней знаком. Но тогда как он может уклониться от встречи с ней? Ведь Джулиан может заподозрить, что Николас не хочет ее видеть из-за позора, которым наградил ее отец всю семью. Кроме того, встретиться с девушкой – отнюдь не значит согласиться жениться на ней. Он лишь продемонстрирует свою воспитанность и доброжелательность, а также даст понять Джулиан, что беспутное поведение отца никак не компрометирует дочь.

После этих раздумий Николас утвердительно кивнул маркизе:

– Что ж, судя по вашему рассказу, это замечательная девушка.

– Серьезно? – откликнулся маркиз. Отец Николаса был шокирован всем происходящим, поскольку никак не мог понять, как можно серьезно обсуждать невесту, ни разу не взглянув на нее.

– Поверь мне, – не обращая внимания на реплику мужа, маркиза очень старалась убедить сына в искренности своих слов, – Джулиан действительно достойная девушка. Так же как и вторая – мисс Минерва Мэйхью, дочь виконта Брамбли. Ты, возможно, помнишь его по тем временам, когда вы с отцом ездили на рыбалку в Шотландию. Его поместье расположено по соседству с нашим.

– Как же его не помнить? – вновь подал голос маркиз. – Разве можно забыть помешанного на осетрах виконта Брамбли и его бесконечные рыболовные изобретения!

Действительно, как можно забыть? Николас кивнул отцу, давая понять, что помнит виконта Брамбли, его живые глаза, неуемную страсть ко всему живому, имеющему плавники и хвост. Вообще-то Брамбли действительно обладал поистине запоминающимся характером.

– Да, конечно, – хриплым голосом произнесла маркиза. – А с его дочерью я познакомилась несколько лет назад на рыбном ужине в Камберленде. Ей было одиннадцать лет, но уже тогда она подавала большие надежды.

– И все же, матушка, как вы сказали, она еще не выезжает в свет?

– После смерти матери и окончательного помешательства отца на рыбной ловле об этом, видимо, просто забыли, – снова подал реплику маркиз.

Николас посмотрел на отца, который ехидно улыбался во весь рот, как будто ему рассказали что-то очень смешное.

– А вы знакомы с дочерью виконта, отец? – спросил он.

– Нет, нет. Не могу сказать, что я удостоился подобной чести, но от болтуна Брамбли слышал о ней более чем достаточно. Он никогда не упускал случая похвастаться своим чадом.

Молодая девушка, разделявшая страсть отца к рыбной ловле? Только за это стоит с ней познакомиться! Николас утвердительно кивнул.

– Звучит многообещающе, – улыбнулся он матери.

– А теперь поговорим о третьей нашей гостье, – неожиданно серьезно произнесла маркиза. – На мой взгляд, это наилучший вариант. Ее зовут Эллен Станклифф. Она – дочь герцога Уиндфорда. С ее матерью Сьюзен мы с самого детства были близкими подругами; позже она часто писала мне об успехах своей дочери. Судя по ее письмам, Эллен – очаровательная, смышленая девушка и к тому же цельная натура. Она должна была начать выезжать в нынешнем сезоне, но совершенно неожиданно умер ее брат Реджинальд, и только совсем недавно семья перестала носить по нему траур.

Дочь герцога? Очаровательная, смышленая и цельная натура?

Николас машинально провел ладонью по своей изуродованной щеке. Как знать, не шокирует ли девушку его безобразный шрам… Другие женщины… Ладно, не надо об этом!

– Ну, что ты скажешь, Колин? – спросила маркиза. – Смогу я умереть спокойно?

Николас глубоко вздохнул и опустил ладонь со щеки на колено.

Несмотря на жгучее желание отомстить Софи, он вдруг подумал: станет ли это тем бальзамом, который излечит его душевные раны? И не нанесет ли он еще более страшного удара по своему самолюбию, признавшись в трусости? Ведь бегство в Шотландию станет именно проявлением таковой…

Итак, мисс Баррингтон сделала его трусом! При этой мысли Николас сжал кулаки от негодования и обиды. Нет, черт побери! Никогда он не был трусом и не будет им! Софи Баррингтон удалось уязвить его гордость, но лишить его мужества она не сможет! Он, Николас Сомервилл, граф Линдхерст и наследник маркиза Бересфорда, не позволит себя дурачить дочери какого-то жалкого торговца! Никогда! Он останется в Хоксбери и преподаст Софи урок на тему «что посеешь, то и пожнешь»! Он заставит эту девицу понять, каким убогим оказался ее урожай!

Представив себе реакцию своей бывшей невесты на предстоящие смотрины, Николас улыбнулся. Одними губами…

– Я согласен встретиться с этими девушками, – сказал он вслух.

– Спасибо, дорогой! – удовлетворенно прошептала маркиза. – Теперь я умру спокойно.

Она закрыла глаза, как бы отходя в небытие, а Николас подумал, что и он сможет обрести покой, если все пойдет по задуманному плану.

Глава 9

Софи в ужасе подпрыгнула и отчаянно вскрикнула: чья-то тень метнулась из-за ближайшего дерева и, повиснув на мгновение в бледном луче луны, камнем упала вниз, едва не коснувшись земли. В следующий момент она кинулась к девушке с явным намерением вцепиться ей в волосы. По хлопанью длинных крыльев стало понятно, что это – живое существо, а не чей-то страшный призрак.

Летучая мышь! Софи ничком упала на чахлую придорожную траву и обхватила руками голову. Она вспомнила ужасные рассказы брата Лидии об этих мрачных ночных существах. По его словам, однажды летучая мышь набросилась на молодую женщину – запутавшись в ее волосах, она прогрызла череп и выпила всю кровь из мозга. Боже, какой кошмар! Умереть такой чудовищной, отвратительной смертью!

Все еще дрожа от страха, Софи поднялась на ноги и надвинула прикрывавший голову ночной чепец на лоб, чтобы мерзкая тварь, шуршавшая крыльями где-то поблизости, не проделала с ней то же самое.

Летучая мышь еще раз пролетела над ней и исчезла, но Софи долго не решалась пошевелиться. Наконец, придя в себя, она посмотрела на небо. Ярко светила луна… Мерцали звезды… Тишина и спокойствие…

И тут она услышала какой-то иной звук, но теперь со стороны видневшегося невдалеке пригорка. Звук быстро приближался. Это не было похоже на хлопки крыльев летучей мыши. Одно то, что ей больше не угрожает нападение крылатой ночной твари, несколько успокоило Софи. Она встала и подняла чемодан, который уронила от страха на дорогу.

Сколько времени прошло с момента ее бегства из дома Николаса, Софи не знала. Она думала лишь, о том, как бы скорее попасть на дорогу, по которой крестьяне ранним утром везут товары на базар в Экзетер. Об этом ей сказала вечером на кухне повариха, и Софи решила попытаться уговорить кого-нибудь из них подвезти ее в город на подводе.

Хорошо. Ну а что дальше? Софи тяжело вздохнула, ибо не знала ответа на этот вопрос. Откровенно говоря, она еще не думала о том, что будет делать и куда направится из Экзетера. Единственное, чего в настоящий момент хотела полуночная беглянка, так это очутиться как можно дальше от Хоксбери…

И от Линдхерста…

Софи сжала кулаки и с силой ударила по неизвестно откуда взявшемуся у дороги хилому подсолнуху, воображая, что это голова ненавистного лорда. Мерзкое, презренное существо! Чудовище! Скорее всего, он уже поднял на ноги всех слуг в доме, и теперь там обшаривают каждую комнату, закуток или чулан в поисках исчезнувшей поденной служанки по имени Софи Бартон. Уж конечно, Линдхерст не решился открыть им ее настоящую фамилию!

При этой мысли Софи не могла сдержать торжествующую улыбку.

Интересно, когда Николас обнаружил, что она сбежала?

Софи усмехнулась и перехватила чемодан из правой руки в левую. Боже, какой же лорд Линдхерст напыщенный, бесчеловечный тиран! Ведь сейчас он, несомненно, разбудил всех своих домочадцев, не дав им выспаться перед тяжелым трудовым днем. И наверное, с пристрастием допрашивает каждого в поисках возможных сообщников беглянки. Но у него ничего не выйдет! Ведь никто не видел, как она выскользнула из дома. Даже Пэнси…

Уже в который раз за эти часы Софи благодарила Бога за то, что ее напарница по постели не ночевала дома и не видела, как она собрала в чемодан свои пожитки и, прокравшись по коридору к двери, убежала. Иначе надо было бы придумывать какие-то объяснения, а главное – попусту терять драгоценное время.

Софи даже не успела переодеться и осталась в своей жалкой рабочей робе. Впрочем, это даже к лучшему. Если бы кто-то из слуг увидел ее прилично одетой, то сразу побежал бы доносить Линдхерсту, который запер бы свою бывшую невесту в каморке, чтобы утром сдать в руки властей, как скрывающуюся от уплаты долгов. А там и неминуемая долговая тюрьма!

Она посмотрела на свою запачкавшуюся, измятую юбку. Что ж, может быть, сейчас ей как раз и надо выглядеть.. неряхой. Будет легче затеряться в толпе. Главное, что теперь она вновь обрела свободу! И она останется свободной, если все пойдет по намеченному плану. Первым делом надо найти человека с подводой, который направляется в Экзетер. Сделать это нужно как можно скорее, пока лорд Линдхерст еще расспрашивает слуг и обшаривает дом. А затем…

Софи вновь услышала дробный звук, доносившийся из-за пригорка. Она насторожилась, не понимая, что он мог означать. А звук становился все громче и отчетливее. Что же это? Что?..

И тут ее осенило: это же топот копыт! Как она раньше не догадалась?! Кто-то скачет по дороге. Причем сюда!

А что, если гонятся за ней? Вдруг на пригорке появится сам лорд Линдхерст на взмыленном от бешеной скачки коне?!

Топот приближался. Софи не сводила глаз с пригорка. Она уже была почти уверена, что сейчас произойдет самое страшное…

Ей достаточно было одного взгляда на показавшегося всадника, чтобы узнать его. По дороге скакал Линдхерст!

От ужаса Софи вновь выпустила из рук чемодан, который с громким стуком упал на землю. Боже! Что делать?!

Надо поскорее спрятаться! Но где? Прижаться к стене какого-то дома? Нет! Николас тут же увидит ее. Перемахнуть через невысокую изгородь? Пожалуй, это единственный выход… Но там, за видневшимися вдалеке пугалами, наверняка живут привидения! Жутко! Однако другого пути к спасению нет… Надо немедленно выбирать: Линдхерст или привидения!

Софи колебалась какую-то долю секунды. Да, пусть за изгородью она попадет к выходцам с того света. Это все же не так страшно, как оказаться вновь во власти омерзительного лорда!

Она сорвалась с места, мгновенно перелетела через изгородь и упала в высокую сочную траву. Прижавшись животом к земле, она молила Бога: «Господи! Сделай так, чтобы этот человек меня не заметил!» Когда этого показалось недостаточно, Софи в душе принялась заклинать самого лорда: «Что тебе стоит проехать мимо?! Не смотри в мою сторону! Умоляю… Прошу тебя!.. Сжалься надо мной! Не останавливайся у этой изгороди!»

Она закрыла глаза, как будто это могло сделать ее невидимой.

За стеной раздалось звяканье шпор… Топот копыт прекратился! Значит, Линдхерст остановился! Господи!

С дороги донеслось сдержанное конское ржание. Так и есть! Николас не проехал мимо. Неужели он все-таки увидел ее? Или все же нет? Но если Линдхерст остановился, то, несомненно, что-то заподозрил. Сейчас он спрыгнет с лошади, посмотрит за изгородь и обнаружит несчастную беглянку! Или же увидит ее прямо из седла. Сидя на лошади, достаточно подъехать чуть ближе и повернуть голову в эту сторону – и все!..

Софи конвульсивно впилась пальцами в землю, утопив их в мягком черноземе. Конечно, он уже увидел ее, иначе проехал бы дальше! Через пару секунд Николас перемахнет через изгородь, схватит ее в охапку, перекинет через седло и отвезет в тюрьму…

И она не сможет этому помешать! Что же остается? Уповать на милосердие Творца и ждать решения своей судьбы?!

Софи застыла, по-прежнему вцепившись пальцами обеих рук в землю.

Ожидание чего-то страшного… неотвратимого…

Ожидание, казавшееся вечностью…

Наконец, Софи не выдержала, слегка приподняла голову и, открыв один глаз, посмотрела в сторону изгороди. К ее удивлению, Николас все еще сидел в седле, но его взгляд был прикован к чему-то около самых копыт лошади. Может быть, он разглядывал следы?

Линдхерст повернулся в седле и спрыгнул на землю. Софи невольно отметила элегантность движений Николаса. Неужели он был таким всегда? Она попыталась вспомнить, но не могла. Наверное, потому что в свое время обращала мало внимания на своего жениха. Ведь он был нужен только для… Боже, о чем она думает в такую страшную минуту!

Тем временем голова Линдхерста исчезла за изгородью. Софи сдвинула брови, стараясь догадаться, что он все-таки увидел под копытами лошади?

Она чуть приподнялась на локтях и снова посмотрела в ту сторону, где должен был находиться Линдхерст…

Николас стоял на дороге и, наклонившись над чем-то, совершал какие-то непонятные действия обеими руками. Софи одолело любопытство, она приподнялась еще немного и увидела…

Боже! У ног Линдхерста лежал чемодан, который она со страху уронила на дороге! При падении он раскрылся, все вещи высыпались на землю, а сейчас Николас собирал их и укладывал обратно. Но ведь на многих стоят инициалы Софи Баррингтон! Линдхерст не мог не увидеть и не узнать их! Значит, теперь он уже не сомневается, что она прячется где-то неподалеку!

И вдруг, как бы прочитав на расстоянии мысли Софи, Николас поднял голову и громко позвал ее по имени. Голос его звучал крайне раздраженно. Софи в страхе сжалась в комок. А Линдхерст снова крикнул… Потом еще… И еще… Закрыв чемодан, он щелкнул замком и, поставив его на обочине дороги, подошел к изгороди, за которой лежала, умирая от ужаса, Софи. Николас поднял свою длинную ногу и без труда перешагнул через загородку…

Он подходил все ближе и ближе, обшаривая землю лучом небольшого фонарика, который держал в правой руке. Этот луч вот-вот должен был упасть на Софи. В полутора шагах от нее Николас остановился и голосом, в котором звучало самое настоящее бешенство, приказал:

– Считаю до трех! Если вы, мисс Баррингтон, не прекратите эту дурацкую игру и не откликнетесь, то пеняйте на себя. Я буду вынужден…

Но тут за спиной Линдхерста раздался какой-то шорох. Он резко обернулся и направил свет фонаря в арку стены. Сердце Софи усиленно забилось. Неужели Небо услышало ее молитву? Этот шорох, отвлекший внимание Николаса, давал ей шанс воспользоваться несколькими выигранными секундами, чтобы попытаться улизнуть. Надо только успеть незаметно юркнуть в кусты! Если же привидения набросятся на нее, то Софи как-нибудь сумеет с ними справиться…

Осторожно, чтобы не задеть ветви кустов и не обнаружить себя, она приподнялась на четвереньки и благополучно проползла под первым кустом. Обернувшись, Софи убедилась, что Николас продолжает смотреть в сторону арки, откуда послышался шум. Значит, он пока еще не видел ее и думает, что беглянка притаилась именно там. Так… Начало положено… Линдхерст ее не заметил, а привидения вроде бы тоже ведут себя вполне спокойно. Во всяком случае, под первым кустом их не оказалось. Софи облегченно вздохнула. Надо теперь вытянуть вперед руки и очень осторожно, на ощупь, двигаться дальше.

Уже немного успокоившись и чуть освободившись от страха, она сделала следующий шаг. Потом еще один… И еще,

Дальше начинался какой-то спуск. Скорее всего это была обычная яма. Софи попыталась рукой определить ее глубину. Но в тот же момент с десяток острых мелких зубов вонзились ей в ладонь…

Привидение!!!

Софи завизжала что было сил. Ее истошный крик повторило эхо. Николас от неожиданности выронил фонарь.

– Софи!

Она завопила еще громче. Ей показалось, что страшные острые зубы снова вонзаются в ее тело. Линдхерст одним прыжком оказался рядом с Софи, рывком поднял ее с земли и, схватив за плечи, принялся трясти.

– Бог мой! Успокойтесь же! И прекратите кричать! Что случилось?

– Привидение! – запричитала Софи, дрожа всем телом. – Оно меня укусило!

Николас оторопело посмотрел на нее.

– Привидение?! Я вас правильно понял?

– Да, да! Привидение! То самое, которое высасывает кровь у живых людей и поедает плоть! Такие водятся в кустах под заборами! Оно укусило меня! Я знаю – у него ядовитые зубы! О-о! Это ужасно! Я погибла! Наверняка погибла!

Последние слова Софи сопровождались отчаянным стоном.

Она оцепенела от ужаса, уверенная, что вот-вот умрет. Николас некоторое время смотрел на нее как на сумасшедшую, что было недалеко от истины. Потом он вдруг начал задыхаться, хрипеть, согнулся вдвое и…

И громко захохотал.

– Привидение?.. Ядовитое?.. Высасывает кровь и поедает плоть?!

Он схватился за бока и стал хохотать еще громче. У Софи же страх и шок сменились негодованием.

– Не вижу ничего смешного! – злобно прошипела она в лицо лорду.

– Вы говорите, что оно вас укусило? – продолжал надрываться от безудержного смеха Линдхерст. Его совершенные зубы при свете луны казались жемчужными. Но Софи не обратила никакого внимания на их красоту.

– Да! – злобно огрызнулась она. – Я вижу, что вы не только глухи к чужим несчастьям, но еще и плохо воспитаны! Или же страдаете недостатком мозговых извилин!

– Ничего подобного! Мне просто до коликов смешно, что вы все еще верите в подобные сказки! Разве никто вам никогда не говорил, что никаких привидений не существует? Так же как эльфов, фей и гномов?

– Неужели? – искренне удивилась Софи и посмотрела на лорда. – Но если их действительно нет, то кто же только что укусил меня за руку? Может быть, соблаговолите это объяснить?! Уверяю, это не барсук и не заяц!

Линдхерст вновь закатился смехом. Но видимо, поняв, что действительно ведет себя не вполне прилично по отношению к испуганной женщине, постарался придать лицу серьезное выражение.

– Может быть, нам посмотреть, что это действительно было? – спросил он.

Он нагнулся и поднял упавший на траву фонарик. Но при этом все же не мог сдержать улыбки. Затем он осветил место, где, по словам Софи, ее укусило привидение.

– Ну, посмотрим?

Не дожидаясь ответа, Николас принялся внимательно осматривать один куст за другим. Она же, далеко не убежденная в том, что привидений действительно не существует, на всякий случай отступила от него на шаг, после чего почувствовала себя в большей безопасности.

Проверив несколько кустов, Николас опустился около одного из них на колени и положил фонарь на землю.

– Ага! Подойдите-ка поближе и посмотрите на ваше привидение, мисс Баррингтон, – с усмешкой сказал он.

– Что это? – спросила Софи, нерешительно и неохотно сделав полшага вперед. Она все еще опасалась, что под кустом окажется если не привидение, то что-нибудь не менее мерзкое. Например, ядовитая змея или летучая мышь.

Линдхерст, заметив ее нерешительность, начал злиться.

– Я же уже сказал: это – ваше привидение.

– Но ведь вы…

– Я сказал, чтобы вы подошли поближе! – уже с явным раздражением прервал ее Николас. – Неужели надо напоминать, что вы служанка в семье Сомервилл, а потому должны немедленно выполнять каждое мое приказание? Если, конечно, дорожите своим местом. Поэтому советую вам поспешить!

Дорожить своим местом? У Софи отвисла челюсть. Она моментально забыла о привидениях. Неужели Николас считает ее круглой дурой и думает, будто она не понимает истинного значения только что сказанных слов? Ведь совершенно ясно, что он хитрит, шантажируя ее потерей места! До чего же примитивная приманка! Линдхерст хочет, чтобы она согласилась вернуться к нему в дом, а потом запрет на ключ где-нибудь в чулане и на следующий день выдаст властям, чтобы сразу посадить в долговую тюрьму!

– Софи! – сказал Николас таким ледяным тоном, что не могло остаться никаких сомнений: он зол до бешенства.

Софи расправила плечи и гордо подняла голову.

– Нет, я не стану вам подчиняться. На каком основании вы от меня этого требуете? То, что вы меня презираете, я знаю. Равно как и то, что не разрешите остаться в Хоксбери. Неужели вы думаете, что я заблуждаюсь на этот счет? Или принимаете за идиотку?

Николас медленно поднялся на ноги и выпрямился во весь рост.

– Вы это серьезно?

– Совершенно серьезно! – презрительно фыркнула Софи. – Я отлично понимаю, почему вы бросились меня преследовать.

– Вот как? Тогда поведайте и мне об этом!

– Вы хотите мне отомстить. Это совершенно ясно! Отомстить за то, что я вас опозорила и выставила в смешном виде перед обществом. Причем отомстить самым что ни на есть омерзительным способом – посадив в долговую тюрьму.

Николас утвердительно кивнул:

– Кое в чем вы правы, мисс Баррингтон. Я вас презираю. И действительно хотел бы вам отомстить за свой позор и унижение. Но вы абсолютно не правы в своем предположении, каким образом я хочу достичь этой цели.

Софи его слова несколько озадачили, и она нахмурилась.

– Вы хотите сказать, что не намерены препроводить меня в Лондон и бросить на растерзание кредиторам?

– Это, дорогая, целиком и полностью зависит от вас самой, – ответил Линдхерст, медленно подходя к девушке, с тревогой смотревшей на него.

В его низком, мурлыкающем голосе было что-то зловещее. Что-то такое, от чего по спине Софи поползли мурашки. И когда он подошел совсем близко и посмотрел на нее блестевшими в ночной темноте глазами, она невольно отпрянула, но все же заставила себя не отвести взгляда от его лица.

– Даже так? – через силу усмехнулась Софи. – Почему же?

– Потому что я предоставляю вам право выбора.

– Право выбора?

– Да, право выбора. Вы можете остаться в Хоксбери на срок, который я сам определю, и будете беспрекословно подчиняться всем моим приказам. После истечения этого срока можете считать себя свободной и поступать так, как найдете, нужным.

– А если я не соглашусь?

– Тогда я завтра же утром передам вас властям в Лондоне.

Лицо Линдхерста было так близко, что Софи, несмотря па темноту, ясно видела его злую, беспощадную усмешку и… шрам через всю щеку.

То и другое лишило ее присутствия духа и заставило отступить на шаг.

– Н-но если вы меня п-презираете, – нашла в себе силы ответить ему Софи, хотя и запинаясь через каждое слово, – то п-почему хотите оставить в Х-хоксбери? М-мне кажется, ч-что в этом с-случае в-вам, наоборот, х-хотелось бы п-поскорее сбыть меня с г-глаз д-долой.

Между ними повисло тягостное, какое-то трагическое молчание. Прошло почти полминуты, прежде чем Николас ответил:

– Может быть, я как раз и хочу помучить вас, заставляя постоянно созерцать мое страшное, отталкивающее лицо.

Софи вздрогнула. Она поняла обидную для Николаса двусмысленность той фразы, которая только что у нее вырвалась. Он намекал на свое уродство… Нет, она не хотела этого! Быть такой жестокой, чтобы ударить человека по самому больному месту! Как она могла сказать такое? Могла лишь случайно обмолвиться, но не намеренно!

Николас поднял двумя пальцами подбородок Софи и мрачно добавил:

– Да, дорогая мисс Баррингтон, я знаю, какой ужас и отвращение внушает вам мое лицо. О нем в светских кругax любят судачить. Знаю и о том, что вы считаете меня высокомерным. Могу напомнить сплетни по поводу моей занудности и непомерно высокого роста.

Софи смотрела себе под ноги и не смела поднять голову, боясь снова увидеть страшный шрам. Но она понимала, что должна ответить, поэтому еле слышно прошептала:

– Линдхерст…

Но Николас резко оборвал ее:

– Поймите меня правильно. Я не прошу вас отказываться от своих слов. Как не желаю слушать уверений, будто в вас произошел душевный переворот. В конце концов, какое мне дело до мнения невоспитанной маленькой глупышки? Никакого!

– Невоспитанной? – воскликнула Софи, сразу забыв о том, что только что раскаивалась в своей необдуманной фразе. – Возможно, я действительно не очень умна. Но что касается воспитания, то попрошу вас быть поосторожнее в своих высказываниях. Или вы забыли, что моя мать была дочерью графа?

– А отец торговал одеждой, – хмыкнул Николас.

– Да, мой отец – обычный торговец. Но это не мешало ему оставаться самым честным, самым красивым и самым добрым человеком во всей Англии. Так считали все, кто его знал!

Линдхерст насмешливо скривил губу.

– Если все, что вы сейчас сказали о своем отце, правда, то как он мог воспитать такую вульгарную дочь? Можно только догадываться, что…

Р-раз!

Софи с размаху ударила лорда острым носком туфли по коленке.

– О-ох! Что, черт по…

– Как вы посмели?! – прошипела Софи в лицо Николасу. – Как вы посмели так нагло лгать?! Я отнюдь не вульгарна! И вы сами отлично это знаете!

Софи хотела было ударить Николаса по второй коленке, но он схватил ее за руки и, притянув к себе, лишил остроносую туфлю девушки возможности маневра. В следующий момент он уже зажал ногу Софи между своими коленями, чем окончательно себя обезопасил. После чего сказал с сарказмом:

– Вот так-то лучше! А теперь, детка, что вы скажете о юной особе, которая приходит в дом молодого холостяка и умоляет жениться на ней?

При напоминании о скандальном визите к Юлиану Софи похолодела. Она вдруг почувствовала, как начинает слабеть, а желание бороться исчезает.

– Я бы назвала эту несчастную девушку безнадежно влюбленной, – прошептала Софи. – Неопытной, невинной и еще не имеющей представления о вероломстве мужчин.

– А я бы посчитал такую девицу вульгарной, ибо так обычно поступают проститутки, вознамерившиеся женить на себе их содержателей.

Вспыхнувшее в душе Софи негодование вновь вернуло ей силы.

– Послушайте, невоспитанный грубиян! Кто дал вам право так думать об обманутых женщинах? И обо мне в частности! Лорд Оксли клялся мне в любви до гроба. Говорил, что желает на мне жениться. Я пошла к нему по зову сердца! – Она подняла голову и с презрением посмотрела в глаза Николасу. – Конечно, вы не в состоянии понять чистоту настоящего чувства. Сомневаюсь, что у вас вообще есть сердце, и вы когда-либо кого-то любили. Вы слишком высокомерны и привыкли взирать на всех свысока.

Николас долго смотрел ей в глаза, потом издал какой-то непонятный, но явно скорбный звук и отвел взгляд.

– Вы, черт побери, не в состоянии понять ни меня, ни моих чувств, – тихо сказал он. – Как, вероятно, не поймете и любого другого человека. Вы слишком самонадеянны, чтобы оценивать людей по достоинству. Конечно, если вы не рассчитываете на какие-то вполне осязаемые блага для себя. Но и тогда…

– Почему вы… – начала Софи, но Линдхерст тут же резко оборвал ее:

– Довольно! У меня нет ни малейшего желания стоять здесь всю ночь и спорить с вами, мисс Баррингтон. Вам предоставлен выбор. Решайте и давайте покончим с этим!

Хотя Софи первоначально хотела вернуться в Хоксбери, но теперь, после только что происшедшего объяснения, засомневалась в правильности выбранного решения. Ей стало ясно, что вместо тюрьмы Линдхерст готовит ей свое наказание, которое скорее всего будет значительно хуже долговой ямы. Софи даже подумала, нет ли в доме Сомервиллов камеры пыток?

– Итак, мисс Баррингтон? – стал торопить ее Николас, крепко сжав ее руку.

– Как можно что-то решить, если я даже предположить не могу, какое наказание меня ожидает в Хоксбери? Видимо, оно будет предельно жестоким, коль вы намерены освободить меня от тюрьмы?

Николас чуть нагнул голову и посмотрел Софи в лицо. Его губы вновь скривились в саркастической усмешке.

– Так… Вы меня неправильно поняли, мисс Баррингтон. Моя месть будет легче тюремного наказания. Хотя я лично надеюсь получить от нее куда большее удовлетворение.

Удовлетворение? На что он намекает? Если это…

Нет уж, спасибо! Щеки Софи вспыхнули от негодования и стыда. Она вспомнила некоторые из рассказов брата Лидии о взаимоотношениях мужчин и женщин в разных ситуациях. Уж не собирается ли этот лорд, пользуясь ее положением служанки, приказать спать с ним?!

– Я не стану ложиться с вами в постель! – выпалила Софи.

– В постель? – переспросил Николас и, слегка оттолкнув Софи от себя, рассмеялся. – Я хочу наказать вас, а не себя. Откровенно говоря, трудно представить более жестокую казнь для мужчины, чем заставить его спать с холодной как лед женщиной. Будь она хоть принцессой. А это как, раз ваш случай! Наш первый опыт плотской любви, если бы таковой предполагался, наверняка заморозил бы до конца жизни все мои сексуальные порывы к кому бы то ни было.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20