Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Греховные тайны (Том 2)

ModernLib.Net / Любовь и эротика / Хейз Мэри-Роуз / Греховные тайны (Том 2) - Чтение (Весь текст)
Автор: Хейз Мэри-Роуз
Жанр: Любовь и эротика

 

 


Хейз Мэри-Роуз
Греховные тайны (Том 2)

      Мэри-Роуз ХЕЙЗ
      ГРЕХОВНЫЕ ТАЙНЫ
      ТОМ 2
      ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
      Глава 1
      1973 год
      - Вы знали об этом все время и не сказали мне!
      - По вполне понятной причине: ты бы никогда не согласилась выйти за него замуж. Кристиан, дорогая, не стоит драматизировать. Ну какое это имеет значение?
      В конце концов это происходит нечасто, и, согласись, это в общем-то безобидное отклонение от нормы.
      Эрнест Уэкслер положил ногу на ногу и сейчас рассматривал отглаженную, острую, как бритва, складку на белых фланелевых брюках. Сегодня он выглядел еще большим щеголем, чем всегда, - в белой рубашке из египетского хлопка, в блейзере от братьев Брукс, с аккуратно зачесанными назад густыми серебристыми волосами и как будто новенькими с иголочки усиками.
      - Это не отклонение, а извращение!
      Уэкслер раздраженно прищелкнул языком.
      - Ну, если хочешь, можно назвать и так.
      - Да, именно так.
      Прошло восемнадцать месяцев с того дня, когда Кристиан обвенчалась с Джоном Петрочелли. Она все еще оставалась девственницей, но теперь уже отнюдь не невинной.
      Они с Уэкслером сидели за кофе на увитой виноградными лозами террасе роскошного отеля. Она долго и с вызовом смотрела на Эрнеста Уэкслера. Однако вызов, как обычно, остался без ответа. Кристиан перевела взгляд на сверкающую голубизной воду озера Аннеси. Там, на сверкающей воде, черноволосая девушка в монокини, с обнаженной грудью, загоревшей до такой же черноты, что и остальные части тела, носилась по озеру на водных лыжах вслед за лодкой, как экзотическая стрекоза.
      Средневековый город Аннеси, расположившийся по берегам этого завораживающего своей красотой горного озера во Французских Альпах, находился всего в часе езды от Женевы, где Джон Петрочелли сейчас заседал на собрании совета директоров своего банка. Он собирался присоединиться к ним во второй половине дня.
      Кристиан снова почувствовала, как накатывает волна гнева, однако вовремя напомнила себе, что злиться на Эрнеста Уэкслера бесполезно.
      - Вы продали меня ему.
      На этот раз Уэкслер не отрицал:
      - Немного грубовато сформулировано, но.., в общем-то да, если тебе угодно выражаться таким языком.
      - Джон Петрочелли получил маленькую девочку-девственницу в качестве жены в обмен на десять военных кораблей "Кобра".
      Уэкслер кивнул:
      - Думаю, банк Штейнберга - Петрочелли перевел бы мне деньги за корабли и без этой приманки, но я не мог рисковать. Такая возможность, знаешь ли, нечасто предоставляется в этой жизни.
      - И цена, вероятно, была достаточно высока, - сухо произнесла Кристиан. - Рада слышать, что меня не спустили по дешевке.
      - Разумеется, надо было заплатить агенту в Лаосе и еще произвести некоторые другие выплаты по всей цепочке. - Он начал загибать пальцы. Летчикам, которые переправили товар через границу с большим риском для себя, надо сказать; дальше, плата за то, чтобы снять военное снаряжение с кораблей и, превратив их на время в обыкновенные корыта, переправить через океан, в то время как оружие плыло, запакованное, на другом корабле под видом обычных рабочих инструментов. Могу сказать, дорогая, над разработкой этой операции мне пришлось немало потрудиться.
      - Не горю желанием выразить вам соболезнование.
      На этой операции вы сорвали чистых двадцать миллионов долларов.
      - Не чистых, - с жаром перебил Уэкслер. - В общем и в целом, до выплат!
      - Прошу прощения за ошибку. И кто же покупатель?
      - Группа людей, пожелавших остаться неизвестными.
      - Это почему же? Ведь вы, насколько я помню, всегда утверждали, что имеете дело только с законными властями - правительствами, легитимными армиями, полицией.
      Кристиан устремила глаза вдаль, туда, где за озером в туманной дымке виднелись горы.
      Уэкслер поднял брови.
      - Мне показалось или я действительно уловил нотку сарказма? Ты, как я вижу, взрослеешь, моя дорогая. Уже не такой наивный ребенок, как раньше. Нет, конечно, это не законное правительство, иначе они могли бы купить оружие у Соединенных Штатов легальным путем и намного дешевле.
      - Понятно.
      - Однако, насколько мне известно, скоро они превратятся в законное правительство. Думаю, что теперешняя власть недолго продержится.
      - Благодаря вам.
      - Если бы не было меня, они нашли бы кого-нибудь другого. Таких поставщиков существует немало. Почему же я должен отказываться от прибыли, если могу ее получить?
      Эрнест Уэкслер достал из кармана блейзера гаванскую сигару с золотым ободком, закурил, удобно откинулся в кресле и стал наблюдать за тем, как поднимаются в воздух колечки ароматного дыма.
      Боже, подумала Кристиан, как он доволен собой! Это просто отвратительно.
      - Ну и, конечно, банк получил немалую прибыль благодаря их совершенно чудовищным процентам. Хочу напомнить, дорогая, что, будучи женой старшего совладельца, ты тоже не осталась внакладе.
      Он закрыл глаза, откинул голову на спинку кресла, подставив лицо послеполуденным лучам солнца, проходившим сквозь листву. Кристиан в первый раз заметила, какой он, оказывается, старый. Лицо, обычно румяное, цветущее, сейчас было изжелта-бледным, щеки запали, под глазами темные круги. А может быть, он болен? Внезапно она почувствовала тревогу, но уже в следующую секунду сердце снова ожесточилось. Как мог он так коварно ее обмануть? Она его боготворила, а он.., просто-напросто ее использовал. Предложил ее в качестве взятки. Хищный, аморальный старик! Иллюзии рассеялись.
      Теперь она его ненавидела.
      - Вряд ли вы можете ожидать от меня благодарности, - горько произнесла Кристиан. - Вы поступили со мной бесчеловечно.
      - Чепуха, - устало ответил Уэкслер. - Что, лучше было бы оставить тебя там, где ты жила до этого? Позволить тебе медленно сходить с ума? Ты что, забыла, насколько тягостной была твоя жизнь? Я не говорю уж о твоей сестре...
      - Если бы я не вышла замуж за Джона, вы бы стали помогать Арран с отъездом в Лос-Анджелес?
      - Честно говоря, не уверен. Кто знает? С другой стороны, подумай, моя дорогая, так ли уж плоха твоя жизнь сейчас? Так ли уж трудно время от времени доставить мужу удовольствие, одевшись школьницей? За все, что он тебе дал... Бывают, знаешь ли, вещи и похуже.
      - Да, теперь я это знаю...
      Уэкслер открыл глаза, как от толчка.
      - Надеюсь, он не позволяет себе никакого насилия? - в голосе его прозвучала тревога.
      Кристиан вздохнула:
      - В общем-то нет, но...
      Школьная форма и мастурбирование под ее нижним бельем теперь не вполне удовлетворяли Джона Петрочелли. Бесцветным голосом Кристиан начала рассказывать Уэкслеру о том, что Джон теперь любит наблюдать за тем, как она мочится. Недавно он потребовал, чтобы она помочилась ему на руки.
      - Он душевнобольной. Ему нужен психиатр.
      - Разумеется, - устало пробормотал Уэкслер. - Но пойми, Кристиан, он чрезвычайно консервативный и довольно ограниченный человек. По его мнению, психиатры существуют лишь для сумасшедших. Себя он таковым не считает. В его понимании это - обыкновенная эксцентричность.
      - Я хочу с ним развестись.
      Уэкслер широко раскрыл глаза, резко выпрямился на кресле. Его небольшое худощавое тело напряглось как пружина.
      - Даже не думай об этом, дорогая!
      - Тогда пусть признают брак недействительным.
      Думаю, это не вызовет затруднений. Его первая жена добилась этого. Наверняка по той же самой причине.
      - Не глупи! Ты лишишься всего, что имеешь из-за дурацкой ханжеской прихоти. Перед миссис Джон Петрочелли открыты все двери, но бывшая миссис Петрочелли всего этого лишится. Подумай хорошенько.
      Наступило напряженное молчание. Против воли Кристиан вспомнила об их домах в Лондоне, Женеве, Гштаде, о парижских апартаментах, о яхте водоизмещением сорок футов - подарке от Джона ко дню рождения.
      И еще о собственном серебристом "ягуаре", который Джон называл "Серебряная пуля", о местах в центральной ложе во время Уимблдонского турнира, о билетах в ложу главного распорядителя на регату Хенли, о местах в королевской ложе на скачках в Эскоте, о ложе в Парижопера, но больше всего о катаниях на горных лыжах в Шамони и Валдисере. Она это обожала...
      Внезапно Кристиан устыдилась своих мыслей. Она становится такой же аморальной, как и мистер Уэкслер.
      - Ну? - спросил он.
      Кристиан покраснела.
      - Деньги и власть - еще не все в жизни.
      Некоторое время он внимательно изучал ее лицо.
      Потом коротко усмехнулся:
      - Не все, говоришь? Ну ничего, ты еще поймешь.
      Только надеюсь, тебе не придется платить ту же цену, что и мне. Надеюсь, тебе не доведется увидеть свою страну разоренной дотла, а семью уничтоженной. И я могу только молиться о том, чтобы ты никогда не подвергалась побоям и не голодала в тюрьме. Дорогая Кристиан, когда испытаешь полнейшую беспомощность, только тогда начинаешь понимать, что сила и власть важнее всего в жизни и что власть - это деньги. Больше в жизни действительно ничего не существует.
      Кристиан смотрела в его холодные, почти бесцветные глаза. Она бы должна ненавидеть этого человека, но вместо этого чувствовала лишь безграничную печаль.
      - Не делай этого. Не разводись с ним сейчас. Потерпи еще год.
      Кристиан отвела глаза.
      - Хорошо.
      ***
      Никогда в жизни Арран не чувствовала себя такой счастливой. У нее было ощущение, будто она нашла свой дом. Она любила Сан-Франциско.
      Каждое утро она просыпалась с радостью оттого, что начинается новый день. Натягивала джинсы и майку и шла завтракать в кафе "Триест", примерно в квартале от дома. Завтрак состоял из двух чашек крепкого кофе, булочки и утренней газеты "Кроникл", оставленной на одном из столов кем-нибудь из посетителей. В течение часа она просматривала газету, болтая с кем придется.
      Примерно в половине одиннадцатого или чуть позже - точное время не имело значения - она шла на работу.
      Она нашла эту работу сразу же после приезда, в понедельник утром. В тот день она шла по верхней Грант-авеню, влюбленная во все, что видела вокруг. Проходя мимо книжного магазина, в витрине которого на куче книжек в мягких обложках спала, вольготно раскинувшись, собака, Арран заметила пожелтевшее объявление "Требуется помощник" и вошла в магазин.
      Внутри помещение оказалось неожиданно просторным. Пол из широких сосновых досок, гостеприимно дымящийся кофейник на стойке. Две пожилые дамы, парнишка-хиппи и маленькая девочка сидели с книжками на огромных продавленных диванах. В глубину магазина тянулись бесконечные ряды стеллажей с книгами. Старая собака подняла голову, взглянула на Арран больными глазами и тявкнула.
      Арран пошла вдоль стеллажей, обходя кипы книг на полу, нераспакованные ящики с книгами, пока не натолкнулась на тучного коротконогого пожилого человека, почти лысого, если не считать разлетающихся рыжих волосков над ушами. Он вешал табличку над одной из секций: "Мистика и оккультизм".
      - Простите, - начала Арран, - вы здесь работаете?
      Он обернулся и с удивлением воззрился на нее через большие очки с круглыми стеклами, вероятно, очень сильными, если судить по тому, как они увеличивали глаза. Он напомнил Арран большую встрепанную сову.
      - Да.
      - Я пришла насчет работы.
      - В самом деле?
      - Да, мне бы хотелось ее получить.
      - Почему?
      - Потому что я люблю книги и мне нужны деньги.
      - Ну, деньги у нас небольшие.
      - Это ничего.
      - Два с половиной доллара за час.
      - Нормально.
      Человек мигнул. Широко улыбнулся. Протянул руку.
      - Что ж, хорошо. Как вас зовут?
      - Арран Уинтер.
      - А я Хельмут Рингмэйден. Владелец магазина.
      Когда вы сможете приступить к работе?
      - Хоть сейчас.
      Улыбка на его лице стала шире.
      - Прекрасно. Ну что же, добро пожаловать.
      Они пожали друг другу руки.
      Вот так просто это и произошло. Арран стала одним из троих работников магазина "Могал букс". Ее рабочий день начинался примерно в половине одиннадцатого утра и заканчивался около половины одиннадцатого вечера. Вместе с ней в магазине работал двадцатидвухлетний парень по имени Фридом. Он был вынужден бросить учебу в университете, после того как его год назад полицейский ударил дубинкой по голове во время волнений в студенческом городке в Беркли. С тех пор Фридом окончательно так и не пришел в себя. На лице его с неопрятной бородкой словно застыло какое-то полумечтательное, полуизумленное выражение.
      Был еще Боунз, пятнадцатилетний беспородный пес Хельмута Рингмэйдена. Он целыми днями дремал на солнышке в витрине. Звонка на входной двери не было, поэтому Боунза приучили предупреждать о приходе очередного посетителя коротким лаем.
      Арран очень скоро обнаружила, что из этих двоих Боунз наиболее надежный. Фридом все забывал, постоянно отвлекался и в довершение ко всему мог внезапно повернуться и уйти из магазина во время разговора с покупателем. Однако он единственный из всех умел обращаться со старой кофеваркой. Ни Арран, ни Рингмэйден не могли с ней справиться.
      - Сколько же удовольствия доставляет этот кофеин! - радостно восклицал Фридом, в то время как кофемолка перемалывала зерна колумбийского кофе, который он покупал по десять фунтов за мешок.
      С кассовым аппаратом он, однако, работать отказывался. Говорил, что эта старая громоздкая черная машина с полустертым аляповатым орнаментом выводит его из себя и что гирлянды цветов превращаются в змей с красными глазами, как только он отворачивается. Кроме того, аппарат выталкивал ящичек с деньгами с такой неожиданной силой, что мог покалечить ничего не подозревающего кассира, если тот не знал об этой особенности.
      Арран, не испугавшись ни змей, ни ящика, взяла на себя кассовый аппарат, а к концу недели - и заказы на книги. Кроме того, ей поручили выводить Боунза на прогулку. Пес решительно шагал по Грант-авеню по направлению к заднему входу в кафе Луиджи и там степенно ждал, пока выйдет шеф-повар Пьетро с миской объедков.
      Хельмут Рингмэйден, освободившись от своих обычных нудных обязанностей, теперь часто сидел за книгами в задних комнатах магазина или прохаживался вдоль стеллажей, любовно наводя порядок. Так же как когда-то мисс Трулав, он теперь представить себе не мог, как бы он обходился без Арран.
      Магазин стал для Арран вторым домом, а Рингмэйден, Фридом и Боунз - ее новой семьей. Она прекрасно вписалась в их полусумасшедший мирок, и вскоре, так же как и в бирмингемской публичной библиотеке, к ней потянулись одинокие люди, выброшенные из жизни или не нашедшие в ней своего места. Облокотившись о стойку, они пили убийственно крепкий кофе, приготовленный Фридомом, и говорили, говорили, говорили, привлеченные мягкой, располагающей к откровенности улыбкой Арран, самим ее нетребовательным присутствием. Редко кто уходил из магазина, не купив книжки в мягком переплете или хотя бы открытки.
      Через месяц Хельмут Рингмэйден повысил ей жалованье до трех долларов в час.
      Арран выехала из отеля и нашла дешевую комнату в этом же квартале. Комната выглядела так же непривлекательно, как и прежняя в отеле, но для Арран это не имело значения. Она проводила там немного времени.
      Она снова начала писать. После закрытия магазина она садилась за старую пишущую машинку Рингмэйдена и печатала далеко за полночь. Время от времени Рингмэйден читал ее рассказы и давал осторожные, тщательно продуманные советы. Он когда-то работал в отделе по общественным связям одного из крупнейших рекламных агентств Нью-Йорка, и советы его могли оказаться полезными.
      - Если ты хочешь, чтобы твои работы покупались, читателям должны нравиться твои герои. Ты когда-нибудь замечала, какие они у тебя все отвратительные? Ты пишешь в основном о пороках и насилии. Это очень угнетает. Впусти в свои рассказы немного света, и наступит время, когда ты сможешь гордиться своими книгами.
      У тебя есть талант.
      После трех стаканов вина, выпитых у Луиджи, язык его немного заплетался. Под столом Боунз поскуливал во сне и шумно испускал газы.
      - Вы в самом деле так думаете?! Вы считаете, что у меня есть талант?!
      Он смотрел на нее не отрываясь, еще больше похожий на сову, чем всегда.
      - Да, девочка, я в самом деле так думаю. Только.
      Бога ради, хотя бы для разнообразия напиши о ком-нибудь, кого можно было бы полюбить.
      ***
      Однажды утром, примерно через месяц, Арран проснулась без обычного радостного ощущения того, что начинается новый день. Впервые за все время жизни в Сан-Франциско ей не хотелось вставать с постели. На работу она пришла мрачная, кидалась на бедного Фридома и даже нагрубила Хельмуту Рингмэйдену. Она сама не могла понять, в чем дело. Все ведь шло так хорошо.
      На следующее утро Арран почувствовала себя немного лучше, однако после полудня депрессия навалилась на нее с новой силой. На этот раз она сопровождалась сознанием обреченности, надвигающейся катастрофы. Арран попыталась убедить себя, что это обычное состояние перед менструацией. Однако менструация началась и прошла, а душевное состояние не изменилось.
      Она теперь боялась просыпаться по утрам, потому что с каждым днем ей становилось все хуже.
      В тот день, когда она впервые встретила Джин-Карло Ваччио в кафе "Триест", темное паническое ощущение тугим комком затвердело у нее в груди, не давая дышать.
      За прошедшие недели она несколько раз встречала Джин-Карло на улице. Он работал вышибалой в одном из ночных клубов со стриптизом, на Колумбус-авеню.
      В те вечера, когда не было работы, он часто стоял в дверях, прислонившись к косяку и наблюдая за тем, что происходит на улице. В рабочее время он всегда носил черный костюм, который, казалось, трещал на его мускулистых плечах, руках и ляжках. Когда Арран проходила мимо, его холодные черные глаза изучающе смотрели ей вслед, но она ни разу не обернулась.
      Теперь, подняв глаза от чашки с кофе и сандвича, она снова встретила его хищный взгляд, устремленный на нее, и почувствовала, что не в силах отвести глаза. Откуда-то изнутри поднималась горячая тяжелая волна, заливая ее всю. Сидевший напротив Фридом поднял глаза от газеты.
      - В чем дело, Арран?
      Медленно, будто во сне, Арран поднялась. Фридом схватил ее за рукав. Под столом неожиданно зарычал Боунз.
      - Арран, - растерянно проговорил Фридом, - что ты делаешь?
      Не обращая на него внимания, она медленно прошла через весь зал. Фридом увидел, как вышибала протянул огромную волосатую руку, схватил Арран и что-то ей сказал. Она задумалась лишь на секунду и кивнула. Вышибала поднялся с места, швырнул на стол деньги, взял со спинки стула свою кожаную куртку и вышел, уводя за собой Арран.
      Потрясенный Фридом съежился на стуле. Вернувшись в магазин, сразу потянулся за таблетками.
      - В чем дело? - спросил Рингмэйден. - Где Арран?
      Фридом не мог произнести ни слова. Ни за что на свете не решился бы он рассказать о том, что сделала Арран. Куда она пошла и с кем...
      Арран, не отставая от Джин-Карло, прошла вниз по улице, за угол, к Колумбу с авеню. Войдя в клуб, он подтолкнул ее за тяжелую портьеру у входа и потянул дальше за собой. После яркого солнечного света Арран почти ничего не видела. Разглядела лишь яркую блондинку, со скучающим и раздраженным видом извивавшуюся под красноватым светом лампы. Ее огромная силиконовая грудь сотрясалась в такт музыке.
      Джин-Карло крепко держал Арран за локоть.
      - Пошли-пошли!
      Он провел ее по залу, тесно заставленному пустыми столиками, к двери, на которой значилось: "Посторонним вход воспрещен". Двинул плечом, распахнул дверь и потащил Арран по ярко освещенному проходу, где официантка в одних плотно облегающих ажурных штанишках спорила с мальчишкой-водителем автобуса по поводу чаевых. Где-то неподалеку слышался стук пишущей машинки и телефонные звонки.
      Они прошли еще через одну дверь, поднялись по узкой лестнице, покрытой старым темно-красным ковром, через лабиринт других дверей, проходов и лестниц подошли наконец к последней двери на самом верху. За все время Джин-Карло произнес лишь две фразы.
      - Сколько тебе лет?
      - Восемнадцать.
      - Ты лучше не бреши...
      На покатом потолке комнаты темнели пятна от сырости. Старомодные обои на стенах изображали купидонов, державших рог изобилия, из которого сыпались фрукты. Постель была не застелена. На спинке стула висел его черный вечерний костюм. На стеклянной полке над умывальником стояли флаконы с лосьонами, одеколонами, жидкостью после бритья, шампунями. В пепельнице на ночном столике среди окурков с пятнами губной помады валялся использованный презерватив.
      Джин-Карло выпустил ее руку, окинул взглядом хрупкую фигурку с головы до ног.
      - Можешь не раздеваться, - произнес он скучающим тоном человека, которому давно надоело лицезреть доступную женскую плоть.
      - Нет, я хочу раздеться.
      Арран начала стягивать джинсы.
      - Дело твое.
      Он пожал плечами, лег на кровать, расстегнул молнию на брюках. Он высвободил огромный член из штанов, схватил Арран за руку и подтащил ближе.
      - Ну, куколка, чего ты ждешь?
      Арран послушно обхватила губами головку пениса и стала заглатывать все глубже и глубже. Он замычал от удовольствия, свернулся на постели.
      - Здорово, куколка! Давай, давай...
      Его большое тело сотрясали спазмы наслаждения.
      Арран не останавливалась до тех пор, пока стоны не перешли в мурлыканье. Она ощутила дрожь в его плоти и поняла, что приближается извержение. Она выпустила пенис изо рта и стала сладострастно лизать его, двигая языком то вверх, то вниз.
      - Хорошо... - бормотал он. - А ты, куколка, свое дело знаешь.
      - В самом деле?
      Она молниеносно провела зубами по нежной коже.
      Показалась кровь. Арран невозмутимо смотрела ему прямо в глаза. Он тоже уставился на нее широко открытыми глазами, разинув рот от изумления и боли.
      - Ах ты, сука!
      Он вскочил на ноги, схватил Арран и швырнул на кровать.
      - Маленькая шлюха! Ты меня укусила! Ну ты об этом пожалеешь. Я тебя так проучу, на всю жизнь запомнишь.
      Он изготовился ударить ее. Арран спокойно наблюдала за ним.
      - Только сними ты эти штаны. Ты в них выглядишь полным дураком.
      - А? Что?...
      От неожиданности он опустил руки. Потом, не спуская своих черных глаз с ее серых и холодных, медленно стянул плотно облегающие джинсы до лодыжек и переступил через них. Он не носил трусов. Пенис встал под майкой, словно ствол дерева.
      Арран облизнула нижнюю губу.
      - Вот теперь давай, проучи меня. Так, чтобы я запомнила на всю жизнь.
      ***
      Они боролись всю оставшуюся часть дня, пока затуманенные стекла окна комнаты не порозовели от закатного солнца. Час за часом он вонзался в нее, изливая в ее неутомимое тело всю ярость, взлелеянную на протяжении жизни, полной насилия. Он изливался в нее множество раз, со спазмами и содроганиями. Она извивалась под тяжестью его тела, то вскакивала на него, то снова оказывалась под ним, как будто никак не могла насытиться.
      В конце концов он почувствовал, что выдохся. Лежал на спине расслабленный и опустошенный. Она заявила, что не удовлетворена, и попросила его поработать языком. Но это Джин-Карло считал недопустимым для себя.
      Тогда он стал действовать руками до тех пор, пока она, по всем его расчетам, должна была бы взмолиться о пощаде В конце концов он разъярился, как никогда в жизни. Схватил ее за плечи, начал яростно трясти, отвешивая пощечины и с удовольствием прислушиваясь к глухим звукам - это ее голова стукалась о стену.
      Наконец наступил оргазм. Она извивалась, содрогалась в мощных спазмах и называла его Блэкки. От чего он еще больше разъярился. Он не негритос, черт вас всех побери!
      Потом она затихла и успокоилась. Серьезно смотрела на него широко раскрытыми синевато-серыми глазами.
      Ему даже стало не по себе. Боже правый, да ведь ей никак не может быть больше четырнадцати лет! Он с мрачным видом снял разорванную, испачканную кровью рубашку.
      Что это она сделала с его спиной?
      - Давай одевайся быстрее.
      На лестнице уже слышался топот ног. Раздался стук в дверь.
      - Джино, ., твою мать! Поднимай задницу. Ты уже на час опоздал.
      - Извини за рубашку, - спокойно сказала Арран. - Я тебе куплю новую.
      - Да ладно! Давай выматывайся отсюда.
      Она молча оделась, ополоснула лицо, причесала волосы. Если бы не чуть припухшая щека, ничто не напоминало бы о том, чем она занималась целый день.
      В магазине Хельмут и Фридом с тревогой ожидали ее.
      Когда она с безмятежным и счастливым видом вошла в дверь, оба вздохнули с облегчением. В окне посапывал Боунз.
      - Не надо было этого делать! - с упреком воскликнул Фридом. - Ну и напугала же ты нас. Это же страшный человек.
      Арран со странной улыбкой взглянула на него. На какое-то мгновение в ее глазах проглянула тысячелетняя мудрость старого ветерана-вояки.
      - Не волнуйтесь. Он не часто будет мне нужен.
      Глава 2
      - А скажи, - медленно, лениво произнес Стив Романо, щекоча пятки Изабель, покачивавшейся впереди него на переливающейся солнечными бликами темно-синей воде бассейна, - вы с Дэвисом Уиттэкером трахаетесь?
      У Изабель что-то сжалось внутри. Она не выносила, когда о них с Дэвисом говорили вот так - как будто это всего лишь мимолетный физический импульс. Как у кошек или собак... Она спрятала горящее лицо во влажную ткань надувного матраса. Правду, которая заключалась в том, что Дэвис не прикасался к ней вот уже несколько месяцев, она не могла сказать.
      - Это имеет какое-нибудь значение?
      - Да нет, конечно. Просто любопытно, вот и все.
      Стиву Романо исполнилось тридцать пять. У него было классически прекрасное тело, густые прямые угольно-черные волосы, светло-оливковая кожа, удлиненные карие глаза, которые казались то темно-коричневыми, то золотистыми, то зелеными, то различных оттенков любого из этих цветов.
      Он снимался вместе с Изабель в ведущей роли в новом фильме "Выкуп" и считался одним из самых кассовых актеров в Голливуде, так что его расположение имело большое значение для Изабель. Если бы ему вздумалось снять ее с картины, одного телефонного звонка было бы достаточно.
      Стив Романо требовал, чтобы актриса, снимающаяся в фильме вместе с ним, вначале получила его личное одобрение. Дэвис предупреждал Изабель о том, что этот опыт может оказаться разрушительным для всей ее карьеры.
      - Это мерзкий тип и к тому же шовинист. Женщины для него - лишь игрушки. Ни одну женщину он не считает равной себе в профессиональном смысле. При заключении контракта в качестве одного из пунктов требует для себя прав полновластного вершителя судеб. Если ты ему не понравишься, Дэвис провел ладонью по горлу, - потеряешь роль, да тебя еще и унизят. Ты считаешь, дело того стоит? - Он испытующе смотрел на нее. - Изабель, есть ведь и другие роли. Ты сможешь получить любую. Не обязательно хвататься за эту.
      - Я хочу получить эту роль. Я очень этого хочу.
      В фильме рассказывалось о Марии Коллинз, наследнице радиовещательной империи, похищенной бандитами, когда она отдыхала в Акапулько. Ее держали в Сьерра-Мадре-дель-Сур в ожидании выкупа, и в это время ее похититель Энрик Диас, которого играл Стив Романо, овладел ею. Это была история о том, как меняется психология человека. Если Изабель справится с ролью, известность ее взлетит на невиданную высоту. Здесь требуется по-настоящему сильная игра. С этого фильма может начаться ее карьера истинной звезды.
      - Ради этой роли я готова на все.
      Наступило молчание.
      - Возможно, тебе действительно придется пойти на все. Ну что ж, желаю удачи.
      Почему его это так волнует, недоумевала Изабель.
      Сегодня она все утро промучилась над тем, что надеть на ленч. У них была назначена встреча со Стивом Романо у него дома. Как одеться, чтобы выглядеть неотразимой? В конце концов она решила, что лучше всего принять облик романтической и воздушной девушки. Наверняка в этом будет нечто новое для Романо. Она выбрала прозрачное белое платье с мягкой драпировкой на плечах и бледно-голубую соломенную шляпу с широкими полями, под которыми ее глаза сверкали, как сапфиры.
      Как оказалось, ей совершенно не стоило беспокоиться. Дверь открыл сам Романо, абсолютно голый, и сразу повел ее к бассейну. Окинул взглядом ее развевающееся прозрачное белое платье.
      - Ты не на пикник пришла, крошка. Поди-ка в спальню и скинь с себя все это барахло. Вот сюда, в эту дверь.
      На этом романтика и закончилась. Изабель разделась и прошла через стеклянную дверь к бассейну, где слуга-азиат с бесстрастным лицом, в черной куртке и таких же брюках, расставлял бутылки и бокалы на стойке бара мраморной глыбе, поддерживаемой с двух сторон каменными скульптурами улыбающихся русалок с огромными грудями. Слуга смешивал розовые коктейли с ромом. Один он с низким поклоном подал Изабель, другой - хозяину. После чего поклонился еще раз и отошел.
      - Спасибо, Широ, - сказал Романо. - Можешь подавать ленч примерно через час.
      Они с Изабель торжественно чокнулись.
      - Салют! - произнес Романо, со спокойным интересом изучая пышное тело Изабель.
      Они выпили. Потом поплавали. Бассейн прекрасно смотрелся на фоне естественного пейзажа. Края его были выложены гладкими, тщательно подобранными кусками скал, вода отливала глубокой загадочной голубизной. По крайней мере у него есть вкус в том, что касается архитектуры, подумала Изабель.
      Романо схватил ее за лодыжку, подтянул свой матрас и оказался рядом с ней.
      - Ты права, - добродушно заметил он. - Какая разница, что там у вас с Уиттэкером. Кого, на хрен, это волнует!
      Он легонько провел рукой вдоль ее загорелой спины и вверх, по плечам. Потом обхватил длинными пальцами ее грудь.
      - Тело у тебя что надо. - Он облизал нижнюю губу. - В жизни таких сисек не видел.
      Изабель нервно оглянулась. Только бы слуга не услышал.
      - Спасибо. У тебя тоже фигура что надо.
      Он коротко хохотнул.
      - Да, только сисек нет. А о нем можешь не беспокоиться. Он ушел на кухню и не скоро вернется. А если бы даже и услышал, какого черта? Что это меняет? Ну-ка, расслабься.
      Изабель подвинулась. Романо просунул руку между ее ног. Потом повернул матрас так, что ее голова оказалась на одном уровне с его напрягшимся пенисом.
      Изабель чувствовала его пальцы внутри. Они постоянно двигались, трогали, щупали, раздражали. Он повернулся на бок.
      - Заглотни его, крошка. Давай-давай.
      Изабель неловко обхватила пенис рукой, подтянула поближе и заглотнула. Ощутила холод и запах хлорина.
      Нет, о Дэвисе она сейчас думать не будет.
      Матрас едва не перевернулся. Она в страхе прижалась к Стиву. Он ответил довольным смешком.
      - Ну а если даже и свалишься в воду, что за беда? - Он приподнялся, крепко ухватив руками ее грудь. - Все равно ведь не утонешь.
      Резким толчком бедер он столкнул Изабель в воду и сам спрыгнул вместе с ней, обхватив своими сильными ногами ее шею, не вынимая пенис из ее рта. Так они спустились на дно бассейна.
      От неожиданности Изабель даже не успела вдохнуть воздуха. Он с новой силой втолкнул в нее член, и она совсем задохнулась. Ее охватила паника. Что, если он настоящий садист и решил утопить ее, пока ничего не подозревающий слуга готовит ленч? В глазах у нее потемнело, вода бассейна теперь казалась совсем черной.
      В ушах стоял пронзительный звон. Беспомощно колотя руками, она пыталась пробиться наверх. В следующий момент почувствовала, что он освободил ее шею, и рванулась наверх, к сияющему солнечному свету. Услышала его громкий смех. Нет, она не могла бы утонуть. Глубина здесь не больше четырех футов. Сейчас она стояла на краю бассейна, полуослепшая от внезапного яркого света, потеряв всякое представление о том, где находится, с мокрыми волосами, с которых на лицо стекали струи воды, ощущая бессильную ярость.
      Стив Романс подошел сзади, обхватил ее тело ногами.
      С силой вонзился в задний проход. Изабель ухватилась руками за камень, пытаясь противостоять этому бешеному натиску, не удариться подбородком о куски скал, которыми был выложен бассейн. Он двигался без устали.
      Изабель смотрела на коричневые пальцы, вдавленные в белую кожу ее груди. Сколько женщин отдали бы все на свете, чтобы оказаться на ее месте заниматься любовью в бассейне со Стивом Романо. Вот только любовью это никак не назовешь. Грубое примитивное совокупление. Для него это очередная демонстрация собственного могущества. Дэвис... Дэвис.., подумала она и почувствовала, как подступают слезы. В этот момент Романо кончил с таким шумом, что она в страхе прикусила губу. Эти звуки наверняка услышали не только слуги в доме, но и соседи за полквартала.
      Посмотри на это с другой стороны, решительно приказала она себе. Во всем можно найти положительную сторону. Или по крайней мере отнестись с юмором. Завтра она над всем этим посмеется, особенно если получит роль Марии Коллинз.
      Стив громко шлепнул ее по заду, выпрыгнул из бассейна, опустился на колени на берегу - темнокожее почти языческое существо, с мокрыми волосами, с тяжелыми, свисающими между ног гениталиями.
      - Ты раньше никогда не трахалась в бассейне?
      - Нет.
      - Так я и думал. Надо тебе научиться расслабляться. Ты вся зажата, как... Но не беспокойся. Научишься, Нужно только побольше практики.
      Он поднялся на ноги, обернулся.
      - Широ!
      Слуга появился тотчас же, как будто ждал за углом.
      - Можешь подавать ленч. И принеси то виски и бутылку шардонне, что мы выбрали раньше.
      Изабель ощущала неловкость, сидя голышом, растрепанная, за накрытым по всей форме столом, с крабами, изысканными салатами и французским хлебом. Обслуживал их безукоризненно одетый, бесстрастный и внимательный Широ, который то и дело наклонялся к ней, едва не касаясь ее груди, чтобы вновь наполнить ее бокал.
      - Это настоящее искусство - трахаться в бассейне, - благодушно произнес Романо.
      Он развернул белоснежную льняную салфетку и разложил на своих мускулистых волосатых бедрах. Широ наполнил его бокал, поставил бутылку шардонне в серебряное ведерко со льдом, вежливо поклонился. Изабель с облегчением посмотрела на его удаляющуюся спину.
      - Надо представить себе, что ты в постели, - продолжал Стив, расслабиться и только не забывать о том, что не надо дышать ртом. Дьявол, как мне хочется пососать твою грудь.
      Он наклонился к ней, обхватил губами сосок. Изабель ощутила влажное тепло его языка и - неожиданно для себя - горячий прилив наслаждения, смешанный с острым чувством ярости и стыда. Стив Романо ей не нравится! Она его ненавидит! Он обращается с ней как с проституткой, купленной и щедро оплаченной. Она не хочет его! Она готова сделать все, что потребуется, потому что ей нужна роль Марии Коллинз, но получать от этого удовольствие.., нет!
      Она сделала над собой усилие и весело рассмеялась:
      - Ну хватит тебе, Стив. Я же не блюдо к твоему ленчу.
      Он выпустил ее грудь, поднял глаза, взглянул на нее сквозь мокрые растрепанные волосы. Добродушно усмехнулся:
      - Именно блюдо к ленчу, крошка. Но если хочешь, я могу оставить тебя на десерт.
      В течение получаса, пока они ели салат и крабов, он довольствовался тем, что ласкал ее ногу пальцами своей ноги и проводил рукой по ее бедру.
      - Да, на этот раз они подобрали мне девочку что надо.
      Изабель в ярости стиснула зубы и лишь огромным усилием воли заставила себя усидеть на стуле.
      В конце концов он позвал Широ, тот убрал посуду, принес блюдо с клубникой и по приказу Стива открыл бутылку с шампанским.
      Наступило время десерта.
      Стив взял ее за руку, поднял со стула и повел к большому полосатому матрасу, лежавшему под вьющимися лозами на другой стороне бассейна.
      Изабель села на матрас, стараясь сохранять независимое выражение лица. Стив неторопливо отошел обратно к столу, вернулся с клубникой и флаконом масла для загара. Аккуратно поставил блюдо с клубникой на землю, " легонько толкнул Изабель, так что она упала на спину, и налил немного масла ей на грудь - примерно столовую ложку. Потом опустился на колени рядом с ней и начал медленными, чувственными движениями втирать масло ей в кожу. Часы показывали половину четвертого. Стояла страшная жара. К тому же Изабель много выпила. Его руки искусно ласкали все ее тело. Она ощущала приятную лень, дремоту.., чувство удовольствия от его прикосновений... И все-таки она не уступит, с вызовом напомнила себе Изабель. Пусть делает все, что хочет, она не поддастся. Ни за что на свете. Ей, конечно, придется изобразить оргазм, чтобы потешить его самолюбие. Но это не проблема. Она хорошая актриса.
      - Ас тобой не соскучишься, - сказал Стив. - Мне нравится это сочетание - ханжеская головка и роскошное тело. Какое это будет наслаждение - пробить твою броню.
      Он потянулся к блюду с клубникой, взял ягоду на длинной ножке.
      - Ну-ка, откройся.
      Изабель послушно разжала губы. Но он усмехнулся:
      - Да нет, не рот, детка!
      Она не отрываясь смотрела в его горящие карие глаза. Медленно, дрожащими руками открыла ему себя.
      Он жадно смотрел в ее промежность. Потом с нарочитой медлительностью оторвал ножку от клубники и втолкнул крупную сочную ягоду ей внутрь.
      Изабель задохнулась от неожиданности и от ярости.
      - Тут нужно немного приправы, - спокойно произнес Стив.
      Крепко придерживая ее одной рукой, налил шампанского. Замороженная жидкость обожгла чувствительную оболочку влагалища. Изабель вскрикнула. Он наклонился к ней, широко раздвинул ей бедра и начал слизывать, высасывать, заглатывать смятую ягоду, испуская громкие вздохи наслаждения. Изабель сжимала бедра от бессильной ярости, потом - от внезапного, неконтролируемого возбуждения. А потом, совершенно неожиданно, наступил оргазм, самый мощный, какой она испытывала когда-либо в жизни.
      Стив поднял голову. Губы его были испачканы клубничным соком. Одобрительно кивнул, как бы подтверждая результаты эксперимента.
      - Хорошо, хорошо. Просто прекрасно.
      После этого Изабель мало что помнила. Она лежала на матрасе, липкая от масла, пота, спермы, клубничного сока, ничего не соображая, не в состоянии двинуться с места. Потом она опять оказалась в бассейне, на этот раз дрожа от внезапного холода. Потом был яркий, красочный закат, черные тени пальм, еще шампанское, широкая кровать. Она лежала, как будто пронзенная копьем, лицом вниз, Романо со смешком подсовывал ей под нос ампулу с амилонитратом, повторяя, что задница у нее ничуть не хуже, чем грудь. Еще она помнила, как снова наступил оргазм, со спазмами и криками, и снова против ее воли.
      Жемчужно-серое небо порозовело. Что это? Рассвет?
      Неужели миновала ночь? Она смутно помнила порывы прохладного ночного воздуха и то, как с трудом поднималась по лестнице в знакомую комнату.
      Потом была пустота и чернота. Полный провал. Пока она не проснулась от телефонных звонков в собственной постели. Ярко светило солнце.
      Изабель услышала сдержанный, отдаленный голос Дэвиса;
      - Как я понимаю, встреча с Романо закончилась удачно. Он считает, что вы вполне совместимые партнеры. Поздравляю. Ленч, по всей видимости, прошел на высоте...
      ***
      - Доброе утро, мисс Уинн.
      Чарлин Гувер внимательно оглядела клиентку номер один. В новом черном льняном платье, в ярко-красных босоножках на высоких каблуках, она выглядела сдержанной, ухоженной и прекрасной, как всегда. Однако, когда она сняла огромные солнечные очки, Чарлин увидела темные круги под великолепными голубыми глазами.
      - Привет, Чарлин. Он меня ждет.
      Чарлин кивнула. Сняла телефонную трубку.
      - Мисс Уинн здесь.
      Обернулась к Изабель.
      - Он хочет просмотреть контракт вместе с вами.
      Сердце с болью ударило в грудную клетку. Изабель мило улыбнулась Чарлин, открыла дверь и, высоко вскинув голову, вошла в кабинет Дэвиса. Оказавшись внутри, она тихонько прикрыла дверь и на секунду прислонилась к ней, глядя на Дэвиса, сидевшего в другом конце комнаты.
      Дэвис Уиттэкер очень изменился. К нему пришел успех, и это сразу бросалось в глаза. Густые черные волосы аккуратно подстрижены по последней моде. Рот казался жестче, чем раньше, глаза смотрели холодно, оценивающе. Однако одевался он все так же несколько старомодно. Презирал пастельные тона, открытые рубашки и медальоны. Он стал преуспевающим молодым агентом Голливуда, но в глубине души так и остался аристократом из Новой Англии. Тело его под бежевым шерстяным костюмом и голубой рубашкой, по-видимому, все такое же худощавое и мускулистое, подумала Изабель. Она умирала от желания коснуться его, но не осмеливалась.
      Его ухоженные руки неподвижно лежали на широком письменном столе орехового дерева, как всегда, пустом, если не считать папки с ее контрактом, дорогого письменного набора, который она подарила ему на Рождество, и двух телефонных аппаратов - черного и белого.
      - Ну как ты, Изабель?
      Она облизала пересохшие губы.
      - Хорошо, - произнесла хриплым шепотом.
      Он кивнул.
      - И выглядишь хорошо. Проходи, садись. Просмотрим все внимательно.
      Он был так же красив, как всегда. А теперь в нем, кроме всего прочего, чувствовалась еще и сила. Вспоминая о вчерашнем дне, проведенном со Стивом Романо, Изабель испытывала ярость и отвращение. Опустилась в кресло, галантно выдвинутое для нее Дэвисом - не дешевое, как раньше, нет, из нержавеющей стали и натуральной кожи. С болью отметила, что он постарался не коснуться ее.
      Чарлин принесла кофе. Дэвис поблагодарил ее, попросил отвечать на телефонные звонки и, не медля, принялся за дело. Начал тщательно выверять контракт, пункт за пунктом, кое-что подчеркивая, кое-что разъясняя, кое-где углубляясь в детали. Объяснил, сколько она получит за фильм, сообщил, что это будет "звездная" оплата, разумеется, после Стива Романо. Ее первая "звездная" оплата... Через некоторое время Изабель перестала вслушиваться в слова. В этом не было необходимости - она доверяла ему во всем. Сейчас она слышала лишь его холодный, отстраненный голос и сознавала только одно - он ее больше не любит.
      - Возьми это. Покажешь своему адвокату. Потом верни мне.
      Дэвис поднялся, протянул руку. Взглянул на часы. На время ленча у него назначена встреча. Изабель давали понять, что она может идти.
      - Поздравляю еще раз. Теперь ты действительно звезда.
      Он сухо улыбнулся.
      Изабель наклонила голову.
      - Благодарю.
      Она физически ощущала, как сердце разбивается на мелкие осколки. Растянула губы в улыбке. Продолжала играть.., играть...
      - Спасибо за все, Дэвис. До встречи.
      Небрежной походкой вышла в приемную, сказала что-то вежливое Чарлин, легкомысленно взмахнула ярко-красной сумочкой, в которой лежал ее первый "звездный" контракт. Ей удалось сохранить видимость достоинства пока спускалась в лифте, до самого выхода на улицу, до того места, где стояла ее машина. Там, увидев свой красный "мустанг" рядом с шоколадно-коричневым "мерседесом" Дэвиса, она перестала сдерживаться. Прислонилась на секунду к стеклу его машины, почувствовала горячие слезы на щеках. На мгновение вспомнила о том, что сейчас потечет косметика, но уже в следующий момент махнула на это рукой. Кинула сумочку на заднее сиденье своей машины, забралась внутрь, села за руль, уронила пылающее лицо на руки и застонала, завыла от горя.
      Неподалеку, за тремя другими машинами, за ней наблюдали холодные голубые глаза из серебристого "порше".
      Изабель рыдала, не замечая ничего вокруг. Никогда в жизни не чувствовала она себя такой одинокой. Внезапно перед ней предстало лицо Арран. Ее широко открытые невинные серые глаза, ее мягкая улыбка. Подчиняясь мгновенному импульсу, Изабель решила уехать из Лос-Анджелеса. Ехать и ехать, не останавливаясь, до самого Сан-Франциско. Поехать к Арран, которая ее любит. Рассказать ей... О чем?! О Стиве Романо, о том, как он трахал ее в бассейне, в патио, на полу спальни и где там еще?
      Рассказать Арран, на что она, Изабель, пошла, чтобы получить роль Марии Коллинз? Да разве Арран сможет такое понять?
      Ах, дерьмо! Ах, какое все дерьмо!
      - Есть ведь и другие сценарии, - говорил ей Дэвис. - Совсем не обязательно хвататься за этот. Ты сможешь получить любую роль.
      Но ей хотелось получить все сейчас, а не когда-нибудь потом. И вот она получила эту роль. Значит, надо извлечь из нее все, что возможно.
      Изабель решительно утерла слезы, расправила плечи.
      Раз уж она заплатила за этот фильм такой дорогой ценой, она поднимется на нем, с помощью Стива Романо, на самую вершину. Или умрет в этой отчаянной попытке.
      Та, что сидела за рулем "порше", дождалась, пока машина Изабель скроется за углом, потом вошла в здание студии, поднялась на лифте к офису Дэвиса Уиттэкера.
      Чарлин позвонила Дэвису. Указала посетительнице на кресло.
      - Он скоро освободится. У него разговор с Нью-Йорком.
      Посетительница улыбнулась, скрестила стройные ноги, взяла со стола журнал.
      По другую сторону двери Дэвис Уиттэкер бессильно откинулся на спинку своего дорогого кресла, глядя на черно-белую фотографию Изабель, висевшую на стене.
      Он не разговаривал с Нью-Йорком, о чем Чарлин прекрасно знала.
      Через некоторое время, когда унялось бешеное биение сердца, он позвонил Чарлин и попросил впустить к нему посетительницу.
      - Стюарт! Рад тебя видеть! Какой приятный сюрприз!
      Глава 3
      Лорд-мэр Лондона сидел в низком позолоченном кресле прямо перед Кристиан. На нем был смокинг, белый галстук и все регалии, включая великолепную золотую цепь. Его супруга сидела по левую руку от него, задрапированная в розовато-лиловые шелка, с бриллиантовой диадемой на голове. Справа сидела принцесса Маргарет, маленькая толстушка в нежно-голубом, увешанная драгоценностями. Кристиан могла бы протянуть руку и коснуться ее.
      Кристиан с мужем и Эрнестом Уэкслером присутствовала сейчас на специальном представлении "Реквиема" Берлиоза в соборе Святого Павла. Уэкслер, большой поклонник Берлиоза, настоял на том, что "Реквием" никак нельзя пропустить, тем более что Лондонским симфоническим оркестром, выступающим совместно с двумя большими хорами и тремя оркестрами духовых инструментов, дирижирует знаменитый Коллин Дэвис.
      Музыка торжественно разливалась под высокими сводами собора. Кристиан, обычно не слишком чувствительная к музыке, на этот раз ощутила словно электрический заряд в оркестровых и голосовых модуляциях. По непонятной причине ее внезапно пронзило острое чувство страха.
      Оркестр заиграл зловещие вступительные аккорды к "Страдальцу". Кристиан кинула быстрый взгляд вправо, на Эрнеста Уэкслера. Он сидел позади принцессы Маргарет, откинув голову на спинку кресла и закрыв глаза.
      На впалых щеках проступили темные тени, слишком худые руки сжаты в кулаки и лежат на коленях; зубы стиснуты. Вот он сунул руку в карман смокинга, достал коробочку с таблетками, проглотил несколько штук.
      После длительной концовки, с ее мягкой гармонией струнных и ударных инструментов, наступила полная тишина, взорвавшаяся через несколько минут оглушительным громом аплодисментов и одобрительными возгласами. Коллин Дэвис без конца кланялся, торжествующий, растрепанный, выдохшийся, но тем не менее готовый, если потребуется, повторить все с самого начала.
      Затем началась длительная процедура проводов представительницы королевской фамилии. Принцессу Маргарет по длинному проходу, устланному красным ковром, провожали к выходу лорд-мэр с супругой и многочисленная свита.
      Теперь и остальные могли расходиться. Джон предложил руку Кристиан... Достойный уважения супруг, красивый, импозантный в своем вечернем костюме. Незначительные дефекты фигуры, если они и есть, скрыты идеальным покроем. Могущественный банкир, добрый друг, незаменимый советчик для многих глав государств и руководителей международных финансовых компаний.
      Аристократический продукт многовекового отбора среди лучших семей Европы. В такие минуты Кристиан почти забывала о том жалком ноющем существе, которое требовало, чтобы она села к нему на грудь в ванной и помочилась на него, в то время как он рыдал и извивался в оргазме.
      Эрнест Уэкслер поднялся с места, покачнулся, на мгновение ухватился за руку Кристиан. Сделал глубокий вдох, расправил плечи и прошествовал к выходу, безукоризненный и жизнерадостный, как всегда.
      - Хотел бы я, чтобы такой реквием написали специально для меня. При условии, конечно, что я сам был бы жив и мог его послушать.
      Он помог Кристиан сесть в "ягуар".
      - Думаю, нам всем сейчас не помешает чего-нибудь выпить. Мартин, мы едем на Гросвенор-сквер.
      В американском посольстве устраивали прием в честь Генри Киссинджера, который приветствовал Эрнеста Уэкслера как старого друга и несколько минут любезно поболтал с Кристиан. Сделал комплимент по поводу ее платья шикарного произведения Зандры Роудс, сшитого из полос ярких павлиньих оттенков со сверкающими золотыми гранями - и ее совершенного немецкого языка. Кристиан очень нравился этот человек. Сейчас она сожалела о том, что надела туфли на таких высоких каблуках.
      Уэкслера этот прием, казалось, вновь вернул к жизни и омолодил. Он с видимым удовольствием расхаживал по огромному залу, болтал со своими знакомыми, пил много шампанского. Кристиан вспомнила внезапный страх, который она ощутила в соборе, и решила, что скорее всего это сказалось действие музыки.
      Однако примерно через час Уэкслер подошел к ней, беспокойный, нервный, с лихорадочным румянцем на щеках, и сказал, что хочет уйти.
      - Мне здесь надоело. Поехали к Аннабел. Тебе, я вижу, тоже скучно.
      Сидя в машине, Кристиан с легкой усмешкой представила себе, как бы она среагировала три года назад, если бы ей сказали, что в один вечер она встретится с принцессой Маргарет и с Генри Киссинджером и при этом кому-то покажется, что ей скучно.
      У Аннабел их ждал очень удобный столик - не слишком близко, но и не очень далеко от маленькой танцевальной площадки, где в полной темноте извивались, сплетаясь воедино, прекрасные пары. В ведерке со льдом стояла бутылка шампанского.
      Джон пододвинул Кристиан кресло, помог сесть.
      Руки ее похолодели, по коже пробежали мурашки. Она снова почувствовала все тот же безотчетный страх. Усилием воли заставила себя успокоиться. Перевела взгляд на сверкающие медные колонны, отделявшие обеденный зал от бара, потом - на ловкие руки официанта, извлекавшего пробку из бутылки.
      Уэкслер поднял бокал. Чокнулся с Кристиан. Заговорил так, будто Джона с ними не было.
      - Я хотел, чтобы этот вечер стал чем-то особенным.
      Нам придется расстаться на некоторое время, моя дорогая. Я не очень хорошо себя чувствую.
      - Да, я заметила.
      Кристиан почувствовала, как страх сконцентрировался, превратился в твердый комок в груди. Сделав над собой усилие, она заговорила легким, спокойным тоном:
      - Надеюсь, ничего серьезного?
      Он сухо усмехнулся:
      - Ничего такого, с чем нельзя было бы справиться.
      Просто это очень нудно и унизительно. Я не привык болеть.
      - Вам придется лечь в больницу?
      - Нет, конечно. Не выношу больницы.
      Он с наслаждением отпил шампанского из бокала.
      - Никого не следует вынуждать жить без шампанского.
      - Что, вам придется отказаться от вина? Что-нибудь.., с печенью?
      Он улыбнулся.
      - Нет, моя дорогая. У меня крепкая печень. Удивительно крепкая при нынешних обстоятельствах. И у меня нет ни малейшего намерения отказываться от вина, пока я жив. Просто я уезжаю.., на давно заслуженный отдых.
      - Куда же вы поедете?
      Он все так же улыбался.
      - Туда, где потеплее, разумеется.
      Потом он пригласил ее танцевать. Кристиан показалось, что все мельчайшие подробности этого танца запечатлятся в ее памяти навсегда, словно выжженные в мозгу. Они танцевали под песню Франсуазы Харди, и Уэкслер тихонько подпевал на французском языке. Рука его, лежавшая на талии Кристиан, казалась слишком легкой, почти бесплотной и, уж во всяком случае, неспособной пронести Кристиан через весь дом, чтобы она не запачкала кровью его ковер.
      В диско-будке девушка с длинными прямыми волосами цвета меда наклонилась над вращающимися дисками.
      Вскоре после танца Уэкслер заявил, что устал, да и шампанское кончилось. Часы показывали половину второго ночи.
      Мартин высадил Кристиан и Джона у их дома на набережной Челси. Уэкслер помахал им на прощание, изогнув губы в иронической улыбке. Потом обернулся к Мартину, коснувшись пальцами своих усов. Это было последнее, что запомнилось Кристиан.
      "Дорогая, дорогая моя Кристиан!"
      Письмо принесли на подносе с завтраком, вместе с тремя приглашениями, счетом из магазина "Хэрродс" и напоминанием от дантиста о том, что подошло время очередного осмотра.
      Кристиан смотрела на буквы, написанные четким решительным почерком черными чернилами на плотной веленевой бумаге.
      "Это прощальное послание. Я больше не могу игнорировать живущего во мне врага, так как на этой стадии доза лекарств, помогающих справиться с болью, может выйти из-под контроля. Поэтому мы больше не увидимся, дорогая. Я имею в виду, в этой жизни. Что же касается другой жизни, то я никогда не верил в ее существование.
      Если я ошибаюсь, значит, мне суждено провести свой долгий и давно заслуженный отдых в жарком климате, так как моя земная жизнь во многом заслуживает сурового порицания.
      Как бы там ни было, я ни о чем не сожалею. По крайней мере в том, что касается меня лично. Хотя, должен признаться, дорогая, прошлой весной в Аннеси ты заставила меня кое о чем задуматься. Ты сказала тогда, что деньги и власть - это еще не все в жизни. А я заверил тебя, что ничего другого не существует.
      Возможно, я оказал тебе плохую услугу, выдав замуж за Джона Петрочелли. Сейчас, столкнувшись с неизбежным доказательством собственной смертности, я о многом передумал. Могу лишь сказать в свое оправдание, что в то время я был убежден, что поступаю правильно.
      Мне и в голову не приходило, что я пытаюсь исправить одну несправедливость с помощью другой. Или, по сути, подменяю одну ловушку другой.
      Сейчас я хочу попытаться исправить то, что я сделал, Кристиан. Но сделать это я могу единственным известным мне способом. Извини, если этот способ покажется тебе не слишком тактичным, и не забывай, что я всего лишь старый дряхлый торгаш.
      Я взял на себя смелость открыть на твое имя счет в банке "Кредит-Суиз", в Цюрихе. Детали на прилагаемой карточке. Это номерной счет, и я перевел на него три с половиной миллиона швейцарских франков, что по нынешнему курсу составляет примерно миллион американских долларов. В банке тебе надо связаться с герром Бернардом Вертхаймом. Он ждет твоего звонка.
      Оставляю тебе эти деньги без каких-либо условий или ограничений. Лишь с благословением. Ты можешь покинуть Джона или остаться с ним - как пожелаешь. Ты теперь вольна жить так, как захочешь. Надеюсь, это будет долгая и интересная жизнь.
      Прощай, моя дорогая. Желаю счастья. И спасибо тебе, что позволила мне провести последний год жизни в твоем обществе. Могу только добавить, что если бы я был способен полюбить кого-нибудь в этой жизни, то это, несомненно, была бы ты".
      Письмо было отправлено накануне, а написано задолго до того события, которое, как теперь поняла Кристиан, явилось хорошо инсценированным прощальным вечером, где "Реквием" Берлиоза был даром уходящему.
      Часы показывали половину девятого. Кристиан резко отодвинула поднос с нетронутым завтраком, не заметив, что кофе пролился ей на юбку. Вскочила, не умываясь, не причесываясь, накинула на себя первое попавшееся платье и побежала вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. По дороге захватила сумочку со стола в холле, выбежала на улицу, помчалась к гаражу так, как будто за ней гнался сам дьявол. Единственной мыслью была слабая надежда, что он ошибся и что она может еще успеть.
      Однако Кристиан по опыту знала, что Эрнест Уэкслер никогда не ошибался. Она безнадежно опоздала.
      Она мчалась через весь Лондон на бешеной скорости, проклиная час пик и нескончаемые потоки машин. Через двадцать минут ее машина со скрежетом затормозила у высокого узкого дома. Кристиан взглянула вверх на ряды окон, которые, словно пустые глаза, ничего ей не говорили. С силой нажала на звонок. Сейчас, как всегда, выйдет Пьер, спокойный, бесстрастный, и скажет, что мистер Уэкслер мирно завтракает наверху и разговаривает по телефону с Монте-Карло, или с Тегераном, или с Вашингтоном. Однако Пьер не появлялся. Кристиан, внезапно похолодев, вспомнила, что Пьера накануне отослали в Монте-Карло привести дом в порядок к возвращению хозяина. А служащие офиса не появятся раньше половины десятого.
      Она сделала глубокий вдох, достала из сумочки связку ключей. Дом был оборудован как неприступная крепость - со множеством замков, кодами, сигнализацией, но Кристиан когда-то жила здесь и знала все коды.
      И ключи все еще лежали у нее в сумочке.
      Стальная входная дверь со стуком захлопнулась позади нее. Кристиан стояла в холле, прислушиваясь. Дом казался вымершим.
      - Мистер Уэкслер! - позвала она. - Это я, Кристиан.
      Голос прозвучал непривычно громко в тишине пустого холла.
      Она заглянула в гостиную, потом в столовую, где стоял телекс и целая батарея телефонов - эта комната часто использовалась как коммуникационный центр, - потом прошла в малый офис, где когда-то она впервые обедала в этом доме. Как давно это было...
      Медленно, едва передвигая ноги, поднялась она по лестнице, держась внезапно вспотевшими руками за перила. Сердце гулко стучало в груди. Огромным усилием воли она заставила себя войти в спальню.
      Там было пусто.
      Кристиан медленно огляделась. Как и следовало ожидать, в комнате царил идеальный порядок. На нетронутой кровати лежала шелковая пижама и аккуратно сложенный халат, рядом так же аккуратно стояла пара комнатных туфель. Одеяло чуть отогнуто - для хозяина, который так и не появился... Шторы на окнах опушены, лампа на ночном столике включена, и свет ее направлен на небольшую кипу газет и журналов.
      Кристиан прошла в гардеробную, примыкавшую к спальне. Старомодное гладильное устройство, гардероб из красного дерева, заполненный костюмами самых различных цветов и покроев, пригодных для любого случая, любого времени года, любого климата, в любой точке земного шара. Костюм для официальных утренних приемов - с черным смокингом и полосатыми брюками, обеденные пиджаки - черные и белые, бархатные смокинги, блейзеры, твидовые костюмы, серые деловые тройки, темно-синие, полосатые. Ряды шляп - котелки, панамы, мягкие фетровые шляпы и даже белый велюровый стетсон с загнутыми полями.
      Кристиан смотрела на длинные ряды начищенных до блеска ботинок и туфель, на разноцветные галстуки и шарфы, на полированный комод красного дерева, ящики которого были заполнены носками, рубашками, нижним бельем. Она закусила губу, так что выступила кровь.
      Оставалась еще одна дверь - в ванную комнату. Эта дверь была закрыта.
      Кристиан приоткрыла ее. И сразу ощутила запах смерти. Двигаясь автоматически, как робот, она распахнула дверь и остановилась, глядя в бледные глаза Эрнеста Уэкслера. Значит, еще не поздно. Его глаза открыты, он смотрит на нее... Она сделала шаг к нему и увидела, что эти глаза безжизненны и пусты. Безжизненны уже в течение нескольких часов.
      Он лежал в своей огромной ванне в вечернем костюме с галстуком-бабочкой. Туфли аккуратно стояли рядом с ванной - по-видимому, он не хотел портить дорогой фарфор. Кристиан увидела пистолет и сразу узнала его.
      "Магнум-357". Не очень точное оружие, но вполне подходящее для короткого расстояния. Лицо Эрнеста Уэкслера не было повреждено. Голова, необычно плоская, покоилась на розовой шали, разложенной на заднике ванны. В следующий момент Кристиан у ид ела, что это не шаль, а кровь. И мозги и кости. Вся задняя часть черепа была раздроблена.
      Кристиан отметила это механически, оставаясь все в том же состоянии транса. До тех пор, пока не увидела на полу позади ванны окровавленные полотенца, разложенные Уэкслером, вероятно, для того, чтобы предохранить ковер. Она непроизвольно поднесла руку ко рту, пронзительно закричала и стала медленно, неловко отступать назад, натыкаясь на двери, на мебель, на стены. Как слепая, прошла в спальню, подошла к кровати, скорчилась около нее, уронив голову на его пижаму, и застыла в таком положении. Так ее и застал Джон.
      Глава 4
      Арран медленно поднималась на поверхность из теплой обволакивающей темноты. Кто-то настойчиво звал ее. Кто-то с силой врывался в уютный кокон глубокого сна. Кто-то требовательный и неотступный. Ах, черт...
      Ушли остатки сна. Она лежала неподвижно с бьющимся сердцем, глядя вверх на блики света на потолке, не в состоянии понять, что происходит, и в то же время охваченная дурными предчувствиями.
      У ее постели звонил телефон, и этот звук казался невыносимо пронзительным в ночной тишине. Телефонный звонок в половине четвертого ночи не сулил ничего хорошего.
      Месяц назад телефон зазвонил примерно в это же время. Арран тогда сняла трубку и услышала дрожащий голос Кристиан:
      - Он умер, Арран! Я не вынесу этого... Пожалуйста, приезжай.., прошу тебя...
      Утром она вылетела в Англию. В ушах все еще звучал шепот сестры: "У него был рак. Он отказался от лечения.
      Что же мне теперь делать?"
      Ужасно, что Кристиан овдовела, думала тогда Арран, и все же хорошо, что она все-таки полюбила своего мужа настолько, что теперь так горюет по нему.
      Однако Джон Петрочелли, живой и здоровый, встретил ее в аэропорту Хитроу. Арран узнала, что умер Эрнест Уэкслер. Это его все так же сильно любила сестра.
      По нему она безутешно скорбела.
      Сейчас, слушая пронзительные телефонные звонки, Арран боялась снять трубку. Месяц назад она оставила Кристиан на пути к выздоровлению. Сестра собиралась поехать в Цюрих - устраивать свои денежные дела. Однако, помня, насколько потрясена была Кристиан, и зная ее слишком впечатлительную натуру, Арран сейчас боялась услышать что-нибудь ужасное.
      Наконец она решилась снять трубку.
      - Алло.
      - Хочешь, прокушу тебе клитор до крови? - громко произнес мужской голос. - Я тебе сделаю...
      Арран отбросила трубку, словно это была горящая головешка. Из трубки лилась такая грязная брань, какой Арран никогда в жизни не слышала. Даже не знала о существовании подобных слов. Телефон сейчас казался головой огромной зловещей змеи. Он даже чуть вибрировал в такт голосу.
      Она не могла заставить себя прикоснуться к трубке.
      Не могла двинуться с места. Не могла думать ни о чем.
      Беспомощно сидела на кровати и слушала этот страшный неумолкающий голос.
      ***
      - Что случилось? - спросил Хельмут Рингмэйден, когда Арран, спотыкаясь, вошла в магазин. - Ты бледна как смерть. Была бурная ночь? добавил он без всякого сочувствия.
      Арран покачала головой, глядя на него затуманенными глазами.
      - Я.., я плохо спала. Беспокоилась о своей книге.
      - Чушь! Ты прекрасно знаешь, что ни один из агентов не позвонит раньше чем через месяц, а то и позже.
      С какой стати вдруг терять из-за этого сон?
      - Но.., месяц уже прошел. Я отправила ее перед отъездом в Англию.
      - Ну и что из этого? - Толстяк Рингмэйден стукнул кулаком по столу так, что пыль поднялась в воздух. - Ты волнуешься не из-за книги и знаешь об этом не хуже меня!
      Арран молчала, тупо глядя на него.
      - Какого хрена ты делала прошлой ночью? Сколько их было и кто?
      - Ничего я не делала! Я была дома. Легла спать пораньше.
      - Все тот же подонок Джин-Карло?
      - Я с ним не виделась уже несколько месяцев.
      Это была сущая правда. В Джин-Карло проснулся инстинкт собственника, и Арран его бросила. В любом случае от него больше не было толку. На него же самого отношения с Арран оказали такое разрушительное воздействие, что вся его жизнь перевернулась. В конце концов он женился на пышной, спокойной итальянской девушке, дочери владельца бакалейной лавки. Сейчас он водил грузовик с продуктами и на Рождество ожидал рождения первого ребенка.
      Рингмэйден глубоко вздохнул.
      - Кто бы он ни был - не имеет значения. Послушай, Арран, я тебя не раз предупреждал. В этом городе полно подонков и мерзавцев. До сих пор тебе везло. Но рано или поздно ты обязательно попадешь в беду. Да черт побери, неужели ты ждешь, что я поверю, будто ты сейчас похожа на смерть только из-за своей дурацкой книги?
      - Да, да! И оставьте меня в покое! Нечего читать мне мораль! Вы же ничего не знаете!
      Она круто повернулась и пошла обслуживать покупателей. Однако каждый раз, когда звонил телефон, она вздрагивала и отказывалась снимать трубку. Иногда это делал Фридом, что было проявлением немалого мужества с его стороны, так как он верил, будто зло, исходящее от телефонной трубки, может проникнуть к нему в голову и разъесть его мозг. По большей части трубку снимал раздраженный Рингмэйден.
      Вечером Арран не могла решиться уйти домой. Допоздна работала в магазине, потом пошла в небольшой джаз-клуб в конце улицы. Она теперь часто заходила туда по вечерам послушать игру саксофонистки Рокки - девушки с длинными прямыми волосами и печальным лицом. Арран слушала музыку, выпивала один-два бокала красного вина, прислушивалась к разговорам стареющих битников, споривших на темы, давным-давно никому не интересные, болтала с барменом Фатсо.
      Сегодня вечером Рокки играла с каким-то особым вдохновением. Слушая ее, Арран чувствовала, что постепенно успокаивается. Прошлой ночью какой-нибудь ненормальный набрал первый попавшийся номер. Это было просто случайное совпадение, которое больше не повторится.
      И все же в два часа ночи, когда бар закрылся, она с радостью приняла предложение Фатсо проводить ее до дома. Чернокожий, всегда мрачноватый Фатсо весил сто пятьдесят фунтов, при росте шесть футов и пять дюймов.
      Ему уже перевалило за шестьдесят. Когда-то он играл на тромбоне с Дюком Эллингтоном. Иногда вечерами его удавалось уговорить выйти из-за стойки и присоединиться к оркестру. Хотя Фатсо был далеко не молод, страдал артритом и плохо видел, однако в темноте он выглядел громилой. С ним Арран чувствовала себя в безопасности.
      Сейчас, почуяв неладное, он не только проводил Арран до самого дома, но и поднялся вместе с ней в комнату, дал ей свой номер телефона и велел звонить, если что-то случится. Сообщить в полицию о том, что произошло, никому из них в голову не пришло.
      ***
      Арран лежала без сна, широко открыв глаза. Ждала.
      Ничего. Лишь когда начал заниматься рассвет, она почувствовала себя в относительной безопасности. В комнате чуть посветлело, мусорщики завели свою утреннюю какофонию, заревели грузовики, развозившие продукты.
      Наступил новый день. Она снова в безопасности. Ночные страхи ушли.
      Она заснула и проспала четыре часа.
      Позже, сидя, как обычно, в кафе "Триест", просматривая газету и наслаждаясь свежей булочкой и ароматным кофе, она, все еще сонная, вновь почувствовала радость жизни. Ночной кошмар сейчас казался нереальным, будто все это ей приснилось.
      Две следующие ночи она отключала телефон и спала, как младенец. На четвертую ночь она забыла отключить телефон, и он не зазвонил. Арран решила, что теперь все в порядке. Кошмар кончился, и ей больше ничто не грозит.
      - Я поднимусь одна, Фатсо, не беспокойся, - сказала она у подъезда и поцеловала коричневую морщинистую щеку. - Спасибо большое. До завтра.
      Все в том же жизнерадостном настроении она поднялась по слабо освещенной лестнице с ободранными перилами и выцветшими обоями на стенах, проскользнула в комнату, закрыла дверь и накинула цепочку.
      И сразу зазвонил телефон. Часы показывали половину третьего ночи.
      - Ты себе представляешь, Арран, что я могу сделать ножом? Ну-ка представь. Я тебя привяжу к столу, раздвину пошире ноги, буду трахать до посинения, а потом вырежу тебе...
      Господи, Господи, Господи!
      Арран выронила трубку. Руки отнялись. Ее вырвало на пол.
      Прошла, наверное, целая вечность, прежде чем она смогла взять в руки трубку, положить ее на рычаг и тут же снова снять. За это время страшный голос успел сообщить ей во всех мельчайших подробностях, что он с ней сделает. Всю ночь она провела не раздеваясь, скорчившись под одеялом, в ожидании шагов на лестнице, в ожидании того, что вот сейчас откроется дверь и войдет ОН с ножом в руках. Он знает ее имя! Он знает, кто она и где живет... Значит, это не случайные звонки. Он ее знает!
      ***
      В магазине Арран, дрожащая, бледная, как призрак, съеживалась каждый раз, когда заходил покупатель-мужчина, и забивалась в угол при звуке каждого телефонного звонка.
      В полдень телефон зазвонил в очередной раз. Хельмут позвал ее:
      - Арран, это тебя.
      Едва волоча ноги, она подошла к столу, со страхом глядя на трубку в его руке. Отчаянно затрясла головой:
      - Я не могу. Я... Скажите ему, что меня нет. Я не буду с ним говорить.
      - Это никакой не "он". Это Салли Вайнтрауб.
      - Кто?
      - Салли Вайнтрауб, твой агент. Арран, агент звонит тебе из Нью-Йорка.
      Все еще не оправившись от ужаса, уверенная, что это ловушка, что звонит все тот же ночной голос, притворившийся агентом из Нью-Йорка, Арран стояла, крепко сцепив за спиной руки, в отчаянии качая головой.
      - Ну же, Арран. Бери наконец эту проклятую трубку.
      Она сделала над собой неимоверное усилие.
      - Д-да? - прошептала в трубку.
      - Арран Уинтер? - действительно женский голос, четкий, очень деловой. - Это Салли Вайнтрауб. Я прочла вашу книгу и нахожу, что это очень неплохо. Особенно для первой вещи.
      Она помолчала, явно ожидая радостной реакции.
      - О...
      - М-м-м, да. Я с удовольствием возьмусь вас представлять. Правда, прежде чем направить книгу издателям, мне бы хотелось предложить кое-какие изменения.
      Совсем небольшие и, возможно, необязательные, но...
      Я бы предложила кое-что вырезать.
      С пронзительным криком Арран выронила из рук трубку.
      - Какого черта!
      Рингмэйден поднял трубку.
      - Сэл! Сэл! Ты еще здесь?
      Арран опустилась на пол, уронила голову на колени, слушала извиняющийся голос Рингмэйдена и рассерженный - Салли Вайнтрауб.
      - Послушай, Хельмут, я предложила лишь небольшую правку. В основном кое-что вырезать. Из-за чего тут так кричать? Нет, с таким капризным клиентом я работать не собираюсь. Роман очень неплохой, особенно для первой работы, но.., нет, Хельмут, уволь. Она все же не Хемингуэй, во всяком случае, пока.
      Рингмэйден мягко, осторожно возражал. Рассказал миссис Вайнтрауб, что Арран недавно пережила сильное потрясение, не связанное с книгой.
      - Я бы даже не стал звать ее к телефону, если бы знал, что она в таком состоянии. Сэл, у нее есть талант и настойчивость. Дай ей шанс. Да, очень сильное потрясение личного характера. Мы сейчас собираемся этим заняться. Спасибо большое, Сэл. Да, и тебе тоже. Она будет в восторге. Ну пока.
      Он положил трубку, схватил Арран за руку, рывком поднял на ноги.
      - Ну вот что. Хватит. Сейчас ты мне расскажешь, что происходит. Все расскажешь.
      ***
      Капитан Мойнайэн из отдела расследований сексуальных преступлений даже отдаленно не напоминал полицейского детектива, каким его представляла себе Арран. Пожилой, тучный, круглолицый, с пятнами на галстуке. Мешковатый серый костюм сзади протерся до блеска. Двигался он так, будто его мучили одновременно боли в желудке, кишечные колики и геморрой. Арран моментально прониклась к нему сочувствием, и ей захотелось хоть чем-то облегчить его страдания. Даже Фридом не чувствовал перед ним робости, хотя обычно испытывал настоящий ужас перед полицией. По собственной инициативе он принес капитану чашку собственноручно приготовленного кофе и терпеливо ждал похвалы.
      - Прекрасный кофе, - искренне сказал капитан Мойнайэн.
      Появился Боунз. Он подошел к капитану и блаженно растянулся рядом с его огромными, покрытыми пылью ботинками, вздохнув так, словно нашел давно потерянного друга.
      После нескольких минут приятного и довольно непоследовательного разговора о собаках, потом о книгах капитан с демонстративным восхищением обернулся к Арран:
      - Итак, вы сами написали книгу. Как это замечательно. Я бы ни за что не смог написать книгу, даже если бы мне предложили миллион долларов.
      - Ну, мне тоже не предлагают миллиона долларов.
      Никто пока не горит желанием купить мою книгу.
      - И не купит, если вы не найдете в себе силы нормально поговорить по телефону с агентом, - мягко произнес он, серьезно глядя на нее поверх кофейной чашки. - Почему бы вам не рассказать мне о том, что у вас произошло, Арран?
      Он внимательно, с многочисленными и на первый взгляд не всегда относящимися к делу комментариями, выслушал ее рассказ о двух телефонных звонках. Хельмут Рингмэйден, которого Арран попросила остаться, не мог сдержать восхищения, наблюдая, как Мойнайэн, не прилагая, казалось, никаких усилий, вынудил Арран открыть все, до мельчайших подробностей, причем незаметно для нее самой.
      - Так как он знает ваше имя, - сделал вывод Мойнайэн, - мы можем предположить, что он либо знает вас лично, либо слышал о вас. Что неудивительно, если учесть вашу тягу к сексу с насилием.
      Арран в изумлении вскинула на него глаза. Откуда он об этом знает?!
      - Расскажите, с кем вы встречаетесь.
      Она растерянно пожала плечами.
      - Так.., с некоторыми парнями. - Она покраснела. - Я не знаю, как их зовут.
      - Но вы же их как-то называете.
      Она прикрыла глаза. О да... Фризер-морозилка, Слатс-ребра, Бутан, Рэбитмэн-слабак. Сейчас она выглядела, как двенадцатилетняя школьница, читающая наизусть стихи перед учителем. Задумалась на минуту, назвала еще несколько имен.
      - И со всеми вы вступали в сексуальные отношения?
      - Да.
      - Вспомните, называли вы кому-нибудь свое имя?
      - Не припоминаю. Но такое могло быть.
      - И где же вы с ними встречались?
      - В одном баре. Это на самом деле что-то вроде клуба. Там собираются мотоциклисты.
      - Где это?
      - В Окленде. К востоку от Фрутвэйл.
      Она назвала приблизительный адрес.
      - Понятно. Значит, там вы пили и потом занимались сексом.
      - Пила разве только пиво. Я мало пью. И сексом мы занимались не там.
      - Где же тогда?
      - Там есть такой заброшенный дом, в Аламеде. Они возили меня в тот дом...
      Арран смутно помнила большой полуразвалившийся особняк. Она никогда не обращала внимания на окружающую обстановку. Припоминала лишь большую темную комнату с потрескавшимися деревянными полами, грязные матрасы, огромный нацистский флаг, висевший на стене, размерами по меньшей мере шесть на десять футов, красный с черной свастикой; поднос с кошачьими экскрементами в углу и сиамского кота, с презрительным видом пробиравшегося среди скрюченных тел на полу.
      Наверное, они там хранили оружие. Были, конечно, и наркотики.
      - Но я никогда не употребляю наркотиков.
      - Вы могли бы найти этот дом?
      Она покачала головой.
      - Я помню только, что он стоял на углу между двумя большими улицами. И там с одной стороны пустырь.
      Трава и мусор, и разбитая старая коляска.
      - Что-что?
      - Детская коляска.
      - Большой старый дом на перекрестке.., поблизости пустырь и детская коляска. Нет проблем - мы его найдем. У вас острый, наблюдательный глаз, Арран. Хотя вы же писательница, вам это необходимо, не так ли?
      Арран снова покраснела.
      - Да, наверное.
      - В этом не может быть никаких сомнений, - голос его стал чуть жестче, - если только вы будете с большей ответственностью относиться к самой себе.
      Он критически оглядел ее с головы до ног. Арран заметила, что глаза у него серые и необыкновенно проницательные.
      - Вот что вам надо сделать. - Он начал методично загибать пальцы. Во-первых, отключить телефон. Во-вторых, съехать с этой квартиры, и немедленно. Я имею в виду - сегодня же. Если не сможете сразу найти жилье, переселитесь пока к кому-нибудь. В-третьих, убедитесь, что вашего нового телефона нет в справочнике. В-четвертых, найдите человека, с которым вы могли бы поселиться вместе, такого, которому можно было бы доверять.
      В-пятых - и это самое главное, - проконсультируйтесь со специалистом-психологом. Будем смотреть на вещи реально - вы сознательно подвергаете себя крайней опасности. Вам надо сделать над собой усилие, Арран, изменить свою жизнь, если вы хотите прожить достаточно долго, чтобы насладиться славой признанной писательницы. Я не знаю, почему вы испытываете потребность подвергать себя насилию, и это не мое дело.
      Мы обычно имеем дело не с причинами, а с последствиями. Вот, возьмите. - Он подал ей список фамилий. - Они все прекрасные специалисты. Мы пользуемся их услугами в нашем отделе. Выберите кого-нибудь и позвоните немедленно.
      ***
      - Я завтра лечу в Мексику, - сказала Изабель непривычно подавленным тоном. - Кто это подходил к телефону?
      - Мой новый сосед. Мы вместе снимаем квартиру...
      - Вот как? По голосу похож на чернокожего.
      - Да, он негр. Его зовут Фатсо. Он работает барменом и играет на тромбоне.
      - Вот как...
      Арран ждала обычной для старшей сестры взволнованной тирады, но ее не последовало. Арран стало жаль сестру.
      - Не переживай, Иза. Он уже старик. Мы просто делим квартирную плату, вот и все.
      - А.., это хорошо.
      - Помнишь, мне хотелось чего-нибудь попросторнее? - Арран не терпелось поделиться хорошими новостями. - Ну вот, благодаря Фатсо мы теперь переселились на самый верхний этаж того здания, где он работает.
      У нас есть по отдельной комнате. Ах да, Иза, агенту понравилась моя книга! Она думает, что роман будут покупать.
      - Это просто замечательно.
      - Так что теперь все хорошо. Ты должна ко мне заехать, когда вернешься из Мексики. Познакомишься с Фатсо. Он тебе понравится.
      - Да, я в этом уверена, - бесцветным голосом произнесла Изабель. - Ну пока, Арран. Я пришлю тебе подарок из Сан-Бласа.
      - Желаю хорошо провести время.
      Арран в замешательстве повесила трубку. Самолюбие ее было уязвлено. Сестра могла бы выказать больше участия. Слышала ли она хоть одно слово? Такое впечатление, что нет. Однако в следующую минуту Арран философски пожала плечами. Изабель снимается в главной роли, летит в Мексику. У нее столько своих забот. С какой стати ей волноваться за сестру? Тем более что, как справедливо заметила только что Арран, у нее теперь все в полном порядке.
      Она сделала все, как велел капитан Мойнайэн. Поселилась в одной квартире с Фатсо. Их телефона нет в справочнике. Одно указание она, правда, так и не выполнила - не обратилась к психологу. Но этого она не сделает никогда.
      Глава 5
      Стюарт была достаточно умна, чтобы не говорить плохо об Изабель в присутствии Дэвиса. Поэтому она пригласила его на обед и предоставила сделать это родителям. Приглашение выглядело вполне естественным. В конце концов Дэвис и ее отец - давние приятели, а теперь еще и деловые партнеры.
      Холл Дженнингс все еще не оправился от пережитого унижения и от мысли, что чуть было не свалял дурака. Он ведь был на волоске от этого. Едва не рискнул своей репутацией, своим таким долгим и прочным браком с Марджи, всей своей достойной, добропорядочной жизнью. Кроме того, он не мог забыть, что хотя действия его в тот момент были вполне невинными, однако мысли невинными никак нельзя было назвать. Нередко ночами, лежа без сна рядом с тихонько похрапывавшей Марджи, он внутренне содрогался от стыда. И не мог при этом не испытывать раздражения против Изабель, видя в ней одной причину всех неприятностей в своей жизни.
      Марджи, разумеется, также не питала добрых чувств к Изабель. Гнев смешивался с болью и сознанием того, что ее предали. Она приняла Изабель в свой дом и в свое сердце, как родного человека. И чем же ей за это отплатили!
      - Лживая девчонка. Она меня просто использовала.
      Так как это совпадало с мнением самого Дэвиса по поводу его собственных отношений с Изабель, то он ничего не возразил.
      - Может быть, вы и правы, - вставила Стюарт, - и все-таки у нее, как видно, есть характер. Подумать только - приехать издалека и с таким упорством добиваться своей цели.
      Дэвису Стюарт на этот раз показалась гораздо более приятным человеком, чем раньше. Ее присутствие не требовало эмоционального напряжения, как общество Изабель. Она не горела честолюбивым желанием стать кинозвездой. И она чудесно выглядела. Такая привлекательная, причем внешне полная противоположность Изабель.
      Стюарт, уставшая от холодов Новой Англии, только что перевелась в ЮКЛА на последний курс. Она выглядела сейчас более зрелой, чем он ее помнил. Дэвис неожиданно для себя обнаружил, что рад ее видеть. Помимо всего прочего, их связывали общие воспоминания и старые семейные связи некоторые представители семейства Уиттэкеров в разное время состояли в браке с Дженнингсами из Коннектикута. Так легко и свободно Дэвис уже давно себя не чувствовал, и поэтому, когда Стюарт позвонила на следующее утро, он охотно принял ее предложение встретиться за ленчем.
      ***
      Для фильма "Выкуп" наступила последняя лихорадочная стадия предсъемочного периода. Стадия, когда нагнетаются страхи судебных процессов, воображаемые и реальные, переходящие в почти что паранойю, когда происходят поспешные увольнения и назначения. Одним словом, наступил момент запуска картины в производство. У Дэймонда Ратерфорда, легендарного актера с Бродвея, который должен был играть миллионера Дрэйка Коллинза, отца Марии, случился удар, и его срочно пришлось заменить, что называется, в последнюю минуту.
      Сценариста уволили, взяв на его место другого, а потом и третьего, что чуть не закончилось судебным разбирательством со стороны Гильдии писателей. К этому добавились бесконечные задержки и недоразумения, связанные с получением разрешения на съемки мексиканских властей. Трудности возникали с набором местных актеров, с нескончаемыми требованиями повышения оплаты и со многим другим.
      Интерес к фильму достиг высшей точки благодаря слухам о потрясающем романе между двумя звездами - Изабель Уинн и Стивом Романо. Отдел рекламы извлек из этого все возможное. Ежедневно на стол Дэвиса ложились кипы журналов и газетных вырезок. Он читал об Изабель, присутствовавшей на вечере вместе со Стивом Романо, обедавшей вместе со Стивом в каком-нибудь уютном ночном клубе, проводившей уик-энд вместе со Стивом в Палм-Спрингсе, Биг-Суре или Эскондидо. Конечно, он прекрасно понимал, что большая часть этих сенсаций создается специально для рекламы. Насколько ему было известно, никакого романа не существовало и в помине. Знал он и о том, насколько важно для Стива Романо доказать свою силу и мощь. Изабель же, по-видимому, ничего не остается как потакать ему во всем из страха, что ее все еще могут снять с картины.
      И тем не менее... Их улыбающиеся лица смотрели на него со всех газетных полос. "Это любовь", - якобы заявил Стив, по сведениям одной из газет. Не важно, правда это или только измышления газетчиков, но Дэвису они причиняли неимоверные муки. И ведь он заранее все это предвидел.
      Наверное, еще и поэтому он испытывал благодарность к Стюарт за ее нетребовательное, успокаивающее присутствие. По возможности он старался избегать встреч с Изабель, сведя практически все деловые контакты к телефонным переговорам.
      С того момента, как фильм был запущен в производство, они вообще перестали видеться. До того как наступил канун отъезда съемочной группы в Сан-Бласе.
      Изабель позвонила в воскресенье рано утром.
      - Дэвис, ты умеешь управлять катером?
      - Да, конечно.
      - Вот и хорошо. Я взяла напрокат лодку с каютой.
      Для нас с тобой. Беру все для пикника. Дэвис, я должна тебя увидеть. Мы не встречались уже столько времени...
      Дэвис согласился прежде, чем успел что-либо сообразить. Он так и не узнал, какие надежды связывала Изабель с этой прогулкой и как долго не решалась ему позвонить.
      ***
      Изабель встретила его на пристани, ослепительно улыбаясь. Выглядела она потрясающе и совсем непохоже на кинозвезду - в джинсах, простой рубашке и темно-синей мягкой шляпе из хлопка. В одной руке она держала матерчатую сумку, в которой лежали свитер, теплый жакет, купальный костюм и полотенце, в другой - плетеную корзину, полную продуктов. Рядом качался катер двадцатипятифутовый "крис-крафт" с небольшой каютой и удобной задней палубой. Погода идеально подходила случаю: голубое небо, спокойная гладь океана, мягкий западный бриз.
      Изабель сама вывела катер от причала.
      - Погода такая тихая, и это не труднее, чем водить машину.
      В последнее время у нее развилась настоящая страсть к автомобилям. Она стала первоклассным водителем, хотя и любила слишком быструю езду. "Мустанг" она продала.
      - Очень не хотелось. Я его любила. Это ведь была моя самая первая машина.
      Зато новую свою машину, "мазератти", она просто обожала.
      Да, с горечью подумал Дэвис, а благодарить за нее следует, вероятно, "Выкуп" Стива Романо.
      Через полчаса Дэвис встал за штурвал и повел катер в открытое море. Вскоре Лос-Анджелес превратился в темное пятно на горизонте, а горы исчезли в туманной дымке.
      Он стоял на покачивающемся мостике, на самом солнцепеке, с развевающимися от ветра волосами. Повинуясь мгновенному импульсу, запустил мотор на полную мощность. Катер шел не слишком ровно, но ощущение все равно было восхитительное. Как все-таки это здорово - с силой разрезать волны, ощущать вибрирующую палубу под ногами, смотреть, как пенится вода внизу. Все напряжение последних месяцев куда-то ушло, все его подозрения теперь казались смехотворными. Слава Богу, что у Изабель хватило ума устроить эту прогулку. Вот если бы у них хватило топлива, чтобы доплыть до Гавайев.
      И плевать на "Выкуп", на славу, на успех и на деньги.
      Кому это все нужно? День изумительный, еды и питья у них достаточно, он в лодке в открытом океане, вместе с Изабель. Дэвис чувствовал себя молодым, беспечным и вызывающе счастливым.
      - Пусть все катится к черту!
      Он выпустил руль, потряс сжатыми кулаками в воздухе. Он уже давно не испытывал такого удовольствия.
      Слишком давно...
      Так они неслись по волнам еще полчаса. Изабель стояла рядом с ним, без шляпы, с развевающимися по ветру волосами. Через некоторое время она объявила, что голодна. Дэвис замедлил ход и выключил мотор. Внезапно наступила полная тишина. Лодка легко покачивалась на волнах.
      Изабель распаковала еду - французский хлеб, салями, ветчину, яблоки, шесть пакетов пива. Уселась, скрестив ноги, на белых пластиковых подушках, разложила еду. Беззастенчиво сняла верх купальника, раскинула руки навстречу солнцу.
      Дэвис, не отрываясь, смотрел на нее.
      Господи, как она прекрасна! Он уже почти забыл, насколько она прекрасна.
      Во время еды они весело болтали, хотя Дэвис не мог бы сказать, о чем они говорили и что ели. Единственное, что он запомнил, - как она выглядела, как сильно он ее хотел и как он ее любил.
      - Не желаю думать ни о чем, кроме сегодняшнего дня! - воскликнула Изабель и протянула к нему руки.
      Со стоном он бросился в ее объятия, с таким чувством, будто вернулся домой.
      - Я хочу тебе что-то сказать... - прошептала Изабель.
      Сегодня она наконец скажет Дэвису, как сильно его любит. Она поняла, что больше не выдержит. Никакой фильм не стоит разлуки с ним, жизни вдали от его рук, его чудесных прикосновений. Даже если он посмеется над ней, она все равно ему об этом скажет.
      Но он не дал ей такой возможности. Не отрывая от ее рта губ, он со стоном наслаждения вошел в нее, а затем наступил дикий неконтролируемый оргазм.
      - Слишком долго мы не виделись, - пробормотал он, спрятав лицо на ее груди.
      - Слишком долго, - согласилась Изабель.
      Она торжествовала победу - она его вернула. Теперь все будет хорошо.
      - Извини, все произошло слишком быстро, ты не успела...
      Он поцеловал нежную кожу у нее за ухом.
      - Не важно. Все еще впереди.
      Она гладила его волосы, плечи, загорелую спину.
      Он повернул голову, с обожанием заглянул ей в глаза.
      Потом его янтарные глаза потемнели от нарастающего желания.
      - Господи, как я тебя хочу...
      Губы Изабель изогнулись в счастливой торжествующей улыбке.
      - Ну вот, я здесь, к твоим услугам.
      Он приподнялся на коленях, обхватил руками ее голову, наклонился, поцеловал ее грудь. Легонько провел кончиками пальцев по ее телу, раздвинул бедра и стал целовать ее с нарастающим возбуждением. Изабель извивалась под ним, впившись руками в его плечи.
      Он поднял голову.
      - Постой, Иза. Подожди, я не хочу, чтобы опять...
      Внезапно он смолк. Она лежала с поднятыми ногами.
      Высоко на правом бедре, там, где она не могла этого увидеть, он разглядел четыре синяка. И еще один, чуть подальше.
      Свежие знаки, оставленные чьими-то чужими пальцами. Он прекрасно знал чьими.
      Дэвиса пронзила дрожь. В глазах потемнело от гнева.
      Ярость затмила любовь. Он и не знал, что в состоянии испытывать такую ненависть. Ему хотелось убить ее, сейчас же, на месте. Руки его, лежавшие на теплой нежной коже ее бедра, задрожали. Он представил себе эти руки на ее шее. Представил, как они сжимаются, как выкатываются ее глаза. Потом эту сцену заслонили образы Изабель и Стива Романо. Как они со смехом совокупляются - как животные. Он представил себе Изабель с Холлом Дженнингсом. А иначе зачем бы ему одалживать ей деньги, оплачивать ее квартиру, покупать ей этот чертов "мустанг"? Наверняка и "мазератти" тоже он ей купил.
      Грязная шлюха! Всех она использует. А его самого она все это время держала за дурака. Подумать только, он собирался сказать ей, что любит ее...
      Ярость, распиравшая его, требовала выхода. Он снова приподнялся на коленях, схватил Изабель под мышки, резко перевернул лицом вниз, пригвоздил рукой и яростно овладел ею сзади. Он ненавидел ее и ненавидел себя за то, что причиняет ей боль, но не мог остановиться.
      В конце концов это все-таки лучше, чем убить ее...
      ***
      Через три дня Изабель, мрачная и подавленная, села в самолет мексиканской авиакомпании "Мексикана эрлайнз", следовавший до Гвадалахары. Она никогда не бывала в Мексике и до последнего времени с нетерпением ждала этой поездки. Теперь же ей было плевать, даже если бы вся Мексика внезапно затонула в океане и исчезла навсегда.
      Она прислонилась горячим лбом к окну салона первого класса и бессмысленно смотрела на бесконечные .пески и скалы внизу, пытаясь не думать ни о чем. Не думать о Дэвисе.
      Однако ужасный обратный путь до Марина-дель-Рей не выходил из головы. Холодное лицо Дэвиса, отвернувшегося к штурвалу. Его холодный голос:
      - Извини, Изабель. Это была излишняя грубость.
      Но синяки не мои, можешь поверить.
      Дома она внимательно осмотрела свое тело и все поняла.
      Боже, как она ненавидела Стива Романо!
      Она позвала стюардессу, заказала водки, залпом осушила рюмку и попросила еще. Горящими от ненависти глазами смотрела на Стива Романо, сидевшего впереди, красивого, как сам дьявол, и в своей камуфляжной куртке, штанах цвета хаки, сдвинутом на затылок берете, какие носят террористы, похожего на бандита-главаря.
      Сейчас он беззастенчиво флиртовал со стюардессой.
      ***
      Спальня Изабель в "Паласо асул" - лучшем отеле в Сан-Бласе, служившем одно время летней резиденцией европейского посла в Мексике, - по размерам могла сравниться с бальным залом. Высота потолка достигала двадцати пяти футов, как в соборе. Огромные окна украшали затейливые металлические решетки и тяжелые деревянные ставни. В комнате стояли две двуспальные кровати, над которыми медленно вращался громадный вентилятор, разгоняя горячий влажный воздух. Двойные резные двери красного дерева выходили во внутренний дворик с цветущим кустарником, где, не умолкая, кричали попугаи.
      Отель "Паласо асул", наверное, был одним из самых романтических мест, которое когда-либо видела Изабель.
      Но она только что потеряла любимого человека и сейчас находится в этом отеле с самым ненавистным ей человеком.
      Лежа на огромной кровати, прислушиваясь к непонятным ночным звукам и шорохам, она тихо плакала.
      Через некоторое время, словно по сигналу, ручка на входной двери дрогнула, раздался свистящий шепот:
      - Иза, крошка, впусти меня. Это Стиво.
      - Пропади ты пропадом, - прошептала Изабель в темноту. Пусть думает, что она спит и не слышит. Войти он не сможет - она закрыла дверь на два железных засова, а толщина двери три дюйма. Пусть попробует открыть. И вообще ей больше не нужно подчиняться Стиву Романо. Теперь-то уж никто не снимет ее с картины.
      ***
      - Ты не могла бы обращаться с ним повежливее? - спросил Бад Иверс. Я-то думал, у вас любовь. И все так считали. Прекратите вы наконец эту бесконечную грызню.
      У бедняги Иверса проблем было достаточно и без того. Погода совсем испортилась. Шел нескончаемый проливной дождь. Половина членов съемочной группы мучилась поносом. Главного оператора укусило какое-то загадочное насекомое, от чего у него началась сильнейшая аллергия, и его пришлось срочно отправить на вертолете. Доставка самых необходимых вещей также превратилась в проблему. Пленка испортилась из-за постоянной сырости. Оставшиеся на ногах члены группы грозили забастовкой, впали в уныние и постоянно пили.
      В промежутках между съемками - если еще удавалось что-то снимать Изабель сидела на дымящейся от пара террасе и пила текилу или - если дождь на время утихал - на влажном пляже, под тяжелыми серыми облаками, с отчаянием думая о том, будет ли она еще когда-нибудь счастлива.
      Единственным лучом света в этом мрачном царстве стало появление Рефуджио Рамиреса, который приехал делать рекламные снимки на съемочной площадке.
      ***
      Они с Рамиресом давно уже стали друзьями. Изабель многим была ему обязана, она чувствовала себя с ним легко и свободно и, что самое главное, с ним одним могла говорить о Дэвисе.
      - Боюсь, что все кончено, - рыдая, проговорила она, сидя напротив него за шатающимся деревянным столом в баре с крышей из пальмовых листьев, под названием "Коко-локо".
      Рамирес смотрел на нее с непередаваемым выражением понимания и сочувствия. Потом они бродили по берегу под кокосовыми пальмами, которые гремели орехами над их головами при сильных порывах ветра. Далеко в море черная клубящаяся туча, предвестница надвигающегося урагана, уже закрыла звезды.
      - Господи, что же мне делать? Я чувствую себя ужасно. - Изабель снова зарыдала.
      - Ну что ты, Иза! Все будет нормально. Иди сюда.
      Она повернула к нему мокрое от слез лицо, уткнулась в теплое плечо. Его руки гладили ее так нежно, так ласково. Он тихонько бормотал что-то, как будто успокаивая скулящего от боли зверька. Изабель чувствовала, как высыхают на глазах слезы. Опытными, всезнающими пальцами он гладил ее волосы, приподнял подбородок, поцеловал в губы. Она забыла о том, как он уродлив.
      Потом он снял кожаную куртку, расстелил на песке, потянул Изабель вниз и сам сел рядом Она лежала в его объятиях, а он укачивал ее, как маленького ребенка, бормоча что-то на смеси испанского с английским. Он качал ее, не меняя ритма, но Изабель внезапно почувствовала, как он ловкими пальцами художника расстегнул на ней блузку и начал ласкать ее грудь.
      Руки его казались нежными, теплыми и любящими.
      Он осторожно опрокинул ее на песок, и она не остановила его.
      Рамирес принес ей утешение и доставил удовольствие. Изабель вспомнила слова Дэвиса о том, что уродец Рамирес занимался любовью с самыми красивыми женщинами Лос-Анджелеса. Вспомнила, как она тогда не поверила этому. Сама мысль об этом тогда показалась ей отвратительной. Теперь же она находила это естественным. Рамирес оказался настоящим любовником, он лишь хотел доставить ей удовольствие, ничего больше. Занимаясь любовью с Рефуджио Рамиресом, Изабель даже смогла на какое-то время забыть о Дэвисе. Она забыла обо всем, кроме этих ласковых рук.
      ***
      Через три дня наступило ясное солнечное утро, и все пришло в движение. Все почувствовали огромное облегчение оттого, что можно снова начать работать. Они работали от рассвета до темноты, стараясь использовать каждую минуту солнечного дня. Сухая погода простояла неделю, и всю эту неделю Иверс не давал передышки с рассвета до заката.
      В конце концов осталось отснять лишь одну ключевую сцену. После этого они смогут уехать. Финальные натурные съемки в деревнях и джунглях будут осуществляться со вторым составом.
      На рассвете все погрузились в три джипа и поехали по залитой водой дороге через кокосовые рощи к опушке леса.
      Изабель боялась этой сцены - ее главной сцены с Романо. В этом эпизоде Мария пытается спастись бегством. Ей удается выбраться из лагеря и убежать, однако Энрик Диас, главарь бандитов, настигает ее и в конце концов насилует. Пока джип трясся по узкой, поросшей кустарником дороге, Изабель пыталась войти в роль. Она должна поставить себя на место Марии. Что чувствует в этой ситуации Мария? До какой степени отчаяния она дошла? Ее похитили под дулом пистолета, она находится во власти этого ужасного человека, в постоянном страхе, без сил, полуголодная, почти потерявшая рассудок.
      Жизнь ее зависит от того, удастся ли ей спастись, прежде чем они убьют ее.
      И вот сейчас у нее появилась слабая, призрачная надежда... Может быть, удастся выбраться из палатки под покровом ночи, перед самым рассветом. Ее похитители вечером перепились и сейчас валяются по всему лагерю мертвецки пьяные. Охранник с ружьем тоже задремал.
      Осторожно, очень осторожно, на цыпочках, двигалась она, в перепачканных джинсах и разорванной шелковой блузке, со слипшимися, спутанными волосами. Она чувствовала себя такой грязной, униженной, раздавленной.
      Даже в туалет ей приходилось ходить на глазах мужчин, издевавшихся над ней.
      Под ногами хрустнула веточка. Она замерла. Стояла, вслушивалась, пытаясь унять тяжелое хриплое дыхание и оглушительное биение сердца. Ничего. Какое счастье... пока все в порядке. Лагерь скрылся из виду за густым кустарником. Господи, кажется, удалось! Она спасется.
      Найдет дорогу, там будут машины, там будут люди. Кто-нибудь ей поможет... Она всхлипнула, смахнула слезы с лица. Боже, помоги! Она спасется, должна спастись...
      - Остановитесь, мисс Коллинз.
      О Господи! Она застыла на месте, прижав руки к бедрам, зная, что в спину направлено дуло револьвера.
      Снова громко всхлипнула - теперь от ужаса, отчаяния и ярости.
      - Повернитесь. Только медленно.
      Вот он стоит на краю поляны, широко расставив ноги, высокий, худощавый, опасный, как пантера, с пистолетом сорок пятого калибра, нацеленным прямо ей в грудь.
      Мрачно рассматривает ее.
      - Вы никуда не уйдете.
      С этими словами он направился к ней скользящей походкой хищника, приближающегося к жертве.
      Она беспомощно наблюдала за ним. Заговорила надтреснутым от страха голосом:
      - Мертвая я никакой ценности для вас не представляю.
      Он переложил пистолет в одну руку. Пожал мощными плечами.
      - Договор был такой - после того как нам заплатят, мы отправим вас обратно к папочке. А мертвой или живой - это будет зависеть от вас.
      Слезы ярости полились у нее из глаз.
      - Ax ты подонок!
      Он подошел ближе. Остановился на расстоянии шести футов. Оглядел ее с ног до головы со смешанным выражением злобы, презрения и всеподавляющего желания властвовать, покорять. Цинично усмехнулся.
      - Видели бы вас сейчас ваши великосветские друзья! Посмотрите на себя, Мария Коллинз.
      Он поднял пистолет. Помолчал.
      - Уйдете вы тогда, когда я решу, что это возможно.
      Ни на минуту раньше.
      Он снова усмехнулся холодно и цинично и, не спуская с нее глаз, начал неторопливо расстегивать пояс на джинсах.
      В этот момент все отчаяние, весь гнев, снедавшие ее с самого момента похищения, внезапно сконцентрировались в горячий и твердый комок в груди. Твердый, словно из стали. Ну сейчас она ему покажет. Не думая больше ни о чем, она кинулась на него. Захватила его врасплох.
      Вонзила грязные, поломанные ногти в ненавистное лицо, с силой ударила ногой в коленную чашечку. С горящими от ненависти глазами он схватил ее за руку, отвесил тяжелую пощечину.
      - Ах сучка! Ах ты сучка!
      Пытаясь вырваться, она изо всех сил ударила его локтем в низ живота. От внезапной боли он задохнулся и выпустил ее руку. Спотыкаясь, она отступила на мокрую траву. Увидела, что он взялся за пистолет. Снова кинулась на него, колотя ногами и в то же время пытаясь дотянуться до пистолета. Он ударил ее пистолетом по лицу. Она вскрикнула и ответила ударом коленом между ног. Губы его побелели от боли, глаза сузились от бешеной злобы. Он поднял тяжелые кулаки, пригвоздил ее к земле, всей тяжестью навалился на нее. Они катались по земле, как два разъяренных зверя, и в конце концов он, конечно, одержал верх. Заломил ей руки за голову, коленом уперся в грудь, вдавил ее в мокрую, грязную траву.
      С его исцарапанного лица капала кровь, дыхание с хрипом вырывалось изо рта.
      - Ax ты сучка, - прошептал он, глядя сверху вниз в ее лицо, на котором застыло вызывающее выражение. - Ну ты об этом пожалеешь!
      Одним движением он сорвал с нее остатки разорванной блузы.
      - Стоп, - спокойно проговорил Бад Иверс. - Отснято.
      ***
      Стив Романо с трудом поднялся на ноги. Осторожно ощупал исцарапанное лицо.
      - Господи ты Боже мой! Я подам на нее в суд.
      - Чепуха, - ответил Бад Иверс. - Когда ты увидишь эту сцену, сам уписаешься. Мы снимали одновременно тремя камерами, и еще одна, ручная, работала на крупные планы. Ты глазам своим не поверишь. Мы не пропустили ни одной мелочи. Пленку сегодня же отправим в Лос-Анджелес спецпочтой, прямо в лабораторию.
      Ты выглядел потрясающе, можешь мне поверить. Живая мечта для любой женщины.
      Рефуджио Рамирес тем временем фотографировал эту сцену - Бад Иверс, успокаивающий обиженного, расцарапанного Стива Романо. Он сделал и еще один снимок - Изабель, все еще сидящая в грязи, в лохмотьях, торжествующе улыбающаяся. Помощники оператора, обычно безучастные, сейчас смотрели на нее со страхом и благоговением. Костюмерша подала ей жакет.
      - Да она же просто взбесилась! - продолжал жаловаться Романо, однако уже с меньшим напором, по-видимому, немало утешенный мыслью о том, что он теперь живая мечта каждой женщины. - На нее надо надеть смирительную рубашку. Если попадет инфекция, говорю вам, я подам...
      - Но тебе же сделали прививку от столбняка.
      А когда вернемся в город, врач введет тебе антибиотик. - Иверс похлопал Романо по плечу так, что тот поморщился от боли. - Послушай, Стив, когда фильм выйдет на экраны, во всей стране - да что там, во всем мире не останется женщины, которая не умирала бы по твоему телу. Ты никогда еще не выглядел таким сексуальным. Ну а если окажется, что я ошибся, тогда, пожалуйста, можешь подавать в суд. Я тебя благословлю.
      Обратно Изабель ехала вместе с Рефуджио Рамиресом.
      - Ты в порядке? - озабоченно спросил Рамирес. - Он тебе пару раз здорово врезал.
      - Да, - удовлетворенно ответила Изабель, - я в полном порядке. После горячей ванны все пройдет.
      И потом, я ему еще лучше врезала.
      Странно, она больше не испытывала ненависти к Стиву Романо. Она ему отомстила. И теперь не могла сдержать усмешки.
      В отеле Бад Иверс поймал Изабель и отвел в самый темный уединенный уголок бара, заказал текилу.
      - Ну слушай меня, ты, сумасшедшая. Если что-нибудь подобное повторится, ты вылетишь из картины так, что и сама не заметишь. Если бы я не напел ему про то, какой он сексуальный, мы бы сейчас оказались в большом дерьме. И все из-за тебя.
      - Вы же в любой момент могли нас остановить.
      - Что?! И загубить такую сцену?! Нет, ты точно ненормальная. Теперь я в этом уверен.
      Изабель улыбнулась против воли.
      - В общем, все получилось хорошо. - Иверс одним глотком осушил свой стакан. - И Стив смотрелся лучше, чем когда-либо. Но главное, конечно, ты. Что бы там я ни наговорил Стиву, эта сцена твоя. Ты была неподражаема, Изабель, можешь мне поверить. Ты сделала свою игру.
      ***
      Через полтора месяца съемки закончились. Стив Романо избежал инфекции.
      Изабель решила отдохнуть. Она чувствовала, что ей это необходимо. В Мексике она, по-видимому, подхватила какую-то желудочную заразу. Ее постоянно тошнило.
      Она похудела на десять фунтов. Никогда в жизни не чувствовала она себя такой усталой. Наверное, надо принять курс поливитаминов, решила она, и, может быть, попить железо. Скорее всего у нее развилась анемия.
      Она пошла на обследование к врачу. Доктор Шапиро тщательно ее осмотрел, выписал витамины и микроэлементы.
      - Это вернет вас в нормальное состояние.
      - Слава Богу. Я боялась, что подцепила что-нибудь серьезное в Мексике. Какого-нибудь паразита.
      Доктор Шапиро улыбнулся:
      - Можно сказать и так. Но вообще я бы сказал, что вы здоровы как лошадь. Учитывая нынешние обстоятельства.
      - Какие обстоятельства?
      Он удивленно поднял на нее глаза.
      - Вы что, не знаете?!
      - Чего не знаю?
      Что же с ней такое, в самом деле? Чего он недоговаривает?
      Как будто издалека, словно из тумана, донеслись до нее слова доктора.
      - Вы беременны, Изабель. Уже по крайней мере два месяца.
      Глава 6
      В то утро, когда позвонила Салли Вайнтрауб, Арран поняла, как мало у нее настоящих друзей.
      Звонок раздался в восемь утра - в Нью-Йорке в это время было одиннадцать. Арран проснулась от этого звука и замерла в ужасе. Может быть, Фатсо возьмет трубку? Ну, пожалуйста, Фатсо, молила она про себя, хорошо зная, что Фатсо ничего не слышит. Он крепко спал в своей маленькой комнатке, за закрытой дверью, да еще с берушами в ушах.
      После того как телефон прозвонил десять раз, Арран заставила себя встать с постели и поднять трубку.
      - Если бы я не знала о ваших проблемах, я бы давно уже повесила трубку, - сказала Салли Вайнтрауб. - Вам надо как-то это преодолеть, Арран. А теперь слушайте.
      Не веря своим ушам, Арран выслушала новость о том, что известный издатель книг в мягких обложках предложил семь тысяч долларов аванса за ее роман.
      - Он начал с пяти. Мне удалось поднять цену до семи тысяч, - с гордостью заявила Салли. - Неплохо для начала. Совсем неплохо.
      Она спросила Арран, принимает ли она это предложение.
      - Думаю, что да. Да-да, конечно...
      На самом деле Арран не понимала, как можно об этом спрашивать. Конечно, они принимают предложение! Семь тысяч долларов казались ей немыслимой суммой. Она слушала и не слышала, что говорила Салли об условиях контракта, который на днях должен прийти по почте.
      - Прекрасно... - тупо проговорила Арран.
      Салли, по всей видимости, была разочарована столь слабой реакцией.
      - Ну что ж, в таком случае примите мои поздравления. Я с вами вскоре свяжусь.
      Арран положила трубку, сделала себе чашку растворимого кофе и взяла с собой в постель. Она повторяла и повторяла себе, что ее первая книга скоро будет издана и поступит в продажу, что она наконец добилась успеха, но единственным чувством, которое она сейчас испытывала, было чувство вины перед Салли. Салли так старалась, так много для нее сделала, и, конечно, ее задело кажущееся равнодушие Арран. Но с другой стороны...
      Господи! Арран рывком села на постели, и кофе пролился на простыни. Господи! Ее книга будет издана! Она, Арран, действительно добилась успеха!
      Она знала, как это тяжело - найти издателя, который бы взялся напечатать книгу. Чуть ли не каждый день она встречалась с каким-нибудь неудачливым писателем.
      Даже у Хельмута Рингмэйдена в кладовке лежал неизданный роман, которому Салли Вайнтрауб, кстати, предсказывала счастливое будущее.
      - Он принесет тебе приличные деньги, - с уверенностью заявила она когда-то.
      И вот теперь она, Арран Уинтер, - признанная писательница! Настоящий живой автор. Она прославится и разбогатеет. Конечно, не так, как Изабель. Но по своим собственным стандартам она станет чуть ли не миллионершей.
      Арран соскочила с постели и кинулась к телефону.
      Надо всем сообщить эту радостную новость.
      Однако в следующую минуту она замерла с телефонной трубкой в руке. А кому, собственно, сообщать?.. Изабель все еще в Мексике. Кристиан в Швейцарии, устраивает свои денежные дела. Фатсо крепко спит и проснется не раньше полудня. У Хельмута Рингмэйдена в такой ранний час телефон стоит на автоответчике. У Фридома вообще нет телефона. Оказывается, звонить некому.
      У нее есть десятки знакомых и так мало настоящих друзей, с которыми можно разделить радость.
      Арран стало до слез жалко себя. В самый счастливый день своей жизни она сидит одна на полу своей комнаты.
      В конце концов она позвонила капитану Мойнайэну.
      Капитан очень обрадовался за нее и не скупился на добрые слова. После многословных и очень искренних поздравлений он сообщил, что у него тоже есть для нее хорошие новости. Дом в Аламеде нашли. Там обнаружили огромные количества наркотиков и целый арсенал оружия. Может быть, Арран будет интересно узнать, что некто по имени Фарли Голаб - он же Молотобоец открыл огонь по полицейским и был схвачен. Сейчас он находится под арестом в камере предварительного заключения, что само по себе уже неплохо.
      - Наверное, он из ваших бывших дружков. Совсем вышел из границ. Даже его приятели находят, что с ним лучше дела не иметь. Кстати, как ваши консультации с психологом?
      Захваченная врасплох, Арран пробормотала что-то невнятное.
      - Да, в общем, все нормально...
      - Не лгите. И лучше сделайте что-нибудь, пока не поздно. Вы же обещали.
      ***
      Вот дерьмо.., дерьмо, в ярости думала Арран, сидя, скрестив ноги, на кровати все еще в пижаме. Но уже в следующий момент она почувствовала невероятное облегчение. Да, конечно, это был он, Молотобоец. Она чувствовала это нутром, каждой косточкой. Перед глазами встало его жирное опухшее лицо, горящие желтые глаза, волосатый живот. Она, словно наяву, ощутила его дыхание с запахом перегара. Садист и психопат... А она каждый раз разыскивала именно его.
      Арран торжественно поклялась себе, что больше никогда в жизни ничего подобного не сделает. Она получила хороший урок и не забудет его до конца жизни.
      А теперь она стала признанной писательницей! И не важно, что пока она не может сообщить об этом Рингмэйдену. Она им всем устроит сюрприз. Пригласит на праздничный ленч с шампанским, и все такое. Они закроют магазин и пойдут к Луиджи.
      Жизнь снова показалась ей прекрасной.
      ***
      Однако в тот день она так и не сообщила им свою радостную новость. Рингмэйден явился позже обычного, с красными от слез глазами - старый Боунз умер ночью, во сне.
      - Когда я подошел к нему, он был еще теплый, - всхлипывая, говорил Рингмэйден, - как будто вот-вот проснется.
      - Это самая хорошая смерть, - пыталась утешить его Арран. - Он ничего не успел почувствовать.
      И потом, он ведь был очень старый.
      Рингмэйден никак не мог заставить себя расстаться с собакой. В конце концов Арран и Фридом поехали к нему на квартиру на улице Стэньян, погрузили беднягу Боунза в грузовичок хозяина и отвезли в Общество защиты животных для кремации.
      - Надо найти ему другую собаку, - очень серьезно сказал Фридом. Когда он немного оправится, найдем ему щенка.
      У Арран не хватило духу объявить о своем радостном событии ни в этот день, ни на следующий. Всю неделю Рингмэйден скорбел по Боунзу. Фридом, полный сочувствия, даже умудрялся как-то справляться с кассовым аппаратом и отвечал на телефонные звонки.
      Рингмэйден и слышать не о хотел ни о каком щенке.
      Никто не сможет заменить ему Боунза. В конце недели, однако, Фридом уговорил его пойти вместе с ним в загон для бездомных животных. Просто посмотреть.
      - Только подумайте обо всех этих животных, обреченных на гибель. Как вы можете отказываться? Пойдемте хотя бы посмотрим на них.
      Вернулись они с огромным кастрированным котом.
      Уши у него были порваны, грязная белая шерсть торчала клочьями.
      - Почему вы не взяли котеночка? - спросила удивленная Арран. - Разве у них нет котят?
      - Конечно, есть! - гневно воскликнул Рингмэйден. - Но котята такие хорошенькие, они все нарасхват.
      А беднягу Синдбада никто не хотел брать. Еще через несколько дней они бы его уничтожили.
      Он почесал кота за ушами, и тот ответил ему презрительным взглядом зеленых глаз.
      - У него есть характер, - добавил Рингмэйден.
      По непонятной причине именно после этого случая Арран почувствовала себя еще более одинокой, чем всегда. Ей с трудом удалось удержаться от слез. Поэтому, когда ближе к вечеру в этот день позвонил капитан Мойнайэн и снова стал настаивать на консультации с психологом, она неожиданно для себя решила больше не откладывать.
      - Хорошо, я это сделаю. На следующей же неделе.
      На этот раз я вам твердо обещаю.
      ***
      В приемной доктора Энгстрома все, кроме нескольких детских рисунков на стенах, было бежевого цвета - ковер, кресла, кушетка, на которую Арран избегала смотреть: ведь здесь обследовали психов. И сам доктор Энгстром тоже казался бежевым, со своим длинным лицом, бледно-карими глазами, светло-каштановыми волосами и такой же бородкой, в светло-коричневых брюках, бежевом пуловере с кожаными пуговицами и дешевых кроссовках.
      По-видимому, этот цвет, как и вся приемная, был рассчитан на то, чтобы не раздражать зрение, утихомирить, успокоить. Однако Арран почувствовала, что ее он раздражает и одновременно усиливает депрессию.
      Доктор Энгстром заметил взгляд, который она бросила на кушетку.
      - Можете сесть, куда вам хочется. Пододвиньте кресло ближе к столу.
      Он достал блокнот, положил на письменный стол.
      На столе лежало несколько игрушек для взрослых.
      В углу кабинета стояло какое-то вертикальное сооружение, высотой примерно в один фут. С него свисали металлические шары. Если потянуть за крайний шар, а потом отпустить, все остальные шары приходят в движение, начинают сталкиваться друг с другом и издают звон. В другом конце кабинета лежали ромбовидные магниты, которые можно складывать в конструкции, напоминающие башни Уоттса <Уникальное сооружение в Уоттсе, пригороде Лос-Анджелеса.>. Имелось еще несколько разборных головоломок из металлических проводков.
      "Здесь совсем не страшно, - сказала себе Арран. - Бояться совершенно нечего. Доктор Энгстром поможет мне, и я стану нормальной, такой же, как все. У меня появятся друзья, будет своя жизнь" - . Почему же тогда она чувствует такое сильное противостояние? Почему ей хочется закрыться, защититься?
      Доктор Энгстром пристально смотрел на нее сквозь очки в тонкой металлической оправе.
      - Расскажите о себе, Арран. Сколько вам лет, где живете, где родились, где и как жили в детстве. Расскажите о родителях, братьях и сестрах, о других родственниках...
      Имя, общественное положение, серийный номер...
      Арран послушно начала излагать факты. Только факты, ничего больше. Никаких подробностей. Из какого-то детского упрямства, из нежелания облегчить ему задачу. Пусть для него это будет ничуть не легче, чем для нее самой.
      - ..у меня две сестры, обе старше меня. Изабель живет в Лос-Анджелесе, Кристиан - в Европе.
      - Как вы к ним относитесь?
      - Что вы имеете в виду?
      - Я хочу знать, какие чувства вы к ним испытываете? Вы их любите? Вы с ними близко связаны?
      - Да, очень.
      - Вы, наверное, по ним очень скучаете.
      - Да, очень.
      Внезапно к горлу подступил комок. Ей с трудом удалось подавить слезы.
      - А ваши родители - они живы?
      - Да, они живут в Англии.
      - Вы часто их навещаете?
      - Нет.
      - Почему так?
      - Мне это не по карману.
      - Вы бы хотели видеть их чаще?
      - Нет.
      Он помолчал.
      - Расскажите о родителях, Арран. Говорите только то, что вам хочется. Начните, например, с того, сколько им лет и где они живут.
      Арран откинулась на бежевую спинку кресла. Прикрыла глаза.
      - Они оба одного возраста - около пятидесяти.
      Живут сейчас в городке под названием Рыночная Гавань.
      Я там никогда не бывала, поэтому не могу ничего вам о нем сказать.
      - Вы им звоните, пишете?
      - Посылаю рождественские Открытки.
      - А ваши сестры?
      - Изабель пишет и посылает подарки.
      - А вы тоже будете посылать им подарки, когда заработаете деньги?
      - Я.., я не знаю.
      - Опишите свою мать, Арран. Вы на нее похожи?
      - Я давно ее не видела.
      - Ну, какой вы ее помните?
      - Вообще-то мне трудно... - Против воли Арран напрягла память, однако никак не могла вспомнить лицо матери, лишь какое-то бесцветное расплывшееся пятно. - Она невысокого роста, светлая шатенка вроде меня, только уже седеет. Глаза у нее... - Господи, она не может вспомнить, какого цвета глаза у матери...
      - Как вы к ней относитесь?
      - Что вы имеете в виду?
      - Вы ее любите?
      - Да, наверное. Я об этом никогда не думала, но...
      Она же моя мать.
      - Хорошо. Теперь опишите своего отца.
      Это оказалось намного легче.
      - Он высокий, черноволосый. Немного располнел.
      Сейчас он хуже выглядит.
      - А раньше хорошо выглядел?
      - Да, его считали очень привлекательным. Изабель на него похожа.
      - А что он делает? Кем работает?
      - Никем.
      - Чем же он занимается?
      - Сейчас не знаю. Раньше писал стихи.
      - Так, значит, вы унаследовали литературный талант от отца. - Доктор Энгстром улыбнулся и начал играть металлическими шарами. Раздался негромкий перезвон. - Он публикует свои стихи?
      - Нет и никогда не публиковал.
      - Расскажите мне побольше об отце, Арран. Не торопитесь, вспомните все, что сможете.
      Арран крепко сжала губы, словно закрыла дверь в свою память. Он глупец, если думает, что она будет рассказывать об отце. А она дурочка, что пришла сюда. Она полуобернулась, взглянула на часы. Время ее консультации истекает без десяти одиннадцать. Конечно, она может уйти хоть сейчас.
      - Не о чем рассказывать.
      Доктор Энгстром ответил любезной улыбкой.
      - Как хотите.
      Он что-то быстро писал в своем блокноте, как будто стенографировал. Обычно Арран без труда могла прочитать написанное другими и сверху вниз, и снизу вверх, и сбоку. Но сейчас она не могла разобрать ни слова, и это ее еще больше разозлило. Пишет о ней неизвестно что, какие-то свои домыслы, может быть, совсем неверные, основанные на том немногом, что она ему рассказала.
      - Мы к этому вернемся в следующий раз. Сейчас и времени почти не осталось. - Он назначил следующий визит на четверг, утром. - А после этого я бы рекомендовал вам приходить ко мне по крайней мере дважды в неделю. Если бы мы могли встречаться три раза в неделю, было бы еще лучше.
      Ага, по пятьдесят долларов за визит, цинично подумала Арран.
      - Боюсь, что чаще двух раз я не могу себе позволить.
      Доктор Энгстром кивнул:
      - Как знаете. Это вам решать.
      Он дал ей домашнее задание - вспомнить все о родителях и подготовить рассказ о детстве и ранней юности.
      - Хорошо, - ответила Арран.
      - Значит, до четверга.
      - Всего хорошего, доктор Энгстром.
      Арран одарила его искренней улыбкой. Теперь она даже стала лучше к нему относиться, зная, что никогда больше сюда не придет.
      - Если понадобится, звоните мне в любое время.
      - Спасибо.
      Арран снова улыбнулась и пожала ему руку.
      Она позвонила капитану Мойнайэну и сообщила о том, что сдержала обещание и нанесла первый визит психологу. Но она не сказала, что это был и ее последний визит.
      Глава 7
      - Нет! - кричала Кристиан. - Нет, нет, нет!
      Она бежала по длинной темной дороге, дрожа от страха. А там, в конце, стоял мистер Уэкслер и ждал ее.
      Она различала контуры его худощавой стройной фигуры и аккуратной головы, его протянутые к ней руки.
      Однако, подбежав совсем близко, увидела разлагающийся череп вместо головы, а вместо рук - когтистые лапы.
      - Не-е-ет!
      Она просыпалась вся в слезах, трясясь от ужаса. Ощущала теплые объятия Арран, слышала ее ласковый голос и через некоторое время успокаивалась. До следующей ночи.
      Иногда вместо разлагающегося трупа мистера Уэкслера ей снилось кое-что похуже. Были ночи, когда она бежала навстречу мистеру Уэкслеру, но в последнюю минуту это оказывался не он, а Джордж Уинтер, ее отец. Он стоял там, в конце дороги, и ловил ее.
      - Ага, ты надеялась сбежать от меня! Думала, он тебя защитит. Так знай - ты никогда не спасешься от меня, никогда, никогда, никогда!
      Он издавал яростный и одновременно торжествующий вопль. Кристиан снова оказывалась все в том же знакомом ящике. Стенки надвигались на нее, крышка медленно опускалась, опускалась. Кристиан рыдала, обливалась потом, ловила широко раскрытым ртом воздух.
      И так ночь за ночью...
      - Кристиан, ну пожалуйста, успокойся. Ну тихо-тихо. Все в порядке. Он ничего не может тебе сделать. Он даже дотронуться до тебя не может.
      Арран не знала, что еще сказать. Наконец ее осенило:
      - Крис, мистер Уэкслер заботится о тебе даже после смерти. Подумай только, он подарил тебе миллион долларов!
      Да, конечно, Арран права. Кристиан просто никак не могла свыкнуться с мыслью, что у нее теперь есть собственные деньги. Да, на три с половиной миллиона франков можно многое сделать. И хватит их надолго.
      Прежде всего Кристиан решила уйти от мужа.
      Изабель пришла к выводу, что сестра сошла с ума, и прямо ей об этом сказала:
      - Если ты вот так просто бросишь его, Крис, он не даст тебе ни цента.
      - Мне не нужны его деньги.
      - Не глупи. Расстанься с ним мирно, и он назначит тебе неплохое содержание.
      - Мне это не нужно.
      - Нет, ты точно свихнулась. Что в нем такого плохого? Мне он показался очень симпатичным.
      - Ни минуты больше не могу с ним оставаться.
      Она так и не сказала Изабель, в чем дело.
      ***
      Джон тоже сказал, что она свихнулась. Он не мог ее понять. После долгих споров, во время которых Кристиан оставалась тверда, как камень, он заявил, что в таком случае пусть ничего от него не ждет, и добавил, что она ведет себя, как глупый неблагодарный ребенок.
      Кристиан сдала свои вещи на хранение и покинула дом с двумя чемоданами в руках. Она отправилась в Цюрих, чтобы встретиться с мистером Вертхаймом.
      В самолете Кристиан почувствовала, как поднимается настроение впервые после смерти Эрнеста Уэкслера.
      Из Цюриха она направилась в Монте-Карло. Бизнес Эрнеста Уэкслера теперь перешел к какому-то американскому синдикату. Пьер собирался удалиться на покой, на ферму в своем родном Провансе.
      Кристиан всего лишь раз побывала у дома на Гектор-Отто. Стояла, смотрела на старый дом, который никогда не любила. Сейчас он выглядел совсем чужим, словно она никогда и не жила здесь.
      Вернувшись к себе в номер, в "Отель де Пари", она почувствовала растерянность и одиночество. Этот город для нее всегда был связан с Эрнестом Уэкслером, а теперь его больше нет в живых. И нет никакого смысла здесь оставаться, и уехать невозможно. В результате она провела в Монте-Карло три совершенно бесцельных недели.
      Наступило и прошло Рождество. Она его не заметила.
      Но вот однажды утром, через четыре месяца после смерти Уэкслера, Кристиан проснулась с каким-то новым, радостным чувством. Скорбь прошла, пора начинать новую жизнь. Она позвонила Арран и Изабель.
      - Я лечу в Калифорнию.
      1974 год
      Изабель - беременная, вне всяких сомнений, и как-то по-новому прекрасная в широком белом платье с голубыми лентами - встретила сестру в лос-анджелесском международном аэропорту. Кристиан задохнулась от изумления.
      - Иза! Вот это сюрприз!
      - Ну что ты скажешь! Всего только четыре месяца, а уже как видно.
      Оправившись от первого шока, Кристиан пришла к выводу, что сестра выглядит лучше, чем когда бы то ни было. Лицо светится здоровьем, и сама она такая спокойная, безмятежная. Беременность явно ей к лицу. Но.., кто же все-таки...
      - Извини, Крис, это моя тайна.
      - Вы с ним поженитесь?
      Изабель покачала головой.
      - Почему? Он женат?
      - Нет.
      - Ты его не любишь?
      - Крис, сделай мне одолжение, не задавай вопросов. Хорошо?
      Кристиан замолчала. В конце концов она ведь тоже не сказала Изабель, почему оставила Джона Петрочелли.
      Все последующие месяцы, до самых родов, она держала слово - не задала Изабель больше ни одного вопроса.
      Хотя каждый день ждала, что сестра сама не выдержит и откроет ей тайну.
      Ей и в голову не приходило, что отцом мог быть один из трех, но Изабель сама не знает, кто именно.
      ***
      В тот страшный день Изабель выбежала из приемной доктора Шапиро, помчалась прямо домой и сразу позвонила, чтобы договориться о немедленном аборте. Какие бы теплые чувства ни вызывал в ней сейчас Рефуджио Рамирес, чьи ласки вернули ее к жизни, но маленького уродца она рожать не намерена. О младенце же Романо она и подумать не могла.
      Однако среди ночи она внезапно очнулась от тяжелого беспокойного сна с мыслью о Дэвисе. Ей вспомнился тот ужасный день на море. День, о котором она всеми силами старалась забыть, но так до конца и не забыла.
      А теперь, наверное, не забудет до конца жизни.
      Может быть, это ребенок Дэвиса...
      Наутро она позвонила и отменила аборт.
      Новость о беременности Изабель Уинн вскоре просочилась в прессу и вызвала настоящую сенсацию. Все на студии пришли в восторг. Ребенок родится вскоре после выхода фильма на экраны! Это будет для него лучшей рекламой. Изабель со Стивом Романо должны немедленно пожениться. Из этого можно сделать фантастическую романтическую историю с тайным венчанием в Мексике.
      - Я не собираюсь выходить за него замуж Сам Стив однажды подошел к ней со сладенькой улыбочкой.
      - Изабель, скажи честно, это мой ребенок?
      - Нет! - отрезала Изабель.
      Рефуджио Рамирес сделал бесконечное количество снимков романтической, загадочно улыбающейся Изабель. Фотографии шли нарасхват и принесли ему немалый доход. Как и многих латиноамериканцев, беременные женщины его особенно возбуждали, о чем он часто говорил Изабель. Но больше всего его волновало то, что это мог быть его ребенок.
      - Это невозможно, - твердо заявила Изабель. - И не будем больше говорить об этом.
      Она много думала над тем, что скажет Дэвису, если он обратится к ней с тем же вопросом. Но он не спрашивал. Он ждал, что она сама к нему придет, а она все не шла. Ну конечно, думал он, умирая от ревности, с какой стати она придет к нему, если это ребенок Стива Романо?
      ***
      Пресс-служба студии наконец разразилась громкими сообщениями о "загадочной героине", "представительнице другой культуры". "Мужественная Изабель решила взять все на себя!", "Иза берет на себя роль отца и матери" - кричали заголовки газет и журналов. Один из них процитировал ее: "Не вижу, почему я не могу стать для моего ребенка и отцом, и матерью".
      Для того чтобы справиться с потоком корреспонденции, ей пришлось нанять секретаршу. Письма шли самые разные - от сквернословии и проклятий на дешевых линованных бланках, где ей предрекали гореть в вечном огне, до предложений руки и сердца, непристойных предложений, восторгов по поводу ее мужества и приглашений выступить в телепрограмме вместе с Глорией Штайнем.
      Когда интерес к Изабель и ее будущему ребенку начал сходить на нет, появились свежие новости, которые добавили масла в огонь.
      После очередного ежемесячного осмотра у доктора Изабель вернулась домой позже обычного, бледная и растерянная.
      - Что-нибудь случилось? - с тревогой спросила Кристиан. - Как ребенок?
      Изабель опустилась в кресло и посмотрела на сестру расширенными от страха глазами.
      - Да.., нет.., я не... Крис, это не.., не ребенок.
      - Что?!
      Изабель перевела дух. Рассмеялась истерическим смехом.
      - Там не один ребенок. Там.., дети. О, Крис, у меня двойня!
      ***
      В последние месяцы перед родами возбуждение публики, вызванное интересом к Изабель, казалось, вышло из-под контроля. Помимо газетных публикаций и писем, шли бесчисленные предложения от изготовителей продуктов и товаров для детей - детского питания, колясок, пеленок, подгузников и прочего. Изабель умоляли сняться в рекламном ролике, но по настоянию студии она отказалась, хотя деньги ей сейчас очень бы пригодились.
      В студии считали, что реклама детских товаров может повредить успеху фильма, который должен был выйти на экраны в середине июня.
      - Ее должны считать сексуальной штучкой, которая не побоялась бандита! - в истерике кричал заведующий отдела рекламы. - А эта возня с детскими тряпками нам все загубит!
      Поэтому на последние два месяца беременности Изабель тайно перевезли из ее дома в Санта-Монике в большой прохладный особняк в горах, окруженный высоким забором с запирающимися на замок воротами, и дали лимузин с затемненными стеклами. Она теперь не могла ездить в своем любимом спортивном автомобиле. Вначале она подняла шум по этому поводу, однако потом согласилась с тем, что беременная женщина в спортивном автомобиле выглядит по меньшей мере нелепо. Кроме того, из-за выросшего до невероятных размеров живота она сидела за рулем, откинувшись так далеко назад, что нога с трудом доставала до педали тормоза.
      ***
      Теперь Кристиан заботилась об Изабель. Следила за тем, чтобы сестра правильно питалась, принимала витамины, делала упражнения, отдыхала. Это было новым и приятным занятием. Впервые в жизни они поменялись ролями. Кристиан нравилось опекать сестру, и вместе с тем временами она испытывала острое чувство зависти.
      Ведь ей, Кристиан, судьба не предоставила возможности иметь ребенка.
      Если бы только Изабель сказала ей, кто отец ребенка... Если это не Стив Романо, тогда кто же? Конечно, не Дэвис Уиттэкер. У них ведь все давно кончилось.
      Хотя ничто в поведении Изабель не давало повода для беспокойства, но Кристиан все равно беспокоилась.
      Она чувствовала, что где-то тут кроется тайна - скорее всего мрачная. А кроме того, есть ведь и еще одна тайна - ее собственная, о которой она все это время старалась забыть.
      Ей начали сниться кошмары.
      - Какой в этом, к черту, смысл? - кричал отец из соседней комнаты. Ты знаешь, что я сумасшедший и никогда не поправлюсь. Нам нельзя иметь детей!
      - Джордж, - уговаривала его мать, - ты сам не знаешь, что говоришь. Это все война, Джордж. Тебя контузило.
      - Ты знаешь не хуже меня, что я не был на войне!
      Его лицо нависало над Кристиан. Он хохотал, широко открыв рот. По подбородку стекала слюна. Рот открывался все шире, шире... Он издевался над Изабель...
      Может быть, сказать Изе о том, что отец у них сумасшедший? Она наверняка об этом не знает. Но, с другой стороны, какой теперь в этом смысл?
      ***
      Если не считать ночных кошмаров, во всем остальном Кристиан легко вошла в прежнюю жизнь Калифорнии.
      Играла в теннис, загорела до черноты, обзавелась небольшим кругом знакомых. Теперь мужчины часто просили подойти к телефону ее, а не только ее блистательную сестру.
      ***
      Однажды вечером, за месяц до предполагаемого рождения близнецов, неожиданно позвонила Стюарт Дженнингс. Трубку сняла Кристиан.
      После того злосчастного обеда с Холлом в Сан-Франциско Изабель практически не упоминала о Дженнингсах. Насколько помнила Кристиан, была еще какая-то проблема, связанная со Стюарт и Дэвисом Уиттэкером.
      Но теперь наверняка все давно разрешилось и никакой проблемы больше не существует.
      Кристиан слушала веселую болтовню Стюарт об Уэлсли, о том, как она счастлива снова вернуться домой, в Калифорнию, после ужасных холодов Новой Англии, о том, как приятно будет снова увидеть Изабель.
      - Я, собственно, поэтому и звоню. Я заканчиваю Академию, и родители собираются устроить небольшой прием, в том числе и по этому поводу. Я просто настаиваю на том, чтобы вы обе пришли. Я знаю, ты наверняка слышала эти дурацкие сплетни, ведь люди о чем только не болтают. Но теперь это все уже давно в прошлом.
      Обещай, что вы приедете. Мама с папой просто сгорают от желания снова тебя увидеть.
      Кристиан никогда не питала теплых чувств к Стюарт и никогда ей не доверяла. Сейчас ее отношение не изменилось. Нет, не хочется ей идти на этот вечер.
      И тем не менее они пошли, по настоянию Изабель.
      Слухи о Дэвисе и Стюарт дошли и до нее. Одна из газет даже соединила их имена вместе. Что бы ни говорила Кристиан, она должна еще раз увидеть Дэвиса. Внезапно Изабель почувствовала, что не может жить без этого.
      - Не нравится мне эта идея с вечеринкой, - встревоженно повторяла Кристиан. - Думаю, мы совершаем ошибку.
      В тот момент, когда они вошли в дом Дженнингсов, Изабель поняла, что сестра была права.
      ***
      Стюарт встретила их громкими радостными приветствиями. Новая, незнакомая Стюарт, вся словно отполированная до блеска, очень хорошенькая в бледно-розовом шелковом платье. Она так и светилась улыбкой.
      Рядом с ней стоял Дэвис Уиттэкер. При виде Изабель глаза его широко раскрылись, в них появилась растерянность, почти сразу же сменившаяся яростью. Он едва успел опустить взгляд и принять прежний любезный вид.
      Рука его задержала руку Изабель в точности столько времени, сколько положено.
      - Изабель! Ты чудесно выглядишь. Вот уж никак не думал, что увижу тебя здесь.
      - Да, я тоже считаю, что ты прекрасно выглядишь.
      Тебе уже, по-видимому, недолго осталось, - добавила Стюарт сладким голоском, окинув взглядом фигуру Изабель. Протянула тонкую изящную руку Кристиан. - Как приятно снова видеть вас здесь. Все, как раньше... А вот и Стив. Потрясающе выглядит, как всегда.
      В дверях появился Стив Романо. Выглядел он действительно потрясающе без рубашки, в ярко-красной джинсовой безрукавке и туго обтягивающих черных джинсах. Кристиан заметила, как побелел Дэвис и какой яростный взгляд он кинул на Стюарт. Она в это время продолжала щебетать.
      - Думаю, вас не надо представлять друг другу?
      - Нет, конечно, - проговорила Изабель. - Мы старые приятели из джунглей.
      Стив Романо поприветствовал всех с теплотой и бесцеремонностью старого друга, женщин поцеловал, Изабель небрежно похлопал по животу, взял с подноса два бокала с шампанским и выпил один за другим.
      Холл и Марджи очень располнели. Холл почти совсем облысел. Оба встретили новых гостей с натянутой любезностью, предложили им пройти в патио и не скучать.
      В патио Рефуджио Рамирес, казавшийся без своих фотоаппаратов чуть ли не голым, беседовал с тоненькой гибкой блондинкой на голову выше его. Заметив вновь вошедших, он сразу отошел от своей собеседницы.
      - Черт! Меньше всего я ожидал увидеть здесь вас.
      Какого хрена она творит!
      ***
      Лишь те, кто хорошо знал Изабель, могли бы заметить, в каком она напряжении и как ей трудно сдерживать себя. Кристиан не представляла, как ей это удается.
      Изабель любезно улыбалась, небрежно покачиваясь в кресле-качалке, и выглядела безмятежной и счастливой.
      Несмотря на ее восьмимесячную беременность, взгляды всех мужчин были прикованы к ней.
      Рефуджио Рамирес, еще более уродливый, чем всегда, не отходил от нее ни на шаг. Дэвис Уиттэкер, напротив, старался не приближаться к тому месту, где находилась Изабель.
      Примерно через час Кристиан, все время чувствовавшая какие-то скрытые токи, пронизывавшие эту вечеринку, разыскала Стива Романо. Он с безмятежным видом раскладывал на столике у бассейна порошки кокаина.
      - Ну привет, сестренка!
      - Привет, Стив. Скажи, ты в этом замешан?
      - В чем в этом?
      Он достал из бумажника стодолларовую купюру, свернул ее в трубочку. Жестом указал Кристиан на стол.
      - Хочешь побаловаться?
      - Нет, спасибо.
      - Ах ты этим не занимаешься?
      Он осторожно сунул трубочку себе в ноздрю, наклонился к столу и вдохнул кокаин.
      - Стив! Послушай меня. Здесь что-то происходит.
      Но что? И что имел в виду Рамирес, когда сказал, что меньше всего ожидал увидеть нас на этом вечере?
      Стив выпрямился.
      - Не знаю. Нет, я правда не знаю.
      Кристиан ему поверила. При всех своих многочисленных пороках Стив Романо никогда не лгал. Просто не видел в этом необходимости.
      - Но ты, наверное, права. Что-то здесь происходит.
      - Я хочу уехать домой. Хочу увезти Изу.
      Внезапно она с пронзительной ясностью поняла, как сильно Стюарт ненавидит Изабель.
      Стив вдохнул второй порошок кокаина. Удовлетворенно вздохнул.
      - Ты права. Но она не уедет. Она захочет пережить это все до конца.
      - Что пережить?
      - Ты не спросила Рамиреса, что он имел в виду?
      - Он не говорит.
      - Ну а как ты думаешь? Я, например, могу только догадываться.
      Вращая глазами, он стал передразнивать Стюарт, ее мимику и манеру говорить.
      - "Стив, дорогой, я тебя умоляю, приходи к нам сегодня вечером. После обеда папа собирается сделать одно объявление". Кто-то ей однажды сказал, что у нее голос похож на Джекки Онассис, и с тех пор она все время так разговаривает.
      Стив сунул бумажник обратно в карман.
      - Объявление... - растерянно произнесла Кристиан.
      - Я думал, ты тоже об этом знаешь. Ну вот, обед как раз закончился. Скоро папочка это сделает. И тогда, слава Богу, можно будет уехать. - Он постучал себя пальцем по носу. - У меня здесь достаточно, чтобы выдержать еще полчаса этой хреноты. Хочешь поехать со мной на настоящую вечеринку?
      Кристиан покачала головой.
      - Ну как знаешь. Многое теряешь, кстати. - Он помолчал. - Вот что я тебе скажу. Изабель по-своему - очень крутая девочка. Уж я-то знаю. Но там, где дело касается настоящей грязи, она и в подметки не годится нашей маленькой хорошенькой мисс Дженнингс, можешь мне поверить. Она вообще другой породы.
      ***
      - Я постараюсь не задерживать ваше внимание слишком долго, - начал Холл Дженнингс.
      Он стоял на ступенях лестницы, ведущей к саду в скалах, и выглядел так, будто обращался с речью к совету директоров Восточно-тихоокеанской авиакомпании.
      Слева от него, смущенно улыбаясь, стояла Марджи в чем-то светло-золотом, справа - Дэвис и Стюарт со сплетенными руками. Стюарт светилась от удовольствия.
      Дэвис, весь напрягшийся, смотрел куда-то поверх голов.
      Повсюду сновали официанты в белых сюртуках, наполняя бокалы шампанским.
      - Да и вообще на вечерах не принято произносить речи, - продолжал Холл Дженнингс. Глаза его весело сверкнули. - Это скорее тост, чем официальная речь.
      Он поднял бокал.
      У Изабель внезапно перехватило дыхание, так что это услышала Кристиан, стоявшая рядом.
      - Леди и джентльмены! Дорогие наши друзья! Вообще все, кто здесь присутствует! Счастлив сообщить вам, что сегодня мы празднуем не только окончание Академии нашей дочерью Стюарт. Она преподнесла нам еще один сюрприз. Думаю, вы все воспримете его с тем же волнением, что и мы, родители Стюарт. Поднимите бокалы, дорогие друзья! Выпьем за Стюарт и Дэвиса Уиттэкера, ставших сегодня утром мужем и женой.
      ***
      - Поздравляю вас обоих, - спокойно произнесла Изабель. - Желаю счастья.
      Стив Романо наблюдал за Стюарт, саркастически приподняв брови.
      - Спасибо, Изабель, - ответила Стюарт. - Я так рада, что вы с Кристиан пришли. Без вас праздник был бы для меня неполным.
      Дэвис Уиттэкер, не отрываясь, смотрел на Изабель.
      Кристиан заметила этот взгляд, всего на секунду отразивший его истинные чувства - гнев, отчаяние, любовь. Но теперь это не имело никакого значения. Слава Богу, Изабель, с безмятежной улыбкой смотревшая на Стюарт какая великолепная актриса! - не успела заметить этот взгляд.
      Глава 8
      - Я ничего не знала до сегодняшнего вечера! Даже не догадывалась. А мне бы следовало...
      - Любовь! Да кому она нужна?
      Стив Романо вел свой "Мерседес-450" по извилистой дороге на бешеной скорости. Кристиан откинула голову на спинку сиденья, прикрыла глаза. Сейчас она не могла не согласиться со Стивом. Любовь приносит только мучения и нестерпимую боль. Она думала об Изабель и Дэвисе, о том, как они мучают друг друга. Из-за своей непробиваемой гордости не могут признаться друг другу, как им тяжело. Она вспоминала свое краткое путешествие в страну любви. Как скоро пришел конец всем ее иллюзиям.
      Она открыла глаза, увидела звезды над головой. Внезапно ее пронзила тоска по той семнадцатилетней девочке, по тем чувствам, которые она испытывала тогда, сидя в "мерседесе" с Томми Миллером, после теннисного турнира. И вот она снова в "мерседесе", с другим человеком, который тоже везет ее к себе домой. Бывший любовник сестры, возможно, отец ее детей...
      Изабель, похоже, это нисколько не задело.
      - Конечно, поезжай с ним, если хочешь, - ни на секунду не задумавшись, ответила она, и Кристиан почувствовала, что сестре хочется остаться одной. - Только будь осторожна, он отъявленный развратник. Но теперь-то ты можешь за себя постоять, Крис.
      После чего Рамирес обхватил Изабель своими толстыми волосатыми руками и осторожно усадил на заднее сиденье своей машины.
      - Не волнуйся. Я о ней позабочусь.
      И вот теперь она, Кристиан Уинтер-Петрочелли, снова едет по знакомой дороге в "мерседесе". Разница по сравнению с тем, первым разом заключается лишь в том, что она не влюблена в Стива Романо и никогда его не полюбит. В первую очередь потому, что ему никогда не удастся ее ни очаровать, ни разочаровать. Она его видит насквозь. Бессердечный, поверхностный, тщеславный...
      Весь мир он рассматривает лишь по отношению к самому себе. Для него внешний мир - это большая солнечная система, в которой он играет роль солнца. Он живет так, как хочет, берет все, что хочет, и никогда ни перед кем не оправдывается и не извиняется. Его полная и абсолютная предсказуемость успокаивала и даже внушала некоторое уважение.
      - Когда-то я играл в шекспировском театре, - небрежно бросил Стив Романо. - Зарабатывал целых двести пятьдесят долларов в неделю, можешь себе представить. Но потом я сказал себе: на хрен, хочу быть богатым.
      И стал богатым. И это очень здорово.
      - По крайней мере ты этого не скрываешь.
      Неожиданно он обезоруживающе улыбнулся:
      - Ас какой стати? Все вокруг знают, что я эгоцентричная сволочь. Но богатая сволочь.
      ***
      Дом Стива ничем не напоминал особняк Томми Миллера. Так что возникшее было у Кристиан ощущение, что все уже когда-то было, на этом и кончилось.
      Здесь удивительным образом сочеталась испанская и азиатская архитектура. Дом спускался по крутым уступам холма многочисленными галереями, террасами, балконами, неожиданно открывающимися цветниками и бассейнами, затейливо и оригинально декорированными.
      Стив усадил Кристиан среди множества ярких шелковых подушек на диване, с которого открывался вид на долину в огнях, вызвал невозмутимого Широ, велел подать шампанское, черную икру, гренки и кокаин. После чего, не теряя времени, начал раздеваться.
      - Как ты уже, наверное, догадалась, наша вечеринка продолжится здесь, и мы ее единственные участники.
      Появился непроницаемый Широ с бутылкой шампанского в ведерке со льдом, двумя запотевшими серебряными бокалами и прочими загадочными предметами, включавшими черное стеклянное зеркало, золотую свирель, табакерку, украшенную драгоценными камнями, и зловещего вида нож, острый, как лезвие бритвы, с ручкой, также украшенной драгоценностями. Стив открыл шампанское, налил в бокалы, поставил бутылку обратно в ведерко, обернув ее салфеткой.
      - Включи джакузи, когда пойдешь мимо, - крикнул он вдогонку слуге.
      Тот молча наклонил голову в ответ.
      - Ванная комната тебе наверняка понравится, - обратился Стив к Кристиан. - Это моя самая последняя экстравагантность. Лежу в ванной и воображаю себя Нероном. - Он открыл табакерку. - Правда, хороша? Турецкая.
      С этими словами он достал из табакерки ложечкой немного белого порошка и насыпал на черное зеркало.
      Потом взял нож и начал перемешивать порошок. Потом аккуратно разделил то, что получилось, на четыре равные части.
      - Тебе играть первой, - небрежно обронил он и протянул Кристиан золотую свирель.
      Она по весу почувствовала, что дудочка действительно из чистого золота.
      - Я же сказала, что кокаином не балуюсь.
      - А сегодня попробуешь. Тебе нужно зарядиться энергией. Сегодня ночью спать не придется.
      "Будь осторожна, он отъявленный развратник. Но теперь-то ты можешь за себя постоять".
      Кристиан мысленно усмехнулась. Что сказала бы Изабель, если бы узнала, что она все еще девственница?
      - Положи палец на другую ноздрю и осторожно вдыхай. Только вдыхай, ничего больше. И, ради Бога, не чихай.
      В горле появился едкий привкус, как от лекарства.
      Губы онемели. Во всем теле ощущался жар. И легкость.
      Она откинулась на подушки, смотрела на сверкающие огни в долине. Стив, абсолютно голый, наблюдал за ней.
      Стройный, крепкий, мускулистый.
      - Ты всегда ходишь дома без одежды?
      - Большей частью. Поэтому у меня в доме всегда включено отопление. Ты бы тоже лучше разделась.
      Жалко, если испортишь платье. Это ведь от Валентине?
      Кристиан невольно рассмеялась при мысли, что Стив - второй мужчина в ее жизни, который увидит ее обнаженной. Она не испытывала ни волнения, ни страха перед тем, что должно сейчас произойти. Только любопытство. И еще она ощущала необыкновенную силу и легкость.
      Стив собрал бутылки и бокалы.
      - Давай, давай, раздевайся. Пойдем в джакузи.
      Больше всего люблю трахаться в воде.
      Через несколько минут, сидя с широко раскинутыми ногами на флорентийской мозаичной плитке с Кристиан на коленях, он задохнулся от изумления.
      - Господи Иисусе!
      Вода пузырилась, шипела и лопалась миллионами крошечных жгучих пузырьков. Кристиан, казалось, чувствовала каждый из них на своей коже.
      - В чем дело?
      - Я думал, что меня уже ничем не удивишь в этой жизни. Но ты меня удивила. Кристиан Петрочелли, ты девственница!
      - Я знаю.
      - Вот это подарок! Я думал, во всем мире не осталось ни одной девственницы старше одиннадцати лет.
      А ты двадцатилетняя женщина, побывавшая замужем.
      Он изогнулся, достал бутылку, наполнил бокалы шампанским.
      - Это надо отпраздновать. За тебя. А в чем дело? Он "голубой"?
      - Нет.
      - Импотент?
      - Да, можно сказать и так.
      - Ну что ж... Тем лучше для меня. "Позволь же показать тебе, как можно любить", - перефразировал он цитату. - Все сто двадцать пять способов. Я тебя предупреждал о том, что это будет длинная ночь.
      Кристиан вскоре обнаружила, что кокаин действует на нее странным образом - одновременно возбуждает и успокаивает. Вода и искусные руки Стива сделали свое дело - она почти не почувствовала боли.
      Она отдыхала в его руках, обвив ногами его бедра в воде, ощущая его внутри себя, теплого и сильного, в точности такого, как она и ожидала. Она чувствовала себя одновременно связанной с ним и бесплотной.
      Он с жизнерадостной улыбкой наблюдал за ней.
      - Ну, как оно для начала?
      - Я и не ожидала, что будет так легко.
      - Это и не должно быть трудно. Подожди, тебе еще понравится. Увидишь, какое это удовольствие.
      Он сцепил руки вокруг ее бедер. Начал двигать ее в воде, вперед, назад.
      - Да, это приятно! - выдохнула Кристиан. - Очень приятно.
      Неожиданно она рассмеялась, глядя на него, лежащего на изразцах, с мокрыми волосами, прилипшими к черепу.
      Он усмехнулся в ответ:
      - Я хочу, чтобы ты кончила, бэби. Знаешь, это в самом деле нечто кончить в первый раз. Следи за моими руками. Смотри, что я буду с тобой делать. Думай о том, что чувствую я там, внутри тебя.
      Он стал перемещать ее на себе, вверх, вниз, вперед, назад. Тело ее становилось все тяжелее, напряжение внутри росло, а вместе с ним росло и то ощущение...
      Поставленный актерский голос Стива, сейчас немного хриплый, открытым текстом говорил о том, что она чувствует, что чувствует он и что он делает с ее телом. Потом ее залила горячая темная волна, все вокруг распалось на части, она услышала свой крик. А он оставался внутри нее, все такой же напряженный и твердый. Он тянул ее на себя. Кристиан без сил упала на его мощную грудь, гордая собой.
      ***
      Через некоторое время он оторвался от нее, качаясь на спине среди пузырящейся воды. Член его, все еще твердый и напряженный, вставал над водой.
      - Возьми меня в рот. Вот умница. Дам тебе передышку для первого раза.
      Он направлял движения ее головы, губ и языка. Блаженно вытягивался, извивался на ступенях бассейна.
      - О-о-о, молодец.., продолжай, продолжай, бэби.
      Знаешь три самых распространенных вида лжи? "Я позвоню тебе завтра", "твой чек придет по почте" и "я не кончу тебе в рот". Ну так вот, я никогда не вру.
      Он крепко прижал ее голову к себе, откинулся на мокрых ступенях и излился в нее мощными струями, с волчьим воем.
      ***
      Прошел час. А может быть, два. Или три. Кристиан достигла высшей степени нервного возбуждения. Она была вне себя. Она словно наблюдала за двумя незнакомцами в момент совокупления. Сквозь горячий пар она видела их в огромном зеркале, тянувшемся во всю стену. Два незнакомца, гладкие, загорелые, с прямыми волосами и карими глазами. Тела отсвечивают золотом в приглушенном свете джакузи. Как будто издалека видела она изгиб спины Стива, его плечи, его коричневые руки на своей груди. Эти незнакомцы казались ей прекрасными.
      - Ты совсем не в моем вкусе, - неожиданно пробормотал Стив. - Вот Изабель - совсем другое дело.
      Я люблю титьки и пышный зад. У тебя нет ни того, ни другого. Ты как мальчишка. Все равно что я бы трахался со своим братом. Или с самим собой... Вот потеха!
      ***
      - Мы похожи не только внешне, - размышлял Стив позже, когда небо порозовело и стали отчетливо видны пики гор, что бывает одно короткое мгновение за весь день, пока не поднимутся в воздух клубы пыли и газов. Мы оба хотим оставаться свободными. Нам не нужны никакие узы. Мы можем послать весь мир на хрен.
      Ты ведь не любила своего мужа?
      - Нет, никогда.
      - Любовь - это великий убийца. Любовь - это путы на ногах. В ней можно так крепко увязнуть... Только посмотри на Изабель. Бедняга. Я могу посочувствовать даже Уиттэкеру. Но не сильно. Твердолобый янки!
      К тому же он меня всегда ненавидел.
      - Вообще-то я любила одного человека...
      - Ну, конечно, любила - того старикана, что оставил тебе денежки. Но с ним ты была в полной безопасности. Никто ведь не живет вечно.
      - Да нет, это не то.
      Кристиан не могла припомнить, чтобы она рассказывала ему об Эрнесте Уэкслере. Что еще, интересно, она ему наговорила? Однако сейчас она чувствовала себя слишком усталой, чтобы тревожиться или спорить по этому поводу.
      - Если кого-то любишь, значит, ты уже не свободен.
      Любовь - это тюрьма. Лучше искать не любовь, а любовника номер один.
      Кристиан потом не смогла точно припомнить, так ли он говорил или все перепуталось в ее затуманенном мозгу.
      Яркий луч солнца упал на смятую постель. Кристиан казалось, будто она плывет в глубоком темном колодце.
      А в ушах звучали слова: "Ищи номер один... Всегда ищи номер один".
      Глава 9
      Это напоминало премьеры тридцатых годов, золотого века Голливуда. Мощные прожекторы освещали площадь перед Китайским кинотеатром Граумана на бульваре Голливуд. С улицы ко входу в кинотеатр вела красная ковровая дорожка, огороженная веревочными заграждениями, за которыми толпились тысячи любителей кино. Кричали, приветственно махали руками. Фотокорреспонденты и просто фотографы, яростно расталкивая зевак, стремились занять место поудобнее, чтобы видеть вереницу автомобилей, из которых высаживались знаменитости.
      Подъехал белый лимузин, уткнулся носом в тротуар, словно Моби Дик <Кит, о котором рассказывается в романе Г. Мелвилла "Моби Дик, или Белый кит" (1851).>, и толпа разом стихла. Инстинктивно поклонники сразу поняли, что это тот самый автомобиль, которого они ждали. Все затаили дыхание. В следующий момент толпа снова разразилась дружными приветствиями - из машины вышел Стив Романо, красивый до умопомрачения в белом фраке с белым галстуком-бабочкой поверх черной шелковой рубашки, ослепительно улыбающийся зрителям. Вот он повернулся к машине, с небрежным изяществом протянул длинную сильную руку и едва заметным движением подтолкнул в свет прожекторов ту, которую все ждали с таким нетерпением, пытаясь решить главную загадку сегодняшнего дня - в чем будет одета Изабель? Знаменитость номер один...
      Изабель слегка покачнулась на высоких каблуках.
      Стив подхватил ее под локоть, поддержал. После минутной благоговейной тишины толпа разразилась бурными аплодисментами.
      Изабель выглядела поистине внушительно - она решила, что нет никакого смысла скрывать очевидное - и в то же время величественно. Пышные черные кудри схвачены серебристой лентой, лицо обрамлено мягкими тонкими завитками. Платье было специально сшито для этого случая знаменитой мадам Ла Ветта, которая создавала роскошные туалеты на один раз для самых шикарных заказчиков. Платье из легчайшей черной тафты волнами спускалось до самой земли. Его глубокий вырез приковывал внимание к пышной груди Изабель, которая теперь вызывала почти благоговейное восхищение.
      Они стояли рядом, рука в руке, ослепительно улыбаясь. Прекрасная пара. Стив наклонился к Изабель и запечатлел на ее губах нежный поцелуй. Фотографы буквально обезумели. Потребовали повторить. Стив повиновался. В угоду поклонникам Изабель устроила небольшое представление - прикрыла глаза, изображая легкий обморок, начала обмахиваться руками. Публика безумствовала. Изабель завоевала себе славу всенародной звезды.
      Людям казалось, что она такая же, как они. Одна из них.
      Доброжелательная, земная, настоящая, любит окружающих ее людей. Они платили ей еще большей любовью и всеми силами старались это показать. Группа молоденьких девушек с длинными прямыми волосами подняла вверх плакат, украшенный орнаментом из маргариток:
      "Мы с тобой до конца, Иза!" Толпа поддержала их одобрительными возгласами.
      В зрительном зале Изабель сидела между Арран, воздушно-прекрасной в дымчато-голубом шифоне, и Кристиан, темной и загадочной на фоне огненно-красного шелка. Арран прилетела на премьеру фильма и собиралась остаться до рождения близнецов. По другую сторону от Арран сидел Бад Иверс. Стив Романо устроился рядом с Кристиан. Последнее время пресса часто связывала их имена. Внешне они казались хорошей парой. А кроме того, в их отношениях публика видела что-то скандальное, приятно щекочущее нервы. Подумать только - зачал близнецов с одной из сестер, а теперь завел роман с другой! Притом что сестры, по всей видимости, продолжают оставаться в дружеских отношениях между собой.
      Может быть, они его делят? С другой стороны, чего еще можно ожидать! Это же Голливуд.
      Все пятеро смотрели фильм с разными чувствами.
      Бад Иверс - в основном с гордостью, которая, однако, временами сменялась раздражением по поводу неудачного кадра или сожалением об упущенных возможностях.
      Арран и Кристиан, забыв и об Изабель, и о Стиве, затаив дыхание, следили за перипетиями фильма, мучениями Марии, ее отца, за фанатичным бандитом Энрико Диасом.
      Стив Романо рассматривал себя во всех подробностях, отвлеченно, как на медицинском осмотре, замечая каждый штрих, каждый нюанс в своей игре и внешности.
      Может быть, вот эту едва заметную складочку под подбородком следует убрать, и лучше раньше, чем позже?
      Одно, во всяком случае, не вызывает сомнений - он больше никогда не будет сниматься в паре с Изабель.
      Слишком часто она его переигрывает.
      Изабель же с трудом узнавала себя на экране. В знаменитой теперь сцене драки на мокрой траве мексиканских джунглей действовала какая-то другая, незнакомая Изабель - худая, разъяренная сверх всякой меры. Сейчас она пыталась восстановить в памяти свои чувства в тот момент, когда кусала, царапала его, била коленом в живот. В конце фильма, когда полицейские ударами прикладов свалили Энрико на землю, Мария склоняется над ним, легонько касаясь пальцами его окровавленной груди. Смотрит на отца и не узнает его. Изабель же в этот момент смотрела на себя и думала: неужели это и в самом деле я?
      На экране поползли финальные титры под тихие, призрачные звуки флейты. Публика безмолвствовала до тех пор, пока эти звуки не набрали силу. После этого раздался как бы всеобщий дружный вздох, - затем - гром аплодисментов.
      - Кажется, удача, - пробормотал Бад Иверс.
      ***
      - Ну, девочки, за успех!
      Пробка ударила в крышу автомобиля. Стив наполнил бокалы - Изабель, Арран, Кристиан и свой. Они подняли тост.
      - Фу-у-у! - шумно вздохнула Изабель.
      Она беспокойно задвигалась на мягком кожаном сиденье, не находя удобного положения для своего утомленного позвоночника. Последнее время она могла либо сидеть очень прямо, либо стоять, либо лежать плашмя.
      Сейчас огромный живот торчал у нее прямо перед глазами, твердый, как камень. И там постоянно что-то происходило. Она чувствовала сильную жажду. Залпом осушила бокал. Стив снова наполнил его.
      - Празднуй, имеешь право! Сегодня твой день, - добавил он с неожиданным, несвойственным ему великодушием.
      Внезапно Изабель захотелось плакать. Все осталось позади. Съемки закончились, фильм вышел на экраны.
      Возможно, он сделает ее звездой, но он разбил ей сердце.
      Скоро и беременности придет конец. Начнется совершенно новая жизнь. Она станет другим человеком.
      Изабель-звезда. Изабель-мать. Одинокая Изабель...
      На улице перед домом продюсера фильма Сая Грина их ждала очередная толпа фотографов. Изабель еще немного попозировала - со Стивом, с Кристиан, с Арран и в одиночестве. Потом позировала в доме - для приглашенных представителей прессы.
      Она выпила еще шампанского. Почувствовала головокружение. Легкая боль в верхней части позвоночника переместилась ниже. Ей захотелось в туалет.
      - Каждые пять минут хочется в туалет, - раздраженно пожаловалась она Арран. - Ты можешь себе представить, что это такое, когда у тебя внутри сидят два человечка?
      ***
      Арран и Кристиан повсюду сопровождали ее.
      Огромная ванная комната для гостей в доме Сая Грина была сплошь увешана зеркалами.
      - Ух ты! - выдохнула Арран. - Видели вы когда-нибудь что-нибудь подобное?
      - У меня от этого кружится голова, - пожаловалась Изабель, глядя на перекрывающие друг друга отражения своей слоноподобной фигуры. - Кому это надо... видеть себя в зеркалах, когда писаешь?
      - Ну не будь же такой приземленной, - засмеялась Арран. - Это кабинет доктора Калигари. Сюда входишь одним человеком, а выходишь другим. Это как четвертое измерение.
      Она вскинула вверх тонкую руку, помахала. Десятки Арран помахали в ответ.
      Кристиан сидела на краю огромной черной ванны из оникса, окруженной целой плантацией карликовых пальм.
      - Не понимаю, зачем было ехать на натуру в Мексику. Вполне могли бы снимать здесь.
      В многочисленных зеркалах на стенах и на потолке отражалась Изабель, которая пристально смотрела вниз на черно-белые изразцы пола. Потоки жидкости стекали в ее туфли от Чарльза Джордана.
      - Черт! Кажется, я ошиблась в сроках. О Господи!
      Арран, Кристиан! Кажется, я...
      - Она рожает! - воскликнула Арран.
      ***
      После этого все закрутилось очень быстро.
      Кристиан оставила Изабель с Арран в ванной комнате и побежала вниз искать телефон. Первым, кого она увидела на нижней площадке лестницы, был Стив Романо. Едва взглянув на нее, он понял, что происходит.
      - Ничего не говори, - спокойно произнес он. - Я тебе сам все скажу. Я знаю, что надо делать. У меня девять младших братьев и сестер. Пойди позвони врачу, потом выведи ее из дома. Я буду ждать в машине. Мы доставим ее в больницу быстрее, чем любая "скорая помощь".
      Через некоторое время Кристиан удалось разыскать доктора Уолса на каком-то обеде в Беверли-Хиллз. Он уже видел блистательное появление Изабель и Стива на премьере по телевизору в одиннадцатичасовых новостях и слышал, как ее называли второй Ломбард, а его - вторым Гейблом.
      Стив с Бадом Иверсом посадили Изабель в машину.
      Стив настоял на том, чтобы сопровождать ее в больницу вместе с сестрами, так как водитель слишком нервничал.
      - Спокойно, парень. Это ее первые роды, так что. дело кончится не скоро.
      Они промчались на Малголланд-драйв, оставив позади конвой из разноцветных машин - это пресса и фотографы пытались не упустить самую волнующую историю для сегодняшних вечерних новостей.
      ***
      - Я слышала, фильм вызвал настоящую сенсацию, - воскликнула симпатичная тридцатилетняя женщина-анестезиолог, устанавливая капельницу с обезболивающим средством. - Поздравляю.
      Изабель пробормотала что-то в ответ, наблюдая, как вздымается и опускается ее огромный розовый живот.
      Ворвался доктор Уолс, во фраке и с бабочкой.
      - Ну, Изабель, вижу, вы готовы на все, чтобы только привлечь к себе внимание.
      Он раздвинул ей ноги, заглянул внутрь. Быстро пошел к выходу.
      - Увидимся в родовой палате.
      Через некоторое время, когда схватки немного утихли, ее повезли по коридору. Она лежала на каталке, бездумно глядя на потолок и ощущая тепло в ногах, одетых в шерстяные носки. Только ноги она и ощущала из всего своего тела. Она их не видела за горой движущейся, борющейся плоти, которая, казалось, не имела к ней никакого отношения.
      Она перестала думать, перестала волноваться. Дети Стива, или Рамиреса, или Дэвиса.., какое это имеет значение? Хотя уродцев, конечно, рожать не хочется.
      ***
      Стив Романо, несомненный герой этого вечера, ждал в приемной больницы, сдерживая напор журналистов и фотографов и в полную меру наслаждаясь тем, что он сейчас в центре внимания.
      - Чудесно! Прекрасно!
      Доктор Уолс так и светился гордостью, словно это он был отцом ребенка. Поднял на руках что-то серое, почти безжизненное.
      - Посмотрите, ну разве она не прелесть!
      Девочка, тупо подумала Изабель.
      Через некоторое время появился второй ребенок - мальчик. Крошечный, дрожащий.
      - Вот и он! - вскричал доктор. - Что за чудесный малыш! Восхитительный!
      Младенцев обмыли, завернули в пеленки, закутали в шали и вернули Изабель. Вдохнув кислорода, они порозовели и стали больше похожи на человеческие существа.
      Она осторожно прижимала их к себе, всматривалась в крошечные лица, в темные, еще невидящие глаза, гладила слипшиеся черные волосы. Ей сказали, что они скоро выпадут и на их месте появится светлый младенческий пушок.
      Наступил момент, которого она ждала и боялась почти все семь месяцев. Момент истины...
      Изабель всматривалась в лица своих детей. Кто же их отец? Стив Романо, Дэвйс Уиттэкер или Рефуджио Рамиpec? Она так и не находила ответа. Близнецы выглядели просто младенцами, которые в один прекрасный день вырастут и станут взрослыми людьми. Узнает ли она когда-нибудь, кто их отец?
      ***
      Все газеты пестрели заголовками, рассказывающими историю Изабель. "Звезда на бешеной скорости мчится в больницу", "Близнецы Изабель" и тому подобное.
      Одна статья, озаглавленная "Стив - счастливый отец?", поместила фотографию Изабель и Стива в больничной палате. Изабель - сияющая, вся в кружевах, с косметикой на лице, с двумя малышами в пеленках.
      Стив - самодовольно улыбается.
      Дэвис молча взглянул на фотографию. Так же молча пробежал глазами текст статьи.
      Глава 10
      1976 год
      Арран сидела в телестудии, ожидая своей очереди. Похоже, и она становится знаменитостью. Ее первый роман "Соседка" в мягком переплете разошелся совсем неплохо. Второй, "Ночные звонки", изданный в твердом переплете, пошел нарасхват, и сейчас ожидался аукцион на его издание в мягкой обложке, который, по убеждению Салли Вайнтрауб, сулил прибыль в несколько миллионов.
      Кроме того, Салли твердо намеревалась продать права на экранизацию романа. Фильм должен получиться захватывающим, говорила она. В романе рассказывалась история одинокой женщины, терроризируемой ночными телефонными звонками, страдающей от одиночества и безразличия большого города. Описывалось развитие отношений между ней и ее мучителем-психопатом.
      Для Арран создание этого романа явилось одновременно процессом очищения. Она чувствовала себя так, словно изгнала наконец из своего организма весь ужас ночных звонков, а заодно и те разрушительные силы, что гнали ее на поиски какого-нибудь Блэкки, Джин-Карло или Молотобойца. Теперь от этих злых сил остались лишь редкие слабые импульсы. Слава Богу, она больше не нуждается ни в каком докторе Энгстроме. Жизнь ее сделала крутой поворот.
      В качестве подарка к изданию первого романа "Соседка" Изабель прислала ей пишущую машинку новейшей модели красного цвета. Теперь пальцы Арран летали над клавиатурой в два раза быстрее, чем на старом "Ундервуде" Хельмута Рингмэйдена.
      - Ух ты-ы-ы! - воскликнул Фатсо, увидев это чудо современной техники среди старомодных вещей в комнате Арран. - А гренки она умеет жарить?
      Фатсо все еще жил вместе с ней. Прекрасный сосед - аккуратный, внимательный, тихий, если не считать ежедневных упражнений на тромбоне. Его сестра Хелен приходила убирать и готовить еду. Впервые за много месяцев Арран чувствовала заботу и внимание. А главное, чувствовала себя в безопасности.
      Она работала день и ночь, и наконец работа ее начала приносить плоды. Она добилась успеха и признания.
      И вот теперь ее пригласили на телеинтервью для еженедельной программы "Журнал" местного филиала телекомпании Си-би-эс. Что и говорить, это захватывающая история - маленькая хиппи с Норт-Бич добивается ошеломляющего успеха. Еженедельник "Сан-Франциско эксперт" поместил о ней большую статью с хвалебными комментариями Хельмута Рингмэйдена и Фридома. Конечно, тот факт, что она еще и сестра знаменитой Изабель Уинн, тоже сыграл свою роль.
      Услышав о предстоящем телеинтервью, Изабель примчалась с ближайшим рейсом. В конце концов это ее поле деятельности, здесь она эксперт.
      - Родная моя, я так горжусь тобой. Ты добьешься огромного успеха. Это просто чудесно. Но... Арран, дорогая, что ты собираешься надеть?
      Арран смотрела недоумевающе.
      - То же, что и всегда.
      Изабель пришла в ужас:
      - Но ведь нельзя же сниматься для "Журнала" в майке и джинсах!
      Она повезла Арран в магазин. После длительного обсуждения с продавщицей остановилась на пятисотдолларовом неброском платье из хлопка с гофрированным лифом. Его глубокие тона должны хорошо смотреться на экране, так же как и рисунок, не слишком крупный и не слишком мелкий.
      Арран, как всегда незаметно для себя, подчинилась натиску Изабель. Оживилась она лишь при покупке туфель.
      - Не нужны мне туфли. Вот что я хочу. - Она указала на пару блестящих красновато-коричневых высоких ботинок. - Они мне нравятся, и они будут прекрасно смотреться с новым платьем.
      Дальше начались баталии по поводу ее прически.
      - Скажи на милость, кто тебя стрижет?
      - Фатсо. Примерно раз в два месяца.
      - Так я и думала!
      Она повела Арран в дорогой салон на Юнион-сквер.
      Результат получился блестящий, однако Арран знала, что через несколько минут от прически ничего не останется.
      Вдобавок, по-видимому, от нервного напряжения у нее на лбу, между бровями, выступило какое-то темное пятно, и она пришла в ужас, уверенная, что миллионы телезрителей сразу обратят на него внимание. И в довершение ко всему, приехав на телестудию, Арран узнала, что, словно по злому капризу судьбы, сразу после нее пойдет программа со Стефани Лоренц - создательницей всемирно известной косметики и средств по уходу за кожей. Стефани приехала вместе с двумя своими лучшими моделями, с такими же прическами, как у Арран Но на них это смотрелось совершенно по-другому.
      Арран в отчаянии прикрыла глаза рукой. Ну почему Изабель не могла прийти сюда с ней, поддержать ее в эту минуту? Но нет, Изабель отказалась наотрез:
      - Ни в коем случае, дорогая Это твой день, и только твой.
      ***
      - Сегодня у нас в студии молодая писательница, которая в скором времени, мы уверены, перевернет весь литературный мир. Арран Уинтер захватывающая история успеха молодой девушки в нашей стране менее чем за пять лет. Работая в местном книжном магазине, она написала роман-бестселлер, не уступающий книге "В поисках мистера Гудбара".
      Обходительный молодой человек в дорогом спортивном пиджаке европейского производства и розовато-лиловой рубашке смотрел на Арран с улыбкой, идущей, казалось, от самого сердца.
      - Скажите, Арран, когда вы решили стать писательницей?
      - Когда мне было около шести лет.
      Арран старалась не забывать его инструкции: "Смотрите на меня или на красный огонек в камере. Не смотрите на экран". Он повторил это несколько раз. Лучше бы он вообще этого не говорил. Теперь глаза Арран то и дело обращались к экрану, как будто их притягивало магнитом.
      Молодой человек пошутил по поводу ее необыкновенной целеустремленности уже в раннем возрасте. Глаза Арран снова скользнули к экрану, на котором отражалась ее голова. Прическа выглядит ужасно! Она нервно откинула аккуратно уложенную челку со лба. Ну зачем они сделали ей челку! И еще она расстроилась по поводу новых ботинок. Она думала, что будет сидеть в кресле, так что все их увидят. А ее усадили рядом с ведущим за высоким барьером.
      - Арран, скажите, откуда писатель берет сюжеты для своих книг? Есть ли у вас какая-нибудь секретная формула?
      Слава Богу, вопросы по крайней мере простые и предсказуемые. Арран рассказала о сюжетах, с которыми у нее никогда не было проблем, о том, как создаются образы. Вспомнила о далеких днях в бирмингемской библиотеке.
      - Это действительно просто. Если вы умеете подойти к людям, они с вами разговаривают, и можно столько всего услышать... Вокруг такой богатый материал.
      - Вы работаете регулярно, в определенные часы?
      И сколько раз переделываете написанное?
      - Обычно я делаю четыре варианта. Первый - совсем черновой. Я просто набрасываю основные идеи. Во втором варианте я их развиваю. Третий вариант - отборочный. Я как бы отбрасываю мусор.
      Ведущий сощурил глаза.
      - В первый раз слышу, чтобы писательница называла свою работу мусором.
      - Писатели обычно говорят о законченной работе.
      Я же сейчас имею в виду сам процесс. Там бывает столько всякой чепухи. Тот писатель, который будет это отрицать, скорее всего говорит не правду.
      - Понятно. Теперь вот еще что. В книгах большинства современных писателей много секса и насилия.
      У вас, Арран...
      - Ну, разумеется, у меня тоже этого полно. Ведь люди же любят читать об этом.
      Ведущий поднял брови.
      - В самом деле? Вы выглядите такой молодой. Не может быть, чтобы секс сам по себе...
      Арран с удовольствием пустилась в пространные рассуждения по поводу отображения секса и насилия в литературе, начиная с "Ромео и Джульетты", включая "Трамвай "Желание" и Библию. Она так увлеклась и этой темой, и своим собственным красноречием, что забыла об экране. Продюсер даже дал ей несколько минут лишнего времени. Когда Арран сказали, что время истекло, она была страшно разочарована.
      Позже, во время рекламной паузы, она услышала о том, какое получилось интересное интервью. Честный, откровенный разговор. Счастливая донельзя, она бросила на себя взгляд в зеркало.., и радости как не бывало. Она выглядела как будто после драки. Волосы встали дыбом, две пуговицы на платье расстегнулись, в вырезе виден бюстгальтер.
      ***
      - Это не имеет значения, - утешала ее Изабель. - Ты много жестикулировала. Я уверена, никто и не заметил.
      Они сидели в ресторане "Л'Этуаль" за праздничным обедом. Кристиан тоже приехала. В первый раз после рождения Марка и Мелиссы сестры собрались вместе.
      - Надеюсь, нам для этого не всегда понадобится рожать детей или издавать книги, - шутила Изабель.
      Она остановилась в отеле "Хантингтон" на Ноб-Хилле, вместе со своим теперешним другом - богатым молодым конгрессменом из округа Ориндж. Арран никак не могла запомнить, как его зовут. То ли Морган Рэндалл, то ли Рэндалл Морган. Он обладал привлекательной, хотя и несколько старомодной внешностью и был явно без ума от Изабель. Они собирались пробыть в Сан-Франциско до завтрашнего вечера. Завтра Арран устраивала вечер с автографами в магазине "Могал букс".
      Изабель стала кинозвездой и очень много работала.
      Сейчас она одновременно снималась в двух фильмах и уже подписала контракт на третий. Съемки должны начаться сразу после окончания этих двух фильмов. Она сменила агента. Теперь вместо Дэвиса Уиттэкера ее представлял кто-то из знаменитостей, кажется, Уильям Моррис. Арран не представляла себе, как Изабель все это выдерживает.
      Она переехала в громадный особняк в южном колониальном стиле, наняла огромный штат прислуги и няню из Англии для близнецов. И она всегда была страшно занята. Даже в те короткие периоды, когда не работала.
      Бесконечные приемы, встречи с богатыми и знатными или просто известными людьми, такими, как теперешний конгрессмен, или мексиканский нефтяной миллионер, или иранский принц. Еще она постоянно покупала новые наряды для себя и подарки для других. У двухлетних близнецов были, наверное, все игрушки, какие только существуют на свете, а их шкафы ломились от одежды - они бы не могли ее всю износить за целую жизнь.
      Сама Изабель стала воплощенным божеством Голливуда. Тонкая, изящная, великолепная. Каждая черта лица, фигуры, деталь одежды - само совершенство.
      Арран, правда, иногда казалось, что Изабель слишком шикарно одевается, слишком много смеется, слишком часто откидывает с лица волосы.., и слишком много пьет.
      Больше, чем когда бы то ни было.
      Кристиан, изящная, элегантная, загорелая, казалась отполированной до блеска. После громкого, хотя и вполне дружелюбного разрыва со Стивом Романо ("Мы оба свободные люди и чувствуем, что настало время двигаться дальше") она целый год провела в компании автомобилиста-гонщика француза Рауля Валми.
      - Как интересно! - возбужденно говорила Арран. - Но это же ужасно. Что ты делаешь, когда он на треке? Я бы с ума сошла от страха.
      - Я больше не хожу смотреть гонки. Лежу в это время на берегу у какого-нибудь бассейна. Как ты думаешь, откуда у меня этот загар?
      Сейчас она чувствовала, что готова двигаться дальше.
      Вначале это все было захватывающе, но теперь интерес пропал. Рауль Валми оказался ужасным занудой. В жизни его волновали три вещи автомобили, секс и он сам.
      В свои двадцать семь лет он был красив грубоватой красотой, с сильным, волосатым крестьянским телом.
      Сколько раз, лежа на кровати рядом с ним в каком-нибудь из городов Европы, Кристиан наблюдала, как Рауль внимательно изучает себя в зеркале, напрягает и расслабляет мышцы ягодиц, задумчиво проводит руками по ребрам и грудной клетке, по плоскому волосатому животу, поглаживает свои мощные бедра. Через пятнадцать минут этого самолюбования Кристиан по ритмичным движениям его плеч и спины могла сказать, что теперь он поглаживает пенис, торжествующе наблюдая за тем, как наступает эрекция. После этого он поворачивался к ней и демонстрировал ей член с гордостью шеф-повара, достающего из духовки пышное суфле.
      Нет, положительно пора двигаться дальше.
      Она никогда не была большой любительницей автогонок. Следя за автомобилями на треке, она не могла отличить машину Рауля от других. Они мчатся мимо и скрываются из вида, так что глазом моргнуть не успеешь.
      От их рева у нее начиналась головная боль. Так же как и от запахов бензина и перегретого металла, от бесконечных пресс-конференций и приемов, на которых Рауль хвастался и пыжился, как индюк.
      Почему бы ей не поступить так, как хочется? Она может себе это позволить. Вот пройдет вечеринка с автографами в честь книги Арран, и она отправится дальше.
      В другую страну, на другой континент, к другому мужчине... Как это прекрасно - быть совершенно свободной.
      ***
      Фридом устроил очень оригинальную витрину для книги Арран. Выставил коробки с огромными заголовками, в которых она была упакована, затейливо украсил их пучками соломы. Синдбад немедленно разрушил всю его работу, усевшись в самой середине витрины. Фридом чуть не плакал.
      - Не переживай, Фридом, - утешал его Рингмэйден. - Мы их распродадим прежде, чем увидят твою витрину.
      - Вы правда так думаете?
      Арран никак не могла поверить, что книгу раскупят.
      Она боялась, что ее никто не захочет купить.., никто даже не придет в магазин.
      - Сейчас только половина пятого, - терпеливо повторял Рингмэйден. Вечер назначен на пять.
      - Как я выгляжу?
      - Прекрасно. Лучше, чем на телеинтервью. Прекрати суетиться.
      Сегодня она оделась по-своему, не обращая внимания на слова Изабель о том, как должна выглядеть знаменитая писательница.
      - Это мой вечер, и я хочу быть сама собой.
      Она надела рубашку из хлопка с цветным поясом из индийского магазина в Беркли - подарком Фридома - и свои обычные джинсы, правда, закатанные до колен, чтобы были видны новые ботинки.
      ***
      Вечер прошел успешно. Пришли все - общественные деятели, столпы общества, представители прессы.
      А вереница праздношатающихся с Норт-Бич, заглянувших на огонек за дармовой выпивкой и угощением, придала всему мероприятию эксцентричную богемную окраску.
      В течение получаса Арран сидела за столиком, надписывая книги, пока они не разошлись, все до единой.
      Изабель заказала сотню экземпляров для друзей в Лос-Анджелесе.
      Фридом, в первом в его жизни костюме-тройке, купленном утром специально для этого случая за семнадцать с половиной долларов, обносил гостей шампанским.
      Ящики с шампанским прибыли в качестве сюрприза от Изабель, так же как сыр, паштеты и прочие деликатесы из дорогого магазина.
      Фридом выглядит просто красавцем, думала Арран.
      Волосы стянуты в аккуратный хвостик, бороду сбрил, и костюм хорошо сидит. Его можно принять за молодого преуспевающего служащего какой-нибудь фирмы. Рингмэйден сообщил, что Фридом преодолел ужас перед змеями и злыми духами и перестал употреблять ЛСД. Фридом начал меняться к лучшему. И этим изменениям суждено будет изменить его жизнь. Не пройдет и шести лет, как он и в самом деле станет преуспевающим служащим, будет жить в собственном доме с женой и ребенком.
      Сам Рингмэйден был в своей стихии - в центре внимания представителей литературного мира и прессы города Сан-Франциско.
      Изабель, как всегда, выглядела потрясающе в своем фирменном сочетании черного и белого цветов. Весело болтала с многочисленными поклонниками и доброжелателями. Конгрессмен не отходил от нее ни на шаг.
      Кристиан без устали отвечала на вопросы о своем романе с Раулем Валми. На следующий день о ней напишут в светских колонках всех газет, на зависть миллионам домашних хозяек и секретарш, которые бы отдали все на свете, чтобы только вкусить той блестящей, романтической жизни, какой живет Кристиан Уинтер.
      На протяжении всего вечера фотокамеры щелкали не переставая. В конце концов репортер из "Сан-Франциско кроникл" собрал сестер вместе для семейного портрета.
      Они позировали, взявшись за руки, радостно улыбаясь, - писательница, создавшая бестселлер, кинозвезда, светская знаменитость.
      - В чем ваш секрет? - спрашивали их. - Что отличает сестер Уинтер от остальных людей?
      Они улыбались, глядя друг на друга. Подняли бокалы. Каждая ответила по-своему.
      - Мы поклялись добиться успеха, когда были еще детьми, - сказала Изабель, вспомнив ту далекую ночь и себя в голубом платье Стюарт.
      - Мы все чувствовали в этом необходимость, - ответила Кристиан.
      - А кроме того, мы сестры, - серьезно добавила Арран. - Возможно, у нас это заложено в генах.
      Собравшиеся ответили одобрительным смехом.
      ***
      На следующий день фотография и статья появились под заголовком: "Сестры Уинтер. У них это заложено в генах".
      ЧАСТЬ ПЯТАЯ
      Глава 1
      1984 год
      Арран сидела во главе большого овального стола, и на нее выжидательно, не мигая, смотрели десять пар глаз. Она присутствовала в качестве почетной гостьи и руководителя одной из секций на писательской конференции "Большой рог", проводившейся на ранчо Тимберлейн, неподалеку от Шеридана, в штате Вайоминг.
      Ранчо Тимберлейн, издавна бывшее центром скотоводства и славившееся своими сосновыми лесами и скалами, в последнее время стало известно и как место проведения конференций, на которые съезжалось множество участников и гостей. Ранчо могло принять до двухсот человек. Его огромные комнаты в старинном стиле, с их грубо оштукатуренными стенами и плиточными полами, тяжелой мебелью, индийскими коврами и всевозможными трофеями, включавшими античное оружие, капканы для медведей, чучела зверей, причудливо контрастировали с современными средствами связи, компьютерами, телексами, копировальными аппаратами и принтерами. На открытой деревянной пристройке стояла роскошная ванна, где могли свободно уместиться человек двадцать.
      Глядя на все это, Арран задумалась о том, во что превратится Тимберлейн еще через столетие и как отнеслись бы к этому коренные жители этих мест.
      На ежегодную в высшей степени престижную конференцию "Большой рог" обычно приглашались многообещающие студенты, каждый из которых платил немалые деньги за возможность участвовать в работе секций, ну и, конечно, за великолепную еду, фантастически красивые ландшафты и возможность пообщаться в неофициальной обстановке с литературными знаменитостями. В предыдущих конференциях в качестве почетных гостей и руководителей секций уже участвовали Трумэн Капоте, Лилиан Хелман, Джон Ирвинг. Арран, получив приглашение, испытала одновременно ужас и восторг.
      - Не глупите, - сказал ей Брэд Стиллинг, зачинатель и руководитель конференции. - Вы, кажется, забыли о том, что вы тоже знаменитость.
      Сам Брэд - автор пяти научных романов - со своими длинными седеющими волосами и кожаными заплатками на свитерах, казалось, воплощал в себе представление людей о литературном гении.
      - Никто не захочет принимать меня всерьез.
      - Чепуха. Они все будут смотреть вам в рот. А вообще-то предоставьте им возможность высказываться, а сами сидите с умным видом, и пусть они вами восхищаются.
      Брэд, читавший студентам лекции об английской литературе, говорил приятным, глубоким, прекрасно поставленным голосом.
      Ему хорошо говорить, думала Арран. А как принять умный вид, если выглядишь намного моложе своих слушателей?
      Она пошла и купила очки в роговой оправе, в которых совершенно не нуждалась.
      Теперь, сидя во главе стола, съежившись под взглядами студентов, она напомнила себе, что ей двадцать девять лет, что она уже издала четыре романа, которые разошлись намного лучше, чем книги Брэда, что два из них экранизированы и что ей совершенно нечего бояться.
      Электрические часы на стене показывали пять минут десятого. Пора начинать. Она откашлялась, поправила очки. Заговорила, пытаясь унять дрожь в голосе:
      - Доброе утро. Меня зовут Арран Уинтер.
      Она коротко рассказала о себе для тех, кто мог не знать ее книг.
      - Скажите им, какая вы великая писательница, - инструктировал ее Брэд, - произведите на них впечатление с самого начала, и тогда они в рот вам будут смотреть.
      Слегка задохнувшись, Арран закончила свою короткую речь. Оглядела комнату. Пора переходить к делу.
      - Как вы знаете, каждое утро мы работаем над двумя небольшими отрывками из художественных произведений. Сегодня мы разберем работу Уолтера. - Она улыбнулась Уолтеру, нервному молодому человеку с огромным адамовым яблоком, которое ходило вверх и вниз по его горлу, как теннисный мяч. - А после кофе поработаем с рассказом Бренды.
      Бренда, женщина за сорок, с бульдожьим лицом, в крестьянском платье и грубых чулках, любила поспорить и принимала все замечания в штыки, в то время как Уолтер рассыпался в благодарностях за каждый совет или замечание.
      Арран устремила взгляд своих серых глаз на Уолтера.
      Заговорила так спокойно, как будто каждый день вела литературные семинары.
      - Еще одно. Мы всегда просим автора воздержаться от каких бы то ни было комментариев до тех пор, пока мы не закончим обсуждение. Работа должна говорить сама за себя.
      Неожиданно она заметила, что они все что-то пишут в своих новых желтых блокнотах. Боже правый! Они записывают то, что она говорит! Слушают и записывают... Какое счастье! Значит, Брэд оказался прав в конце концов.
      К часу дня, когда наступил перерыв на ленч, Арран уже наслаждалась семинаром. Как она и ожидала, угрюмая Бренда готова была спорить по малейшему поводу.
      С твердостью, которой она раньше никогда в себе не замечала, Арран велела ей замолчать, и все девять студентов ее энергично поддержали. Даже Уолтер поднял голос. Его работу уже разобрали, и он перестал смущаться.
      - Ну разумеется, - сказал Брэд за ленчем. - Они ведь платят немалые деньги за право приехать сюда.
      И платят они за то, чтобы послушать вас, а не Бренду.
      Запомните, Арран: если вы добились успеха, вы для них непогрешимы во всем. Можете считать себя оракулом, дорогая.
      ***
      Теперь Арран получала удовольствие от этой конференции, на которую ехала так неохотно и лишь по настоянию Брэда. Студенты были заняты с раннего утра до позднего вечера - семинары, лекции, чтение стихов вслух, ежедневные занятия с психологом. Утром Арран проводила семинар, после ленча готовилась к следующему семинару. Тем не менее у нее оставалось достаточно свободного времени до вечера, когда проходили неофициальные встречи литераторов со студентами за ужином и коктейлями. Арран окружали поклонники, каждый из которых горел желанием ее угостить. Это оказалось неожиданно приятным.
      - И это только справедливо, - комментировал Брэд. - Небольшое вознаграждение за бесконечные утомительные часы, проводимые за пишущей машинкой в полном одиночестве. Так что наслаждайтесь, дорогая.
      В среду после полудня был назначен доклад Арран перед всеми участниками конференции о ее собственной работе. Не присутствовали только члены сценарной группы. Они вместе с руководителем Хартом Джэрроу были заняты в проекционной.
      Арран еще никогда в жизни не выступала перед такой большой аудиторией. Это оказалось пострашнее телеинтервью, где, несмотря на миллионы зрителей, непосредственно она общалась лишь с небольшой группой людей, присутствовавших в студии. Она взглянула в зал. Все лица слились в одно туманное пятно. На лбу выступил пот. Нарочито медленно она надела очки. В последнее время она обнаружила, что очки служат ей своего рода психологической защитой. Как если бы она шла навстречу вооруженному отряду стрелков, защищенная пуленепробиваемым жилетом.
      Она начала рассказывать о своих ранних опытах, повторила свой обычный репертуар историй о бирмингемской библиотеке и магазине "Могал букс". Слушатели вознаградили ее оживленным смехом. Все немного расслабились. Она продолжала говорить - рассказала о том, как собирала новые идеи, как воплощала их в своих книгах, как развивала в себе необходимые навыки. Коснулась трудной проблемы - как относиться к отрицательным отзывам и отказам издателей.
      - Неужели и вы тоже получали отказы?! - спросила какая-то женщина.
      Дальше Арран рассказала о том, как снискала себе репутацию борца за социальную справедливость.
      - Это получилось непреднамеренно. Я написала историю об одинокой женщине, которую терроризируют телефонными звонками. Уже в процессе создания романа я обнаружила, что на самом деле пишу о проблемах одиночества и отчуждения людей в большом городе.
      Третий ее роман повествовал об ужасающей беспомощности необразованных бедняков. Рассказывая об этом, Арран увлеклась своими переживаниями и даже забыла об аудитории. Перед глазами встало лицо сестры Фатсо, Хелен - уже не здоровое, шоколадно-коричневое как всегда, а землисто-серое на больничной подушке.
      Арран вспомнила ее задыхающийся дрожащий голос. Да, уход здесь хороший, и, наверное, о ней заботятся как надо.., но эта еда!
      - Каждый день приносят это.., меню. А я потеряла очки.., не могу читать. И потом, когда приносят еду, на подносе нет ничего для меня, мисс Арран...
      Только через некоторое время Арран поняла, что дело не в меню и не в очках. Хелен не умела читать, но из гордости стеснялась признаться в этом.
      - Это все так просто. Но, как вы думаете, интересовало кого-нибудь, что она чувствует? Нет, черт побери!
      Никто не потрудился прочитать ей меню. Я уж не говорю о том, чтобы сделать это тактично и не обидеть ее. У них не было на это времени! Они ее, должно быть, и за человека-то не считали. Так, неграмотная старая негритянка.
      Обуреваемая эмоциями, Арран опустилась на стул.
      Во время своей речи она нервно ерошила волосы, и теперь они торчали в разные стороны. Некоторое время она смотрела на притихшую аудиторию. Потом неожиданно улыбнулась.
      - Прошу прощения, я, кажется, увлеклась. Вопросы есть?
      Как по команде, десятки рук взлетели вверх.
      ***
      - Я слышал, вы имели колоссальный успех, - сказал Харт Джэрроу за обедом. - Поздравляю. Жаль, что я это пропустил.
      Он сидел рядом, с тарелкой ростбифа в одной руке и кружкой пива в другой.
      - О вас уже говорят, будто вы решили продолжить дело Чарлза Диккенса по пробуждению общественного сознания.
      Арран с нетерпением ждала встречи с Хартом Джэрроу. Она восхищалась его последним сценарием, за который ему присудили премию Академии. Еще не видя его, она была уверена, что он ей понравится. Сейчас она покраснела.
      - Прошу вас, не надо! Это звучит так, будто я ломаю комедию.
      Харт ответил глубоким горловым смешком. Если бы медведь умел смеяться, подумала Арран, наверное, это звучало бы примерно так. Харт вообще очень напоминал медведя. Сильные мускулистые руки, плечи и грудь, копна седеющих волос, тяжелые черные брови. И под этой клетчатой рубашкой, наверное, густая растительность...
      Представив себе обнаженную грудь Харта, Арран снова вспыхнула.
      - Я всегда считала себя неудачницей.
      - Не понимаю почему. По-моему, вас никак нельзя назвать неудачницей.
      Он внимательно изучал ее тонкое лицо, огромные невинные глаза. С трудом преодолел искушение коснуться мягких темно-каштановых волос и бархатистой кожи лица. Опустил глаза на свои огромные руки фермера. Какой же он неуклюжий! Настоящий сельский олух...
      Позже они медленно шли рядом по усыпанной гравием дорожке к загону для лошадей и озеру, где уже собирались в стаи канадские гуси. Ночную тишину нарушал лишь шелест ветра в вершинах сосен да шорох какой-нибудь птицы в тростнике.
      Они стояли бок о бок, опершись руками о перила, спиной к ранчо.
      - Что бы сказали прежние магнаты-скотопромышленники, если бы могли все это увидеть? - задумчиво проговорила Арран. - Вы ведь родом с Запада?
      - Из Айдахо. Но мои родители никогда не были ни скотопромышленниками, ни магнатами. Мы выращивали картофель на ферме.
      - Фермеры.., выращивали картофель... Необычное прошлое для киносценариста.
      - Я получил стипендию за победы в футболе и по, ступил в колледж. Предполагалось, что буду специализироваться в сельском хозяйстве. Но я прошел два дополнительных курса по писательскому мастерству. С этого все и началось.
      - Боже правый! А что сказали родители, когда вы сбежали в Голливуд?
      Он опять хохотнул своим медвежьим смешком.
      - Будучи добропорядочными, достойными людьми и приверженцами методистской церкви, они всерьез решили, что я продал душу дьяволу. Харт, мальчик, повторяли они, там же полно всяких проходимцев и проституток. Мы каждый вечер будем молиться, чтобы Бог уберег тебя от искушений. Они ни разу не были в Лос-Анджелесе. Думаю, что и не приедут до конца жизни.
      - Даже на церемонию вручения награды не приезжали?
      - Нет.
      - Как жаль. Они бы так порадовались за вас.
      - Они и порадовались. По-своему. Смотрели церемонию по телевизору, вместе со всеми своими друзьями, за кофе и пирогом.
      ***
      Харт проводил Арран до дверей и поцеловал на прощание. В прохладном ночном воздухе пахло сосной.
      - Вы необыкновенная женщина. Я и не думал, что такие еще существуют.
      Губы у него были твердые и теплые. Арран положила голову ему на плечо. Так ее еще никогда не целовали.
      Ласково, нежно...
      - Как вам удалось остаться такой? - пробормотал он. - Такой чистой и неиспорченной.., такой нежной.
      Вот кто ей нужен. Такой человек, как Харт. Сильный, .любящий, способный защитить ее от себя самой. С ним она будет в безопасности. А может быть, она уже в него влюбилась?
      Ощущая почти невыносимое счастье, Арран позволила себе ответить на его поцелуй.
      ***
      Оставшаяся часть недели пролетела незаметно.
      Арран прожила ее, как в счастливом сне. Вечерами они с Хартом надевали теплые куртки и, взявшись за руки, гуляли под сверкающими звездами. Говорили о себе.
      Харт сейчас жил в Напа-Вэлли, где у него был дом с небольшим виноградником. С картофелем он покончил, однако фермер всегда остается фермером, с усмешкой говорил он. Описывал вид из своего дома, дубовые рощи, виноградные лозы, горные хребты за долиной, меняющие в течение дня цвет от золотистого и зеленого до туманно-синего и пурпурно-черного.
      - Я уже, наверное, никогда не смог бы жить в городе. Слава Богу, в этом и нет необходимости.
      Арран рассказала ему о своей новой книге, в которой действие разворачивается в ночлежке для бездомных в самой мрачной части города. Рассказала о героях книги - проститутках, попрошайках, пьяницах.
      - Боюсь, что это будет очень городская книга.
      - Как ты думаешь, могла бы ты работать в деревне?
      Или ты заряжаешься энергией только от городских улиц?
      Тебе обязательно быть рядом со своими героями?
      - Для этой книги, наверное, да. Вот когда я ее закончу...
      Расставшись с ним, она долго сидела у окна, слушая шелест ветра в вершинах сосен, глядя на луну, думая о том, что Напа-Вэлли находится всего в пятидесяти милях от Сан-Франциско и что она сможет к нему туда приезжать. Мечтала о жизни на винограднике вместе с Хартом.
      Ей не хотелось ложиться в постель, из страха, что приснится кто-нибудь другой...
      ***
      Проснулась она с дикой головной болью и острейшей депрессией, какой никогда еще не испытывала за всю свою жизнь. Слава Богу, что сегодня пятница - ее последний семинар. Каким-то образом ей удалось довести его до конца. Она сидела мертвенно-бледная, напряженная, как струна. Ставшие уже привычными похвалы ее таланту сегодня не доставляли ни малейшего удовольствия, казались грубой лестью. Кого они хотят провести!
      Она прекрасно знает себе цену и без них. Арран с трудом пересилила искушение выложить им все, высказать этим бесталанным дуракам, что она думает об их ничтожных стишках и рассказиках.
      После ужина устроили грандиозный вечер для всех участников конференции. В небольшом грузовичке прибыло трио живописных музыкантов, с бакенбардами, в комбинезонах и клетчатых рубашках. Гитара, банджо и аккордеон. До полуночи они наигрывали местные мелодии и быстрые танцы. После отъезда музыкантов наиболее раскованные из гостей двинулись к ванне, скинули с себя одежду, с шумом и хохотом залезли в горячую воду, от которой шел пар.
      К этому времени даже Харт выпил достаточно виски, для того чтобы забыть о своем методистском воспитании, и абсолютно голый забрался в ванну вместе со всеми.
      Арран, едва различимая сквозь густой пар, бледная, худенькая, изящная, прижалась к нему в воде, просунула руку между его ног, провела длинными пальцами вдоль мошонки. Услышала, как он задохнулся. Захватила руками напрягшийся пенис. Все его большое тело напряглось.
      Он повернул к ней голову. Выражения его лица она не увидела, только отблески света в глазах.
      - Господи! - выдохнул он.
      Арран методично поглаживала его под водой. Головная боль бесследно прошла. Она чувствовала силу, энергию и холод внутри.
      - Я хочу уйти отсюда. Пойдем ко мне. Пошли же, Харт.
      Он никогда не слышал, чтобы Арран говорила таким тоном - жестким, высокомерным. Против собственной воли он подчинился. Неловко выбрался из горячей ванны, прикрывая руками восставшую плоть, захватил одежду и бутылку. Арран легко выскользнула из воды, изящная, с маленькой напрягшейся грудью. Все то же тело, которое ему так нравилось, однако перевозбужденному Харту показалось, будто в эту знакомую оболочку вселилась незнакомка. Первый порыв желания прошел.
      Он не узнавал свою Арран, нежную, большеглазую, невинную, ту, что хотелось защищать от всего мира. Сейчас он наблюдал за ее новыми, незнакомыми движениями хищницы с ощущением, что надо защитить мир от Арран.
      - Ну же, скорей!
      Она тащила его мимо освещенных окон компьютерного зала и даже не остановилась, чтобы дать ему возможность натянуть брюки.
      Ему было холодно, стыдно, неловко.
      - Скорее! - повторяла она.
      Войдя к себе в комнату и захлопнув дверь, она повела его к кровати, села, обхватила его бедра своими тонкими изящными руками, взяла его опавший пенис в рот и начала ласкать, пока он снова не напрягся. Выпустила пенис, легла на спину, широко раздвинула бедра и начала щекотать себе соски, пока они не встали. Харт в шоке смотрел на нее.
      - В чем дело? Чего ты ждешь? Я готова. Я готова, говорю тебе!
      - Ты пьяная.
      - Ну и что?
      Она рванулась к нему.
      - Иди же ко мне. Войди в меня.
      Она физически чувствовала, насколько он шокирован. Ну конечно, его дорогая, нежная невинная девочка оказалась вовсе не такой невинной, как он предполагал.
      Дурак! Остолоп! Да, она развращенная и грязная. А насколько развращенная, она ему сейчас покажет.
      До этого вечера Харт желал Арран так, как ни одну женщину на свете. Он даже не думал, что можно так сильно желать кого-нибудь. Но теперь.., нет! Он ее больше не хочет. Но тут, к собственному ужасу и отвращению, он почувствовал, как наливается, встает и пульсирует член. Он не мог остановить себя, он делал все, что она ему приказывала.., и получал от этого удовольствие.
      - А так тебе нравится, Харт? - Арран прижалась к нему ягодицами. - Так ведь еще приятнее? О Господи, какое ощущение! Так еще острее. Ну давай же, давай, не останавливайся! Я хочу почувствовать, как ты войдешь в меня там.
      Потом она рванула пояс из своих джинсов и приказала ему ударить ее.
      - Какого черта! Ты мужчина или нет? Я хочу почувствовать кожу на теле.
      Она распласталась на постели, подставляя грудь, живот, широко раскинутые бедра. Он отказался ударить ее, и тогда она накинулась на него, вонзила длинные ногти. Харт потерял контроль над собой, с силой ударил ее по лицу, и в этот момент у нее наступил оргазм, безрадостный и ужасающий. Она схватила его руку, втиснула ее между бедер с силой, какой Харт никогда в ней не подозревал.
      Через некоторое время с чувством стыда и опустошенности он молча оделся. С ощущением, что его просто использовали. Стоял у кровати, глядя на нее, а она смотрела на него снизу вверх сияющими глазами.
      Он заговорил ровным голосом, стараясь побороть отвращение:
      - Ты нездорова, Арран. Тебе надо срочно пойти к психиатру.
      Она засмеялась ему в лицо сухим безжизненным смехом.
      Раздался щелчок двери и звук удаляющихся шагов.
      Как только он ушел, Арран крепко заснула, насытившаяся, удовлетворенная, торжествующая.
      ***
      Наутро она проснулась с тяжелым осадком, который - когда она вспомнила все, что произошло, - сменился чувством острого, непереносимого стыда. Все утро, до самого прибытия автобусов, Арран пряталась в своей комнате. Автобусы прибыли, чтобы отвезти всех в аэропорт в Шеридан. На протяжении всей дороги, сославшись на мигрень, она сидела, отвернувшись к окну и не проронив ни слова. До самого отлета она думала только о своем доме в Норт-Бич, о своей маленькой квартирке, где можно будет закрыться от всех, забраться под одеяло и заснуть. Хорошо бы навсегда.
      Глава 2
      В то время как Арран плакала в одиночестве у себя дома в Сан-Франциско, Кристиан, ничего не знавшая о горе сестры, летела в самолете на высоте сорок пять тысяч футов, всматриваясь в темно-синее небо через иллюминатор. Не увидев ничего интересного за окном, Кристиан откинулась в кресле и стала рассматривать свои безукоризненные ногти. Решила, что выглядит как всегда безупречно, вся - от блестящих, уложенных по последней моде волос до отполированных и покрытых лаком ногтей на ногах, обутых в каштанового цвета босоножки от Феррагамо. Дорожный костюм песочного цвета от Пьера Кардена с длинным прозрачным шарфом в золотистых, бежевых и оливковых тонах, мягко окутывающим шею, тоже выглядел безукоризненно.
      Сейчас, по прошествии десяти лет, Кристиан считалась эталоном во всем, что касалось внешности и одежды.
      Ее регулярно включали в списки самых блестяще одетых дам, постоянно фотографировали для дорогих иллюстрированных журналов, а журнал "Ж" назвал ее "пятизвездочной женщиной".
      Жизнь все-таки хороша! Кристиан взяла бокал с шампанским из рук улыбающейся стюардессы. Кинула взгляд на пассажира из Саудовской Аравии в просторном балахоне, сидевшего рядом и не поднимавшего глаз от журнала "Новости Уолл-стрит". Когда она вошла в салон и села на свое место, он вежливо кивнул и улыбнулся. Он, конечно, знал, кто она такая. Все ее знали. По крайней мере все, кто имел хоть какое-то значение. Возможно, когда они прилетят в Лондон, он пригласит ее пообедать - все знают, как полезно появиться на людях вместе с Кристиан, даже для такого эксцентричного богача, каким, несомненно, является ее сосед. Но она ответит ему отказом. У нее уже есть приглашение на обед.
      Она летела на прием в замок Клив. Среди приглашенных должен быть Сэм Старк. Кристиан решила, что он станет ее следующим мужем. Уже много лет она с большой осторожностью выбирала себе друзей, однако случались и досадные, а главное, дорогостоящие ошибки.
      Такие, как художник с Гаити или чемпион по лыжам из Швейцарии. Конечно, для того чтобы пробить брешь в ее состоянии в миллион долларов, требуется немало времени, учитывая мудрую политику вложений, проводимую герром Вертхаймом. И все же как только начинаешь тратить деньги, капитал уходит как вода в песок.
      Она хорошо жила все эти годы. Бесследно исчезли ее ночные кошмары. Она избавилась от клаустрофобии и больше не просыпалась по ночам в ужасе от того, что стены надвигаются на нее. Конечно, иначе и быть не могло, размышляла Кристиан, - ведь все последние годы она только и делала что развлекалась и получала удовольствие. И не допускала слишком сильных эмоций.
      Сейчас она радовалась этому. Сильные чувства связывают, а она хочет быть свободной. И она действительно Свободна делать все что хочется. Вот сейчас, например, ей хочется лететь в Лондон в самолете "Конкорд", чтобы встретиться с Сэмом Старком в замке Клив.
      Поместье Клив представляло собой обширные владения. На протяжении многих веков замок служил загородной резиденцией лордов Беркшир. Теперь же поместье стало мертвым грузом на плечах новых владельцев, сэра Джеймса Апшотта и его жены Мойры, вложивших в него уже два миллиона фунтов. Апшотты пытались вдохнуть новую жизнь в старое поместье, создать парк для развлечений и сафари в окрестностях Лонглита и Уобурнского аббатства, и сейчас они беспомощно наблюдали, как их деньги в буквальном смысле слова уходят в ненасытную землю.
      Замок елизаветинской постройки огромным серым монстром нависал над Темзой со своими зубчатыми стенами, башнями и башенками, подъемными мостами и часовнями. Залы для официальных приемов выходили на мощенные плитами террасы, от которых спускались широкие лестницы в сады с фонтанами, в лучшие свои времена соперничавшие с Версалем; дальше ступени вели к обширным лужайкам, аллеям и, наконец, к лабиринту, теперь совсем заросшему и практически непроходимому.
      На самом берегу стоял греческий театр, где два столетия назад принц-регент вместе с друзьями поставил небольшое представление. Были в поместье и конюшни на сорок лошадей, и коттеджи для садовников, и ворота с помещениями для привратников в конце подъездной дорожки длиной в целую милю, и - появившиеся много позже - огромный плавательный бассейн и два теннисных корта, один с травой, другой с искусственным покрытием.
      Конечно, Апшоттам это все оказалось не по силам.
      Очень скоро они поняли, что, если не избавятся от своих "владений" как можно скорее, их ждет неминуемое разорение. Поэтому радость их не знала границ, когда Сэм Старк, известный мультимиллионер из Флориды, предложил купить у них замок с поместьем и превратить его в курорт с отелем-люкс и казино. Мойра сразу позвонила Кристиан, с которой они однажды вместе участвовали в организации англо-французского бала в отеле "Гайд-парк" в Лондоне.
      - Не могла бы ты приехать в качестве приманки, дорогая? Нам бы это очень помогло. По-моему, ты ему нравишься.
      Это приглашение совпадало с планами самой Кристиан.
      ***
      Первый ее вечер в замке Клив прошел прекрасно.
      Было тепло, поэтому коктейли подавали на террасе.
      Кроме самих Апшоттов, всеми силами старавшихся угодить гостям и постоянно улыбавшихся, компания, тщательно подобранная с целью поймать на удочку Сэма Старка, включала министра британского кабинета с его высокородной женой в нелепой твидовой юбке и с ожерельем из великолепных жемчугов, совладельца одного из ведущих коммерческих банков, известную фотомодель, чье обворожительное лицо улыбалось с обложки последнего выпуска журнала "Вог", и высокочтимого Джефри Бимонта, сына британского пэра заядлого теннисиста-любителя. Однажды он даже дошел до второго раунда в Уимблдоне.
      На обед Сэм Старк опоздал. Джеймс и Мойра ужасно нервничали. Он появился лишь после того, как поставили столы для бриджа и все сели за карты. Кристиан услышала шум, обычно предшествующий появлению Сэма Старка, - хлопанье дверцы автомобиля, крики, лай собак. Через несколько минут и сам он появился в дверях.
      Сэм Старк - огромный, ростом в шесть с половиной футов, и ослепительно красивый - добился успеха в жизни, умело используя человеческие слабости. Он владел многомиллионной сетью магазинов, где торговали со скидками, по всему южному и восточному Техасу, торговыми центрами, курортами, островом недалеко от Южной Каролины и недавно приобретенным пятидесятишестиэтажным небоскребом под названием "Вершина Старка" на Пятой авеню в Манхэттене, в котором минимальная цена за квартиру равнялась двум миллионам долларов. Кроме того, он славился как целеустремленный и непобедимый спортсмен, и здесь его методы мало чем отличались от тех, что он использовал в бизнесе. Сэм Старк стремился победить любой ценой. В парусных гонках он скорее готов был загнать яхты соперников на скалы или на мель, чем уступить победу. На теннисном корте он брал мощной подачей, никогда не задумываясь над тем, кому посылает мяч - мужчине, женщине или ребенку.
      Его мощный голос перекрывал всех остальных. Он помнил бесчисленное множество плоских шуток и анекдотов, любил яркую одежду. В этот первый вечер он появился в дверях Желтого салона, где в прежние века графини Беркшир отдыхали после обеда с вышиванием в руках, в клетчатых брюках, изумрудно-зеленой рубашке и розовом спортивном пиджаке. В углу рта зажата сигара. Любой другой на его месте, наверное, выглядел бы нелепо, но только не Сэм Старк. Слишком он был огромен и уже по одной этой причине производил впечатление.
      Сейчас он прищуренными глазами оглядел собравшихся, увидел Кристиан и, уронив пепел на вытертый ковер, устремился к ней через весь зал.
      - Крисси! Черт побери, как я рад тебя видеть!
      Кристиан улыбнулась и позволила ему заключить себя в объятия. Он шумно расцеловал ее. В течение всего оставшегося вечера Кристиан пыталась решить вопрос - когда лучше лечь со Старком в постель. В конце концов она пришла к выводу, что сейчас еще рано. Старк не ценит того, что достается слишком легко. Пусть поборется за нее.
      ***
      Наступило следующее утро и еще один чудесный день. После обильного завтрака, состоявшего из яичницы, бекона, колбасы, жареной печенки и томатов - завтрак подавался в огромной столовой, - Старк и чета Апшотт удалились осматривать владения. Банкир отдыхал на террасе за чашкой кофе, фотомодель вернулась в постель, а Кристиан отправилась на прогулку с министром и его твидовой женой.
      После ленча играли в теннис. Кристиан и Сэм Старк играли против Джеймса Апшотта и досточтимого Джефри. Старк, в ослепительно белом теннисном костюме, с зеленым козырьком - настоящий профессионал! - с повязками на волосатых запястьях, начал игру мощной подачей. Позже Кристиан пришлось потрудиться, чтобы исправить его многочисленные промахи и ошибки. Подачи его действительно никто не мог взять, но в остальном он играл плохо. Метался по корту, рубил сплеча, пропускал мячи, которые Кристиан могла бы взять без труда.
      Яростно рычал при каждой неудаче. Джимми Апшотт, видя разъяренное лицо Старка при каждой своей новой победе, встревожился не на шутку. Нельзя слишком очевидно поддаваться Старку, предупреждала его Кристиан.
      Пусть поборется за свою победу, иначе он решит, что она не стоит того.
      Однако после первого сета, который закончился со счетом 4:6 не в пользу Старка, и никуда не годной игры во втором сете, где счет дошел до 3:5, мощный, но тяжелый и нетренированный Старк начал явно уставать.
      Кристиан тут же воспользовалась этим. При тайной помощи соперников она спасла второй сет, и в конце концов Старк, багровый и потный, но торжествующий, победил со счетом 4:6, 7:5, 6:3. Он пожал дрожащую руку Джеймса Апшотта, игриво хлопнул Кристиан по спине своей ракеткой "Принц Про" и объявил, что это был прекрасный, но нелегкий матч. Ну и пришлось же ему потрудиться!
      К воскресенью сделка по продаже поместья казалась решенным делом, хотя никто не сомневался в том, что Старк будет отчаянно торговаться. Ближайшее будущее самой Кристиан тоже было решено. В результате постоянных отказов лечь с ним в постель она получила приглашение посетить его особняк в Палм-Бич на следующей неделе. Это приглашение она также отклонила со всей грациозностью, на какую была способна.
      - Очень жаль, но у меня другие планы.
      Старк не привык, чтобы ему отказывали.
      - Ну так отмени их. Какого черта!
      Кристиан улыбнулась.
      - Не могу. Я сейчас живу у сестры в Лос-Анджелесе.
      Скоро у нее начинаются съемки нового фильма, и это для меня единственная возможность увидеться с ней. Она собирается устроить прием в мою честь.
      - Прием? Ну тогда, Бога ради, попроси ее прислать мне приглашение.
      Просто удивительно, как одна мысль о приеме в Лос-Анджелесе, о возможности встретиться с кинозвездами и прочими знаменитостями соблазняет даже самых крутых бизнесменов, подумала Кристиан.
      - Какой смысл? Вы же будете во Флориде. Вы все равно не сможете приехать.
      - Как это не смогу?! А для чего у меня этот чертов "Лир"? И какого черта я содержу целую команду пилотов? Уж не для того, чтобы они отсиживали зады в ангарах за покером. Если это единственная возможность увидеться с тобой, я прилечу на прием к Изабель!
      ***
      - Итак, ты собираешься стать очередной миссис Старк? - Изабель налила еще водки. - Поздравляю.
      Это здорово. Сколько он стоит? Сколько миллиардов?
      - Не помню точно.
      Кристиан зевнула. Она чувствовала усталость, и от выпитого, и от перелета.
      - А что произошло с последней миссис Старк?
      - Кажется, она не смогла больше этого выдержать.
      Удалилась в одно спокойное местечко в Коннектикуте, с лужайками, фонтанами, цветами и высокими стенами.
      - - То есть свихнулась?
      Кристиан пожала плечами.
      - От такого, как Старк, любая свихнется.
      - Ну так не задерживайся около него надолго.
      И найди себе адвоката лучше, чем у него.
      Изабель с восхищением смотрела на огромный бриллиант на пальце сестры.
      - - На этот раз ты, кажется, не прогадала; Этот камень больше, чем у Лиз Тейлор.
      Кристиан кивнула:
      - Да, он сказал то же самое.
      ***
      Через месяц, в пятницу вечером, Кристиан сидела рядом с Сэмом Старком в баре отеля "Мариотт" в Форт-Лодердэйле, во Флориде. Бар был полон красивых тел, жаждущих движения. Из многочисленных микрофонов лилась музыка диско, беспрестанно мерцали разноцветные вспышки света, окрашивая лица танцующих то в кобальтово-синий, то в лимонно-желтый, то в огненно-красный цвет. Дорогостоящие напитки галлонами лились в жаждущие глотки. За столиками и в вестибюле в открытую заключались миллионные сделки по продаже и покупке наркотиков.
      Мощный львиный рык Старка перекрывал весь этот оглушительный шум. Сейчас он рассказывал собравшимся гостям какой-то похабный польский анекдот. Сегодня Старк праздновал очередную сделку - покупку ста акров заболоченных земель, которые будут зацементированы и пойдут под строительство многоквартирных жилых домов, торгового центра и площадки для парковки.
      Последние дни ему пришлось немало потрудиться над этим проектом. Кристиан в это время развлекалась в Лодердэйле, загорала, играла в теннис. Но что за беда?
      Она славная девочка, он все готов для нее сделать.
      - Чем ты хочешь заняться сегодня, принцесса, пока твой старик пойдет зарабатывать баксы? - спросил он ее утром.
      Кристиан пожелала отправиться на лодочную прогулку. Старк нанял яхту, загрузил ее едой, питьем, веселой компанией друзей, фамильярно хлопнул Кристиан по заду и отправил развлекаться.
      День выдался жаркий и ветреный. Кристиан выпила слишком много шампанского и поэтому большую часть дня продремала в своей каюте. Она почти ничего не запомнила из этой прогулки. Кроме шкипера. Как ни странно, она запомнила даже его имя - Лудо Корей. Человек с запоминающейся внешностью очень темными, глубоко посаженными глазами и светлыми волосами, выгоревшими добела. Однажды она заметила, что он наблюдает за ней, и почувствовала себя неуютно. Он оказался прекрасным шкипером, умело и точно маневрировал большой яхтой, насаживал наживку и забрасывал удочки, открывал бутылки и смеялся над всеми их шутками. Однако Кристиан чувствовала, что ему не нравится ни она, ни ее компания. Впрочем, это понимала только она, всех остальных его отношение попросту не волновало. Но Кристиан все время чувствовала его презрение, и ее это беспокоило. Она не хотела, чтобы он думал, будто она такая же, как остальные. Потому что она на самом деле не такая!
      Неожиданно к их столику подошел официант с телефоном в руках. Старк поговорил по телефону и резко встал из-за стола, едва не опрокинув все шесть бокалов.
      По-видимому, возникли какие-то проблемы.
      - Надо пойти повидать кое-кого. Вернусь через пару часов. Береги себя, дорогуша. И ложись сегодня спать пораньше. Хорошенько отдохни перед завтрашним днем, слышишь?
      Кристиан неопределенно улыбнулась. Помахала вслед его стремительно удалявшейся спине. Завтра.., что такое должно произойти завтра? Для чего это ей надо отдыхать?
      Ах да! Завтра она выходит замуж. Завтра она станет миссис Сэм Старк.
      ***
      Кристиан сидела в дамской комнате на ярко-зеленой велюровой кушетке и смотрела на себя в зеркало. Ее отражение тоже смотрело на нее. Кристиан не узнавала себя. Это были странные мгновения... В зеркале отражалось знакомое лицо - ее собственное, однако она не могла понять, что там, за этим лицом. И где она сама? Где настоящая Кристиан Уинтер?
      Глядя на маску в зеркале, Кристиан почувствовала легкое головокружение. Прошло несколько минут, прежде чем она сумела встать на ноги. Сказала себе, что пора возвращаться к столу. Надо быть вежливой с гостями Старка. Не то чтобы кто-нибудь из них в ней нуждается, но все же...
      Проходя через танцевальный зал, мимо извивавшихся пар, она, к своему удивлению, увидела Лудо Корея, в одиночестве сидевшего за стойкой бара, в джинсах и черной майке без рукавов. Лицо его то отливало мертвенной белизной, то полыхало огнем, то переливалось лимонно-желтым и ярко-синим. Повинуясь внезапному импульсу, Кристиан подошла и села на высокий табурет рядом с ним. Он вскинул голову.
      - О, привет.
      - Здравствуй.
      Лудо вежливо улыбнулся.
      - Заказать вам пива?
      - Да, пожалуйста.
      Во рту у Кристиан пересохло. Очень хотелось пить.
      Пиво - это как раз то, что ей сейчас нужно.
      - Салют! - Лудо поднял стакан. - Выпьем за деньги и за любовь. - Они чокнулись. - А вы как, наслаждаетесь и любовью, и деньгами?
      - Да, конечно. А завтра я выхожу за них замуж. За целый мешок денег.
      Она тут же пожалела о своих словах. Слишком грубо они прозвучали.
      Темные глаза Лудо смотрели без всякого выражения.
      - Поздравляю. Конечно, это Старк?
      - Разумеется.
      Губы его изогнулись в кривой усмешке.
      - Неутомимый застройщик. Не успокоится, пока не зацементирует все пустующие земли.
      Кристиан вспыхнула, открыла было рот, чтобы поставить его на место резким замечанием.., и снова закрыла.
      Возразить было нечего.
      Лудо опустил глаза и теперь смотрел в свой стакан.
      - Простите. Это не мое дело, за кого вы выходите замуж и что он делает со своими деньгами.
      - Да, верно.
      Наступило напряженное молчание. Кристиан не знала, что еще сказать. А сказать что-то было необходимо... Внезапно она почувствовала, что не вынесет, если эта враждебная перепалка так и закончится. Не может она вернуться к своему столу, не сказав что-нибудь действительно важное или просто доброе.
      - Я никак не ожидала увидеть вас здесь. Мне казалось, это совсем не ваш стиль.
      Она произнесла это лишь для того, чтобы поддержать хотя бы видимость разговора.
      - У меня здесь назначена встреча.
      Теперь она почувствовала себя окончательно униженной, раздавленной. Ну конечно! Возможно ли, чтобы такой мужчина ни с кем не встречался? Как глупо с ее стороны предполагать, будто между ним и ею... О Господи, что она вообще тут могла предполагать!
      - Ах вот как? И кто же это? Связной по наркотикам?
      Лудо чуть поднял брови, но ничего не ответил. В отчаянии Кристиан поставила недопитый стакан на стойку.
      - Ну, мне, наверное, пора возвращаться к своим.
      Однако она не могла подняться с места.
      - Да, наверное, - ответил Лудо. - Думаю, мистеру Старку не понравится, что его невеста пьет пиво с наемным работником.
      - Старк уехал на весь вечер. - Зачем она ему об этом говорит? - Я здесь с его друзьями. - "Видишь, это его друзья, а не мои".
      - Вы имеете в виду ту веселую компанию, что плавала сегодня на яхте?
      Внезапно Кристиан почувствовала, что сейчас разрыдается.
      - В чем дело? Вы разве плохо повеселились? По-моему, вы прекрасно проводили время, пока не отключились.
      - Нет, - прошептала Кристиан, опустив голову, не глядя на него. Нет...
      В первый раз за все время Лудо обернулся и взглянул ей в глаза. Он смотрел на нее и ждал.
      Кристиан сжала руки в кулаки, прижала их к груди, как бы прогоняя растущее внутри отчаяние. Казалось, оно ее сейчас задушит. Глаза наполнились горячими слезами. Они лились по щекам, капали на стиснутые кулаки.
      Лудо наклонился и вытер ей лицо бумажной салфеткой.
      - Ну-ну, успокойтесь. Все не так уж плохо. Подумайте о чем-нибудь приятном. Подумайте о Старке.
      С ним-то вам, наверное, хорошо. Скажите, вы стремитесь к семейной жизни?
      - Нет!
      Кристиан еще раз промокнула лицо и стала скатывать шарики из мокрой салфетки.
      - Ну тогда все очень просто. Не выходите за него замуж.
      Она тупо смотрела на него.
      - Что вы хотите сказать?
      - Только то, что сказал. Ваша жизнь принадлежит вам. Только вам одной, и никому другому. Вы не обязаны выходить за него замуж, если вам этого не хочется.
      - Но теперь уже поздно!
      Кристиан представила себе громоздкую свадебную машину, уже запущенную в действие. Как ее остановить?
      На завтра назначен колоссальный прием. Разосланы сотни приглашений, и гости уже начали съезжаться со всех концов света. Уже и подарки потекли рекой. Она представила себе медовый месяц - о Господи! - и долгие годы, которые ждут ее впереди. Внезапно она почувствовала настоящее удушье. Тщетно пыталась вдохнуть воздуха. Она снова в западне, еще более страшной, чем когда бы то ни было. Погребена заживо в кромешной тьме под многотонным грузом. Тьма сгущалась, поглощая все вокруг. Все, кроме ярких огоньков, отражавшихся в глазах Лудо... Музыка врывалась в ее возбужденный мозг, становилась все пронзительнее, ритм ее все ускорялся.
      - Боже! - Кристиан зажала уши руками и громко закричала, не в силах больше выносить этот ужас.
      Сильная рука обняла ее за плечи. Спокойный голос звучал у самого ее уха:
      - Все в порядке. Все будет в полном порядке. Уйдем отсюда.
      Звуки пульсировали в ее больном мозгу, яркие всполохи света слепили. Она двигалась с трудом, натыкаясь на тяжелые горячие тела танцующих, и наверняка упала бы, если бы не сильные руки, поддерживавшие ее. Она всхлипнула.
      Внезапно все кончилось. Вокруг была темнота, тишина, влажный прохладный воздух. Лудо усадил ее на скамейку и сам сел рядом, держа ее за руку.
      - Если все-таки выйдете замуж за Сэма Старка, значит, вы точно не в себе, - заявил он без обиняков.
      Кристиан огляделась, словно заново открывая для себя мир. Увидела темную, почти черную воду и яркие отражения в ней, стройный ряд пальм, подсвеченных ненатурально-ярким зеленым светом. Взглянула на Лудо и в смущении отвела глаза.
      - Простите. Со мной этого уже много лет не случалось.
      - А что произошло?
      - Иногда у меня бывают приступы.., удушья. Клаустрофобия. Ощущение такое, будто стены надвигаются на меня.
      - Понятно.
      Нежными, искусными руками он начал массировать ей шею и плечи, чувствуя, как постепенно расслабляются мышцы.
      - Вам действительно лучше не выходить замуж за Старка.
      - Но как?
      - Свадьба не состоится, если невесты не окажется на месте.
      - Да.., конечно.., вы правы.
      Тугой комок отчаяния внутри как будто чуть начал рассасываться, пропуская слабые лучи света.
      - Но.., что же я буду делать?
      Кристиан словно потеряла способность думать, принимать самостоятельные решения. Потеряла себя.
      - Если хотите, можете поехать со мной, - небрежно произнес он. - Я должен вести корабль в Сан-Хуан.
      - Сан-Хуан? Это в Пуэрто-Рико?
      Он молча кивнул.
      - И вы один поведете корабль отсюда до самого Пуэрто-Рико?!
      - Я этим зарабатываю на жизнь. Доставка товаров.
      Чартер. На этот раз у меня должен был быть помощник.
      Тот парень, которого я ждал в баре. Я жду его уже три дня, но он так и не появился. Хотите поплыть вместо него?
      Похоже, он не шутит... А почему бы и нет? О Господи, почему бы ей не поехать?
      Однако уже в следующую секунду Кристиан снова опустилась на скамейку. Тяжело вздохнула.
      - Нет, ну как я могу? И Сэм скоро вернется. Он уехал всего на несколько часов.
      - Тогда нам пора двигаться.
      Лудо встал, протянул ей руку.
      - Как?! Прямо сейчас?! Но ведь я...
      - Идите к себе в номер. Упакуйте вещи. Чем меньше, тем лучше. Не забудьте только теплый жакет и свитер. И кроссовки, если они у вас есть. Напишите ему записку. Скажите, что не выйдете за него замуж. Он парень сильный, переживет. Потом возьмите такси. Вот. - Он написал адрес на обратной стороне конверта и подал ей. - Обогните дом слева, пройдите через двор и спуститесь к каналу. Корабль стоит на причале. Я буду ждать вас до часа ночи.
      ***
      Итак, она снова бежит, как всю свою жизнь. Только теперь она не спасается от кого-то или чего-то.., она бежит к чему-то.
      Кристиан оглядела роскошный номер отеля и почувствовала себя здесь абсолютно чужой, как будто была уже далеко отсюда.
      Она написала Сэму записку на бланке отеля, положила в конверт. Туда же вложила огромное обручальное кольцо и запечатала конверт. Потом переоделась в брюки, рубашку и теннисные туфли. Упаковала свитер, бикини, жакет из поплина, туалетные принадлежности, иммиграционное удостоверение и паспорт. Она даже тихонько засмеялась, вспомнив все то, от чего отказывается с такой легкостью, - меха, бриллианты, трехмиллионная квартира в Нью-Йорке и один из самых богатых людей в стране. Изабель, конечно, скажет, что она сошла с ума.
      И будет, наверное, права. Она, Кристиан, оставляет все ради совершенно незнакомого человека. Несколько недель ей придется провести наедине с ним в открытом море. Она доверяет ему свою жизнь. Нет, она точно сошла с ума. Но.., на самом ли деле Лудо Корей незнакомец для нее? Нет. С самой первой встречи она его узнала.
      Это ее человек. Возможно, она знала его в какой-нибудь из своих прежних жизней.
      Кристиан тихонько закрыла за собой дверь, спустилась на лифте, прошла через шумный вестибюль и скрылась в ночи.
      ***
      Она шла по темному саду. По влажной траве. Вдали вырисовывались темный силуэт корабля и верхушки деревьев на фоне звездного неба. Она услышала легкий плеск воды о борт корабля, а через несколько секунд увидела светлую голову Лудо. Он сидел неподвижно.
      Ждал.
      Он взял у нее сумку, и она ступила на борт. Внизу, в каюте, пахло свежим деревом, опилками, льняным маслом и лаком. Матерчатые койки были еще зачехлены.
      Совсем новенький корабль...
      Лудо показал ей, куда положить вещи, как управляться с газовой плитой, как включать свет и приборы с помощью выключателей на специальной панели. Потом он оставил ее кипятить в чайнике воду для растворимого кофе, а сам пошел заводить мотор.
      Палуба ритмично покачивалась под ногами. Кристиан слышала, как Лудо прошел на нос, чтобы отвязать веревки. Звук мотора перешел в негромкое урчание, и они двинулись вперед. Чайник засвистел. Кристиан налила кипяток в чашки с кофе. По совету Лудо добавила в кофе рома.
      Он сидел за штурвалом. Лицо его казалось загадочным от красного отсвета огонька на компасе. Кристиан села рядом. Они молча пили горячий кофе с ромом. Промолчали почти всю дорогу от причала и до выхода из гавани. А если и произносили что-нибудь, то шепотом, как будто боялись, что услышит Сэм Старк. Как будто он все еще мог их остановить. Кристиан перегнулась через борт. Смотрела на темный атлас воды за кормой.
      Наконец они вышли в открытый океан. Миновали длинные золотистые пляжи, отметку канала. Корабль рассекал носом волны Атлантики и теплые воды Гольфстрима...
      Глава 3
      Десятилетние Марк и Мелисса очаровывали всех своей живостью и красотой. Мелисса унаследовала от Изабель ямочку на подбородке, у обоих были такие же густые черные вьющиеся волосы, как у матери, и золотисто-карие глаза. С самого раннего возраста близнецы знали, что их мама - важная птица и они тоже. Уже в четыре года Мелисса улыбалась совершенно незнакомым людям, обнажая зубки в потешной гримаске. Моя улыбка в миллион долларов, говорила она.
      Они были очаровательными малышами, когда все шло так, как им хотелось, когда они видели вокруг привычное внимание и обожание, когда на них сыпались подарки. Однако если что-то было им не по вкусу, они сердились, кричали и визжали, пока не добивались своего. Кристиан и Арран считали, что близнецы безнадежно избалованы.
      - Ну для чего им столько новых игрушек? - вздыхала Арран в каждый их день рождения. - Они даже по одному разу не смогут с ними поиграть за всю свою жизнь.
      Сейчас, разодетые, как на картинке - Марк в миниатюрном костюмчике из пиджачка и шортов, с галстуком-бабочкой, в белых туфельках, Мелисса в кружевной блузке, накрахмаленном синем сарафанчике, с голубым бантом в пышных кудрях, - они сидели во главе огромного обеденного стола в компании двадцати пяти других маленьких принцев и принцесс Голливуда, сосредоточенно поглощавших пирожные и именинный торт-мороженое.
      Покончив с лакомствами, близнецы устремили глаза на затейливо упакованные и перевязанные яркими лентами пакеты. После того как они насладятся подарками, начнется новое развлечение - клоун Куки, который будет падать на свои огромные ботинки, лить воду из пластмассовой маргаритки в петлице пиджака и делать разных зверушек из шариков. В конце праздника предстоит катание на шотландских пони миссис Бруэр. Лошадки уже ждали в саду.
      В углу за шампанским и прохладительными напитками актрисы говорили о студийных делах. Голливудские жены тем временем накачивались спиртным. Сюзи Блументайл, жена главы студии "Омега", потеряла туфли и теперь бродила от одной группы к другой, зажав в руке стакан с неразбавленным джином. Скоро она отключится, и тогда шофер отвезет ее домой. А ее ребенок с вечно мокрыми штанишками, постоянно сосущий собственный палец, вернется домой в чьей-нибудь чужой машине.
      ***
      С каждым годом празднование дня рождения близнецов становилось все пышнее, все многолюднее, но и между днями рождения подарки так и сыпались на детей.
      Что бы они ни пожелали, все доставлялось немедленно и в неимоверных количествах, от электронных игр и до меховых тигров в натуральную величину.
      - Ты их совсем испортишь, - пыталась увещевать сестру Кристиан.
      - Я просто пытаюсь дать им то, чего мы никогда не имели. Хочу возместить.
      - Но это невозможно. Они ведь не такие, как мы.
      И потом, у них всегда все было.
      - Я хочу, чтобы они были счастливы, - упрямо повторяла Изабель.
      - А они вовсе не счастливы, - так же упрямо отвечала Кристиан.
      После этого Изабель не разговаривала с сестрой несколько месяцев.
      ***
      Арран очень переживала за Марка и Мелиссу, которым, как она считала, не давали возможности просто побыть детьми. Она перестала приезжать на эти ужасные дни рождения, но, появляясь в Лос-Анджелесе по своим делам, всегда останавливалась у Изабель. Сажала детей на заднее сиденье взятого напрокат автомобиля и увозила на пляж, подальше от изобилия и напряженной атмосферы роскошного дома Изабель. А напряжение в атмосфере этого дома все-таки чувствовалось. После нескольких минут нытья, требований повести их в дорогой ресторан, или в кино на приключенческий фильм, или на видео, после того как Арран отвечала неумолимым "нет" на все эти требования, они весело плескались в воде, ели горячие сосиски с песком и возились в водорослях, как настоящие дети.
      Однако, едва войдя в дом, они снова становились прежними невыносимыми и капризными.
      - Им пора спать, - говорила Арран. - Они устали.
      На что Мелисса обнажала зубки в ослепительной улыбке, приводившей Арран в бешенство.
      - Мне вовсе не надо ложиться спать. Правда, мамочка?
      Марк опускал тяжелые веки, выпячивал нижнюю губу.
      - И я не пойду спать. Попробуйте меня заставить.
      - Молодость дается один раз, - говорила Изабель, снисходительно улыбаясь.
      Усталые, сонные, дети тем не менее не ложились до полуночи.
      ***
      Восьмой день рождения праздновали в отеле "Савой" в Лондоне, куда Изабель прилетела на премьеру своего нового фильма. После праздника отправились на "Кошек" - для них была заказана отдельная ложа, - а после спектакля прошли за кулисы. Все следующие дни ходили за покупками в "Хэрродс", без конца фотографировались для прессы, давали интервью для детской программы Би-би-си.
      - Вы в первый раз в Лондоне? - спросили близнецов во время интервью.
      Мелисса грациозно улыбнулась. Новые зубы, после того как выпали молочные, еще не все выросли, поэтому она научилась улыбаться, почти не разжимая губ.
      - О да. И я нахожу, что Англия - прелестная страна.
      На самом деле это был не первый их приезд в Англию, но они об этом не знали. В трехлетнем возрасте близнецы провели два месяца в Лондоне, где Изабель снималась для студии "Сосновый лес" и жила в большой квартире на Кэйдогэн-плейс, прелестной улице, выходившей на частные сады. Там близнецы и гуляли каждый день в сопровождении лондонской няни мисс Мак-Тэйвиш, одетые в пальтишки из верблюжьей шерсти и ярко-красные резиновые сапожки.
      В те два месяца Изабель съездила на север навестить родителей - в первый и последний раз в своей жизни. До этого она не видела их почти восемь лет. Перед тем она написала матери и предупредила о своем приезде. Позвонила в дверь точно в указанный час, в половине пятого - время чая.
      Стоял промозглый, сырой, ветреный мартовский день. Время от времени начинал накрапывать дождь.
      Изабель с тоской вспоминала безоблачное голубое небо и яркое солнце Калифорнии. Несмотря на подбитое мехом кожаное пальто, высокие кожаные сапоги и норковую шляпу, надвинутую на самые уши, она промерзла до костей. Она уже успела забыть, как холодно бывает в Англии. И эти жалкие голые деревья без листвы на фоне обшарпанных домов из красного кирпича... А в Калифорнии сейчас цветет мимоза.
      Тюлевые занавески на окнах дома номер 57 слегка зашевелились, когда ее светло-коричневый "ровер" остановился у входа. Неулыбающаяся Элизабет Уинтер открыла дверь.
      - Изабель... Какой сюрприз.
      - Вы разве не получили мое письмо?
      - Получили. И все же...
      Изабель вздохнула. Неужели она могла надеяться на теплый прием?
      Словно дальнюю родственницу или незнакомку, пришедшую собирать деньги на благотворительность, ее провели в маленькую переднюю и усадили на продавленный кожаный диван, который она так хорошо помнила.
      Теперь он совсем вытерся. Коричневый ковер протерся до дыр. В комнате стоял невероятный холод.
      Что они делают с деньгами, которые она регулярно им посылает?
      Элизабет, одетая в старую серую фланелевую юбку и длинный бесформенный серый кардиган, нервно теребила руками карманы.
      - Пойду посмотрю, что у нас есть к чаю. Отец сейчас поднимется. Он отдыхает.
      Изабель услышала отдаленные звуки льющейся воды, звон посуды. Через несколько минут дверь открылась. На пороге стоял отец, глядя на нее.
      Как он постарел! Он даже стал как будто меньше ростом, съежился. Хотя лицо осталось таким же мясистым, и появился даже небольшой животик.
      - Что ты здесь делаешь?
      - Хотела повидать вас. Прошло столько времени.
      - Ты так считаешь? Мне так не показалось... - Голос его звучал все так же мелодично и так же враждебно. Несколько секунд он холодно смотрел на нее, потом пожал плечами. - Ну что ж, раз уж приехала, оставайся к чаю. Только никакого особого угощения не жди. Мы с мамой не можем себе этого позволить. Мы хоть и стараемся изо всех сил, но до твоих стандартов нам далеко.
      - Спасибо, я обычно не ем в это время.
      Изабель почувствовала, как поднимается давно забытый гнев, и поняла, что не в силах его остановить. Не следовало ей приезжать. Продолжать посылать им чеки, чтобы заглушить укоры совести, но не показываться на глаза.
      Отец подошел ближе. Со старческой скованностью опустился в кресло, обитое ситцем, на котором когда-то был узор из осенних листьев, а сейчас ткань вытерлась до однотонного грязно-коричневого цвета. Изабель почувствовала запах джина. Так вот куда уходят ее деньги...
      Снова послышался стук и звон посуды. В дверях появилась Элизабет, толкая впереди себя столик, покосившийся, с дребезжащими колесами. Она неловко приподняла его, чтобы провезти через край ковра. На столике стоял прокопченный коричневый чайник, тарелка с ломтиками белого хлеба, намазанными тонким слоем маргарина, блюдце с тремя бисквитами и маленькая тарелочка с половиной засохшего торта. Элизабет налила чай в чашку, протянула Изабель. Потом подала чашку отцу, но он неожиданно поднялся из-за стола и, не говоря ни слова, вышел из комнаты. Вернулся он, явно пошатываясь, в тот момент, когда Элизабет предлагала Изабель бисквит.
      Элизабет сделала вид, что ничего не заметила.
      - Может, затопим камин? Что-то сегодня прохладно.
      - С какой стати? - враждебно отозвался отец. - Еще только половина пятого. Стемнеет не раньше чем через час. Что за праздник такой?
      - Хорошо, хорошо, дорогой. Я только...
      Мать кидала нервные взгляды в сторону Изабель, которая дрожала в своем пальто на меху, однако заверила мать, что ей тепло, как в печке. Пока она пила чай, недостаточно горячий, для того чтобы хоть как-то согреться, отец дважды выходил из комнаты и каждый раз возвращался, качаясь больше, чем до этого. Агрессивность его перешла в обиженное нытье.
      - Ну и чем вызван этот визит? Мы с мамой решили, что о нас давно забыли. У тебя, наверное, есть много других дел, приятнее, чем навещать противных старых родителей.
      - Я не так часто приезжаю в Англию.
      - Ну, как видишь, мы еще живы. Как-то тянем, стараемся изо всех сил.
      - Да, вижу.
      Господи, зачем она приехала! Здесь ничего не изменилось. Этого и следовало ожидать.
      Изабель сделала еще одну героическую попытку:
      - Я привезла фотографии детей. - Она достала из сумочки конверт с фотографиями. - Это твои внуки, - напомнила она отцу. - Они похожи на тебя.
      Когда-то это, возможно, и было бы правдой, но сейчас отец превратился в старую развалину и ничем не напоминал красавца мужчину из ее детства.
      Изабель натянуто улыбнулась:
      - Правда, они прелесть? Разве вы не гордитесь ими?
      Элизабет вскинула на нее глаза в искреннем изумлении. Она даже не взглянула на фотографии, где дети стояли в Кэйдогэн-гарденз в своих пальтишках от Джэгера.
      - Гордимся?! Чем тут гордиться? Изабель, ты не замужем, и дети твои незаконнорожденные. Видела бы ты, что пишут о тебе в газетах. Как тебя только не называют. Нам с отцом стыдно, очень стыдно. Слава Богу, здесь никто не знает, что ты наша дочь.
      Она украдкой взглянула в окно, очевидно, опасаясь, что роскошная машина привлечет к себе нежелательное внимание.
      - Изабель, мы не можем относиться к ним как к своим внукам.
      Отец после очередной отлучки вернулся в комнату, вытирая губы рукой. Тяжело свалился на стул, опрокинув нетронутую чашку с чаем. Мать расстроенно вскрикнула и стала вытирать стол кухонным полотенцем, бросая гневные взгляды на Изабель, словно хотела сказать: "Вот видишь, до чего ты его довела".
      - Меня это не удивляет, - воинственно произнес Джордж Уинтер и оттолкнул ногой столик на колесах. - Да убери ты эту дрянь к черту, Лиз! Наша актриса сказала, что не хочет чаю. Она больше привыкла к шампанскому и черной икре. - Он повысил голос до крика. - Нет-нет, меня это нисколько не удивляет. Когда она сбежала из дома, я знал, чем это кончится. - Он придвинулся ближе, дыхнул Изабель в лицо парами джина, издевательски ухмыльнулся. - Голливуд! Легкие деньги и легкий секс. Невозможно жить среди развратников, чтобы к тебе это не пристало.
      - Джордж, пожалуйста, - прошептала Элизабет.
      - Нечего на меня шикать! Я у себя дома и буду говорить, что хочу.
      - Изабель, почему ты не вышла замуж за отца своих детей? - решилась спросить Элизабет.
      - Наверное, он женат, - заплетающимся языком произнес Джордж. Наверное, из этих.., голливудских жиголо. А может, она и сама не знает, кто их отец.
      Изабель с трудом сдержалась, чтобы не взорваться.
      Вскочила на ноги.
      - Пожалуй, я пойду.
      - А в общем, какая разница, - продолжал Джордж. - Кто бы он ни был, их отец, ты об этом горько пожалеешь.
      - Нет! - вызывающе крикнула Изабель. - Марк и Мелисса - мои дети. Они красивые, одаренные, и я их люблю.
      - А будешь ты их любить, когда они перестанут быть красивыми и одаренными? Когда станут ненормальными, как я?
      Изабель смотрела на него с презрением.
      - С какой это стати они станут ненормальными?
      - Потому что они мои внуки. Потому что они на меня похожи. Ты сама это сказала. Ты тоже похожа на меня, Изабель. И ты станешь такой же.
      - Хватит, отец. Ты сам не соображаешь, что говоришь. Несешь какую-то ерунду. Ты просто пьян.
      - Изабель! - в ужасе вскрикнула Элизабет. - Как ты разговариваешь с отцом!
      Изабель сжала губы и положила фотографии обратно в сумку.
      - Замолчи! - зарычал Джордж на жену. - Конечно, я слишком много выпил. Я всегда слишком много пью.
      Я паршивый пьянчуга. А начал я пить потому, что от этого мне становится легче. Голове помогает. - Он обращался к Изабель, очевидно, желая добиться, чтобы она его поняла. - Голова как бы размягчается и перестает болеть. Головокружение прекращается. Видишь ли, я сумасшедший. У меня болезнь мозга. И ты скоро почувствуешь то же самое, - удовлетворенно добавил он.
      Элизабет рванулась вперед, желая возразить. Изабель жестом остановила ее.
      - Не говори так, отец. У тебя бывают приступы, но ты не сумасшедший. У тебя в мозгу все перемешалось.
      Тебя ранили на войне, ты что, не помнишь?
      - Нет, не помню. Потому что этого не было.
      - Ну как же так, Джордж! - вмешалась Элизабет. - Тебя сбили с самолетом. Ты держался так мужественно. Ты что, не помнишь про свои медали? И про то, как король прикалывал их...
      - Ты знаешь не хуже меня, откуда взялись эти медали. Ты сама купила их, целый набор, вместе с коробкой.
      Я прочитал имя на крышке, прежде чем ты ее выбросила.
      Полковник Эдвард Каммингс, Д.С.О. Армейские медали, авиация тут ни при чем. Не очень чистая работа, Элизабет. Даже это ты не смогла сделать как следует.
      Элизабет съежилась в кресле, горестно глядя на него широко раскрытыми глазами.
      - Но ведь король...
      - Да как я мог попасть в этот чертов Букингемский дворец? Я же чокнутый... Со мной тут же случился бы этот чертов приступ.
      "У меня бывают приступы", - вспомнила Изабель слова Кристиан. Что-то внутри у нее словно разорвалось, и теперь она истекала кровью.
      - Я не верю этому. Ни одному слову не верю.
      - Не хочешь, не верь. Но это правда. Мой самолет не сбивали. Я никогда в жизни не летал. Я даже в авиации не служил. Меня признали непригодным. Глаза его сверкнули. - Я родился ненормальным. Так же как ты и твои сестры. Рано или поздно с вами со всеми это произойдет. Так же как со мной. И с твоими детьми тоже. Ты не спасешься. Никто от этого не спасется.
      Лицо его потемнело. На скулах выступили яркие пятна. Голос понизился до шепота.
      - Сначала слышишь какой-то тихий голос. Потом он становится громче.., какие-то слова, которые ты не можешь различить, не можешь понять.., голос становится громче, переходит в крик, а ты не можешь ничего понять.., и начинаешь сам кричать в ответ. А потом начинаешь падать. И падаешь, падаешь, без конца. Если выпить стаканчик-другой, становится легче. Потом еще и еще, пока не напьешься пьяным или не сойдешь с ума. И так день за днем. Пьешь и думаешь: ну сколько еще можно выдержать?
      Он встал, и его качнуло. Еще секунда, и он свалился бы прямо на столик.
      Элизабет пронзительно закричала:
      - Джордж! О, Джордж, пойдем, я уложу тебя в постель. Ты устал. Пойдем, мамочка о тебе позаботится.
      Пожалуйста, дорогой, приляг, отдохни.
      Джордж Уинтер указательным пальцем ткнул в сторону Изабель:
      - Вы все сбежали. Оставили меня одного.
      - Ты не один, Джордж, - увещевала Элизабет.
      Он не обращал на нее внимания.
      - Это все твоя вина. Из-за тебя и остальные сбежали. Кристиан.., и моя Арран.
      Неверной походкой он направился из комнаты.
      Потом обернулся, сверкнул на Изабель яростными глазами.
      - - Ты еще об этом пожалеешь, Изабель. Зря ты завела этих.., этих... Он так и не смог подобрать подходящего слова. - Вот подожди, еще увидишь.
      ***
      Как автомат, ехала Изабель обратно в Лондон сквозь завесу темноты и дождя, не имея представления о том, где находится, пока неожиданно не оказалась в центре эстакады Найтсбридж, в четверти мили от дома.
      Это не правда. Просто не может быть правдой...
      Этому нельзя верить, нельзя! Но тут она вспомнила потрясенное лицо матери в тот момент, когда у нее на глазах рассыпалось хрупкое сооружение из лжи, возводившееся столь долго и тщательно. Это правда... Отец ненормальный, а мать всю жизнь лгала. Изобрела для него целый фантастический мир - мир героя войны, в котором его сумасшествие не только объяснялось объективными причинами, но даже являлось предметом гордости.
      Войдя в свою квартиру, Изабель первым делом налила себе большой стакан водки со льдом. Немного успокоившись, прошла в спальню к близнецам. Мисс Мак-Тэйвиш уже уложила детей. Изабель подняла их, несмотря на все протесты няни, и стала в ужасе разглядывать малышей, всматриваться в их сонные карие глаза, отыскивая в них признаки будущего безумия. Потом взяла их в гостиную играть. Дети так перевозбудились, что разгневанная няня не могла их уложить еще долгое время после полуночи.
      Тогда это и началось для Марка и Мелиссы - чудесные пробуждения, игры за полночь, ужин вместе с мамой на кухне в два часа ночи. С этого и началась вакханалия обожания, потакания, неумеренной заботы. Для самой же Изабель наступило время непрестанной тревоги за малышей. Порой она просыпалась среди ночи, вся в холодном поту, бежала в спальню к близнецам, наклонялась над их кроватками. В панике смотрела на Мелиссу, которая всегда спала на спине, раскинув ручонки, шумно дыша через рот. На Марка, тихо лежавшего на боку, свернувшись калачиком, подложив кулачки под подбородок. Глядя на их румяные щечки, спутанные черные кудри, маленькие крепкие тела, она чувствовала на своих плечах невыносимое бремя, как свинцовый груз.
      И страшное одиночество. О Боже, что же она наделала?
      Зачем оставила этих детей в легкомысленной надежде, что они зачаты от Дэвиса? И сколько времени у них еще осталось, пока проявится безумие?
      Вернувшись в Лос-Анджелес, она повела детей к самому известному невропатологу. Предварительные обследования показали, что у малышей абсолютно все в норме. Врач сказал, что более тщательное исследование не требуется.
      - Сделайте! - кричала Изабель.
      - Моя дорогая мисс Уинн! Марк и Мелисса - нормальные здоровые дети. Может быть, развиты не по возрасту. Забудьте об этом.
      Однако Изабель не могла успокоиться. Возможно, у отца в молодости тоже все было в порядке. Кто знает...
      ***
      Впервые Изабель пожалела о том, что не вышла замуж. Хоть с кем-нибудь можно было бы разделить свою тревогу. Вечерами она брала с собой в постель стакан водки и долго лежала без сна, глядя в потолок, чувствуя отчаяние и одиночество. Она стала нервной, раздражительной. Работала все больше и напряженнее. Однако чем больше она зарабатывала, тем больше тратила. Ей ничего не удавалось сберечь на черный день. Как белка в колесе...
      Так, в бесконечной работе и вечной спешке, шли годы. Она постоянно чувствовала усталость и одиночество. Если бы можно было поделиться своей тревогой с сестрами! Но она боялась за них. Неизвестно, как на них это подействует, особенно на Кристиан.
      Собирая вещи, чтобы ехать во Флориду на пышную свадьбу Кристиан, где они с Арран будут подружками невесты в зеленом и кораллово-красном кринолинах, Изабель думала о том, что сейчас у Кристиан, пожалуй, дела складываются лучше всех из них троих. Бесследно прошли ее приступы клаустрофобии. И она больше никуда не убегает.
      Зазвонил телефон. Кто это может быть так поздно?
      Наверное, уже одиннадцать.
      В трубке раздался громовой голос разъяренного Сэма Старка. Казалось, трубка сейчас взорвется от оглушительных раскатов. Изабель слушала его с упавшим сердцем.
      - Она исчезла! Сбежала, и все! Она у тебя?
      Итак, Кристиан снова пустилась в бега.
      Глава 4
      Лудо Корей положил локти на штурвал, опустил голову на руки, прикрыл глаза. Он сошел с ума, это точно.
      Внизу в кубрике спит бывшая невеста Сэма Старка, которую он, Лудо, повинуясь внезапному импульсу, уговорил отказаться от этого брака, от жизни, полной роскоши, и поплыть в Пуэрто-Рико с ним, абсолютно незнакомым человеком.
      Незнакомым ли?.. Как только он ее увидел, произошла странная вещь. Он ее узнал. Вот та, которую он ждал всю жизнь, сам того не сознавая. И она тоже его узнала, он это понял. И он не пытался ее обмануть, честно предупредил о том, что их ожидает.
      - Путешествие до Сан-Хуана займет как минимум две недели. Мы будем плыть в Атлантике, в открытом море. Это совсем не похоже на увеселительную прогулку вокруг Багамских островов. Я должен доставить товар в срок, и я не остановлюсь, что бы ни случилось.
      Кристиан соглашалась на все.
      - Я никогда не плавала в открытом море, чтобы земли не было видно. Это так интересно.
      Похоже, ее нисколько не пугало и то, что она будет на корабле наедине с ним.
      Несмотря на полное отсутствие опыта, она оказалась прекрасным помощником. Слушала все, что он говорил, задавала разумные вопросы и отлично все исполняла.
      Лудо взял курс на остров Провидения, к северному его мысу.
      - Ты когда-нибудь вела корабль по компасу?
      Конечно, ей никогда не приходилось этого делать, однако она оказалась способной ученицей и стояла за штурвалом, пока Лудо налаживал паруса. Она простояла на мостике два или три часа, до тех пор пока ее не накрыла волна Гольфстрима. Испуганно вскрикнув, она ухватилась за перила.
      Лудо отправил ее вниз отдохнуть.
      - Очень многих тошнит в первую ночь в открытом море. Особенно если они перед этим много пили и ели.
      Гольфстрим - коварная штука.
      Он сидел за штурвалом, слыша, как внизу включили и выключили свет. Вот она разделась и легла, свернувшись в спальном мешке.
      Потом остались только темнота, плеск волн, завывание ветра и он сам, сидевший за штурвалом, дивясь собственному безумию. Куда ведет его судьба на этот раз?
      ***
      На третью ночь поднялся сильный ветер. Лудо поставил тройные рифы на парусах. И все равно они словно летели по воде, перескакивая с одной волны на другую под черными тучами и резкими порывами ветра. Лудо и Кристиан почти не спали. Автопилот в такую погоду ненадежен, приходилось все время следить за штурвалом.
      Питались они разогреваемыми в спешке баночными супами, говяжьей тушенкой, консервированной ветчиной, крекерами и растворимым кофе, куда изредка добавляли рома, чтобы поддержать силы. Ночами они сменяли друг друга на двухчасовых вахтах. Кристиан сидела за рулем, пока Лудо рядом спал как убитый. Смотрела вверх на звезды, на темные треугольники парусов, движущихся сквозь мерцающие созвездия, словно гигантские рыбы во флуоресцирующем море. Никогда в жизни не чувствовала она такой усталости. Невыносимо болели мышцы, о существовании которых она раньше и не подозревала.
      И никогда еще она не была так счастлива.
      Состояние похмелья полностью прошло. Голова прояснилась, тело казалось собранным и готовым на все.
      И она постоянно чувствовала зверский голод. Привыкшая к ежедневной диете из шампанского, черной икры, копченой лососины и филе миньон, она теперь жадно поглощала консервированную ветчину и засохшие крекеры, запивала их теплым пивом и наслаждалась этим.
      В первые дни они с Лудо говорили только о том, что касалось сиюминутных дел. Однако по мере того как утихал шторм, они стали, вначале с осторожностью, разговаривать о себе. И теперь Лудо знал все, что Кристиан сочла возможным рассказать ему о своей жизни, о семье и об Эрнесте Уэкслере. Кристиан тоже узнала кое-что о Лудо.
      Правда, совсем немного.
      ***
      Лудовико Гименес родился в Сан-Хуане, в грязном бараке недалеко от крепости Эль-Морро. Он мало что помнил из детства. Только постоянный голод да окрики толстой неряшливой женщины с черными волосами, вероятно, его матери. И постоянную ругань бесчисленных мужчин, прошедших через ее жизнь. Около семи лет он убежал из дома. Питался отбросами из мусорных ящиков, спал на скамейках или в траве. Воровал вместе с такими же беспризорниками. Он попал в шайку, где его научили обрабатывать туристов в богатых районах вблизи Кондадо-Бич. В часы пик он появлялся перед окном автомобиля с маленьким подносиком, на котором лежали жевательные резинки, с глазами, полными слез, и начинал умолять водителя: "Я очень голоден, сэр, и мама лежит больная, а сестре требуется операция. Пожалуйста, купите жвачку, сэр". В большинстве случаев автомобилист, преисполнившись жалости к несчастному ребенку, доставал бумажник, и тогда цепкие пальцы мгновенно выхватывали его, а сам воришка исчезал, ловко петляя между движущимися машинами. Водителю оставалось лишь посылать проклятия ему вслед.
      В конце концов во время очередной попытки очистить улицы от постоянно растущего числа беспризорных Лудо схватили. Он визжал и кусался, но, к его величайшей ярости и отчаянию, две дюжие монахини вымыли его в дезинфицирующем растворе. До этого Лудо ни разу в жизни не мылся в ванне, а тут две женщины окунули его в какую-то пахучую жидкость и скребли все его тело!
      Такое унижение он даже представить себе не мог. Лудо поклялся отомстить. Однако дальше случилось невероятное. Вода в ванне стала грязно-коричневой, а грязный черноглазый уличный мальчишка на глазах пораженных монахинь превратился в "золотоволосого ангела", как благоговейно выразилась потрясенная сестра Анунциата.
      Волосы, конечно, достались Лудо не от ангелов, а от скандинавского моряка, заглянувшего ненадолго в постель к его матери. Сестры Анунциата и Иммакулата, однако, предпочитали верить в ангелов. Лудо же, знать не знавший о том, какое сокровище он носит на голове, заметил их восхищение и запомнил это на будущее.
      Вначале он не собирался оставаться в католическом приюте дольше чем на одни сутки, однако провел там несколько недель, в основном из-за еды. Для него, вечно голодного, возможность есть каждый день сколько хочется казалась волшебной сказкой. В первый вечер после того ужасного мытья его накормили бобами, рисом, жареным цыпленком, напоили молоком. До этого Лудо никогда не ел цыпленка. Он крепко обхватил тарелку руками, хищно оскалив зубы, взглянул на остальных беспризорников, которые могли бы попытаться отнять у него еду, и проглотил цыпленка в считанные секунды.
      На следующий день снова принесли много еды. И на следующий тоже...
      А потом Лудо остался в приюте из-за отца Корея.
      - Корей... - произнесла Кристиан. - Это твое имя.
      - Теперь да.
      Отец Корей, старый, дряхлый, с жирными пятнами на поношенной сутане, с тонкими белыми волосами, разлетавшимися, как пух, всегда был вежлив и добр с Лудо, и постепенно мальчик, никогда раньше не знавший ни доброты, ни вежливости, преодолел свое недоверие и стал ходить за священником по пятам.
      Именно отец Корей первым убедил его в том, что надо учить английский язык, потому что этот язык откроет для него новый мир. Лудо уже успел ухватить кое-что во время набегов на Кондадо-Бич. Он знал достаточно, чтобы воровать. Но серьезно учить английский язык?!
      Каким образом? Он всего лишь невежественный, необразованный, недоразвитый воришка. Ему это так часто повторяли. Как сможет он выучить английский?
      - Очень просто. Ты молод. Что касается меня, то я даже нормально говорить по-испански уже не смогу научиться. Прошу тебя, сделай мне одолжение. Попытайся хотя бы.
      В тот вечер отец Корей повел его в кино. Наверное, это была маленькая хитрость. Лудо никогда не забудет тот вечер. Шел фильм на английском языке "Шторм на Ямайке". Захватывающая история о пиратах и кораблекрушении. Ничего более чудесного Лудо не видел за всю свою жизнь. Он сидел неподвижно, как зачарованный, глядя на экран. Шоколадка, купленная отцом Кореем, таяла в руке. Он смотрел на трепещущие паруса, на волны, разбивавшиеся о золотистый песок пляжей. И не понимал ни слова. Читать он тоже не умел, поэтому субтитры на испанском языке оставались для него тайной за семью печатями.
      В ту ночь ему приснился корабль под парусами, которым правил он, Лудо. Он плыл по небесно-голубой воде с белыми барашками волн, под ярко-золотым солнцем.
      Он, капитан пиратов, гонялся за сокровищами.
      На следующий день он пошел в приходскую школу.
      ***
      Когда Лудо исполнилось четырнадцать, отец Корей устроил его в школу-интернат иезуитов в Майами.
      - У тебя хорошая голова, Лудовико. Имей в виду, придется потрудиться, но ты справишься. Запоминай все, чему тебя будут учить. Научись говорить по-английски, как гринго, и приезжай ко мне. Сделай так, чтобы я тобой гордился.
      Лудо возненавидел интернат. Дисциплина здесь была такой строгой, что ему казалось, будто он в тюрьме. Три раза он пытался бежать, но в конце концов смирился.
      Ведь он обещал отцу Корею.
      В семнадцать лет он закончил школу в числе десяти первых учеников. И сразу вернулся в Сан-Хуан. Он не видел старого священника три года. В последнее время письма от отца Корея приходили все реже и написаны они были дрожащим почерком. Лудо не мог дождаться, когда увидит старого друга и крикнет, как настоящий американец: "Привет! Ну как дела?"
      Но он не смог этого сделать. Отец Корей умер. Лудо был потрясен до глубины души. Напрасно ему объясняли, что отцу Корею уже исполнилось девяносто три года, что никто не живет вечно, что он скончался тихо и безболезненно.
      Лудо смотрел на могилу горящими сухими глазами, сжимал в карманах кулаки.
      - Как ты мог так поступить со мной! - в ярости шептал он. - Мне так много надо было тебе рассказать.
      - Я знаю, - мягко проговорила Кристиан. - Со мной было то же самое. Почти то же самое...
      По крайней мере тебя отец Корей не продал никому за десять военных кораблей, думала она.
      - Я взял его имя. Думаю, он не стал бы возражать.
      Я так до конца и не смог простить ему, что он умер. Но если кто-то и был для меня отцом, так это он.
      Некоторое время оба молчали, глядя на темно-синее море с белыми барашками волн.
      - А что было потом? - спросила Кристиан.
      Лудо повел плечами, разминая мышцы.
      - Потом? Потом был Вьетнам.
      ***
      Лудо Корея, с детства закаленного в уличных боях, вьетнамская война нисколько не шокировала. Он не увидел никаких новых ужасов, с которыми бы не сталкивался с самого рождения. Ни тропические болезни, ни дизентерия, ни всевозможные паразиты, ни пиявки, ни пауки величиной с тарелку не были ему в новинку. С пятилетнего возраста он умел драться на ножах и не испытывал ни малейших угрызений совести, если приходилось убивать, чтобы спасти свою жизнь. Очень скоро он понял, что вьетнамская война сулит невиданные до сих пор возможности обогащения.
      В девятнадцать лет - через год после отправки во Вьетнам - Лудо стал капитаном патрульного катера, курсировавшего в смертоносных водах реки Меконг. Кое-что из своих приключений тех лет он поведал Кристиан, однако ни слова не сказал ни о товарах, которые перевозил на своем катере, ни о мародерских набегах и грабежах, ни о больших выручках. Он рисковал, и ему за это хорошо платили. И все это казалось смехотворно легко. Но он не забыл белый корабль с высокими мачтами и туго натянутыми парусами, рассекающий темно-синие воды Карибского моря или зеленоватые волны Гольфстрима. А он, Лудо, совершенно один, стоит за штурвалом.
      Лудо был нежаден. Он лишь хотел иметь свой корабль и не боялся тяжелой работы. Он выжил в той войне и уволился из армии с почестями и с шестьюдесятью тысячами долларов награды, помимо обычной платы.
      Скоро он купил корабль и назвал его "Эспиритус либре" - "Свободный дух". Теперь он мог осуществить свои мечты о том, чтобы зарабатывать на жизнь чартером, рыбной ловлей и перевозкой товаров.
      Больше он ничего рассказывать не стал, оставив Кристиан в заблуждении, что на этом и кончились его приключения.
      Но старые привычки искоренить нелегко, а отец Корей больше не мог предостеречь его. И поговорить Лудо теперь было не с кем.
      В 1974 году он жил в Майами, владел хорошим добротным кораблем, говорил на двух языках, разбирался в различных видах оружия. И страшно скучал.
      Он понял - у него есть все необходимые задатки, для того чтобы стать удачливым контрабандистом.
      Капитал его начал расти с невиданной быстротой. Он хранил деньги на различных счетах на Багамах и Каймановых островах. Еще немного времени, и у него будет достаточно денег для того, чтобы осесть и заняться легальным бизнесом. Если захочется. Да, он занимался рискованным делом, не раз ходил по лезвию ножа, но теперь сколотил достаточно денег и может выйти из игры. Именно так он и сделает.
      Однако, как оказалось, он опоздал.
      Однажды вечером, когда Лудо выходил из ресторана отеля "Кокосовая роща" в Майами, к нему подошли два приятных молодых человека, лет двадцати пяти, здоровых на вид, в одежде, какую обычно носят моряки.
      Один - белокурый с короткой густой бородкой, другой - шатен с усами. Они остановились по обе стороны от него.
      - Привет, Лудо, - улыбаясь, сказал светловолосый. - Один наш приятель хочет с тобой встретиться и поговорить за стаканчиком.
      Лудо переводил глаза с одного на другого.
      - Спасибо, но у меня дела.
      Они приоткрыли куртки и показали пистолеты.
      - Ну хорошо, - сдался Лудо. - Почему бы и не поговорить.
      В сверхмодном баре - сплошь дерево, цветное стекло, вазы с цветами и даже большой красно-синий попугай над стойкой - его ждал человек по имени Жозе Эстевес.
      Так он себя назвал. Маленький, бледный, с темными усталыми глазами, он говорил очень тихо, с кубинским акцентом, и, похоже, знал о Лудо абсолютно все. Разговаривал он вежливым тоном, не допускавшим, однако, никаких возражений. По-видимому, ему и в голову не приходило, что Лудо может отказаться от его предложения.
      Лудо сказал, что подумает. Он не уверен, что его привлекают регулярные путешествия в Колумбию. Он даже не уверен, хочет ли вообще ехать в Колумбию. Жозе Эстевес с терпеливым видом разъяснил, что отказ может повлечь серьезные неприятности для Лудо.
      Теперь Лудо все понял. Он тяжело вздохнул и наклонил голову в знак согласия.
      Из него сделали черноволосого Вико Гименеса. Он снова начал заниматься контрабандой, но уже как курьер и рулевой. Плавал между островами вдоль берегов Колумбии, в лагунах западной Флориды. В промежутках между этими поездками он, в личине светловолосого американца Лудо Корея, плавал на своем "Свободном духе" по Карибскому морю, вокруг Багамских островов, наблюдал, слушал и затем докладывал о действиях противников Жозе Эстевеса.
      Он неплохо зарабатывал и жил одним днем. Бывали опасные дни, но не так уж часто, если не выходить за рамки установленных правил. Лудо по-прежнему не отличался жадностью. И не хотел умирать. Правда, в последнее время смерть с каждым днем все меньше пугала его.
      ***
      На пятый день после того как они вышли из Форт-Лодердэйла, Кристиан сидела, уютно устроившись перед штурвалом, со включенным автопилотом, наблюдая за поворотами руля, словно движимого руками призрака.
      Впереди, до самых берегов Африки, простирался Атлантический океан. Ветер утих, и теперь корабль весело качался на сверкающих голубых волнах, как будто сознавая, что трудные времена остались позади.
      Солнце жгло плечи и спину, хотелось пить. Можно, конечно, спуститься вниз, принести чего-нибудь, но ей было отчаянно лень. Кристиан смотрела на спящего Лудо. Он лежал на спине рядом с ней. Голова его была всего в нескольких дюймах от ее обнаженного бедра. На нем не было ничего, кроме поношенных, отрезанных выше колен джинсов "Леви", сандалет и водонепроницаемых часов на левой руке. Во сне он казался намного моложе, чем обычно. Жесткие складки вокруг рта разгладились, губы смягчились и чуть приоткрылись, так что были видны острые белые зубы. Кристиан внимательно рассматривала его густые темные ресницы и выгоревшие добела волосы на руках. На груди и плечах полосами засохла соль. Ей до боли захотелось коснуться его. Внезапно она осознала, что уже почти неделю живет в непосредственной близости с этим человеком и еще ни разу не дотронулась до него. Вернее, они изредка касались друг друга, но лишь случайно, просто что-нибудь делая вместе.
      Он, наверное, смертельно устал. Наблюдая за сменой света и тени на его лице, Кристиан, подчинившись внезапному импульсу, протянула руку и дотронулась до пряди волос. Она уже знала, как мгновенно он может переходить от полной неподвижности к действию - словно спортивный автомобиль, срывающийся с места и достигающий скорости в шестьдесят миль за считанные секунды. Однако она не знала, что даже во сне он может отличить случайное прикосновение от намеренного - ведь от этого зависела его жизнь.
      Ритм его дыхания не изменился, ни один мускул не дрогнул на его теле. Кристиан, теперь уже смелее, не таясь, гладила светлые волосы. Откинула прядь со лба.
      Внезапно она обнаружила, что он смотрит прямо на нее широко открытыми глазами. Это было так неожиданно, что она вспыхнула и отдернула руку.
      - Нет, - произнес Лудо. - Не убирай.
      Не глядя на него, Кристиан снова стала гладить волосы, перебирать их пальцами. Очень осторожно и нежно коснулась его губ, провела вдоль линии рта, с удивлением наблюдая за своими собственными пальцами, как будто они двигались независимо от нее. Он пошевелился, взял ее руку, притянул ее к себе на грудь.
      Кристиан словно плыла в голубом и золотистом тумане. Руки Лудо медленно гладили ее шею, плечи, спустились к тонкой талии. Она наклонилась ближе к нему и увидела свое отражение в его глазах, таких темных, что радужка казалась лишь чуть светлее зрачков. В его глазах стоял вопрос. Я хочу тебя, говорили они. А ты? Ты меня хочешь? Ее глаза ответили: да.
      ***
      В следующую секунду ее бикини и его шорты лежали на полу. Обнаженная, она наклонилась к нему, а он, обхватив ладонями ее грудь, медленно поглаживал пальцами соски. Ни один из них не произнес ни слова. Она потянулась к его губам. Ощутила, какие они твердые и соленые. Губы его раскрылись под ее губами. Руки скользнули вниз по ее спине. Кристиан ощутила, как горячий ток прошел по телу. Она как будто таяла. Глубоко вздохнув, она опустилась на него. Ничего подобного она никогда в жизни не ощущала и даже не знала, что можно так желать мужчину. Она лежала на нем, обнимая руками шею, ощущая его глубоко внутри себя. Подняла голову, взглянула ему в лицо. Он едва заметно улыбался, наблюдая за ней.
      - Я люблю тебя, - сказала Кристиан.
      Лудо улыбался счастливой юношеской улыбкой, которой она раньше никогда у него не видела. Он не сказал ей в ответ, что тоже любит ее. Но она этого и не ждала.
      Тьма быстро сгущалась. Ветер набирал силу. Поднимался шторм. Кристиан и Лудо подплыли к мрачным стенам крепости Эль-Морро, веками служившей защитой для города Сан-Хуан.
      Корабль входил в гавань на гребне высокой волны.
      Кристиан не сводила глаз с грязно-желтых стен, возвышавшихся на несколько сотен футов над ее головой.
      Перевела взгляд вниз, на остроконечные скалы, лежавшие в такой опасной близости. Однако они их благополучно миновали и вскоре вошли в спокойные воды гавани. Кристиан спустила и свернула парус на грот-мачте.
      Лудо стоял у штурвала, внимательный, собранный и настороженный, и в то же время уверенный в себе и счастливый. Улыбнулся ей поверх сложенных парусов.
      - Сейчас мы помоемся. Потом пойдем поедим где-нибудь стейк или, может быть, добропорядочный американский гамбургер. Что ты на это скажешь?
      ***
      Как чудесно снова оказаться на твердой земле после двух недель, проведенных в океане. Чудесно и немного непривычно... Земля качалась у нее под ногами. Больше всего хотелось свежего мяса (стейк, о да, это прекрасно!) с бутылкой хорошего вина.
      Они сидели в такси, тесно прижавшись друг к другу.
      Кристиан обняла Лудо за талию. Он наклонился вперед, разговаривал с таксистом. Он был в просторной белой хлопковой рубашке и широких белых брюках - типичной одежде латиноамериканцов. Сквозь ткань рубашки она ощущала тепло его кожи, движения упругих мышц.
      Кристиан вскоре поняла, что, находясь рядом с Лудо, не может устоять перед искушением коснуться его. За последнюю неделю они занимались любовью по четыре раза в день. И сейчас она мечтала о том же. Она смотрела на ветровое стекло, наполовину скрытое изображениями святых, пластмассовыми розами, миниатюрными детскими ботиночками и болтающимся резиновым крокодильчиком, но ничего этого не видела. Она представляла себе склоненную светлую голову Лудо, его обнаженные плечи, напряженные руки, ритмичные движения... Этот образ заслонил все остальные. Кристиан почти застонала, прижалась к Лудо, спрятала лицо у него между лопатками.
      Не оборачиваясь, он дрогнувшим голосом продолжал объяснять таксисту, куда ехать.
      Машина остановилась у небольшого ресторанчика, примерно в трех кварталах от пляжа. Кристиан ждала под деревом, пока Лудо расплачивался с таксистом. Слушала звуки тропической ночи - стрекотание сверчков, пронзительные крики древесных лягушек над головой, плеск волн о скалы, неожиданные раскаты грома. Небо разорвалось пополам, пронзенное пурпурно-белой молнией, осветившей на мгновение скопление тяжелых кучевых облаков. Кристиан даже зажмурилась. В следующую секунду полил дождь, обдав их теплыми струями. Они вымокли до нитки, прежде чем успели добежать до дверей ресторана.
      Во время обеда они сидели почти вплотную друг к другу, говорили много и сумбурно, перескакивая с одной темы на другую, много пили, много смеялись. Кристиан, загорелая, как цыганка, выглядела очень экзотично в рабочих штанах Лудо и его рубашке, завязанной узлом на талии, с ярко-красной лентой в темных волосах. Она вся светилась здоровьем и счастьем. Загорелые щеки вспыхивали ярким румянцем каждый раз, когда рука Лудо касалась ее бедра. Она с аппетитом ела стейк, с замиранием сердца думая о том, что никто во всем мире, даже Арран и Изабель, не знает, где она сейчас. Она выпала из времени и пространства. Интересно, пытался ли Сэм Старк разыскать ее? С детским восторгом она подумала о том, что ему ни за что не придет в голову искать ее на небольшом парусном суденышке в гавани Сан-Хуан.
      Гроза кончилась. Они вышли из ресторана. На темных улицах блестели лужи, от тротуаров поднимался пар, с листьев деревьев капала вода. В посвежевшем после дождя воздухе чувствовался легкий аромат цветов. Мокрые древесные лягушки захлебывались от счастья в ветвях деревьев.
      Кристиан и Лудо взяли такси и вернулись на корабль.
      В каюте было сыро, повсюду блестели капли воды. Они закрыли люк, и почти в ту же минуту над их головами раздался треск - налетел порыв града. Его крупные дробины громко стучали о палубу.
      Лудо, босой, стоял, наклонив голову, жадными глазами глядя на обнаженную Кристиан. Она ждала его, распростершись на узкой койке. Не сводя с нее глаз, он сорвал с себя одежду, не глядя кинул на пол. Несколько долгих мгновений они не прикасались друг к другу. Кристиан смотрела на него такими же жадными глазами и думала о том, как он прекрасен без одежды, какой стройный и подтянутый. И еще она думала о том, что каждое мгновение, проведенное вне физического контакта с ним - сущая мука. Она сознательно продлевала эту агонию, чтобы потом еще полнее насладиться своим счастьем. Трепеща под взглядом его темных глаз, она протянула руки.
      - Иди ко мне, Лудо. Иди ко мне!
      Он улыбнулся, и все его лицо изменилось. Так он улыбался только ей. Это ее, на всю жизнь. Он бросился к ней, и они слились. Кристиан целовала его закрытые глаза, перебирала спутанные волосы. Он снова и снова погружался в нее, пока она не почувствовала, как растет, поднимается какая-то неистовая сила в них обоих, услышала, как участилось и стало хриплым его дыхание, увидела капли пота на его лице и теле. Все его мышцы напряглись в мощном спазме. Он изливал в нее всего себя.
      Кристиан громко стонала, снова и снова повторяя его имя, растворившись в нем без остатка.
      Потом он лежал рядом с ней с закрытыми глазами, тихий и неподвижный. Капли пота высыхали на его теле под легкими порывами ветра из приоткрытого люка.
      (Позже им снова пришлось его закрыть - налетел новый шквал.) Кристиан, приподнявшись на локте, смотрела на него. Как бы ей хотелось узнать, о чем он думает.
      Но лучше ей этого было не знать. Лудо мечтал об одном - снова оказаться в Атлантическом океане, как можно дальше отсюда. Его разрывали чувства, каких он раньше никогда не испытывал. Секс он всегда считал чем-то вроде сильного телесного голода, который легко утолить и который потом выбрасываешь из головы до следующего раза. Он никогда не испытывал недостатка в женщинах, их влекло к нему. Однако чувства его при этом не затрагивались, и слава Богу. В его жизни, полной опасностей, не оставалось места для чувств.
      И вот теперь появилась Кристиан. Что ему с ней делать?
      Вначале он планировал расстаться с ней сразу же по прибытии в Сан-Хуан. Каждый из них пойдет своим путем. Прощай, желаю счастья, буду о тебе вспоминать.
      И все дела. Но теперь расстаться с Кристиан казалось таким же немыслимым, как разрезать самого себя пополам.
      Если бы их путешествие никогда не кончалось. Если бы они могли провести всю жизнь наедине с ветром и океаном...
      Назавтра ему придется снова включаться в прежнюю жизнь. Позвонить разным людям. Сначала доложиться о благополучном прибытии; потом другу Мигелю, у которого во время отлучек хранился "фиат" Лудо; потом... потом связному - официанту из отеля "Кондадо-палас".
      И тогда, рано или поздно, начнется другая жизнь, с ложью, неожиданными исчезновениями, постоянным риском. Жизнь, в которой для Кристиан нет места, и втягивать ее в эту жизнь - преступление.
      Мороз прошел у него по коже. Он знал, что она за ним наблюдает. Нельзя, чтобы она заметила его страх.
      Раньше Лудо никогда такого не испытывал. Он боялся за другого человека. Да, рано или поздно им придется расстаться. Он должен будет отослать ее, тут и сомневаться нечего.
      Но не сейчас, о Господи, только не сейчас!
      Глава 5
      Все свои силы Арран в эти дни отдавала работе. И все свое время тоже. Либо сидела за письменным столом, печатая на великолепной красной ай-би-эмовской машинке, подаренной Изабель, либо встречалась с нужными ей для работы людьми.
      Что же касается общения вне работы; то эта сторона ее жизни практически свелась к нулю.
      У Фатсо после смерти его сестры Хелен проснулась давно забытая, но все еще существующая ненависть к белым. Пробить ее оказалось невозможно даже для Арран. Он исчез из ее жизни, ушел в свой недоступный мир черных, и больше она его не видела. Хельмут Рингмэйден вышел на пенсию, а магазин "Могал букс" превратился в модерновый шоп, торгующий импортными товарами комнатными тапочками, отороченными мехом ламы, афганскими шапками, мексиканскими поделками.
      С сестрами Арран тоже почти не общалась. Изабель работала так же много, как и она сама, Кристиан же просто-напросто исчезла. Сбежала перед самой свадьбой с Сэмом Старком, миллиардером из Флориды, и объявилась, в Пуэрто-Рико вместе с незнакомцем по имени Лудо Корей. Конечно, он контрабандист, уверяла Изабель, и конечно, занимается перевозкой наркотиков.
      - А чем еще он может заниматься?
      Арран очень беспокоилась за Кристиан, даже несмотря на счастливый голос сестры в тот единственный раз, когда они разговаривали по телефону. Ты сошла с ума, Крис, хотелось ей крикнуть, он же контрабандист!
      Еще больше тревожило ее то, что Кристиан так резко и бесповоротно оборвала все связи с внешним миром - ни телефона, ни адреса, никакой возможности добраться до нее. А если что-то случится? Если понадобится срочно связаться с ней? Арран чувствовала себя брошенной, покинутой. Ощущала обиду на Кристиан за то, что та ей не доверяет... И ревность. Да, ревность. Кристиан влюблена, Кристиан счастлива, и это вызывало у Арран горькое чувство ревности. Сможет ли она сама когда-нибудь влюбиться? Наверное, теперь уже нет.
      Она так панически боялась повторения унизительной сцены, пережитой с Хартом Джэрроу, что стала избегать общества мужчин и остерегалась любых личных контактов. Теперь, когда темные силы одолевали ее (как выяснилось, печальный опыт с Молотобойцем не изгнал злых духов - они лишь притаились на время, набирая силу), она садилась в свою старенькую побитую "тойоту" и ехала в промышленную часть города к югу от Маркет-стрит, в клуб "Тысяча сто", где проводила несколько часов в его тускло освещенных комнатах.
      Клуб регулярно посещали садомазохисты обоих полов, и вскоре Арран уже неукротимо влекло в его подвалы под складами. Ее привлекал и невозмутимый профессионализм работавших там проститутов. У нее появились любимчики Гас, спортсмен по бодибилдингу с бритым черепом, в дневное время работавший на заводе по упаковке мяса, и Сандро - полуиндеец, полугрек, тупой, как осел. Она не покидала этих мрачных стен до тех пор, пока все тело не начинало болеть от побоев, а внутри на несколько драгоценных часов не появлялось ощущение легкости и чистоты.
      На следующее утро она просыпалась, плача от стыда и отчаяния, и клялась самой себе, что больше никогда, никогда не пойдет в этот клуб. Она очистится. С этого дня она будет жить, как монашка. Ведь, кроме всего прочего, есть опасность заразиться смертельной болезнью. Эта угроза висела над ее головой как дамоклов меч. Никогда, клялась она себе, никогда, никогда!
      Но через месяц, гонимая непреодолимой темной силой, она снова звонила в потайной звонок на той же двери, с пятьюстами долларами наготове, и снова проводила ночь в угаре и забытьи в темном подвале с чужими людьми.
      ***
      Труднее всего приходилось ранними вечерами. Вот почему Арран, уже завершив работу над книгой о бездомяых, продолжала посещать приют Святого Эндрю на Девятой улице и проводила все больше времени среди его обитателей - ста пятидесяти мужчин, женщин и детей, ежедневно получавших там горячий обед и теплый ночлег. Она общалась с бездомными бродягами, которые, однажды доверившись ей, безоговорочно приняли ее как свою и рассказывали ей все без опаски. Это были люди типа Гуча - пятнадцатилетнего мальчишки, знавшего все места в городе, где можно найти еду, или Джима и Марко - наркоманов и жертв шестидесятых годов, искавших защиты друг у друга и постоянно державшихся вместе, словно сиамские близнецы, или миссис Делани - дурно пахнущей старухи, убежденной в существовании марсианского заговора с целью предотвращения второго пришествия Иисуса Христа, или мистера Фролика восьмидесятилетнего профессионального нищего с ампутированными ногами, королевской осанкой и лицом поэта, опекаемого громадной немецкой овчаркой с ласковыми глазами по имени Лофтус.
      Подружилась Арран и с теми, кто помогал приюту, например, с молодым доктором Джонни Гарсиа, родом из Гватемалы, руководившим клиникой Долорес на небольшой улочке неподалеку от Миссии. Он заходил в приют дважды в неделю и бесплатно лечил любые болезни от поражений кожи до дизентерии. Был еще Хамфри - трехсотфунтовый гомосексуалист из бара по соседству под названием "Темница". Он отвечал за приютскую кухню. Каждый день в пять часов Хамфри, в черной кожаной форме а-ля наци, потный и задыхающийся, притаскивал огромный чан с домашним супом. Каждое утро он закупал свежие продукты на фермерском рынке и мечтал о собственном французском ресторанчике где-нибудь в сельской местности.
      Однажды вечером Арран познакомилась с Дэлвином.
      - Дэв пришел, - сообщил Джонни Гарсиа.
      Арран в это время стояла за стойкой, устанавливая на подносах чашки с чаем, кофе и молоком.
      - Он хочет поговорить с тобой.
      Однако прежде чем Джонни успел рассказать, кто такой Дэв и о чем хочет поговорить, его отозвали к старику со страшным нарывом за ухом.
      Может быть, Джонни подумал, что она уже знакома с Дэлвином? Когда Дэлвин подошел к ней, Арран поняла, что никогда раньше не видела этого человека. Она бы его не забыла.
      Все черты его красивого лица разительно противоречили друг другу, от шевелюры блестящих, совершенно белых волос до гладкого юношеского лица с древними - мудрыми и проницательными - темными глазами и самой доброй улыбкой, какую Арран когда-либо видела.
      Ему с одинаковым успехом можно было дать и тридцать, и шестьдесят. Одет он был в старый черный пуловер с высоким воротом и выцветшие джинсы.
      - Вы, наверное, Арран? - мягко произнес он глубоким бархатистым голосом. - Я давно ждал встречи с вами. Джонни мне много о вас рассказывал, и теперь я хочу попросить вас об одолжении. Позвольте угостить вас кружкой пива, когда все улягутся спать.
      ***
      В девять часов Арран и Дэв сидели в отдельной кабинке в мексиканском баре-ресторане на улице Валенсия. Над их головами свисали с потолка неизменные гирлянды рождественских украшений - серебряные колокольчики, ангелочки, Санта-Клаус с оленем. Ангелы трубили в грязные золотые трубы.
      Дэв жадно поглощал маисовые чипсы и рассказывал Арран о своем проекте.
      - Дело вот в чем. Я хочу сделать фильм о приюте и о людях, которые от него зависят. Надеюсь, его покажут по телевидению, и мы привлечем внимание.
      Может быть, удастся собрать немного денег. Мы покажем повседневную жизнь приюта, сопровождая это текстами в кадре и за кадром. Мы отснимем интервью с персоналом и, возможно, кое с кем из обитателей, такими, как, например, мистер Фролик. Он будет счастлив и смотреться будет очень живописно. Но.., нам нужен профессионально написанный сценарий, а заплатить за него мы не можем.
      - Конечно, я это сделаю, - не задумываясь, ответила Арран. - С большим удовольствием.
      - Прекрасно! Просто замечательно! Судя по тому, что я слышал о ваших работах, вы именно тот человек, .который нам нужен. Как вы думаете, смогли бы вы набросать мне его в общих чертах к следующей неделе?
      Он вкратце изложил ей основные пожелания и требуемый объем сценария.
      Увлеченная его энергией и неотразимым магнетизмом его личности, Арран решила, что сможет сделать то, что требуется.
      - Кто будет читать текст?
      - Я сам. По крайней мере так я планирую, за неимением никого лучшего.
      Арран подумала, что никто и не сможет сделать это лучше него.
      - У вас это прекрасно получится. Такой красивый голос... Вы, случайно, не актер?
      Дэлвина ее вопрос, по-видимому, очень позабавил.
      Глаза его сощурились в улыбке.
      - А разве все мы не актеры в той или иной степени?
      Арран не поняла, в чем тут шутка, и немного растерялась.
      - Во всяком случае, о том, как делаются фильмы, вы кое-что знаете.
      - Я когда-то обучался киноискусству.
      - В самом деле? Где же?
      - ВЮ-эс-си.
      - Я потрясена. Там же, где Джордж Люкас и Стивен Спилберг!
      Дэв улыбнулся:
      - Ну, это было после меня.
      Жизнерадостная толстушка в ярко-красном костюме, напоминавшем индийский, принесла еще две бутылки пива и подложила им в тарелки чипсов.
      - Не хочу торопить события, - смущенно проговорил Дэв, - но у меня есть еще один проект. С Джонни.
      Сейчас пока это только задумка. Мы ищем для него место и деньги.
      Что-то в его голосе, по доказало Арран, что эта задумка для него важнее, чем фильм.
      - Что за проект?
      - Приют для беженцев - латиноамериканцев, которые не могут вернуться домой по политическим причинам. Для людей без средств к существованию, без медицинской помощи, возможно, даже не говорящих по-английски.
      Как бы думая вслух, он рассказал ей об этом проекте.
      Арран внимательно слушала.
      - Может быть, мы сделаем еще один фильм, в зависимости от того, как пойдет первый. В любом случае хороший писатель для нас сейчас на вес золота. Если вас это, конечно, интересует.
      - Меня такие вещи всегда интересуют.
      Да, пожалуй, для актера он слишком много знает о жизни. Да и для продюсера тоже, или кем он там еще может быть. Но какое все-таки поразительно красивое лицо... Арран внимательно изучала его удлиненные темные глаза, морщинки по углам выразительного рта. Он, наверное, много улыбается... Можно подумать, что жизнь - такая уж веселая штука.
      Арран почувствовала знакомое напряжение, смешанное с яростью. Оно пронзило все ее тело, с головы до ног.
      Он слишком добр, слишком хорош.., слишком необыкновенный, чтобы быть реальным человеком.
      Подошла официантка.
      - Я больше не хочу пива, - резко бросила Арран. - Хочу виски со льдом.
      Она осушила стакан одним глотком. Виски ударило по пустому желудку, словно граната. Она враждебно захрустела чипсами, глядя на Дэлвина прищуренными глазами.
      Его такое поведение, по-видимому, нисколько не удивило.
      - Жаль, что я ничего не читал из ваших книг. Джонни читал. Он говорит, что ваши книги просто потрясают и что вы прекрасно чувствуете людей, которых описываете.
      - Да, наверное.
      Арран огляделась в поисках официантки и стала водить мокрым стаканом по столу. Ей хотелось еще выпить.
      - Вы располагаете к себе людей, и они вам охотно все рассказывают.
      - Да, люди всегда с удовольствием со мной разговаривают.
      - Это истинный талант.
      Арран равнодушно пожала плечами. Ей сейчас не хотелось говорить о своей работе. Ей ни о чем не хотелось говорить. Ей хотелось...
      - Скажите, вы с самого детства хотели стать писательницей?
      Она заерзала на стуле.
      - Не знаю... Наверное, это вышло само собой.
      - Как бы мне хотелось уметь писать. Но, боюсь, ничего у меня не получится. Так и придется использовать чужой талант.
      Он потянулся к ней через стол. Взял ее руку. Арран вздрогнула.
      - Я очень ценю, что вы согласились нам помочь.
      Вы, наверное, даже не представляете себе, как много это для нас значит.
      Как обожженная, Арран отдернула руку.
      - Тогда закажите мне еще виски.
      Дэлвин задумчиво взглянул на нее. Знаком подозвал официантку. Та подошла тотчас же. Конечно, к нему всегда все являются по первому зову. Все наверняка обращают на него внимание, где бы он ни появился.
      - Скажите, - медленно произнес он, наблюдая, как она пьет, - чем вы занимаетесь помимо работы?
      - Ем и сплю.
      - У вас нет знакомых? Нет друга?
      - Нет.
      Голос его стал еще мяте.
      - Сколько вам лет, Арран?
      - Тридцать.
      - Выглядите вы намного моложе.
      - Я знаю. Все мне только об этом и говорят. Надоело.
      Он снова улыбнулся:
      - Извините.
      - Ничего.
      Арран резко поднялась из-за стола.
      - Пошли.
      Дэлвин тоже встал.
      - Ну, если вы готовы...
      - Готова. Поедем к тебе. Где ты живешь?
      - Я живу в таком месте, куда вам нельзя.
      - И что это значит? Ну хорошо, поехали ко мне.
      Они вышли на улицу. Дэлвин открыл дверцу старенького "фольксвагена". Арран забралась на сиденье. Он сел рядом за руль, захлопнул дверцу. Прежде чем он успел завести мотор, она набросилась на него. Глаза ее сузились, из горла вырвался стон, она тянулась к нему руками, губами, оскаленными зубами. Ошарашенный этим неожиданным нападением, он на мгновение откинулся назад, однако в следующую же секунду с силой, неожиданной для такого не слишком крупного человека, крепко схватил ее за обе руки и неторопливо, но решительно вернул на прежнее место.
      - В чем дело? - Арран вырвала одну руку и ударила его по лицу. - Я что, недостаточно хороша для тебя?
      Ты меня не хочешь?
      Он снова схватил ее руку, пригвоздил к сиденью. Она выгнулась, как тетива лука.
      - Да в чем дело-то? Может, ты гомик?
      - Нет.
      - А я чуть было не подумала... Тогда в чем проблема?
      - Никакой проблемы нет. Секс просто не по моей части.
      Он еще крепче сжал ее руки, чувствуя истерическую дрожь в мышцах.
      - Что значит не по твоей части? Таких не бывает.
      Все этим занимаются.
      - Но только не я. Тебе разве неизвестно?
      - Неизвестно о чем? У тебя что, не встает?
      - Я думал, Джонни тебе сказал. Извини...
      - Да о чем ты? Какого еще черта Джонни должен был мне сказать?
      - О том, что я священник.
      - Что?!!
      Арран закрыла глаза и обмякла на сиденье. Дэлвин выпустил ее руки.
      - Ах ты черт! Священник! Тогда почему ты не носишь этот чертов воротничок?
      - В приюте многие боятся любой униформы.
      Он замолчал. Ждал. В конце концов Арран расхохоталась так, что слезы ручьем полились из глаз.
      - Ах ты... Священник, твою мать!
      Дэлвин повернул ее к себе, крепко обнял. Она уткнулась ему в грудь мокрым от слез лицом.
      - Ты прекрасная девушка, Арран. Соблазнительная девушка. И очень-очень пьяная. Сейчас я отвезу тебя домой, ты как следует выспишься. А завтра или в какой-нибудь другой день, когда захочешь, мы поговорим.
      Глава 6
      Марк Уинн не сознавал ни своей исключительности, ни своих особых привилегий. Да, они живут в огромном доме с большим бассейном, и мать у него - кинозвезда. Однако почти у всех его знакомых есть то же самое. На каникулы он уезжал на Гавайи, в Мексику, на Карибское море или в Европу, так же как и другие дети из их круга.
      Кое в чем он чувствовал себя даже обделенным. Вот, например, у него нет отца. Хотя у многих его сверстников тоже не всегда имелись отцы, и вообще родители у многих менялись с поразительной быстротой.
      Особенно счастливым он себя не чувствовал, да и не стремился к этому. Ему не слишком нравился дом, в котором он жил. И школа тоже. Несмотря на то что он оказался очень способным и шел впереди других, особой популярностью в классе он не пользовался. Он объяснял это тем, что его мама - более известная киноактриса, чем другие матери. Они все просто ему завидуют. В последнее время его стали называть снобом. Ребята не хотели играть с ним, что приводило его в бешенство. Пришлось кое-кого проучить как следует. Тогда его стали называть не только снобом, но еще и задирой. Тем не менее на дни рождения и званые вечера ребята всегда к нему приходили, потому что в его доме устраивались более грандиозные вечера, чем у всех остальных.
      К тому времени, как к ним в пятый класс перевели Брайана, у Марка не осталось ни одного настоящего друга. Брайан вернулся в Лос-Анджелес после трех лет, проведенных с матерью в Нью-Йорке. Он не знал, что ему не полагается общаться с Марком Уинном. А если бы даже и знал, не обратил бы внимания.
      Брайан рос очень независимым, сложным и одаренным ребенком. Родители его расстались. Отец представлялся ему не слишком понятной и скорее какой-то официальной фигурой. Он много работал, редко улыбался.
      При нем Брайан чувствовал себя неуютно. Мать много играла в теннис, ездила к парикмахеру, встречалась за ленчем с приятельницами и постоянно посещала собрания, где организовывались вечера для больных, например, бал для артритников, чай для больных церебральным параличом или ленч для страдающих мышечной дистрофией. Перед выездом из дома мама - кстати, в последнее время она стала сердиться, когда он ее так называл, - разряжалась в пух и прах, долго смотрела в зеркало на свои прекрасные белокурые волосы, злилась на парикмахера Кеннета, опрыскивала себя духами и уносилась на своем голубом "мерседесе" на встречу с такими же дамами, тоже разодетыми в пух и прах и тоже побывавшими у парикмахера Кеннета.
      Брайан понятия не имел о том, что там происходит во время этих собраний. Но мама уверяла, что это все очень-очень важно. Он в этом не сомневался, потому что мама и сама считалась важной дамой. Ему об этом постоянно напоминали. Мама - важная дама и настоящая леди, а папа мерзавец и подонок. Как только мамин адвокат "разделается" с папой, Брайан вместе с мамой моментально уедут обратно в Нью-Йорк.
      Эта перспектива его совсем не радовала. Да, ему нравилось в Нью-Йорке, однако Калифорнию он полюбил гораздо больше. Ему нравились эти просторы, цветы, яркое солнце, а теперь еще и новый друг Марк.
      Марку Брайан тоже понравился. И не только потому, что у него не было других приятелей. Во-первых, Брайан всегда держался независимо и прекрасно владел собой, во-вторых, внешне он как две капли воды был похож на самого Марка, и это рождало в Марке чувство принадлежности к одному и тому же племени. В-третьих, день рождения Брайана приходился на Рождество, и Марк ему по этому поводу очень сочувствовал. Сострадание оказалось для него новым и очень приятным чувством. Марк ощущал себя добрым и великодушным, и от этого проникался еще большим теплом по отношению к Брайану.
      У них оказалось много общего. Например, оба мечтали научиться играть на пианино, и у обоих ничего не получилось. Правда, по разным причинам.
      - Мама мне не разрешает, - пожаловался Брайан, - потому что папа играет на пианино. Она не позволяет мне делать ничего такого, что делает папа.
      - Но это же глупо.
      - Конечно, глупо, потому что я все равно на него похож. Бабушка.., ей уже восемьдесят лет, и она немного того, - он постучал себя пальцем по лбу, - так вот, она часто принимает меня за отца.
      - У меня дома есть большой "Стейнвей". В прошлом году я брал уроки.
      Но теперь Марку больше не хотелось садиться за рояль. Мама, как всегда, все испортила. Чуть ли не в тот же момент, как он заявил, что хотел бы играть на пианино, в гостиной появился "Стейнвей" и мама немедленно организовала занятия с одним из лучших преподавателей музыки в Калифорнии.
      Непонятно почему, но его это больше не привлекало.
      Вся радость исчезла. У него обнаружили хороший слух и хорошие руки, однако, словно наперекор самому себе, он оказался нерадивым учеником, вялым и равнодушным.
      Через несколько недель он перестал даже прикасаться к великолепному роялю со сверкающим корпусом из красного дерева, гладкими, как шелк, клавишами из слоновой кости и богатым, сочным звучанием. Ему на это все вдруг стало, наплевать.
      - Не буду заниматься, и все!
      Марк сам не понимал, почему это произошло. Точно так же случилось с шотландскими пони, которых ему подарили на день рождения, когда ему исполнилось четыре года. Перед этим он как-то сказал маме, что хорошо бы иметь пони, и она молниеносно исполнила его желание. То же самое произошло с собакой. Ему так хотелось собаку... Мама сказала: смотри, что тебе принесли добрые феи. Марк увидел щенка, самого красивого на свете. Он вприпрыжку бежал к нему через весь холл, стуча когтями по мраморному полу. Но это оказалось совсем не то, о чем мечтал Марк. Ему хотелось настоящую собаку, а не это комнатное украшение. Собаку, пахнущую псиной, может быть, немного грязную, может быть, даже с блохами, одним словом, настоящую собаку. В ярости и отчаянии он расплакался. Мама смотрела на него в ужасе и не могла понять, что же ему надо. Не хочет эту собаку - хорошо. Пусть только скажет, какую он хочет, и она тут же ему достанет.
      Мама так старалась ему угодить... Может быть, слишком старалась. Марк пытался отогнать эту внезапно пришедшую в голову "взрослую" мысль. Мама слишком старалась и этим отнимала у него всю радость. Марк не понимал, в чем дело, раздражался, капризничал, и Мелисса начинала плакать вслед за ним. А мама смотрела на них испуганными глазами и тоже ничего не понимала.
      И вот теперь Брайан жалуется, что хочет играть на пианино, а мама не разрешает. Марк внезапно почувствовал огромное удовлетворение оттого, что может противостоять запрету матери, пусть даже и не своей собственной.
      - Приходи ко мне после школы и играй, сколько хочешь. Я тебе покажу ноты и все свои учебники.
      ***
      Брайану очень понравилось бывать в доме у Марка.
      Он полюбил его "Стейнвей", и даже Мелисса ему понравилась.
      Этого Марк не мог понять.
      - Да она же круглая дура.
      - Совсем она не дура.
      Мелисса влюбилась бы в него без памяти, не будь он на полгода моложе ее. Но и теперь она повсюду ходила за ним по пятам и всячески пыталась произвести на него впечатление. Втайне Брайана это умиляло. Он всю жизнь чувствовал себя одиноким, и ему страшно хотелось иметь брата или сестру. Несколько лет назад он спросил маму об этом, и она ответила: "Только через мой труп".
      Теперь он воображал, будто Марк - его брат, а Мелисса - сестра. Ему совсем не хотелось возвращаться в Нью-Йорк.
      Придя к ним в дом в третий раз, он познакомился с мамой Марка и Мелиссы, знаменитой кинозвездой Изабель Уинн.
      Они с Марком сидели за роялем. Брайан старательно разучивал менуэт из "Маленького музыкального альбома" Анны Магдалены Бах. Изабель подъехала к парадному входу и, не убирая машину, побежала в дом. Она очень торопилась у нее было всего полчаса на то, чтобы переодеться и ехать в студию на фотосъемки для рекламы. Неожиданно она услышала неуверенные звуки рояля из гостиной. Осторожно открыла дверь и увидела за роялем точную копию своего сына. Две копии. Две одинаковые головы с густыми черными кудряшками, две пары золотисто-карих глаз с тяжелыми сонными веками, одинаковой формы губы.
      На какую-то долю секунды она не поверила своим глазам. Она что-то пила за ленчем. Но ведь не настолько же...
      Мальчики подняли головы.
      - Привет, ма.
      - Привет, ребята.
      - Это мой школьный товарищ.
      - Очень приятно.
      Изабель вздохнула с облегчением. Слава Богу! Какой красивый мальчик... И какое удивительное сходство с Марком!
      Она одарила его улыбкой.
      - Как тебя зовут, дорогой?
      Мальчик вежливо встал.
      - Брайан Уиттэкер. У вас прекрасный рояль, миссис Уинн.
      ***
      Оставшуюся часть дня Изабель прожила как в тумане. Чувства, которые она считала давно похороненными, вновь вырвались наружу. Она, конечно, знала о том, что у Дэвиса и Стюарт есть сын. Он родился через семь месяцев после того, как они поженились. Изабель восприняла это как пощечину. Она не могла избавиться от, мысли о том, что Дэвис занимался любовью со Стюарт в тот же день, что и с ней. Всеми силами она старалась прогнать эти мысли, однако перед глазами все время вставали образы Дэвиса и Стюарт, занимающихся любовью.
      В памяти вновь возникла кошмарная сцена свадебного вечера с такой ясностью, словно это происходило вчера.
      Стюарт, эта стерва, с видом кошки, только что проглотившей канарейку, держащая Дэвиса под руку, уже беременная Брайаном... Холл Дженнингс со своей напыщенной речью...
      Если верить слухам, их брак распался уже в первый; год после свадьбы. И теперь они наконец разводятся. Эта мысль не давала Изабель покоя. Что, если сейчас, через столько лет, пойти к Дэвису и сказать... Что сказать?
      Она принялась рисовать себе воображаемую встречу.
      Вот она с жизнерадостным видом входит в его кабинет, садится напротив на вращающийся стул, соблазнительно кладет ногу на ногу и одаривает его своей улыбкой в миллион долларов.
      - Привет, Дэвис! Сколько лет, сколько зим. Как приятно снова увидеть тебя. Угадай, что я хочу тебе сказать. Ты ведь знаешь моих близнецов, Марка и Мелиссу?
      Ну так вот...
      Дэвис слушает не перебивая, холодный и сдержанный. Только он один умеет так держаться.
      - Очень интересно. Подумать только, какая ирония судьбы.
      А может быть, он скажет что-нибудь совсем другое, например:
      - Если ты насчет денег, обратись к моему адвокату.
      Конечно, я буду щедр, насколько это возможно в данных обстоятельствах.
      ***
      Изабель договорилась пообедать вместе с Рефуджио Рамиресом. Время от времени она разыскивала его, потому что он был единственным человеком, который ее понимал, и, кроме того, единственным, с кем она могла поговорить о Дэвисе. Бывали дни, когда ей отчаянно хотелось услышать имя Дэвиса, произносимое вслух кем-нибудь другим, пусть даже и с нелестными эпитетами.
      Они сидели в мексиканском ресторанчике, где, по словам Рамиреса, готовили лучшие национальные блюда. Рамирес страшно растолстел. Сейчас он аккуратно разрезал рыбу на тонкие кусочки, обмакнул в масляный чесночный соус, завернул в маисовую лепешку и со вздохом наслаждения отправил в рот.
      - Я не видел этого пижона уже несколько месяцев.
      Изабель знала, что Дэвис живет один и трудится, как робот, по шестнадцать часов в сутки. По вечерам возвращается в одиночестве к себе в отель, где он снял номер, расставшись со Стюарт. Он снискал себе репутацию одного из самых удачливых и богатейших агентов Голливуда, Славится тем, что умеет заключать самые крутые сделки.
      - Ты же помнишь, ему всегда это нравилось. Сам процесс. Помнишь, как он радовался, когда удавалось выжать чуть побольше в пользу клиента. Он смотрел на это как на занимательную игру и был отличным игроком.
      Теперь.., теперь он еще больше преуспел в этой игре, но она его больше не увлекает. Для него это уже не игра. Его теперь ничто не радует. Эта тугозадая шлюха, на которой он женился, все из него выжала. А теперь затеяла бракоразводный процесс и хочет наложить лапу на все его имущество. Так что, если он вырвется от нее в чем есть, может считать, что ему повезло.
      Изабель слушала болтовню Рамиреса, смотрела на его рот, набитый рыбой с маисовыми лепешками, и умирала от желания вскочить с места, помчаться к Дэвису в отель, в его объятия.., сделать так, чтобы ему снова стало хорошо.
      - Дружить с ним теперь не очень-то легко, - пожаловался Рамирес, вытирая рот салфеткой. - Я-то еще держусь, но я, пожалуй, единственный, кто у него остался. Не знаю, сколько еще выдержу. Этому пижону, похоже, на все наплевать.
      Изабель осталась сидеть на месте. Дэвису она не нужна. Он ее не захочет, даже если она расскажет ему о близнецах. Ему наплевать... С какой стати он вдруг проникнется к ним любовью, через столько лет? Ведь он с самого начала даже не пытался выяснить, не его ли это дети.
      ***
      Поздно ночью Изабель расхаживала по своей огромной спальне со стаканом в руках, не в состоянии заснуть, не в силах успокоиться. Потом все-таки легла в постель и долго без всяких мыслей смотрела на игру тени и света на потолке. Наконец забылась тяжелым сном.
      Она стояла рядом с Дэвисом в саду у Дженнингсов, только по другую сторону от нее вместо Холла Дженнингса стоял ее отец, Джордж Уинтер, и произносил бесконечно-длинную речь о двух добрых старинных семействах, Уинтерах и Уиттэкерах. Речь все тянулась и тянулась, ритм ее все ускорялся, голос отца повышался, становился все громче и пронзительнее, пока в конце концов не перешел в истерический хохот.
      - Он ненормальный, отец этой девушки, - озабоченно произнес кто-то из гостей. - Им нельзя вступать в брак. Только подумайте о детях...
      - Да-да, Дэвис. У моего отца прогрессирующая болезнь мозга. Она может передаться Марку и Мелиссе.
      - Не стоило приходить с этим ко мне, - устало ответил Дэвис. Обратись к моему адвокату. Он сделает все, что надо, чтобы оплатить расходы на лечение.
      ***
      Ее разбудил телефонный звонок в половине пятого утра. Ничего не соображая, она с трудом выбралась из постели. Ее мутило, голова раскалывалась от боли. Сидя на заднем сиденье лимузина, по дороге на студию в зябкой предрассветной мгле она положила в рот две таблетки экседрина и запила несколькими глотками кофе из термоса.
      - Боже правый! - воскликнул гример Гай, взглянув на ее опухшее бледное лицо и набрякшие веки. - Ты выглядишь, как... Да, сегодня мне придется попотеть за свои денежки.
      Изабель опустилась в кресло и доверилась его искусным рукам, слушая привычную лекцию о том, как надо беречь себя, иначе от ее прекрасной внешности ничего не останется. Однако сегодня, как никогда, его слова упали на благодатную почву. Если она не одумается, то очень скоро превратится в уродину, и тогда конец ее карьере. О ней станут говорить как о "бывшей", как о неудачнице.
      А разве ее уже сейчас нельзя назвать неудачницей?
      Она потерпела полную неудачу и как женщина, и как мать. От жалости к себе из глаз ее потекли слезы.
      - Прекрати, Изабель! - резко произнес Гай. - Ты мне все испортишь.
      Изабель заставила себя успокоиться. Все совсем не так плохо. Она хорошая мать! По крайней мере она старается изо всех сил. Дети ни в чем не нуждаются. У них есть все.., кроме отца, разумеется. Ну что же, в таком случае, может быть, стоит дать им отца? Может быть, ей все-таки следует выйти замуж?
      Чем больше она об этом думала, тем больше ей казалось, что это разрешит все ее проблемы. А если она выберет подходящего кандидата, возможно, наконец забудет о Дэвисе.
      Изабель немного воспряла духом и начала мысленно перебирать всех своих знакомых мужчин. Кого же из них выбрать...
      Глава 7
      Кристиан жила в сияющем, солнечном, счастливом сне, в чувственном тумане медового месяца, не замечая, как проходят дни, недели, месяцы.
      Сэм Старк, возможно, и существовал, но в какой-то другой жизни, о которой она не хотела ни думать, ни вспоминать. С той жизнью покончено навсегда. Кристиан с трудом вернулась к прежней реальности ровно на столько времени, сколько понадобилось, чтобы позвонить сестрам и сообщить, что она жива, здорова и счастлива.
      Изабель, преодолев первый шок, взорвалась гневом:
      - Как ты сказала, Крис?! Где ты?! С кем?! Ты совсем с ума сошла! Ты же ничего не знаешь об этом человеке...
      - - Нет, знаю.
      - Послушай, скажи мне точно, где ты находишься, и дай номер телефона, по которому с тобой можно связаться. Крис, ты должна вернуться к реальности.
      - Но это и есть реальность, Иза.
      Номер телефона она дать не могла, потому что его попросту не существовало. И тем лучше. Ей не нужно ничье вмешательство в этот волшебный сон. Даже сестры ей не нужны. Не сейчас...
      - Я дам тебе номер телефона, когда он у меня появится.
      После чего Кристиан сердечно, но решительно распрощалась с сестрой и вернулась на корабль помочь Лудо с уборкой. Позже приехал друг Лудо, Мигель, и привез белый "фиат". К вечеру явился владелец корабля и забрал судно, которое Лудо и Кристиан вычистили до блеска, все, от кормы до носа. Лудо получил от владельца солидный чек за доставку, и они с Кристиан начали тратить деньги.
      Они уехали на юго-восток острова, подальше от дождливых лесов, туда, где высилась гора Эль-Джунк, всегда накрытая шалью облаков. Они поселились среди степей, поросших вереском и карликовыми кустарниками, среди травянистых холмов, сбегавших к ослепительно голубому океану. На закате они рука об руку гуляли по пляжу босиком, оставляя двойные следы на белом песке.
      Купались в бассейне отеля, самом причудливом, какой когда-либо видела Кристиан. Дно его было расписано синими, голубыми и ярко-красными узорами, отчего казалось, будто плывешь среди радуг. Окна их номера выходили на песчаную лагуну, окаймленную скалами. Сверкающие рыбки метались в бирюзовой воде. Все ночи напролет Лудо и Кристиан занимались любовью на огромной кровати.
      На пятый день они поехали вверх по крутому склону Эль-Джунк. Лудо хотел показать ей весь свой остров.
      Неделю они провели в настоящем убежище, о котором знали лишь немногие. Прохладные старинные комнаты колониального периода выходили окнами на просторные каменные внутренние дворики и галереи под черепичными крышами. Стены и окна были сплошь увиты тропическими растениями. Кристиан казалось, что лепестки цветов раскрываются прямо у нее на глазах. В столовой они сидели одни за столом, украшенным шиповником и гардениями, ели цесарку, дикий рис и фрукты. За окнами в это время лил теплый дождь.
      ***
      Потом состоялось "возвращение домой".
      Лудо въехал в ворота маленького спортивно-рыболовецкого клуба близ Маягуэса, где стоял на приколе его "Свободный дух". Они миновали теннисные корты и небольшое здание клуба. Лудо нажал на клаксон и приветственно помахал Бето, клубному менеджеру. Тот, высунулся из окна и помахал в ответ. Они поехали дальше вниз, туда, где качался на волнах белый корпус корабля, четко отражавшийся в зеркально-гладкой спокойной воде бутылочного: цвета.
      Позже Лудо завел свою моторку "Зодиак", и они вышли из гавани в спокойные предзакатные воды пролива Мона. Солнце садилось в фиолетовые облака. Кристиан и Лудо сидели в лодке, смотрели на темные силуэты пальм на фоне воды, окрашенной в пурпурный цвет заката. Лудо открыл бутылку испанского шампанского, которую он специально взял с собой для этого случая. Наполнил пластмассовые стаканы.
      - Добро пожаловать домой!
      Едва произнеся эти слова, он мысленно назвал себя дураком.
      До конца медового месяца осталось всего две недели.
      ***
      Рано утром Лудо позвали к телефону. После этого он ушел на целый день. Он не сказал, куда идет и когда вернется, но Кристиан не обиделась на него за это. Она занялась домашними делами. Отвезла белье в стирку в деревню, купила продукты на ужин - жареного цыпленка, латук, помидоры и бутылку белого вина. После ленча она взяла маску и ласты и повела "Зодиак" к рифам - самому лучшему месту для подводного плавания.
      Вернувшись на корабль под вечер, она увидела двух незнакомцев, быстро и напряженно говоривших по-испански. Судя по внешности, это были пуэрториканцы - черноволосые, темноглазые, с оливковой кожей. К ее величайшему изумлению, одним из них оказался ее Лудо.
      Потрясенная, она молча смотрела на него. С какой стати ему вздумалось перекрасить волосы? И почему он так странно смотрит на нее, как будто не узнавая и даже с раздражением? Она переводила взгляд с одного на другого, ожидая, когда ей расскажут, в чем дело.
      Наконец Лудо улыбнулся ей напряженной, незнакомой улыбкой. Велел быстро упаковать вещи. Его приятель, которого он просто назвал Тони, ничего при этом не поясняя, отвезет ее в аэропорт в Маягуэс, откуда она улетит в Сан-Хуан.
      Кристиан остолбенела.
      - Но почему?!
      - Мне придется уехать на некоторое время.
      - Куда?
      Ничего не понимая, чувствуя внезапный страх, Кристиан пошла за ним в каюту, где ждал наспех приготовленный ужин. Она смотрела, как он открывает ящик, вынимает одежду, складывает в небольшую дорожную сумку.
      - Лудо... Что происходит? Почему ты мне не отвечаешь?
      Лудо не смотрел на нее.
      - Извини, Кристиан. Тебе надо уехать.
      - О чем ты говоришь?!
      Она смотрела не отрываясь на этого черноволосого незнакомца с жесткими глазами. Поразительно, как цвет волос может изменить внешность человека. Он казался смуглее, меньше ростом. А когда она впервые увидела его сегодня, разговаривающим с Тони, ей показалось, будто даже черты лица у него изменились. Наверное, потому, что сейчас он считал себя другим.., испанцем... Этого человека она не знает. Это не Лудо.
      Он застегнул молнию на сумке. Внезапно Кристиан заметила пистолет, лежавший на койке. Девятимиллиметровый "вальтер", машинально отметила она. О Боже...
      - Лудо, куда ты едешь?
      - Прости, - снова проговорил он, все так же не глядя на нее. - Я надеялся, что у нас с тобой будет больше времени.
      - Но мы увидимся в Сан-Хуане?
      - Нет.
      - Ты.., ты прогоняешь меня?! Хочешь, чтобы я тебя покинула? Навсегда?
      Он молча кивнул.
      Кровь отхлынула у нее от лица. Все тело обдала мутная волна слабости. Без сил она опустилась на койку.
      Пистолет лежал рядом.
      - Нет, - прошептала она и в следующую секунду повторила упрямо; - нет, я никуда не уеду.
      - Так надо. Иначе ты все только осложнишь.
      - Значит, я все осложню. Лудо, я уеду только в одном случае - если ты скажешь, что я тебе надоела, и сумеешь убедить меня в этом.
      Он обернулся. В первый раз взглянул на нее. Его лицо прорезали незнакомые жесткие складки. Он опустил глаза вниз, на пистолет, потом снова взглянул на нее.
      - Ах, б...
      Он резко отвернулся. До этого Кристиан никогда не слышала, чтобы он так ругался.
      - Ничего. Я понимаю.
      Ее охватило ледяное спокойствие. Все остальные чувства куда-то исчезли. Она больше не чувствовала ни любви, ни отчаяния. Даже страха не ощущала.., пока.
      - Это ничего. Я все понимаю. Я поеду в Сан-Хуан.
      Найду, где остановиться. Позвоню Мигелю и скажу, где меня найти. Я буду ждать тебя. Ты найдешь меня в Сан-Хуане, когда вернешься.
      Он растерянно смотрел на нее.
      - Но я не знаю, когда это будет. Может быть, я вообще не... - Он не договорил.
      - Мне все равно, сколько придется ждать. Ты ничего не сможешь сделать. Я тебя не покину. - Она крепко сжала губы. - Больше я никуда не побегу.
      ***
      Она не плакала до следующей ночи. Оставшись в одиночестве, лежа на кровати в номере отеля, глядя в потолок, она думала о том, где сейчас Лудо, что он делает.., и кто же он такой. И тогда она разрыдалась так, что, казалось, никогда не сможет остановиться. Рыдала от тоски по Лудо.., от страха за него.
      Глава 8
      В воспоминаниях Арран, когда она оглядывалась назад, длинные, не очень последовательные, часто прерываемые разговоры с отцом Дэлвином слились в один долгий диалог, длившийся больше полугода в самых различных местах - в кафе, в барах, в приюте - и даже во время обсуждений будущего сценария.
      Это никак не походило на формальные "беседы" за письменным столом среди полированной мебели, в атмосфере святости и благочестия, чего Арран вначале подсознательно опасалась. У отца Дэлвина не было для этого ни времени, ни желания. Как городской священник, он трудился не покладая рук с утра до ночи, причем его обязанности включали и духовное успокоение больных и умирающих, и заполнение сложных бюрократических документов для необразованных или не знающих английского языка, и оказание первой помощи в буквальном смысле - после кровавых драк.
      Арран сравнивала его с жонглером, которому приходится удерживать в воздухе бесконечное количество предметов, не давая им упасть. Теперь и она входила в это число. Каждый раз, когда она спотыкалась и вздрагивала от ужаса, что снова упадет, он оказывался рядом. Он поддерживал ее своей энергией, одним своим присутствием.
      В конце концов она незаметно для себя рассказала ему о сумасшествии отца, о его беспричинных и неконтролируемых приступах ярости, о том, как жилось ей дома.
      - Мы все жили в постоянном напряжении. Никогда не знали, что может вызвать очередной приступ. Мне-то было легче, чем остальным, - я меньше с ним сталкивалась.
      - А сестры?
      - Изабель его особенно раздражала. Своей подвижностью, живостью, энергией. Ей всегда чего-то хотелось... делать что-то, стать кем-то, быть первой во всем. Из-за этого они с отцом все время ссорились. Но она самая великодушная и щедрая из нас. Несмотря на то что он ее ненавидит, она единственная из нас поддерживает с ним отношения, посылает родителям деньги. И ни слова благодарности в ответ. Она их даже навестила однажды.
      В прошлом году купила для мамы машину. Конечно, для Изабель дело обстоит по-иному...
      - А в чем разница?
      - Она не.., не.., ее это не задело.
      - Понимаю. А Кристиан?
      - О, Крис... Она всегда панически боялась отца. Он ее постоянно мучил, унижал, считал круглой дурой. Называл ее "мисс Посредственность". У нее бывали нервные срывы, и она убегала из дома. Она всю жизнь спасалась бегством. Кристиан и сейчас в бегах.
      - Где же она сейчас?
      - Если бы я знала. Живет на корабле, где-то в Карибском море, и не дает нам ни адреса, ни телефона.
      Неизвестно, как с ней связаться. - Арран коротко рассказала то, что знала о Лудо. - Изабель уверена, что он занимается контрабандой наркотиков.
      Отец Дэлвин задумчиво смотрел на нее.
      - М-м-м-м... Значит, ты считаешь, что Кристиан - тоже полусумасшедшая. А ты сама, Арран?
      - А что я?
      - Тебя ведь это тоже задело.
      - Что вы имеете в виду?
      - Ты сама сказала, что Изабель - единственная из вас, кого это не задело.
      - Я так сказала? Я не то имела в виду.
      Дэлвин решил не настаивать.
      - Скажи, вы с сестрами очень дружны?
      - Да, очень.
      - Они знают про твою сексуальную жизнь?
      Она остолбенела. Даже не могла понять, что ее больше шокировало - то, что священник говорит о сексе, или сама мысль о том, что Изабель и Кристиан могут узнать об этом.
      - Нет, конечно!
      - Почему?
      - Я никогда не смогу рассказать им, Дэв. Никогда!
      - Думаешь, они не смогут понять?
      Она на минуту задумалась.
      - Может быть, они бы и поняли... Но это их так...
      - Что? Шокирует? Вызовет отвращение?
      - Да.., наверное.
      - Думаешь, они перестанут тебя любить?
      Арран обхватила руками плечи, опустила глаза.
      - Да, что-то вроде этого.
      На этом разговор прекратился. На время.
      ***
      Еще один разговор состоялся однажды вечером в приюте. Дэв втирал порошок от блох в крестец Лофтуса, большой немецкой овчарки мистера Фролика. Собака расчесала себя до крови.
      - А как вела себя ваша мать, когда отец на вас набрасывался? Она вас защищала?
      Арран отрицательно затрясла головой.
      - Никогда. Она всегда принимала сторону отца. Защищала только его.
      - Защищала?
      - Да. Она все для него делала. Он для нее был таким же ребенком, как и мы. Может быть, даже в большей степени.
      - Но вас она не защищала. Как ты считаешь, она любит детей?
      Арран задумалась.
      - Да, наверное. Во время войны она работала в приюте для детей-сирот и во всяких таких обществах, где занимаются усыновлением детей. Пока не вышла замуж.
      - Она очень расстроилась, когда вы уехали из дома?
      - Думаю, она только притворялась расстроенной.
      А на самом деле скорее всего это ее даже обрадовало.
      После нашего отъезда отец стал полностью принадлежать ей.
      Черный пиджак и брюки Дэлвина побелели от порошка. Он отряхнул их и закашлялся.
      - Ну хорошо, давай вернемся к тебе. Ты говоришь, что отец любил тебя больше, чем сестер. Почему?
      - Потому что я не бунтовала и не убегала. И еще я писала, как и он в молодости. Он любил повторять, что я одна из всех его понимаю. Он читал мне свои стихи. Рассказывал бесконечные военные истории. Он искренне верил, что все это действительно с ним происходило.
      - А почему ты думаешь, что нет?
      - Когда я работала в библиотеке, я нашла там старые приключенческие книжки, и в них описывались все истории отца. Он их немного изменил и иногда сбивался, путался, но они все точно были взяты из книг. Он даже некоторые имена оставил.
      - Ты не веришь, что он побывал на войне?
      Арран покачала головой:
      - Не помню, сколько мне было лет, когда я почувствовала, что все это выдумки. Всего лишь его фантазии.
      - А что думают твои сестры?
      - Они не знают. Я им ничего не говорила.
      - Но почему? Разве не лучше все высказать? - Отец Дэлвин отставил баночку с порошком и отпустил Лофтуса. Тот немедленно встряхнулся и поднял целое облако белой пыли. Отец Дэлвин закашлялся, чихнул. - Вот проклятие! Так почему же ты ничего не сказала сестрам?
      - Дэв, я просто не могла! Изабель всегда так хорошо к нему относилась. Даже гордилась им. Она бы мне ни за что не поверила. А Кристиан только стала бы еще больше его бояться. Она часто сама бывает на грани.
      - Ты очень оберегаешь сестер. Особенно Кристиан.
      - Она такая хрупкая.
      - Но теперь она, кажется, счастлива.
      - Если бы только она рассказала нам, что происходит и где ее найти.
      - Может быть, она не хочет, чтобы ее нашли, даже вы. Может, она боится вам довериться.
      - Глупости! Крис всегда нам все рассказывала.
      - В таком случае.., если ты так к ней относишься, почему ты не расскажешь ей и Изабель о себе?
      - Но это же совсем другое!
      - Разве? Но почему? Или ты считаешь, что твои похождения слишком отвратительны для их деликатного слуха? Я сомневаюсь. Я думаю, ты к ним несправедлива и совершенно напрасно лишаешь себя их поддержки.
      Арран молчала.
      Дэлвин поднялся на ноги.
      - Ну хорошо, Арран, давай пока оставим это. Но ты подумай как следует. В вашей семье полно всяких секретов. И каждый из вас, похоже, оберегает другого.
      ***
      Вечер выдался трудным для Арран. Она заранее договорилась об интервью с миссис Делани для будущего фильма. Та немедленно пустилась в пространные рассуждения об Иисусе Христе, космических кораблях пришельцев и о двух марсианах, которых якобы каждый день видит у входа в винный магазин на Шестой улице, - А что там, скажите, стоит на улице, рядом с магазином, как не летающая тарелка? - яростно вопрошала миссис Делани, брызгая слюной. Она только с виду похожа на "бьюик" семьдесят шестого года.
      Арран потребовалось немало времени и сил, чтобы успокоить старуху, и сейчас она чувствовала себя совсем выжатой. Они с Дэлвином сидели в маленьком кафе, где было тепло и приятно пахло дымящимся кофе. Постепенно Арран расслабилась. Сама не заметив, как это получилось, начала рассказывать Дэлвину о Блэкки Роуче. Руки ее сжимали чашку так крепко, что костяшки пальцев побелели от напряжения.
      - Вскоре после его гибели я уехала в Лос-Анджелес, к Изабель. Некоторое время жила у нее, потом переехала в Сан-Франциско. Впервые в жизни я почувствовала себя счастливой. Мне все здесь нравилось, и все шло так хорошо. У меня появилась работа, друзья... Но...
      Она рассказала о Джин-Карло Ваччио, о тех, кто появился в ее жизни после него, о банде мотоциклистов из Окленда.
      - А потом начались эти телефонные звонки.., ужасные, отвратительные... Я так испугалась!
      Даже сейчас, при одном воспоминании, лицо ее стало белым, как мел.
      - Слава Богу, ты вовремя почувствовала опасность.
      Скажи, Арран, ты никогда не задумывалась над тем, почему тебя так тянуло рисковать собственной жизнью?
      Арран опустила глаза.
      - Я просто ощущала.., что не могу иначе. После этого я на какое-то время чувствовала себя чище. Я знаю, это звучит глупо...
      - Да нет, я бы не сказал. Как бы там ни было, ты решила обратиться за помощью. Разумный шаг.
      - Но я так и не смогла пройти через это до конца.
      К своему ужасу, Арран почувствовала, что слезы застилают ей глаза.
      - Это все выглядело так неестественно, так фальшиво.., рассказывать о подобных вещах, сидя в чистеньком аккуратном кабинете. И этот доктор.., ну что он мог сделать? Только швырнуть мне обратно в лицо то, что я же ему рассказала бы. Я с самого начала поняла, что не скажу ему правду. Не хотела, чтобы он узнал... Он мне совсем не понравился.
      - В таком случае ты правильно поступила, что ушла.
      Тогда ты еще не созрела для этого.
      - И потом.., я была уверена, что больше это никогда не повторится. Я считала, что излечилась полностью.
      Пока...
      - Пока что?
      - Произошло нечто.., настолько ужасное...
      Нет, она просто не могла заставить себя рассказать ему о Харте Джэрроу.
      - В общем, я начала посещать клуб "Тысяча сто".
      - Ах так, - спокойно произнес Дэлвин. - Ты пошла туда?
      Арран, потрясенная, вскинула на него глаза.
      - Вы.., знаете это место?!
      - Арран, я же не слепой и не глухой. Конечно, я знаю о существовании этого клуба. Я ведь обязан знать все, что происходит на моей территории. И потом.., невозможно вести людей к свету, не зная о соблазнах тьмы.
      - Но ведь вы же священник.
      - Спасибо за то, что напомнила. Но, во-первых, я не родился священником. Я им стал. До этого я достаточно долго жил в миру.
      Арран вспыхнула, снова опустила глаза, представив себе отца Дэлвина в клубе "Тысяча сто" и тщетно пытаясь прогнать из головы этот образ. Он с интересом наблюдал за ней, по-видимому, догадываясь, о чем она думает.
      Потом улыбнулся и заговорил очень мягким тоном.
      - Что же заставило тебя пойти в этот клуб?
      Скорчившись от стыда, запинаясь и останавливаясь на каждом слове, она рассказала ему историю с Хартом Джэрроу. Дэлвина, как видно, и это нисколько не шокировало. Он отошел к стойке и принес еще две чашки с дымящимся капуччино. Арран угрюмо смотрела на крупинки шоколада поверх пенящейся горки сливок.
      - Я не могу понять, что со мной происходит. Каждый раз, когда все наконец устраивается в моей жизни, когда дела идут хорошо, у меня возникает непреодолимая потребность все разрушить.
      - Тебе недолго осталось страдать, Арран, совсем недолго. Я обещаю. Видишь ли, со мной люди тоже охотно разговаривают, как и с тобой. Они делятся со мной своими горестями и секретами день за днем, неделя за неделей, год за годом. Истории все время разные и в то же время похожие одна на другую. В конце концов вырисовываются определенные закономерности. И их очень легко распознать. История, подобная твоей, уже случалась с другими и будет повторяться еще не раз. Вот послушай.
      Голос его стал более мягким и глубоким, приобрел какую-то гипнотическую силу.
      - Девочка растет в семье, где нет счастья, с тираном-отцом и слабой матерью. Сначала все выглядит не так уж плохо. Отец относится к ней лучше, чем к сестрам, не обижает ее. Но по мере того как девочка подрастает, отец все больше и больше выделяет ее как свою любимицу.
      Арран хотелось остановить его, но она почувствовала, что не может произнести ни слова. Этот прекрасный, мелодичный голос ее завораживал.
      - Девочка вырастает и спасается бегством. Покидает отчий дом. Уезжает очень далеко, начинает жить самостоятельной жизнью, добивается успеха. Но она никогда не позволяет себе расслабиться, насладиться плодами своего успеха. Как только дела начинают идти хорошо, она чувствует потребность дать самой себе пощечину.
      Она наказывает себя, потому что ощущает свою вину.
      Она чувствует себя замаранной и потому считает, что не заслужила ни успеха, ни счастья. А через некоторое время ей уже недостаточно наказывать только себя. У нее возникает потребность испачкать и других и дать им это почувствовать.
      Больше Арран не могла выдержать:
      - Хватит! Остановитесь! Ну пожалуйста.
      - Но ей не следует обвинять себя. Она ни в чем не виновата. У нее не было выбора, она не могла ничего изменить. Ребенок не в состоянии изменить свою жизнь.
      Она стыдилась рассказать кому-нибудь о том, что происходило у нее дома много лет назад. А если бы даже и решилась рассказать об этом, ей бы все равно никто не поверил. Так она жила много лет, страдая от гнева и позора, от страха, что кто-нибудь об этом узнает, особенно ее прекрасные, знаменитые сестры.
      - Дэлвин! Остановитесь, или я сейчас уйду.
      - Нет.
      Дэлвин потянулся к ней через стол, взял ее руки в свои. Сжал не больно, но достаточно крепко. Арран уже знала, какой он сильный. Теперь ей не вырваться, даже если она захочет уйти.
      - Ты никуда не уйдешь, Арран, потому что у этой истории счастливый конец. Видишь ли, эта девочка умна, интеллигентна и талантлива. В конце концов она осознает, что гнев ее вполне праведный и что ей не следует чувствовать себя ни виноватой, ни грязной. Так что, может быть, ей пора прекратить наказывать себя? Как ты считаешь?
      Арран обмякла на стуле.
      - Он меня не насиловал.., не угрожал.
      - Я этого и не предполагал. Думаю, он использовал эмоциональный нажим. Это - обычное явление.
      - Вы так говорите, как будто подобное происходит чуть ли не каждый день.
      - Именно так, Арран. Печально, но это так.
      - Он приходил ко мне в комнату почти каждую ночь, - начала Арран, глядя в никуда широко раскрытыми, словно остекленевшими глазами. - Сначала он только требовал, чтобы я обнимала и целовала его, говорила, какой он замечательный и как я его люблю.
      Читал мне свои стихи, рассказывал военные байки. Мне было так стыдно за него. Но потом, когда Изабель и Кристиан навсегда покинули наш дом, он начал... - Голос ее сорвался. Дэлвин отодвинул чашки в сторону, снова крепко сжал ее руки. - Он начал просить.., начал требовать.., чтобы я разделась перед ним. Говорил, что хочет посмотреть на меня обнаженную. Сначала он требовал, чтобы я расстегнула блузку.., чтобы он посмотрел на мою...
      - Грудь, - подсказал Дэлвин.
      - Грудь, - послушно повторила Арран и содрогнулась. - Потом он стал трогать мою грудь, целовать, сосать... Называл меня своей маленькой мамочкой. Потом он велел мне лечь на кровать и... Нет, я не могу!
      - Хорошо-хорошо, не надо.
      Дэлвин все так же крепко держал ее за руки.
      Арран закрыла глаза, перевела дыхание и возобновила рассказ странным, спотыкающимся, каким-то мертвым голосом:
      - Потом он щупал и гладил все мое тело, говорил, что я его драгоценная маленькая жемчужина, что он хочет открыть свою жемчужину. Засовывал пальцы... туда.., гладил и щекотал мою.., мое...
      - Да-да, знаю.
      Лицо ее исказилось от стыда. Слова с трудом вырывались сквозь стиснутые губы:
      - Вначале.., в самом начале.., мне это нравилось.
      Я даже гордилась тем, что нравлюсь ему больше, чем сестры. Да, да! Так и было. Господи! А потом.., он все щупал меня.., и чувствовал там влагу... Вы понимаете...
      И говорил, как он хочет, чтобы я кончила.., с ним.
      А потом он.., он...
      Голос ее изменился. Она смотрела прямо на него потемневшими глазами, жесткими, как агаты. Медленно поднялась с места.
      - Мне надо уйти.
      - Нет. Еще не время.
      - Ах так? Ты не хочешь ничего пропустить? Ну слушай же, евнух проклятый. Сейчас ты все услышишь.
      Голос ее звучал, как скрип ногтя о классную доску.
      - Как вам понравится продолжение, мистер священник? Отец Дэлвин! Папочка опускался вниз, щекотал мне языком влагалище, засовывал язык в задний проход, ласкал меня руками снизу доверху, а потом засовывал свой.., мне в рот. Вы правы, святой отец, я начала якшаться с такими, как Блэкки Роуч, потому что они трахали меня по-всякому, и спереди и сзади, выматывали меня до точки, и только после этого я чувствовала, что немного очистилась. А теперь, извините, мне надо идти. У меня свидание. С одним таким типом по имени Гас. Рост у него шесть на шесть, вес два восемьдесят, а член длиной десять дюймов. А потом у нас еще будет цирк на троих. Слышали вы что-нибудь об этом, Святой отец? Сразу с тремя. Знаете, как это делается?
      Ну ладно, все, отпустите меня!
      - Замолчи! Мы уходим.
      Железная рука обхватила Арран за плечи. Другой рукой он так же крепко держал ее под локти. Сидевшие в кафе обернулись посмотреть, как священник ведет обезумевшую девушку к выходу.
      Они вышли на улицу.
      - Я еду в клуб, и вы не в силах меня остановить.
      - Еще как остановлю.
      - Чем же?
      - Я повезу тебя в другое место.
      - Куда же это? Может быть, в церковь, изгонять злых духов?
      - Туда, где твоя энергия может пригодиться тем, кто нуждается в помощи.
      Он повез ее в клинику Джонни Гарсиа.
      Там ждала длинная очередь. Люди сидели и стояли.
      Мать с ребенком на руках, сама еще подросток.., ребенок весь в синяках и ссадинах. Рядом с ней еще один ребенок, не переставая, хныкал и повторял, что он не виноват.
      Тучный мужчина с запекшейся кровью на лбу. Пожилая женщина с плачущим ребенком. Беременная женщина с огромным животом. Не меньше десятка людей различных возрастов, все бедняки, все в горе.
      Джонни Гарсиа, бледный, измученный, вышел из-за шторы, отделявшей кабинет от приемной. На белом халате остались пятна крови.
      - Арран приехала помочь, - произнес Дэлвин.
      Джонни перевел взгляд с Дэлвина на Арран, и складки на его изможденном лице чуть-чуть разгладились.
      - Спасибо. У нас сегодня нелегкий вечер.
      Не меньше трех часов Арран кипятила инструменты, записывала истории болезни, успокаивала испуганных детей. В полночь они вместе с Джонни повезли избитого ребенка в приют для больных детей. За эти три часа она ни разу не подумала о себе.
      Легла она очень поздно и крепко проспала всю ночь.
      Глава 9
      Изабель с тоской смотрела сквозь тонированное стекло окна автомобиля на прекрасные золотистые холмы, что были видны на пути от Международного аэропорта Сан-Франциско к долине Напа-Вэлли Здесь в течение трех недель будут проходить натурные съемки фильма "Виноторговцы", о временах "сухого закона".
      Изабель в этом фильме должна сниматься в роли непокорной жены винодела из патриархальной итальянской семьи Предполагалось, что фильм будет глубоким и вызовет много споров. В этом Изабель не очень разбиралась, но костюмы по крайней мере, кажется, выглядят достаточно элегантно. Режиссер Джерри Эгну из Англии сейчас очень популярен. Сценарий же написан новой восходящей звездой Голливуда по имени Харт Джэрроу - лауреатом премии Национальной академии киноискусства, эксцентричным гением, о котором сейчас много говорят.
      Это, пожалуй, лучшая роль, какую предложили Изабель за последние три года. Казалось бы, она должна радоваться жизни, однако никакой особой радости не испытывала. Вообще дела шли не слишком хорошо в последнее время. Она так и не преуспела в своей главной цели - найти подходящего отца для Марка и Мелиссы.
      Последний ее официальный роман с известным актером Лоренсом Сэнсоном, снимающимся вместе с ней с "Виноторговцах", был лишь игрой на публику. После очередного, шумно рекламируемого "свидания" он привозил ее домой в десять часов вечера и со вздохом облегчения уезжал к своему другу, восемнадцатилетнему мускулистому пареньку с пляжа. Если бы только знала завистливая публика, как на самом деле неромантична и даже скучна жизнь кинозвезды!
      Изабель остановилась в отеле "Старое вино", в причудливой комнате, отделанной под старину, с обоями времен Лауры Эшли и фотографиями шотландских предков-лордов в серебряных рамках на комоде. Изабель немедленно сняла их оттуда и поставила на их место фотографию сестер Уинтер, с болью в сердце отметив при этом, как сильно маленькая Мелисса напоминает ее в этом возрасте. Она налила себе водки, сделала большой глоток и легла на огромную кровать. У нее есть два часа, чтобы отдохнуть и, может быть, немного поспать перед встречей с Хартом Джэрроу на его ранчо, где они договорились пообедать и обсудить сценарий.
      Вначале Изабель без восторга отнеслась к этому предложению и пожелала узнать, почему Харт Джэрроу не может встретиться с ними в отеле.
      - Он предпочитает, чтобы мы приехали к нему, - ответил Джерри Эгну, для которого Харт Джэрроу, по-видимому, стоял едва ли не выше самого Господа Бога.
      Изабель же заранее решила, что он ей не понравится.
      ***
      Лимузин свернул к востоку от Сильверадо-трайл и пополз в гору по неровной асфальтовой дороге, въехал в каменные ворота, потом еще вверх по извивающейся колее среди виноградников.
      Харту Джэрроу принадлежали шестьдесят акров земли под виноградниками. Он выращивал два сорта черного винограда, который затем продавал одному из крупнейших винных заводов. Харт практически никогда не покидал свое хозяйство, лишь в самых исключительных случаях, когда это было действительно неизбежно. Будучи одним из самых знаменитых и высокооплачиваемых сценаристов в стране, он мог позволить себе жить там, где ему хочется, и диктовать другим свои условия. Что он и делал с большим удовольствием.
      Хорошо ему, обиженно думала Изабель, в то время как водитель остановился в нерешительности перед развилкой и в конце концов свернул налево, что оказалось ошибкой. Через некоторое время они подъехали к ферме, во дворе которой мальчишка чистил высокую белую лошадь, а рядом из приемника в грязном пикапчике доносилась песня Кении Роджерса о картежнике, умеющем вовремя встать из-за стола. Крупного роста и плотного телосложения рабочий в грязных джинсах и перепачканной рубашке нес два пятидесятифунтовых мешка с коровьим навозом. Он остановился около их машины и лаконично указал головой направо.
      - Езжайте под арку. Не пропустите, Они проехали под аркой, мимо многочисленных строений, сараев и амбаров и выехали на посыпанную гравием широкую подъездную дорожку перед длинным низким изящным домом в испанском стиле, с белыми стенами из необожженного кирпича, с красной черепичной крышей и просторной прохладной верандой, с которой свисали корзины с фуксиями.
      На веранде за столом, заваленным бумагами, сидели трое - Джерри Эгну, Лоренс Сэнсон и еще один человек с худощавым интеллигентным лицом, в котором чувствовалось что-то азиатское. Он приветствовал Изабель сладчайшей улыбкой и грациозным поклоном.
      - Мистер Джэрроу, я полагаю? - произнесла Изабель.
      - Джулес Ямада, - поправил ее Сэнсон.
      Он представил ей незнакомца, который оказался владельцем картинной галереи и коллекционером предметов японского искусства. Ямада привез Лоренса Сэнсона на ранчо из Сан-Франциско. Изабель поняла, что это очередная любовь Сэнсона. Интересно, а что сталось с тем восемнадцатилетним пареньком?
      Она поздоровалась, приняла бокал вина от улыбающейся горничной-мексиканки, села на предложенное ей место - лицом к лужайкам, цветникам, зарослям виноградных лоз, лесистым холмам, сбегающим вниз в туманную долину. От этих сказочных видов настроение сразу поднялось, впрочем, и от крепкого вина тоже. Наверное, думала Изабель, они представляют собой очаровательную картину - молодой талантливый режиссер, красивый актер с мужественной внешностью, коллекционер (она-то опасалась, что Лэрри Сэнсон привезет очередного бойкого мальчика), ну и, разумеется, она сама, в шикарном дорожном костюме цвета лаванды от Кардена.
      Вообще вся сцена напоминает рекламу дорогого виски.
      Появился тот же рабочий, что несколькими минутами раньше указал им дорогу к дому. Теперь он переоделся в чистые джинсы и сине-голубую клетчатую рубашку. Улыбаясь, подошел к столу, протянул руку.
      - Привет, Джерри. Всем привет. Добро пожаловать ж нам в долину. Я Харт Джэрроу.
      Его серо-зеленые глаза с сардонической усмешкой остановились на Изабель. Огромная грубая рука задержала ее руку в своей ровно настолько, сколько позволяли приличия, ни секундой дольше.
      - Вам уже предложили выпить?
      Себе он попросил пива, уселся в кресло, вытянул длинные ноги и вздохнул с облегчением.
      - Ну что же, ребята, приступим к делу.
      ***
      На протяжении всего вечера Харт Джэрроу вел себя с Изабель очень вежливо, однако сразу недвусмысленно дал понять, что у него нет ни времени, ни желания обращать внимание на капризы кинозвезды. Изабель незаметно для себя проглотила наживку и теперь изо всех сил старалась показать свое остроумие и отсутствие каких бы то ни было претензий, присущих кинозвездам.
      Харт с самого начала очень темпераментно объявил о своей ненависти к Голливуду.
      - Я туда и близко стараюсь не подходить. Рад бы вообще никогда в жизни его не видеть. Это безумный мир, который разрушает людей и превращает их в монстров.
      Изабель решила не спорить с ним на эту тему.
      - Я вас вполне могу понять. Ваши владения так красивы. Конечно, вам не хочется отсюда уезжать.
      И потом, это, наверное, так чудесно - делать свое собственное вино.
      Последняя фраза дала толчок краткой лекции на тему различных сортов вин, технологии выращивания винограда и влияния микроклимата.
      Во время обеда Изабель отведала шардонне и черное пиво домашнего изготовления, разлитые в бутылки здесь же на ранчо. И то и другое она расхваливала с таким энтузиазмом, что в конце концов удостоилась довольной улыбки хозяина. Но Харт Джэрроу, как она вскоре убедилась, мог поговорить и на другие темы. Так, например, он со знанием дела беседовал с Джулесом Ямадой о достоинствах его коллекции нэцкэ. И вообще.., он по-своему даже очень привлекательный мужчина, пришло ей в голову. Мало-помалу Харт Джэрроу разжег ее любопытство. Изабель тайком разглядывала его мощное тело, его чеканное лицо и в конце концов пришла к выводу, что работа с таким человеком доставит ей удовольствие. Через некоторое время она даже почувствовала нечто вроде сексуального влечения - впервые за несколько лет.
      После обеда Харт Джэрроу проводил ее до машины, легонько придерживая под локоть своей огромной сильной рукой фермера. На прощание сказал, что тоже с нетерпением ожидает начала их совместной работы.
      Улыбнулся, сверкнув в темноте белыми зубами.
      Всю дорогу до отеля Изабель думала только о нем.
      В голове ее проносились вполне определенные картины.
      ***
      Съемки в долине закончились успешно. В последний вечер итальянская графиня, жившая по соседству на флорентийской вилле в горах, устроила для всей труппы грандиозный прием.
      Изабель позвонила Арран и умоляла ее приехать.
      - Это же всего шестьдесят миль, Арран, в чем дело?
      Арран отвечала уклончиво. Нет, она скорее всего не сможет приехать. Работа над книгой идет хорошо, и она не хочет прерываться, кроме того, она обещала помочь в клинике.
      - В какой еще клинике?
      Изабель с раздражением выслушала рассказ о клинике Джонни Гарсиа.
      - Ну и ладно, мать Тереза. Значит, ты его так и не увидишь.
      - Кого?
      - Харта Джэрроу. Арран, я же тебе говорила о нем.
      И знаешь, очень может быть.., если все пойдет хорошо, он станет твоим родственником.., свояком или как там.
      Изабель показалось, что у Арран перехватило дыхание. Слава Богу, кажется, ее упрямую сестру наконец-то проняло. Однако после короткого молчания Арран заговорила в своей обычной, несколько отстраненной манере:
      - Это чудесно, Изабель. Как жаль, что я не смогу приехать. Но здесь действительно очень много дел.
      Изабель услышала звук поцелуя и ответила тем же.
      Черт бы ее побрал, эту упрямицу!
      Впрочем, долго сердиться на сестру Изабель не могла. Слишком она была счастлива.
      ***
      "Да, это один из самых прекрасных вечеров в моей жизни", - думала Изабель. Давно уже она не испытывала такого подъема. Залитый светом дворец графини напоминал иллюстрацию к волшебной сказке. Всюду витал аромат цветов, и все присутствующие выглядели сказочно-прекрасными.
      Изабель выпила много шампанского, однако сейчас, гуляя с Хартом по бархатным лужайкам, она совсем не чувствовала себя пьяной. Его же она находила интересным, волнующим, захватывающим и невероятно сексуальным. То, что до этого момента он ограничивался лишь легкими поцелуями в щеку на прощание, только подстегивало ее интерес. Они проводили вместе большую часть дня, но за все эти дни у них не было ни времени, ни возможности для каких бы то ни было личных контактов.
      Теперь же, когда съемки закончены, у них будет время для всего остального...
      Сегодня Харт выглядел особенно впечатляюще. Ради такого случая он сменил свои всегдашние джинсы и ковбойские ботинки на белые брюки, белую рубашку с широкими рукавами и расшитый жилет. Где-то в глубине души Изабель зрела уверенность - сегодня вечером все свершится. Они станут близки. Интересно, каким любовником окажется Харт Джэрроу? Конечно же, самым лучшим, ответила она самой себе, тут и думать нечего.
      Они дошли до фруктового сада. Прошли в теплой темноте под сливовые деревья. Харт привлек Изабель, повернул ее к себе лицом. Он оказался таким высоким, что ей пришлось встать на цыпочки. Он не произнес ни слова, лишь поцеловал ее долгим, чувственным поцелуем.
      Изабель ощущала его горячие руки на своей обнаженной спине.
      - Мне хотелось тебя поцеловать после самого первого нашего обеда на ранчо, - пробормотал Харт, уткнувшись лицом в ее пышные черные волосы, тщательно уложенные в живописном беспорядке.
      ***
      Поздно ночью в его спальне Изабель сонными глазами смотрела поверх его обнаженного плеча, словно очерченного серебряным светом луны, вдаль, туда, где росли освещенные луной виноградники и простирались темные загадочные долины. Она глубоко вздохнула от счастья.
      Да, все произошло так, как она ожидала, и даже еще лучше. Харт оказался нежным, внимательным и в то же время неутомимым любовником. С ним она почувствовала себя богиней. О, как это было чудесно! Ничего похожего она не ощущала с тех самых пор, как...
      В гневе она остановила себя. Сейчас, в такой момент, думать о Дэвисе Уиттэкере! И в ту же секунду поймала себя на мысли: а что он сейчас делает? Неужели сидит один у себя в офисе за своим огромным письменным столом? Интересно, висит ли еще там ее фотография?
      - В чем дело? - услышала она сонный голос Харта.
      - Нет, ничего.
      Если ее чувство к Харту и не любовь, то, во всяком случае, очень близко к любви. И кроме того, он, несомненно, будет прекрасным отцом для Марка и Мелиссы.
      Им так понравится здесь на ранчо! В июне, когда занятия в школе закончатся, она привезет их сюда надолго. Конечно, до этого еще два месяца, и она не собирается торопить события. А пока они с Хартом будут принадлежать только друг другу. Она, Изабель, тоже заслужила немного счастья.
      Она прижалась к его большому телу, свернувшись клубочком. Почувствовала, как он расслабился во сне, удовлетворенно вздохнула и вскоре уже крепко спала.
      ***
      - Не нужна мне ваша вшивая старая ферма, - сердито сказал Марк. - Тем более Брайан последнюю неделю в Лос-Анджелесе.
      - И мне ферма не нужна, - как эхо, повторила за ним Мелисса. - Я туда не поеду.
      - Увидите, вам там обязательно понравится.
      Глядя в две пары рассерженных карих глаз, Изабель принялась объяснять, почему им там должно понравиться.
      - Там есть большое озеро.., и лошади...
      - Подумаешь!
      Марк и Мелисса взглянули друг на друга и одинаково нахмурили брови.
      Однако Изабель уже приняла решение.
      - Я беру неделю отпуска, и мы все идем на каникулы.
      Мелисса надула губы:
      - Мистер Джэрроу мне не нравится.
      - Ты же его совсем не знаешь! И потом, в воскресенье он все равно приедет к вам на день рождения. Наверное, привезет какие-нибудь необыкновенные подарки...
      Как обычно, уж если Изабель решила, что детям нужна здоровая деревенская жизнь, ничто ее не могло остановить. К дню рождения она купила близнецам пару одинаковых, очень дорогих пони. И теперь не могла дождаться момента, когда увидит их взволнованные счастливые лица. Сама же она заранее чувствовала себя счастливой при мысли о том, что Харт тоже будет здесь и все они будут как одна семья.
      ***
      После завтрака близнецы занялись подарками. Среди огромной горы пакетов оказались даже два деревянных ящичка со сборными действующими моделями автомобиля "феррари", в точности такого же, как у Изабель. Однако Марку по-настоящему понравился только один подарок - набор акульих челюстей. Их прислала Кристиан из какого-то загадочного места под названием Пуэрто-Плата, в Доминиканской Республике. Марк немедленно повесил это ужасающее украшение себе на шею и не расставался с ним ни на минуту. Изабель даже почувствовала укол ревности и тут же отругала себя за мелочность. Удивительно, что Кристиан в разгар своей новой захватывающей жизни с этим зловещим и загадочным Лудо вообще вспомнила о дне рождения близнецов.
      Потом они все поехали на ранчо в Сан-Фернандо-Вэлли, где близнецов ждал сюрприз. Всю дорогу они сидели со скучающим видом в своих новеньких ковбойских ботинках ручной работы. Харт, сидевший сзади, напоминал человека, попавшего в ловушку.
      На ранчо их встретила яркая блондинка в кожаных бриджах для верховой езды. При виде Марка и Мелиссы она просияла улыбкой, хлопнула каждого по плечу и обратилась к ним с такой демонстративной сердечностью, словно они победили на конкурсе в какой-нибудь телеигре.
      - Ну-ка, ребята, угадайте, какой сюрприз приготовила для вас мамочка!
      Вывели двух очаровательных резвых пони. Их золотистая шерсть блестела на солнце, хвосты и гривы развевались на ветру. Они серьезно смотрели на вновь прибывших темными влажными умными глазами.
      - Сначала молодой человек.
      Марка забросили в седло. Изабель в экстазе наблюдала за сыном. Харт стоял с настороженным видом, ожидая неминуемой катастрофы, а мальчик скакал по площадке в неловкой напряженной позе, крепко зажав в руках поводья. Ноги его болтались в кожаных стременах.
      - Снимите-ка его лучше, пока он не упал, - сказал Харт блондинке. Ему нечего делать на такой лошади.
      Он же не умеет ездить верхом.
      Однако он опоздал. Пони мотнул хвостом, тряхнул головой, нервно рванулся в сторону, и в следующую минуту Марк уже лежал на земле. Дрожащий, красный от ярости, он изо всех сил старался сдержать слезы.
      Изабель, коротко вскрикнув, ринулась было к сыну, но Харт удержал ее.
      - Оставь его. С ним все в порядке.
      Блондинка взяла резвого пони под уздцы, а Харт подошел к мальчику, склонился к нему и начал спокойно и тихо что-то говорить. Изабель не могла расслышать слова. Вначале Марк воинственно поднял голову и открыл рот для отпора, но тут же закрыл его. Изабель заметила, что он некоторое время задумчиво смотрел в спокойные глаза Харта, потом медленно кивнул и неожиданно застенчиво улыбнулся.
      Глаза Изабель затуманились от слез. Как прекрасно Харт умеет обращаться с детьми! Из него получится идеальный отец.
      После этого случая близнецы безоговорочно приняли Харта. При нем они всегда вели себя вежливо и почтительно, всячески старались угодить ему. Они с удовольствием жили на его ранчо. Каждый день брали уроки верховой езды, помогали на конюшне, плавали в озере среди камышей вместе с лягушками, и никого не волновало, что они приходили домой грязными по уши. По вечерам Харт иногда сажал одного из них впереди себя на большую белую лошадь, и они медленно объезжали виноградники.
      Когда пришло время уезжать, близнецы горько плакали.
      ***
      Весь следующий месяц Изабель чувствовала себя наверху блаженства. Она бросила пить - лишь чуть-чуть вина за обедом, - и ей казалось, что уже давно она не ощущала себя такой молодой и здоровой.
      Харт действительно оказался идеальным любовником. С ним Изабель снова ощутила себя настоящей женщиной. Ее холили, лелеяли, нежили, баловали и обращались с ней так, словно она была сделана из фарфора.
      Потом, казалось бы, без всякой видимой причины, все пошло вкривь и вкось. Изабель начала раздражаться по пустякам. Ну, например, почему он целует ее только в губы, иногда еще лицо и грудь, но никогда не опускается ниже?
      - Мне ты всегда говоришь, чтобы я спустилась вниз. Почему же сам никогда не делаешь того же для меня?
      - Просто мне это не нравится.
      Конечно, это ничего не значит, уговаривала себя Изабель. Подумаешь, какое дело. Ну не нравится человеку, и все. Однако потом возник вопрос: а почему не нравится? Может быть, он считает женщин нечистыми? Подумав, Изабель решила, что так оно и есть. Эта мысль вызвала в ней глухое раздражение.
      Потом они начали ссориться из-за денег. Изабель обожала тратить деньги. Постоянно дарила всем дорогие подарки. Когда чувствовала себя не в настроении, садилась в свой новый "феррари" и объезжала магазины. Для нее это была своего рода терапия. Харт постоянно сетовал по поводу ее расточительности, чем тоже раздражал Изабель. В конце концов, это ее деньги.
      И еще он не скрывал, как ему не нравится ее дом.
      - А я считаю, что это прекрасный дом, - отвечала Изабель. - Ты не знаешь, что означает для меня возможность иметь такой дом. Ты и представления не имеешь, что мне пришлось для этого вынести.
      Она пыталась говорить с ним об отце и матери, о том, как жилось ей в детстве. Но Харт не хотел ее понять.
      - Ради Христа, прекрати, Изабель. Мои родители работали, как негры, по шестнадцать часов в сутки. Твой отец умудрился прожить жизнь, вообще не работая. Так что не говори мне о каких-то там лишениях.
      Но ведь лишения могут быть разными, думала Изабель. Неужели Харт так никогда и не поймет ее? Со временем она обнаружила, что он вообще плохо понимает женщин.
      И тут она снова вспомнила Дэвиса. Может быть, сейчас он ее и презирает, но по крайней мере он всегда понимал ее.
      ***
      Поворотный момент наступил после того, как Изабель вернулась из Сан-Франциско, где занималась гардеробом Арран. Она потратила уйму денег, но дело того стоило.
      - Ее будут показывать в программе Джони Карсона! Один Бог знает, в чем бы она появилась на экране, если бы я не приехала на помощь.
      На этот раз Харт не стал ругать ее за расточительность. Он лишь изумленно смотрел на нее.
      - Ты хочешь сказать.., что Арран Уинтер.., твоя сестра?!
      - Ну конечно. Разве я тебе не говорила? Я так уговаривала ее приехать. Мне хотелось вас познакомить. Вы бы понравились друг другу, я уверена.
      - Мы с ней знакомы, - глухо произнес Харт.
      - В самом деле?! Ну тогда ты уже знаешь, что она необыкновенная. Я горжусь ею. Может быть, в следующий раз...
      - Нет, Изабель, не надо. Ты знаешь о том, что у твоей сестры серьезно расстроена психика?
      - Ну, она у нас всегда была немного эксцентричной. - Изабель осеклась на полуслове. Расстроена психика?! У Арран?! Что такого она могла сказать или сделать? Она всем всегда нравилась... Да как он смеет!
      Пропасть между ними все росла. Конец наступил после "Войны Роупера". Правда, Изабель понадобилось некоторое время, чтобы это осознать.
      Просмотрев сценарий, Харт без слов швырнул его в мусорную корзину. Так, как будто имел право диктовать Изабель, что ей делать.
      - Ты не будешь заниматься всякой ерундой только из-за проклятых денег!
      - А если буду, что тогда? - вскинулась Изабель. Ей нужны эти деньги, и в любом случае она сама имеет право принимать решение.
      Она пыталась внушить себе, что Харт просто не хочет допустить, чтобы она сделала ошибку, что он гордится ею как актрисой и беспокоится о ее репутации. Однако в глубине души она знала - это лишь предлог. Он давно уже ищет предлог, чтобы расстаться с ней, и вот теперь такой случай представился. Харт с шумом покинул ее дом. Изабель поняла, что он не вернется.
      Близнецы подняли мятеж. Они-то думали, что Харт станет их отцом.
      Изабель осталась с чувством пустоты в душе и невостребованной бронзовой статуэткой лошади стоимостью в двести пятьдесят тысяч долларов. Чтобы немного утешиться, она пошла и купила прекрасную, но баснословно дорогую вазу из венецианского стекла на столик в холле.
      Марк подрался с соседским мальчиком и поставил ему синяк под глазом. Мелисса начала воровать деньги из сумочки Изабель. Гувернантка со слезами на глазах грозила уходом. Изабель повысила ей жалованье, и та согласилась остаться, но очень неохотно.
      К счастью, началась работа над "Войной Роупера".
      Плотный график съемок оставлял меньше времени для раздумий. Изабель это устраивало, хотя она ненавидела этот фильм всеми фибрами своей души.
      Она снова пристрастилась к водке.
      Однажды на первой странице одной из бульварных газет она увидела свою фотографию под заголовком "Слава Изабель закатывается?".
      Она долго смотрела на изможденное и в то же время опухшее лицо, изображенное на фотографии. Проглотила три таблетки снотворного и легла спать.
      Жизнь ее распадалась на части, и она ничего не могла с этим поделать.
      А потом.., этот телефонный звонок.
      - Изабель, отец умер.
      Он умер, потому что был пьяницей и ненормальным.
      Покончил с собой... Не это ли уготовано и ей? Ей и ее детям...
      Никогда в жизни не испытывала она такого страха.
      Глава 10
      "Помогите!!! Пропали без вести!!!
      Пропала моторная лодка "Сирина", водоизмещением 50 футов, корпус белый с синим верхом по бокам. Зарегистрирована в Бока-Ратоне, штат Флорида, Губернаторская гавань, Элютера, 3/14. Направлялась в Джорджтаун. Команда: Стэнли Куимби, 47 лет; Элейн Куимби, 45 лет; Роксана Куимби, 22 года. Просьба сообщить любую информацию! Вознаграждение гарантируем!"
      Кристиан разглядывала выцветший моментальный снимок членов семьи Куимби. Все трое, загорелые до черноты, в широкополых шляпах, с бокалами в руках, весело улыбались в фотоаппарат. Где же они сейчас?
      - В подвале у Дэви Джонса, с пулями в затылках, - коротко прокомментировал Лудо. - И то, если им еще повезло.
      На доске объявлений в баре отеля "Мир и изобилие", в Джорджтауне, висело еще несколько подобных объявлений. Кристиан читала их от нечего делать, а Лудо в это время за кружкой пива дружелюбно торговался с Уильямом, торговцем овощами. В этом отеле часто собирались моряки. Уильям регулярно снабжал их свежими продуктами. Лудо поддерживал с ним связь не только потому, что Уильям всегда предлагал прекрасные фрукты и овощи. Он к тому же знал все самые последние новости.
      Они с Лудо обсуждали, кто, куда и откуда направляется, и с кем. Чей корабль вышел из гавани, но так и не дошел до места.
      Несмотря на жару, мороз прошел по коже у Кристиан. Она разглядывала фотографию Куимби. Счастливая, ничего не подозревающая семья, в крепкой надежной лодке, оказавшаяся в неудачном месте в неудачное время. Столкнувшаяся не с теми людьми.
      - Лодку перекрасят, дадут новое название, снова зарегистрируют, сказал ей Лудо. - Кому-то она еще послужит.
      - А чем твой Лудо Корей зарабатывает на жизнь? - с подозрением спросила Изабель во время одного из редких телефонных разговоров.
      Кристиан тогда бодро заговорила о перевозке товаров. Она словно сама себя пыталась убедить в том, что вот этот человек, попивающий сейчас пиво с Уильямом и рассуждающий о папайе, о том, купить ли на неделю в Маягуэсе десять или пятнадцать килограммов помидоров, - вот он и есть настоящий Лудо, а не тот, черноволосый незнакомец, с резкими чертами лица, с движениями хищника, с пистолетом и ножом. Тот, с гортанным голосом, бегло говорящий по-испански.
      Кристиан до сих пор живо помнила тот первый шок, когда он оставил ее одну. Так, словно это произошло вчера.
      Три недели прожила она тогда в маленьком отеле в районе Приморского парка. На рассвете выходила на пляж, сидела на влажном песке, глядя на бегунов, на солнце, поднимавшееся над высокими зданиями центральных отелей, потом просто на воду. Днем спала у себя в номере. Под вечер садилась в такси, ехала в какой-нибудь район Сан-Хуана, бродила по улицам, разыскивая Лудо. Ночи проводила почти без сна.
      На двадцатое утро, выйдя на пляж, она увидела человека, сидевшего у самой кромки воды, спиной к ней. Волосы его блестели в ранних лучах солнца. Она села рядом с ним. Волны омывали ступни ее ног. Не говоря ни слова, он обнял ее за плечи, привлек к себе.
      После этого наступила долгая передышка. Несколько месяцев Кристиан наслаждалась покоем и счастьем. Они с Лудо вновь узнавали друг друга.
      Они поплыли на "Свободном духе" вдоль побережья к Сан-Хуану и на несколько недель встали на якорь 6 гавани Клаб-Нотико. Здесь Лудо помогал своему другу Мигелю. Каждое утро на рассвете компания веселых загорелых мужчин отправлялась в море в радостном предвкушении приятного дня, когда можно будет пить пиво сколько захочется и, если повезет, одолеть корифену или марлину. Кристиан и Лудо в эти дни жили счастливой бездумной жизнью, однако она чувствовала, что Лудо все время чего-то ждет. Телефонного звонка, извещения, новостей. На этот раз телефонного звонка не последовало.
      Они вернулись в Маягуэс и через некоторое время снова вышли в море. Медленно рассекая волны, обогнули Багамы и поплыли на север к мысу Элютера.
      Потом Лудо снова покинул ее. Исчез в каком-то другом, неизвестном мире.
      Однажды он вернулся после очередной поездки совсем больной, изможденный и выдохшийся. На ребрах его змеился шрам от полузажившей раны. Кристиан вскрикнула в ужасе и разрыдалась, не в силах сдержаться.
      - Все в порядке, - отрывисто произнес Лудо. - Забудь об этом.
      Но как она могла забыть!
      В очередной раз он вернулся смертельно бледный, с мертвыми глазами. Не произнося ни слова, почистил пистолет и мрачно отложил в сторону.
      Кристиан понятия не имела, чем он занимается в этих поездках, она боялась даже думать об этом, однако снова-, и снова задавала себе все тот же вопрос: сколько еще времени удастся ему играть в прятки со смертью?
      Сейчас она решительно отвернулась от зловещей доски объявлений. Теперь у нее есть свой секрет. До этого у нее не было секретов от Лудо.
      Это случилось месяц назад. Они тогда встали на якорь у маленького песчаного островка Лонг-Айленд, названного так по странной иронии судьбы и, по всей видимости, необитаемого. Тогда-то Кристиан и перестала принимать таблетки. Все, решила она, больше никаких таблеток. Она хочет забеременеть и родить ребенка.
      Тогда Лудо придется расстаться со своим зловещим двойником Виком Гименесом. Если у него появится семья, он больше не станет рисковать жизнью и в тюрьму садиться тоже не захочет. Тем более что его ждет прекрасная работа. Совсем недавно Кристиан услышала слова Мигеля:
      - Ну когда же ты наконец будешь работать на меня?
      Я ведь совсем выдохся, парень.
      Кристиан уже мечтала о безобидных рыболовецких рейсах, о морских прогулках семьями вместе с детьми, о путешествиях на дальние Виргинские острова.
      В ту ночь у островка Лонг-Айленд с моря поднялся густой туман, постепенно закрывший даже серебряный диск луны над песчаными дюнами, но лунный свет все-таки просочился сквозь туманную дымку.
      Кристиан и Лудо сидели на палубе, словно окутанные полупрозрачным коконом, не различая, где кончается вода и начинается небо. Пили ром с фруктовым соком.
      Да, это произошло именно тогда. Кристиан почувствовала такой сокрушающий прилив желания, что даже ослабела на мгновение. Однако в следующий момент слабости как не бывало. Она решительно поставила стакан, повернулась к Лудо, расстегнула на нем рубашку, пробежала пальцами по его груди, нащупала шрам. Еще одно подтверждение ее страхов и ее решимости... Она умирала от желания почувствовать его внутри, сейчас, сию секунду. Ощущала каждый миллиметр его плоти так остро, как никогда раньше. Чувствовала, как он проникает все глубже.., глубже, чем когда бы то ни было. "Сейчас, - думала Кристиан, - сейчас, здесь это должно произойти. Лудо, сделай же так, чтобы я забеременела!" Они проникали друг в друга с яростью, словно в смертельной схватке.
      Потом они долго отдыхали, не разжимая рук. Через некоторое время Лудо поднялся, понес ее вниз в каюту и там снова овладел ею, медленно, неторопливо. Они занимались любовью в течение нескольких часов. И вот месячные не пришли, хотя минуло уже две недели после срока.
      Они вышли из Джорджтауна и поплыли к северу.
      Стояла страшная жара. Кристиан сидела за штурвалом, вела корабль между рифами. Они двигались обратно по направлению к острову Лонг-Айленд. Голова раскалывалась от удушающей жары, перед глазами стояло красное марево, но она не отрывала глаз от компаса. Лудо, перегнувшись через борт, следил, нет ли впереди кораллов, которые таили смертельную опасность - в считанные секунды могли пробить дно корабля.
      К тому времени, как они вошли в гавань Кокбурн, Кристиан уже не сомневалась в том, что беременна. Что же ей теперь делать? Она пока не готова рассказать Лудо...
      На обратном пути до Маягуэса погода испортилась.
      Три дня, пока плыли вдоль побережья Доминиканской Республики, они боролись с ветром и штормом. Под штормовыми парусами шли через ревущие воды пролива Мона, пока с треском не рухнула мачта. Последние восемь часов до Пуэрто-Рико они шли на одном моторе.
      Корабль швыряло на волнах из стороны в сторону. Кристиан чувствовала себя ужасно, ее мутило, однако Лудо ничего не заподозрил, решив, что это морская болезнь.
      Вернувшись в Маягуэс, он занялся ремонтом судна, а весь следующий месяц провел в чартерных рейсах по заданиям Мигеля. Пока он так ничего и не заметил.
      В конце августа Кристиан, лежа на спине, изучала свой обнаженный живот. Ей показалось, что он немного вырос. Она положила руку на него и почувствовала, какой он твердый и горячий. По всем подсчетам, должно быть уже не меньше трех месяцев. Она больше не могла ждать. Сегодня же она расскажет Лудо. Надо только выбрать подходящий момент. Сегодня вечером, решила Кристиан, когда они сидели в местном ресторанчике, глядя на обманчиво спокойные, окрашенные в пурпурный цвет, безмятежные воды пролива Мона. Сегодня вечером, когда вернутся на корабль. И как будто в подтверждение, Лудо только что сказал ей, что намерен покончить с опасным бизнесом. Ей больше не придется проводить ночи без сна, воображая себе всякие ужасы. Ее Лудо будет в безопасности. Полностью переключится на чартерный бизнес, вместе с Мигелем. Они наконец создадут семью. Теперь ей больше не понадобится ее секретное оружие.
      По дороге домой он целовал ее под деревьями. "Надеюсь, ты не собираешься спать сегодня ночью?" Его волновала ее ненасытность, ему льстило, что он так легко может довести ее до высшей точки.
      Потом они услышали о звонке Изабель. Снова вернулись все старые страхи. От неожиданности с ними оказалось еще труднее справиться. Кристиан охватил ужас.
      Сколько ни убегай от отца, он все равно настигнет так или иначе. Она пыталась уговорить себя, что это совершенно бессмысленно - ведь теперь у нее есть Лудо и их будущий ребенок. У нее будет своя семья. Теперь все будет в порядке.
      Как оказалось, ничего у нее нет и не будет.
      - Ты уверена? - холодно спросил Лудо. - Сколько времени беременности?
      - Три месяца.
      - Наверное, еще можно...
      - Нет!
      Вырвать из нее этого драгоценного ребенка?! Внезапно она почувствовала ненависть к Лудо.
      А потом удары последовали один за другим.
      Он сухо сказал ей, чтобы она сняла номер в отеле, когда вернется из Англии, потому что он не знает, где будет в это время.
      В этот момент Кристиан с ужасающей ясностью поняла, что все кончено: она его больше не увидит.
      ***
      В течение этого года Арран несколько раз готова была бежать за утешением в клуб "Тысяча сто". Один раз, когда Изабель счастливым голосом объявила, что, возможно, выйдет замуж за Харта Джэрроу. И каждый раз телефонный звонок Дэлвину помогал ей переключиться - чаще всего она отправлялась помогать Джонни Гарсиа в клинике, - пока не спадало напряжение.
      Теперь эти унизительные приступы случались все реже и реже. Кажется, она наконец научилась владеть собой. А Дэв постепенно освобождал ее от застарелого чувства вины, ярости и ужаса.
      - Как ты считаешь, твой отец на самом деле сумасшедший или просто великий притворщик? - задумчиво спросил он ее однажды.
      Эта мысль никогда не приходила Арран в голову.
      - Да, я знаю, он долго лежал в больнице, правда, неизвестно с чем, продолжал Дэв. - И тем не менее вполне возможно, что потом он просто прекрасно понял ситуацию и воспользовался ею. Ваша мать предана ему душой и телом, готова прислуживать ему, как рабыня, и защищать его от всего мира. Она никогда ни в чем ему не препятствовала. Если он не получал, чего хотел, ему достаточно было устроить скандал. Он вел себя, как избалованный ребенок.
      Арран слушала его в растерянности. Ей было бы легче думать, что отец сумасшедший. Это по крайней мере могло бы служить оправданием того, что он сделал с ней.
      Дэлвин понял, что она чувствует.
      - Боюсь, Арран, тебе придется научиться жить с этим. Чудесных исцелений не бывает. И к сожалению, никто тебе за это не воздаст. Так и придется жить с сознанием, что он причинил тебе ужасное зло и не поплатился за это. Согласен, это страшная несправедливость.
      И вместе с тем подумай: ведь если твой отец не сумасшедший, значит, тебе нечего бояться за свой собственный рассудок. Так же как и твоим сестрам.
      ***
      В конце августа Джонни Гарсиа пригласил Арран на свидание. Настоящее свидание, с кино и ужином. До этого они лишь иногда прерывались во время работы в клинике, чтобы наскоро поесть пиццу, или встречались за чашкой кофе, чтобы обсудить планы устройства будущего приюта для беженцев.
      В жизни Арран это было первое настоящее свидание.
      Она очень волновалась.
      - Все в порядке, - говорил Дэв. - Это ведь Джонни. Он твой друг.
      - Я так боюсь.
      - Нет никакой причины. Желаю хорошо провести время.
      Они пошли смотреть "Индиану Джонса" в кинотеатре повторного фильма в центре города. Оба с удовольствием посмотрели фильм. Потом Арран повела Джонни на Норт-Бич в закусочную Луиджи. Ее встретили там сердечно, как близкую родственницу, и в то же время почтительно, как знаменитость. Пьетро появился в дверях кухни, великолепный в своем поварском колпаке. Позже Луиджи сам принес бутылку вина на их столик.
      - Она хорошая девочка, и я берегу ее для хорошего итальянского мальчика, так что убери подальше свои потные лапы, - пошутил он.
      Они с Джонни обменивались шутками, а тем временем бутылка постепенно пустела.
      Скоро наступит время уходить. Джонни проводит ее до дома. И что потом? Арран снова задрожала от страха.
      Что он будет делать? И что сделает она сама? Она прислушалась к тому, что творилось у нее внутри. О Господи, только бы все не испортить. От волнения у нее вспотели ладони.
      Она поцеловала Луиджи и Пьетро на прощание.
      Джонни принес ее плащ. Они вышли на улицу. Стоял густой туман. Вечер обдал их влажной прохладой. Джонни обнял ее за плечи, чтобы согреть.
      Если бы Дэв оказался сейчас здесь... Но потом ей внезапно пришло в голову, что Джонни очень похож на Дэлвина. Такой же страстный и целеустремленный, так же предан своему делу. Он тоже многое повидал в жизни.
      Он крепкий, надежный, настоящий. И она, Арран, ему небезразлична. Может быть, он в состоянии справиться и с ее наворотами. Во всяком случае, он никогда ее не унизит, не скажет, что она больная, не сбежит от нее, как Харт.
      Она почувствовала себя в полной безопасности.
      Они остановились перед дверью ее дома. Арран шарила в сумочке в поисках ключа. Неожиданно Джонни привлек ее к себе и нежно поцеловал в губы.
      - Вот и все, пока, - прошептал он.
      Это прозвучало так, словно между ними зрело нечто прекрасное и хрупкое, что следовало оберегать. Джонни коснулся ее щеки кончиками пальцев и исчез.
      На следующий день до самого ленча с начальником пожарной охраны она не позволяла себе думать о нем.
      Только вернувшись домой и отпечатав на машинке все свои записи, она легла на кровать, заложила руки за голову и стала мечтать о Джонни Гарсиа. Раздался телефонный звонок, но она не стала снимать трубку - это не мог быть Джонни.
      В начале восьмого она встала и прослушала сообщения на автоответчике. Ей показалось, будто земля разверзлась у нее под ногами. Почудилось, что длинные жадные руки тянутся к ней.., хотят утащить ее вниз, в темноту... навсегда.
      Она-то надеялась, что спаслась, что теперь все забудется. Но нет, папочка не даст ей уйти. Вот он снова дернул за поводок. Показал, что он все-таки сумасшедший. Наглядно показал, что ждет ее в конце жизни - бутылка джина и выхлопные газы в легких. Потому что она тоже сумасшедшая. Конечно же, сумасшедшая.
      Только вспомнить, что она творила все это время...
      "Дэв, - молила она, - приди ко мне на помощь!"
      Но его нигде не было. Ни в приюте, ни в клинике.
      И Джонни Гарсиа не смогли найти. Он отправился на вызовы к больным.
      Арран продержалась еще полчаса. Больше ждать не смогла. На бегу влетела в машину и на бешеной скорости помчалась туда... Она ведь с самого начала знала, что все равно туда вернется, рано или поздно. Ей от этого не уйти. Она такая же сумасшедшая, как отец.
      Ее залила волна бешеной ярости, и она чуть не налетела на бетонное заграждение. Этот сукин сын ее загубил!
      Он всегда уходил безнаказанным и теперь остался безнаказанным навсегда.
      ЧАСТЬ ШЕСТАЯ
      Глава 1
      - Может кто-нибудь из вас сказать мне, чего мы все так боимся? - Арран взглянула сначала на Изабель, потом на Кристиан. Ни та ни другая не смотрели ей в глаза. - Мы ведь все боимся, правда? Почему?
      - Поздно уже, - пробормотала Кристиан. - Пора ложиться спать.
      Арран жестом остановила ее.
      - Мама собирается нам что-то сказать. Как она считает, что-то очень важное. Я думаю, каждая из нас в глубине души знает, что она собирается нам сообщить.
      Может быть, нам стоит обсудить это между собой?
      Как говорил ей Дэв? "В вашей семье полно всяких секретов. И каждый старается уберечь остальных. Вы когда-нибудь говорите о том, что для вас действительно важно?"
      Арран внезапно преисполнилась решимости. Надо поговорить именно сейчас, когда они слишком утомлены и растеряны для того, чтобы лгать.
      - А почему бы и нет? - Изабель налила себе еще водки. - Я все равно не засну. Слишком устала.
      Арран и Кристиан тайком взглянули на полупустую бутылку. У обеих в головах возникла одна и та же мысль:
      Изабель слишком много пьет.
      Изабель успела перехватить их взгляды:
      - Ну да, я напилась. И что с того? Сегодня тяжелый день.
      - Ладно, - вздохнула Арран. - Похоже, у каждой из нас свой собственный способ преодолевать жизненные трудности.
      Уж она-то меньше, чем кто-либо, имеет право критиковать Изабель. Господи, если бы только Дэв или Джонни оказались рядом в тот момент! Она зажмурилась, крепко сжала кулаки в ярости против самой себя. Как она могла... Нет, конечно, у нее нет никакого права осуждать Изабель за то, что сестра ведет себя просто-напросто как живой человек.
      - Это известие свалилось на меня в неудачный момент, - с кривой усмешкой пояснила Изабель. - Такое впечатление, будто все в моей жизни разом пошло вкривь и вкось. Все валится из рук. Харт меня бросил, я снова осталась одна. Снимаюсь в дрянном фильме. Карьера моя катится под откос. Дети превращаются в маленьких монстров. Я сама.., в общем, все дерьмо. Неудивительно, что мне страшно. Поэтому я и пью.
      Она сделала большой глоток. "Я пью почти так же, как отец, - думала она. - И буду пить все больше, чтобы заглушить голоса, звучащие в голове.., так же, как он.
      И покончу с жизнью так же, как он. Я не просто боюсь.
      Мне смертельно страшно".
      - Я устала и хочу лечь. - Кристиан со значением посмотрела на Арран. По-моему, нам всем пора ложиться. Может быть, завтра утром...
      - Если ты скажешь, что завтра утром все будет выглядеть по-другому, я закричу, - сказала Изабель.
      Кристиан покачала головой:
      - Не собиралась я говорить ничего подобного.
      - Знаю, для тебя все это ужасно. Но ты по крайней мере можешь вернуться в Пуэрто-Рико, обратно, на свой корабль и...
      Кристиан резко встала с места. Сунула руки за обшлага своей полосатой рубашки.
      - Нет.
      - Что ты сказала?
      - Я не могу вернуться туда. Во всяком случае, не сейчас.
      - Но, Крис.., а как же твой Лудо?
      Кристиан опустила глаза, медленно покачала головой:
      - Лудо меня оставил.
      - О, Крис! - в один голос вскричали Изабель и Арран, в ужасе глядя на нее.
      Она заговорила с напускной бравадой, стараясь не показать, как ей больно:
      - Я, видите ли, беременна. А он не хочет ребенка.
      И это только часть правды, думала она. Другую, самую страшную часть правды она не может им рассказать. А правда заключается в том, что смерть отца не имеет большого значения, что бы ни говорила Изабель.
      Он все равно внутри нее, в ее голове, и всегда будет там.
      Некоторое время Эрнест Уэкслер защищал ее от отца.
      Потом Стив Романо и другие становились между ней и отцом. Наконец, появился Лудо. Она думала, что с ним она навсегда избавилась от страшной опасности. Но Лудо покинул ее, и теперь она снова осталась одна. Как сказал отец однажды вечером, много лет назад? "Нам не следовало иметь детей"...
      - Ребенок?! О Боже! Бедная Крис!
      Изабель произнесла это каким-то особенным тоном и теперь, казалось, рассердилась на себя за то, что проговорилась. В комнате повисла напряженная тишина.
      Кристиан смотрела на свои руки, сжатые в кулаки. Арран налила себе из бутылки. С любопытством взглянула на Изабель:
      - Что ты имеешь в виду, Иза? Беременность - это ведь еще не конец света. Есть масса всяких возможностей. Тебе ли не знать.
      - Нет... Вы не понимаете.
      - Но я хочу родить ребенка! - воскликнула Кристиан.
      - В чем же дело? - Арран что-то почувствовала. - У нас сейчас восьмидесятые годы. Даже если Лудо тебя оставил, это еще не смертельно. Ты можешь позволить себе родить ребенка и без него.
      Кристиан смотрела на нее так, как будто собиралась что-то сказать. Однако вовремя остановилась.
      Изабель автоматически потянулась к бутылке, но в последнюю секунду отдернула руку.
      Арран в ожидании переводила глаза с одной на другую.
      - Можно мне кое-что сказать? Я подозреваю, что вы обе не говорите правду. Устраиваете какую-то дымовую завесу из слов. Конечно, у нас у всех есть свои проблемы, но это не то, о чем вы сейчас говорите.
      После короткой паузы прозвучал хрипловатый голос Изабель:
      - Ну-ну.., продолжай.
      - Ты чего-то боишься. Кристиан чего-то боится. И я тоже боюсь. Видите ли.., услышав о смерти отца, я потеряла контроль над собой. Я сделала нечто такое, чего не хотела делать. Я ненавидела себя за это, но не могла остановиться. Я никогда не могла себя удержать...
      Кристиан снова села на место. Они с Изабель молча смотрели на сестру. Ждали.
      Ну что же, пришло время все рассказать. Арран сделала глубокий вдох. Взглянула на свои дрожащие руки, сунула их в карманы жакета.
      - Мы все боялись отца при жизни, но сейчас мы напуганы гораздо больше. Мы боимся за себя. Видите ли, я знаю об отце, так же как и вы.., о его сумасшествии.
      О том, что оно не имеет никакого отношения к ранению в голову. Я давно об этом догадалась.., уж слишком многое не укладывалось в эту схему. Я слушала его военные истории и заметила, что они все время меняются.
      Я хорошо запомнила все его рассказы. Потом, когда пошла работать в библиотеку, я обнаружила, что он брал сюжеты для своих историй из детских приключенческих книг. Я провела небольшое исследование и выяснила, что никакого аэродрома "Лудгейт-Мэнор" в природе не существовало. Что же касается медалей, то они не могли принадлежать ему. Одна из них даже не имела отношения к военно-воздушному флоту. По-видимому, мама где-то их купила для него. На какой-нибудь распродаже. Еще я обнаружила, что фамилии отца нет ни в одном списке участников войны, потому что он вообще не воевал. То есть он стал таким, каким мы его знали, вовсе не из-за ранения.
      Арран несколько секунд помолчала, потом осторожно произнесла решающие слова. Словно бросила камень в тихие воды пруда, услышала всплеск и стала наблюдать, как расходятся круги по воде:
      - Наш отец всегда был сумасшедшим.
      В комнате стояла звенящая тишина. Первой заговорила смертельно бледная Изабель:
      - Я думала, только я одна об этом знаю. Отец сам сказал мне много лет назад, когда Марку и Мелиссе было по три года.
      Послышался тихий голос Кристиан:
      - Я тоже знала. Однажды ночью - я тогда болела - я услышала через стенку их голоса. Отец с матерью ссорились. Отец кричал, что он сумасшедший и что им нельзя было заводить детей. Тогда я еще не понимала, что это значит. - Она непроизвольно положила руки на живот, словно защищая своего будущего ребенка.
      Арран выпрямилась, натянула испачканную серую юбку на колени. Перед глазами встали глаза отца, жадно глядящие на нее, потом блестящее от пота коричневое тело Гаса. Она прижала руки к глазам в бессильной попытке прогнать отвратительные образы.
      - Ну вот... А я в течение многих лет делала такие вещи, которые ни один человек в здравом уме делать не станет. И все время жила в смертельном страхе, что я тоже сумасшедшая, как и отец. А теперь он наложил на себя руки... Кажется, это последняя капля. - Арран судорожно вздохнула. - Я не могу избавиться от мысли, что в один прекрасный день то же самое произойдет и со мной.
      ***
      В завещании Эрнест Уэкслер оставил своему шоферу Мартину достаточно денег для того, чтобы открыть собственное дело - фирму по прокату автомобилей. Это была давняя мечта Мартина. Сейчас дело его процветало, фирма постоянно расширялась. Он предлагал клиентам все новые и новые услуги, а его парк машин включал самые разнообразные модели, от пуленепробиваемого "мерседеса" до рабочего грузовичка с роскошной внутренней отделкой. Он специализировался, кроме всего прочего, на эскорте и охране знаменитостей. Встречал рок-звезд у задних выходов стадионов, отелей и аэропортов, увозил их из-под носа возбужденных почитателей, провозил высших политических деятелей, а порой и глав государств через толпы демонстрантов. Поэтому встреча и сопровождение убитой горем кинозвезды и членов ее семьи явились для Мартина обычной работой, далеко не самой трудной.
      На следующее утро в 11 часов он встретил сестер Уинтер на вокзале в Дорчестере в траурном лимузине "даймлер" с затемненными стеклами и без промедления увез их из Лондона. По прибытии в Шеффилд он благополучно провел их сквозь толпу репортеров, терпеливо ожидавших прибытия Изабель у дома Элизабет Уинтер.
      Через час он вывел заплаканную Элизабет из дома и вместе с чемоданами погрузил в "даймлер". Доставил мать с дочерьми в уединенный комфортабельный номер отеля "Грейт мидленд" и с удовольствием удалился в ближайший паб, где подавали картофельную запеканку с мясом и отборный эль.
      На следующий день состоялась кремация. Этому предшествовало короткое богослужение, проведенное очень молодым священником, который, как видно, совсем растерялся - и от того, что не знал, как положено поступать с самоубийцами, и от присутствия знаменитой кинозвезды. От всего этого да еще от страшной жары щеки его побагровели и покрылись капельками пота.
      Из всей семьи только одна Изабель привезла подходящий туалет для похорон - черное платье, босоножки на высоком каблуке из первоклассной кожи и огромные темные очки. Жакет, полагавшийся к платью, она отдала Кристиан, и та надела его поверх своего платья в черную и красную полоску единственного платья в ее гардеробе, теперь состоявшем из шорт, джинсов, кожаных брюк и купальных костюмов. Жакет смотрелся очень элегантно, с умеренными плечиками и длинными узкими лацканами. И сама Кристиан, со своим ровным и глубоким тропическим загаром, с длинными темными ногами, казалось, распространяла вокруг себя какую-то ауру изысканности и утонченности. Арран, в противоположность сестрам, после туманного лета в Сан-Франциско выглядела бледным эфирным созданием. Тем не менее она тоже выглядела элегантно все в том же костюме от Сен-Лорана, который пришлось надеть за неимением ничего другого - она не привезла с собой никакого багажа.
      Как только сестры, щурясь от ослепительного солнца, показались у входа на кладбище, моментально вспыхнули и защелкали десятки фотоаппаратов и кинокамер.
      Раздались взволнованные возгласы, репортеры и фотографы устремились к сестрам Уинтер, еще более блистательным в этой невзрачной обстановке. Бедняга священник воздел руки к небу, бессильный остановить превращение семейной трагедии в публичное зрелище.
      Элизабет Уинтер, безутешная вдова, стояла в стороне, всеми забытая, в своем бесформенном вязаном коричневом жакете, сжимая в руках урну с прахом Джорджа Уинтера. Урну купила Изабель.
      - Ужасно, - бормотала Элизабет, ни к кому конкретно не обращаясь. Просто отвратительно.
      - Иза, повернитесь, пожалуйста, сюда, - последовал щелчок фотоаппарата.
      - Иза, вы знали о том, что ваш отец находился в состоянии депрессии?
      - Вы все еще встречаетесь с Лоренсом Сэнсоном?
      - Планируете ли вы выйти замуж в ближайшее время?
      - Что вы почувствовали, узнав, что ваш отец покончил с собой?
      - Девочки, встаньте-ка рядом.
      Щелчок, вспышка, щелчок, вспышка...
      - Ты только посмотри на нее, - с горьким упреком обратилась Элизабет к Арран. - Как всегда, выставляет себя напоказ. Ей просто необходимо быть в центре внимания.
      - Это не ее вина, мама. Ей это не нравится так же, как и тебе.
      Изабель между тем держалась с профессиональным спокойствием. Иметь дело с прессой стало для нее еще более привычным, чем все остальное в жизни. Сегодня, правда, она с радостью ощущала рядом присутствие Мартина, который время от времени касался ее своей крепкой надежной рукой.
      В конце концов она решительно направилась к воротам кладбища.
      - А теперь прошу извинить. Нам необходимо побыть своей семьей, наедине с нашим горем. Я уверена, что вы поймете.
      - Как это все недостойно, - бормотала Элизабет. - Хоть бы на похоронах отца постеснялась...
      - Мама, для нее это так же неприятно, как и для тебя.
      - И нечего выставляться напоказ. У нее нет на это никакого права. Совершенно никакого права.
      Бедная мама, подумала Арран. У нее вырвали из рук роль героини трагедии. Это нелегко пережить.
      ***
      Через полчаса сестры Уинтер и их мать уже сидели в роскошном "даймлере", мчавшемся по шоссе в восточном направлении. Мартину удалось благополучно ускользнуть от наиболее навязчивых репортеров, собиравшихся последовать за ними. Элизабет, еще не оправившись от ярости, крепко прижимала урну с прахом к своей плоской груди и смотрела на экран телевизора, где шла передача "Клуба садоводов". Пожилой мужчина с грубым обветренным лицом, в резиновых сапогах расхаживал среди клумб с маргаритками и хризантемами. Арран и Кристиан тоже смотрели на экран, довольные, что можно не разговаривать. Изабель, полулежа на сиденье, по-видимому, заснула.
      Путь предстоял неблизкий - почти на другой конец Англии, до норфолкского побережья. Элизабет хотела развеять по ветру бренные останки Джорджа Уинтера на заросших сорняками взлетных дорожках старого аэродрома поблизости от Лудгейт-Мэнора.
      - Знаете, - тайком пробормотал Мартин, обращаясь к Кристиан, - такого места в природе не существует.
      И никогда не существовало.
      - Да, я знаю. Но что же нам делать?
      - Что-нибудь придумаем.
      ***
      Мартин сдержал слово. К шести часам вечера он привез их в приморский поселок под названием Бранкастер и доставил в небольшой, но очень симпатичный семейный отель, окруженный цветниками. Здесь он проявил чудеса дипломатии.
      - Небольшая проблема, мадам. Боюсь, что на аэродром "Лудгейт-Мэнор" гражданским лицам вход воспрещен. Там теперь американская ракетная база.
      Элизабет это известие явно потрясло. Она несколько раз энергично сложила губы трубочкой в немом возражении.
      - Почему бы вам не развеять его прах в море? - мягко предложил Мартин. - Так он все равно останется со своими товарищами, с теми парнями, которых сбили. на обратном пути после налетов на Германию. Думаю, ему это понравилось бы даже больше.
      ***
      На следующее утро, в семь часов во время прилива, он повез их наверх, в дюны. К этому времени Элизабет свыклась с предложением Мартина до того, что уже считала эту мысль своей.
      - Да-да, самолеты возвращались именно этим путем.
      С вдохновенным лицом стояла она на краю обрыва над мягко шепчущим морем. Поверхность воды искрилась под лучами восходящего солнца. Купленные медали Джорджа Уинтера лежали у ее ног. Она вытянула вперед руки с урной, словно принося жертву богам.
      Холодные воды Северного моря приняли бренные останки Джорджа Уинтера с безмятежным равнодушием.
      Он скрылся в волнах без следа.
      Глава 2
      - Если хотите, можем накрыть вам стол для ленча в саду, - сказала горничная. - В столовой очень душно.
      - Да, это было бы прекрасно, - ответила Изабель.
      Воздух в Бранкастере, казалось, стоял неподвижно.
      Медное солнце тяжело свисало с неба в туманной янтарной дымке.
      Стол накрыли на лужайке в тени огромного каштана.
      Здесь тоже было душно, но все же лучше, чем на солнцепеке. За оградой, обвитой виноградными лозами, слышались крики детей, плескавшихся в пруду.
      Подали холодную отварную лососину с майонезом, салат, тонко нарезанный черный хлеб и целый кувшин лимонада. Элизабет ела молча. Выражение ее лица постепенно менялось - экзальтация перешла в растерянность.
      Молоденькая официантка убрала посуду и подала кофе. Элизабет воззрилась на свою чашку так, будто никогда раньше ничего подобного не видела.
      - Его больше нет, - внезапно произнесла она. - Джорджа больше нет на свете.
      Не зная, что на это ответить, Изабель, сидевшая рядом с матерью, лишь сочувственно погладила ее руку.
      - Тридцать пять лет, - сдавленным голосом продолжала Элизабет. Больше тридцати пяти лет он принадлежал мне. Он ведь мог выбрать себе кого угодно... любую девушку. Но он выбрал меня.
      Она снова замолчала. Ни у одной из сестер не хватило смелости прервать паузу. Мать сидела с потерянным видом, уйдя глубоко в себя. Может быть, в мыслях она сейчас бродила с молодым красавцем Джорджем Уинтером по зеленым полям летом 1944 года...
      Элизабет тряхнула головой.
      - Я доказала, что заслужила его доверие. Все это время я заботилась о нем, защищала его, оберегала от всего мира. Я все делала для него.., что бы они все ни говорили. Вам не понять, что это такое.
      Снова наступило молчание. Потом заговорила Арран:
      - Мы понимаем, мама. Мы знаем, что тебе пришлось пережить. Мы ведь все знаем. Так что можешь больше ничего не говорить.
      Элизабет вскинула голову.
      - Что ты имеешь в виду?
      На лице ее появилось отрешенное выражение. Вернее, с него исчезло всякое выражение. Так бывало каждый раз, когда они жили слишком долго на одном месте и окружающие начинали что-то подмечать, и начинались сплетни.
      Изабель искоса взглянула на Арран.
      - Пусть мама расскажет, если ей хочется.
      Элизабет перевела взгляд с Арран на Изабель.
      - О чем я должна рассказать? Не понимаю.
      Изабель вздохнула, неловко поерзала на стуле, не зная, как начать.
      - Но ты же сама говорила, что хочешь нам что-то рассказать.
      Элизабет чуть склонила голову на одну сторону и стала похожа на птицу.
      - Но если не хочешь, можешь не говорить, мама, потому что мы уже знаем.
      В глазах Элизабет промелькнуло что-то незнакомое.
      Потом выражение ее лица снова изменилось. Теперь она смотрела на дочь с неподдельным удивлением.
      - Вы не можете этого знать... Мы были очень осторожны...
      - Но, мама, разве ты не помнишь? Отец ведь сам мне сказал.
      Элизабет все так же удивленно смотрела на нее.
      - Вспомни же, мама. Я приехала к вам. Мы сидели за чаем. Я показывала вам фотографии детей, и он сказал мне.., что он.., душевнобольной. Ты ведь при этом присутствовала, мама. Ты тоже это слышала.
      Элизабет раздраженно покачала головой:
      - Он просто не понимал, что говорит.
      Изабель откинула волосы со лба.
      - И Кристиан тоже об этом знает. Она когда-то случайно услышала ваш разговор с отцом. Арран давно догадалась, потому что они с отцом были ближе, чем мы.
      - Да, - холодно заметила Элизабет, - вот это правда.
      Она обернулась к Изабель, сердито глядя на нее.
      - Я тебя не понимаю. О чем ты говоришь? Ты что, сказала сестрам, что ваш отец сумасшедший?
      Растерянная Изабель молча смотрела на нее.
      - Это же не правда. Какая-то дикая ложь. Да, я не буду от вас скрывать, однажды ваш отец попал в клинику для душевнобольных. Но потом он поправился. Вылечился полностью. Мой муж не был сумасшедшим!
      Из-за ограды послышался женский голос:
      - Ну давай же, Кэролайн, плыви к мамочке.
      Кристиан подумала, что обязательно научит своего ребенка плавать. Представила себе маленькое загорелое тельце в воде, потом вспомнила о том, что Лудо этого не увидит, не улыбнется, глядя на барахтающегося в воде малыша. Ей захотелось плакать.
      - Иногда он терял представление о том, где находится и что происходит вокруг, - продолжала Элизабет. - Иногда мог потерять контроль над собой. После операции психика его стала не совсем устойчивой. Когда у него вынимали шрапнель из мозга, пришлось перерезать какие-то нервы.
      - Мама, - заговорила Арран, - хватит притворяться. Ты что, не понимаешь? В этом больше нет необходимости.
      Кристиан молчала, поглощенная своими печальными мыслями. Раньше она думала о будущем ребенке как о драгоценном талисмане, который поможет ей удержать Лудо.., спасет их обоих. Теперь спасать больше нечего.
      И более того, вернулись все старые страхи. Да, она тоже душевнобольная, как и отец. Она не имеет права подвергать риску ребенка. Душевная болезнь может передаться и ему. Что же ей теперь делать?.. У нее появилось желание уйти отсюда, уползти куда-нибудь в темноту и заснуть вечным сном.
      За оградой снова раздался женский голос:
      - Вот моя умница! Молодец!
      Потом послышались еще какие-то ласковые слова и громкий всплеск.
      Кристиан почувствовала дурноту.
      Мать тем временем совсем вышла из себя, доказывая, что их отец не был сумасшедшим, и требуя от Изабель и Арран, чтобы они в это поверили.
      В конце концов заговорила Арран со своей неумолимой логикой:
      - Ну хорошо, тогда скажи, почему мы все время переезжали с места на место? Почему ты постоянно придумывала для этого всякие оправдания? Почему ты никогда не позволяла нам заводить друзей? Потому, что отец был болен и ты не хотела, чтобы об этом узнали, так ведь?
      Наступило долгое молчание.
      - Нет, - произнесла наконец Элизабет. - Никто не мог такое сказать, потому что он никогда не был сумасшедшим. И с вашей стороны нехорошо так говорить об отце.
      Сестры молча переглядывались. Оставим это, взглядом показала Изабель, все равно это ничего не даст.
      В глазах Элизабет внезапно зажегся воинственный огонек. Она поджала губы.
      - Ты права, мама, - примирительно произнесла Арран. - Не будем больше об этом говорить. Теперь это уже не имеет значения.
      Изабель решила прийти на помощь сестре, однако, как всегда, только ухудшила дело.
      - Конечно, он слишком много пил. Может быть, это тоже повлияло...
      За этим последовал неожиданный взрыв. Элизабет вскочила на ноги, побагровев от ярости:
      - Ты что такое говоришь! Что мой муж был пьяницей? ! Алкоголиком?!
      Изабель в страхе съежилась на стуле.
      - О Господи! Да нет же, мама.
      - Да как ты смеешь! - Элизабет с силой размахнулась и отвесила Изабель звонкую пощечину. На щеке остался красный след.
      Изабель в шоке смотрела на мать.
      - Как ты посмела! - Элизабет, казалось, приготовилась ударить ее еще раз, но в этот момент Арран подскочила к матери и схватила ее за плечи.
      Элизабет содрогнулась и упала обратно на стул. Казалось, ее угловатое тело сейчас распадется на части. Она подалась вперед, закрыла лицо руками и зарыдала, покачиваясь то назад, то вперед.
      - Не могу я больше этого слышать. Не буду больше слушать ваши выдумки про отца. Он не был ни душевнобольным, ни пьяницей. - Она вскинула голову, с яростью глядя на дочерей. - Вижу, вы мне не верите.
      Повисла напряженная тишина.
      - Ну почему же, мама... - произнесла наконец Арран. - Мы тебе верим.
      Однако она опоздала.
      - Ну хорошо же! Хоть я и обещала ему, что никогда никому не скажу.., что унесу его тайну с собой в могилу... но я не могу больше слышать эту гнусную ложь. Я вам сейчас все расскажу.
      В напряженном выжидательном молчании под каштаном разорвалась первая бомба:
      - Вы правильно догадались, Джордж не воевал и не был ранен на войне. Но и сумасшедшим он тоже не был.
      Ни сумасшедшим, ни пьяницей. - Элизабет понизила голос до шепота. - Он стал наркоманом.
      Кристиан безудержно расхохоталась, сжав руки в кулаки. Смеялась до слез. Они катились по ее щекам, а она никак не могла остановиться.
      - Конечно, это была не его вина, - тусклым голосом продолжала Элизабет. - Это они сделали его таким.
      После нервного срыва его положили в клинику. Там его лечили электрошоком, потом транквилизаторами и обезболивающими. Все это вышло из-под контроля. Джордж никогда не обладал сильной волей. Он так и не смог остановиться. Постоянно увеличивал дозу... Он стал принимать кокаин, чтобы возбудиться, и пил джин, чтобы потом успокоиться. В прежние времена его бы назвали... - Элизабет судорожно вздохнула. - Я не могла допустить такого позора.
      Она с достоинством поднялась с места, высоко вскинула голову, но уже в следующий момент настроение ее переменилось, и она заговорила самым обыденным тоном, словно до этого они обсуждали незначащие вещи типа приближения грозы.
      - Пойду прилягу до чая.
      ***
      Кристиан тоже провела большую часть дня в постели.
      Изабель сидела рядом. Кристиан никак не могла унять истерический смех:
      - Ты только подумай, мой отец был наркоманом, а любовник занимается контрабандой наркотиков. Как все хорошо сошлось. Ну разве это не восхитительно?
      Изабель раздобыла на кухне немного льда - в такой жаркий день это оказалось нелегко - и приложила к своей пылающей щеке.
      - Ну перестань, Крис, успокойся. Ты просто переутомилась. Тебе надо отдохнуть. Подумай о ребенке.
      Для Изабель будущий ребенок Кристиан стал чем-то вроде спасительного плота в бушующем море. После откровений матери она совсем потеряла равновесие и поэтому ухватилась за мысль о ребенке. Ребенок по крайней мере представлял собой нечто реальное и доступное ее пониманию.
      Смех Кристиан постепенно перешел в рыдания:
      - Да, по-видимому, о ребенке больше нет причин беспокоиться. Он ведь не может родиться наркоманом.
      А вот Лудо.., он снова отправился в опасную экспедицию. А ведь перед этим уже обещал мне покончить с этим. Он рассердился на меня из-за ребенка.
      Изабель положила мешочек с тающим льдом на разгоряченный лоб сестры и пробормотала что-то утешительное. Бедная Крис! Как это грустно... Но по крайней мере после рассказа матери одно тяжелое бремя свалилось с ее плеч. Печально, конечно, что Лудо ее покинул, но Кристиан сможет найти кого-нибудь другого. Снова влюбится... Хотя то же самое Изабель когда-то говорила себе самой, но этого так и не произошло.
      - Как ты думаешь, - сквозь слезы спросила Кристиан, - Лудо это делает мне в наказание? Я так хочу ребенка.
      - Нет, конечно. Дай ему возможность одуматься.
      Возможно, его это слишком сильно потрясло. И кроме того, не забывай, что он много лет жил, как цыган. Сама подумай, легко ли ему перестроиться. Скорее всего твое известие его просто напугало. Дай ему время привыкнуть к этой мысли, потом возвращайся и разыщи его. Вот увидишь, все будет хорошо.
      - Нет, на этот раз он не вернется, я это предчувствую. Его убьют. Слишком долго ему везло. Я так боюсь за него. Если он погибнет, ребенок это все, что у меня останется от него. - Она в ужасе смотрела на сестру. Под глазами были темные круги.
      - Тихо. Успокойся. Тебе вредно волноваться. Ты ведь ничем не можешь ему помочь. Будь благоразумна, думай о ребенке. А теперь постарайся поспать.
      Изабель вытерла капли ледяной воды с шеи сестры.
      ***
      Арран решила пойти к морю. Надела атласный цельный купальный костюм яркого пурпурного цвета - единственное, что оказалось ей по размеру в местном магазине в конце сезона.
      Однако поплавать ей не удалось. Начался отлив, и вода ушла так далеко, что у Арран не хватило решимости пройти все это расстояние по мокрому песку. Поэтому она просто легла на песок, раскинула руки и так замерла, глядя в бесцветное небо. Некоторое время она лежала ни о чем не думая, лишь ощущая тепло, проникающее в тело.
      Оно словно становилось частью ее существа, пульсировало в жилах.
      В конце концов она почувствовала, что созрела для того, чтобы обдумать новость, услышанную от матери.
      Итак, отец не умалишенный и не алкоголик. Он наркоман. А это означает, что она, Арран, вовсе не обречена стать такой же, как он. Ее жизнь теперь принадлежит ей одной, и как она поступит с этой своей жизнью, зависит только от нее. Она вольна выбирать. И вряд ли она когда-нибудь захочет покончить с собой. На душе у нее стало спокойно как никогда. Она закрыла глаза, бездумно слушая, как две чайки ссорятся из-за добычи. Уже почти засыпая, подумала: как же все-таки хорошо, что мама не унесла секрет отца с собой в могилу. Секрет отца...
      Внезапно она раскрыла глаза и резко приподнялась.
      Мама ведь не собиралась раскрывать им секрет отца.
      Она твердо намеревалась унести его с собой в могилу. За все эти годы она ни разу не проговорилась. Они, можно сказать, вытянули из нее признание в состоянии крайнего раздражения. И тем не менее совсем недавно мама сказала Изабель: "Есть кое-что такое, что вам троим необходимо знать".
      Значит, существует еще какая-то тайна... Что же это может быть? И когда они об этом узнают?
      ***
      К вечеру так и не стало прохладнее. И в отеле, и даже в саду все еще было слишком душно. Поэтому они вышли к дюнам. Близость моря создавала иллюзию прохлады и свежести. Начался прилив, волны наползали на песок и откатывались обратно, оставляя завитки белой пены.
      Небо на востоке стало пурпурно-черным, вдали у линии горизонта вспыхивали молнии.
      Элизабет шагала впереди, в старомодном выгоревшем цветастом платье нелепого молодежного покроя.
      Грациозностью она никогда не отличалась и сейчас шла неловкой, подпрыгивающей походкой, не глядя по сторонам. За ней в молчании шли Изабель и Арран, почти вплотную друг к другу. Замыкала шествие Кристиан, преисполненная мрачных мыслей.
      Элизабет резко остановилась на том месте, где вчера предала морю прах Джорджа Уинтера. Повернулась на восток, к темному горизонту. Именно туда сорок лет назад вылетали самолеты с аэродрома в Лудгейт-Мэнор.
      Она это знала.
      Кристиан со вздохом облегчения опустилась на жесткую траву.
      В этот момент Элизабет едва заметно улыбнулась.
      - Знаю, вы считаете, что я давным-давно должна была рассказать вам о проблемах Джорджа с наркотиками. Но, видите ли, Джордж не мог вынести даже мысли о том, что кто-то об этом узнает. Его бы это страшно расстроило. Он так стеснялся этой своей слабости.
      Изабель резко обернулась к матери.
      - Мама, ты нам сказала правду? Он действительно употреблял наркотики?
      Арран живо припомнила резкие и неожиданные смены настроения, приступы глубокой депрессии, случаи потери координации, взрывы ярости, маниакальное возбуждение. Теперь, задним числом, это казалось настолько очевидным...
      - Ну конечно же, Иза.
      - Мама, я хочу услышать это от тебя. Посмотри мне в глаза.
      Элизабет раздраженно повернулась к ней:
      - Конечно, это правда. С какой стати мне врать?
      Видит Бог, мне было тяжело вообще заговорить об этом.
      Ярость охватила Изабель. Казалось, она заполнила все поры ее существа. Как могла мать допустить, чтобы она столько лет мучилась.., из-за ничего Изабель не могла устоять перед искушением взорваться, причинить матери боль, заставить ее почувствовать, что пришлось пережить ей, Изабель. Она прекрасно понимала, что это не имеет смысла, что у матери сдвинуты все жизненные ориентиры.., ей никогда не понять. И тем не менее гнев душил ее.
      - Значит, для того чтобы не расстраивать его, ты сознательно оставила нас в заблуждении, будто у отца наследственная душевная болезнь?
      - Ничего я такого не делала. Вы сами вбили себе это в свои испорченные головы.
      Грудь у Изабель сжало словно стальными тисками.
      Трудно стало не только говорить, но даже дышать.
      - Господи, мама! Да можешь ты хоть на минуту представить себе, чем были для меня эти семь лет! Я чуть с ума не сошла, переживая за Марка и Мелиссу. Не проходило ни дня, чтобы я не задавала себе ужасный вопрос.
      Все время со страхом наблюдала за ними, все время ждала, когда же это проявится. И ты все это время молчала, хотя сама слышала, как отец сказал мне, что он душевнобольной Элизабет недовольно сморщила нос. Не желала она слышать про Марка и Мелиссу.
      - Ты и представления не имеешь, что это такое! А теперь оказывается, что мне совершенно не о чем было беспокоиться.
      - Конечно, нет! С какой стати? Ты-то здесь при чем? Это вовсе не твои проблемы.
      Изабель изумленно смотрела на мать.
      - Что... Мама, что ты такое говоришь?
      В этот момент Элизабет Уинтер выложила главную новость. Она заговорила тоном мягкого укора, слегка улыбаясь:
      - Пора тебе прекратить меня так называть. Я тебе не мама. А мой муж не был тебе отцом. - Она обернулась к Кристиан:
      - Тебе тоже.
      Где-то вдали заплакал ребенок. Он хныкал от усталости, возвращаясь домой с пляжа с полным ведерком ракушек и водорослей. Лаяла собака, кричали чайки, по радио неподалеку Синди Лопер нашептывала о том, как девушкам хочется удовольствий. Они ничего этого не слышали. Для них время остановилось.
      Кровь отхлынула от лица Изабель. Она не отрываясь смотрела на Элизабет, непроизвольно подняв руки, словно намереваясь встряхнуть мать, заставить ее отказаться от своих слов. Потом руки ее медленно опустились. Кристиан, раскинувшись на траве, не спускала с матери изумленных, чуть прищуренных глаз. Арран переводила глаза с одной сестры на другую. Потом на мать, которая наконец-то выглядела удовлетворенной.
      Звенящая тишина стояла в воздухе.
      Изабель пронзительно вскрикнула:
      - Как же это?! Я ничего не понимаю.
      - Я тебе не верю, - прошептала вслед за ней Кристиан.
      - Мама, - произнесла Арран, - расскажи нам все по порядку.
      Все трое застыли на месте, не сводя глаз с Элизабет.
      Впервые в жизни Элизабет оказалась в центре внимания, и ей это, похоже, очень нравилось.
      - Расскажи нам все с самого начала, мама, - повторила Арран.
      Однако Элизабет не торопилась. Как всегда, очередная ее история сосредоточилась на Джордже, и новые откровения причудливым образом переплетались с предыдущими.
      - Джордж всегда был слишком чувствительным, слишком ранимым. Он не переносил ужасов войны. Он обладал натурой художника.., поэта. Хотел видеть жизнь прекрасной, всегда. Когда пришел призыв в армию, у него внутри что-то сорвалось. Так мне говорили... Он никого не узнавал, ни меня, ни родителей. Не помнил, кто он такой, не мог самостоятельно одеться. Просто сидел на кровати и плакал.., плакал... Мочился под себя. Стал беспомощным, как ребенок.
      Глаза Элизабет сверкнули торжеством.
      - Но я его не бросила. Я была рядом весь тот год, что он пролежал в больнице. И потом оставалась с ним.
      Он так во мне нуждался. Кроме меня, он ни с кем не мог разговаривать. А мне рассказывал все. Без меня ему бы не выжить. Родители Марджи запретили ей с ним встречаться - они его стыдились. Потом его наконец освободили от военной службы, и мы поженились. Я увезла его.
      Заботилась о нем, хотела сделать его счастливым. Мы всегда были с ним вдвоем, и больше никто мне не был нужен. Никакого ребенка я не хотела. Джордж был моим ребенком.
      Глаза ее затуманились болью.
      - Но он хотел детей. Хотел иметь семью.., хотя и не мог. Видите ли.., он не мог.., не способен...
      Элизабет залилась румянцем.
      - Для меня это не имело значения. Я его любила.
      Секс для меня никогда не имел значения.... И тогда я.., в общем.., у меня еще сохранились старые связи с агентствами, занимавшимися усыновлением детей. Возможностей было сколько угодно. Так много детей рождалось во время войны. Чтобы сделать Джорджу приятное, я удочерила двух девочек.
      С торжествующим видом она обернулась к Изабель.
      - Твой отец был немецким военнопленным. После войны он остался в Англии работником на ферме. Твоя мать - горничная из Ирландии. - Она перевела взгляд на Кристиан. - А твоя мать - лондонская потаскушка.
      Она говорила, что твой отец - официант из Италии.
      - А я? - тихо спросила Арран.
      - Ты...
      Элизабет остановилась на дочери долгим взглядом.
      Глаза ее потемнели при воспоминании о давнем предательстве.
      - Твой отец так радовался своей новой семье.., двум хорошеньким девочкам. Одна даже оказалась похожа на него. В общем, он успокоился, расслабился и в течение нескольких недель даже спал со мной.
      С востока, из черноты, донеслись первые раскаты грома.
      Арран перевела дыхание.
      - Значит, меня не удочерили?
      - Тебя - нет. И после того как ты родилась, он всегда любил тебя больше, чем меня. Что бы я для него ни делала, какие бы жертвы ни приносила... Я всегда защищала его от мира.., от позора. Никто ведь даже не догадывался ни о чем.
      Элизабет оглядела всех троих по очереди. Они стояли словно загипнотизированные.
      - Вон какие, гладкие. И какие дружные.
      Голос ее поднялся до крика.
      - Всегда вместе, голова к голове. Всегда что-то замышляли, строили какие-то планы. Заботились друг о дружке.., такие близкие.., сестрички! Она расхохоталась. - А ведь вы даже не родня друг другу. Ни одна из вас!
      Они не сестры... Они никому не принадлежат в этом мире...
      Глава 3
      Лудо Корей упрямо карабкался из темноты к свету. Он взбирался наверх с упорством первобытного существа, рожденного в море и выбиравшегося на сушу миллиарды лет назад. Тьма постепенно рассеивалась, свет приближался. Однако вместе с этим Лудо начал ощущать боль, и она все усиливалась, разрасталась, пульсировала во всем теле. Он почувствовал, что больше не может выносить эту боль, и с облегчением ушел от нее, провалился обратно во тьму.
      Через некоторое время он снова стал выбираться на свет. На этот раз добрался почти до самой поверхности.
      Вспомнил о боли, инстинктивно потянулся к Кристиан.
      Она здесь, она избавит его от этой нестерпимой муки.
      Еще усилие, и он оказался еще ближе к поверхности.
      В мозгу промелькнули неясные образы, но он их пока не мог узнать. Не понимал, откуда они появились - из его памяти, из реальности или из кошмаров. Он даже не знал, какова его собственная роль в том, что происходит, - наблюдателя или участника событий. Он видел себя на быстроходном судне с длинным сверкающим корпусом.
      Стояла ночь. Он вел корабль по штормовому морю, вокруг вздымались волны, и он ощущал безудержный страх.
      Он чувствовал этот страх, словно кислый привкус во рту.
      Потом в глаза ударил слепящий сноп света. Мимо промчался другой корабль. Его корпус мелькнул высоко над головой Лудо. Темным силуэтом выделялась фигура человека с комически воздетыми вверх руками (его собственная или чья-то еще?). Через несколько секунд странная фигура исчезла.
      Что-то стучало об пол его рубки. Пистолет... Тот человек обронил свой пистолет. Этот стук оказался первым реальным звуком, который распознал Лудо. Однако в следующий момент он в растерянности зажмурил глаза.
      Корабль куда-то исчез. Теперь он лежал в комнате с приглушенным желтоватым освещением. Из тумана вырисовалась фигура человека в белом, толкавшего к нему металлическую тележку.
      В этот момент его внезапно пронзила острая боль. Он выкрикнул имя Кристиан, понимая в то же время, что не произнес ни звука. Фигура в белом подплыла ближе. Огромные глаза смотрели на Лудо. Казалось, все лицо состояло из одних глаз. Боль чудесным образом исчезла, и Лудо с облегчением провалился в беспамятство.
      ***
      Наконец он пришел в себя. Рядом сидел какой-то человек и пристально наблюдал за ним. Лудо знал этого человека, однако никак не мог припомнить его имя. Но где же Кристиан? Лудо почувствовал острое разочарование. Разве она не знает, что он здесь, что она нужна ему?
      Почему же ее нет с ним?
      Увидя, что Лудо пришел в сознание, Жозе Эстевес улыбнулся:
      - Добро пожаловать обратно на этот свет.
      Лудо смотрел на него, не веря своим глазам. Облизал пересохшие губы. Эстевес подал ему бутылку с водой и соломинку:
      - Пей пока понемножку.
      Лудо с трудом заговорил едва слышным хриплым голосом:
      - Где я?
      - Больница округа Дэйд, Майами. Тебя здорово ранили, но ты выберешься.
      Лудо не мог повернуть голову, и глаза болели, но все же он рассмотрел нагромождение склянок, пробирок, трубок, колбочек и разных инструментов. Впереди какой-то огромный белый кокон простирался чуть ли не в бесконечность.
      Эстевес снова заговорил, на этот раз как бы обвиняя Луд о.
      - Если бы ты вовремя убрался с дороги, на верхний мостик, тебя бы не задело, когда подошел катер таможенников.
      Лудо прикрыл глаза. Он и не знал, что можно чувствовать такое изнеможение.
      - Но ты совершил настоящее чудо, - с энтузиазмом продолжал Эстевес. Ты привел корабль в гавань, по такой погоде! Сохранил всю тысячу килограммов!
      Больше тонны кокаина... Неудивительно, что Эстевес так счастлив. Что касается самого Лудо, то ему абсолютно все равно. Ему нужна только Кристиан.
      Он почувствовал, что возвращается боль.
      Эстевес заметил крупные капли пота на побелевшем лице Лудо. Поднялся, подошел к двери, кивнул охранникам и позвал сестру.
      - Где Крис? - спросил Лудо.
      Она так нужна ему... И в этот момент он вспомнил.
      О Господи, Крис ждет ребенка! Как она была прекрасна в тот момент, когда сказала ему об этом. Как горда и счастлива, как уверена в том, что и он тоже обрадуется.
      Но он в тот момент видел лишь еще одного маленького Лудовико Гименеса, голодного, избитого, в синяках и ссадинах, роющегося среди отбросов в поисках пищи. Он все-таки принял последнее предложение Эстевеса, в отместку ей. А потом она уехала.
      Вошла медсестра, молодая, хорошенькая. Из-под белой шапочки выбивались завитки черных волос. Карие глаза смотрели ласково и дружелюбно. На белой с голубым карточке, приколотой на груди к халату, значилось имя - Розалия Кастилло. Она подошла к нему, поправила трубки, подсоединенные к его телу.
      - Сейчас вам станет легче.
      И голос у нее приятный. Но она не Крис...
      Лудо услышал слова Эстевеса:
      - Она уехала в Лондон. Хочешь ее видеть? Мы ее разыщем. Завтра же.
      Голос его угасал в тумане морфия. - - Да, пожалуйста, - с усилием произнес Лудо. - Я хочу видеть Крис.
      Темные волны снова сомкнулись над его головой.
      Глава 4
      - Всегда поражалась тому, что мы такие разные, - произнесла Изабель. Теперь все объяснилось.
      Прямо над их головами раздался мощный удар грома.
      Мокрый сад озарило ослепительно белым светом.
      Три женщины по фамилии Уинтер сидели в комнате Изабель, глядя на грозу через большое окно.
      Стояла глубокая ночь.
      Долго еще после того, как наваждение от услышанного рассеялось и они начали возвращаться к реальности, ни одна из них не решалась заговорить о чем-либо, кроме самых обыденных вещей. Они поспешно вернулись в отель, каждая в свой номер, каждая в неосознанном стремлении поскорее остаться наедине с поразительным открытием.
      Арран, которая так и осталась дочерью своих родителей, предстояло многое пересмотреть в своей прошлой и будущей жизни. Для Изабель и Кристиан весь мир перевернулся. Все встало с ног на голову.
      Элизабет рано удалилась к себе и пообедала в номере, как видно, с большим удовольствием. На официантку, подававшую ей обед, это произвело неизгладимое впечатление.
      - Бедная мадам. Как приятно, что к ней вернулся аппетит.
      - Ты веришь, что это правда? - в третий раз спрашивала Кристиан.
      Она никак не могла свыкнуться с мыслью о том, что не существует никакой физической связи между ней и теми, кого она считала родителями. Это рождало в ней чувство утраты и в то же время радости. Свобода! Полная свобода! И ребенок вне опасности. Потом ей стало совестно за свою радость. Она словно неслась в какой-то бешеной скачке, вверх-вниз, вверх-вниз. Образы роились в голове. Вот отец перед камином читает матери вслух своим красивым бархатным голосом. Мать вяжет что-то длинное, бежевое, и глаза ее светятся счастьем. Да, были когда-то и хорошие времена...
      Промелькнули другие лица. Молоденькая бойкая девчушка, очарованная большим городом, и красивый парень с горящими черными глазами, очень похожий на Стива Романо.
      Кристиан ни минуты не сомневалась в том, что эта смешная смуглая девчушка, совсем непохожая на англичанку, хотела бы оставить у себя ребенка. Как, должно быть, она горевала, расставаясь с дочерью. Кристиан неосознанно стремилась обелить своих настоящих родителей, думать о них только хорошее, любить их образы, созданные ее воображением. Потом внезапно вновь почувствовала вину перед назваными родителями и горестно вздохнула. Одно, во всяком случае, ясно - чтобы все осмыслить, нужен не один день.
      Изабель ответила на ее вопрос:
      - Она сказала, что у нее где-то в сейфе хранятся наши подлинные свидетельства о рождении. Мы это легко можем проверить. Подделать их она не могла.
      Гнев на мать прошел - осталось лишь сожаление об утраченных возможностях. Когда-то она искренне любила отца, однако ее любовь с презрением отвергли.
      Ей хотелось бы любить и мать. Бедная мама... Изабель ясно представила себе, как мать входит в агентство по усыновлению в своем лучшем платье (бежевом скорее всего), в шляпе, которая ей совсем не идет. Как возвращается домой к отцу с черноволосым немецко-ирландским младенцем на руках, плачущим, голодным. Как же она, должно быть, не любила всех троих. Ведь ей всю жизнь хотелось остаться только с мужем. И с каким удовольствием, вероятно, открыла им, что отец им вовсе не отец.
      Но не только печаль - Изабель чувствовала и невероятное облегчение. Нет больше причин опасаться за Марка и Мелиссу. Отныне можно смотреть на них как на здоровых детей, хотя и трудных, но вполне нормальных.
      И она теперь станет разумной матерью, пообещала себе Изабель. Больше никакой суеты, никаких истерик. И пить надо меньше. Теперь все обязательно повернется к лучшему.
      - Ну, что скажете? - заговорила Арран. - Как мы себя ощущаем, не будучи сестрами?
      - Не знаю, - растерянно откликнулась Кристиан. - Это так странно, вдруг выяснить, что ты не та, кем себя всегда считала. Всю жизнь иметь сестер и неожиданно узнать, что у тебя их больше нет... Как вы думаете, это будет иметь для нас какое-нибудь значение?
      - Я думаю, нет, - ответила Изабель.
      - А я считаю, что-то непременно изменится, - произнесла Арран, - но не обязательно к худшему. Знаете... сначала мне стало очень грустно. Как будто я лишилась семьи. Но теперь.., я просто чувствую, что вместо кровных сестер у меня появились две близкие подруги.
      - Правильно, - подхватила Изабель. - Ничего ведь, в общем, не изменилось. Мы всегда были близкими людьми и такими останемся. Мы ничего не потеряли.
      - Более того, приобрели. С друзьями ведь можно говорить обо всем. Я имею в виду.., подругам все можно рассказать, даже такое, чего сестре не расскажешь.
      Арран действительно почувствовала, что наконец-то все может им рассказать. Друзей обычно не стесняются.
      Это как неожиданный подарок судьбы. Арран чувствовала себя счастливой. Она может рассказать им о своих бедах, они расскажут ей о своих - и больше никаких семейных секретов. Одну тайну, правда, она не сможет поведать ни Кристиан, ни Изабель. Никто, кроме Дэлвина, не в состоянии понять, какое облегчение она испытала, услышав о пристрастии отца к наркотикам. Это не только избавило ее от страха унаследовать его душевную болезнь. Это в какой-то степени если не оправдывало, то объясняло зло, причиненное ей, и отчасти снимало ее собственную подсознательную ярость. Постепенно эта ярость должна окончательно исчезнуть.
      - Давайте выпьем, - неожиданно предложила Кристиан.
      - Хорошая мысль, - поддержала Изабель.
      Она достала бутылку водки и разлила в стаканы.
      - Ну, за нас! - Она не могла подобрать нужные слова. - За сестер Уинтер.
      - Нет, - поправила Арран. - За женщин из семьи Уинтер.
      Они торжественно сдвинули стаканы.
      ***
      - Как нам быть с мамой? - спросила Изабель, перед тем как они разошлись по своим комнатам. - Что она будет теперь делать?
      Однако утром Элизабет вышла к завтраку странно спокойная и умиротворенная, словно она тоже пережила душевную встряску и стала после этого более стойкой, чем прежде. Изабель и Арран застали ее уже сидящей за столом напротив пожилого джентльмена с седыми усами и военной выправкой. Она оживленно рассказывала ему о своем незабвенном Джордже:
      - Он был такой одаренный. Мог бы читать лекции по английской литературе в Оксфорде. Хотел стать поэтом. Но все окончилось трагично. Его призвали уже перед самым окончанием войны. Потом тяжелое ранение в голову. Он был боевым летчиком. Их аэродром находился где-то здесь поблизости. Теперь там американская ракетная база.
      - По-моему, она сейчас счастливее чем когда-либо, - тихо заметила Арран. - С каждым днем образ отца будет приближаться к идеалу, пока не станет именно таким, каким она всегда хотела его видеть. Она будет жить со своей мечтой, и никто не догадается, что это не правда. Наконец-то он станет героем войны. Ты только подумай, Иза, ей больше не надо прятаться от людей, не надо притворяться, придумывать какие-то оправдания, переезжать с места на место. Она теперь тоже свободна!
      Изабель в задумчивости намазывала гренок маслом.
      - Да, наверное, ты права. Как это все странно...
      Ведь она...
      - Извините! Вы мисс Уинтер?
      Обе подняли глаза. Перед ними стояла официантка.
      Глаза ее расширились от возбуждения. Она смотрела на Изабель.
      - Мисс Уинтер, миссис Петрочелли - ваша сестра?
      Ее просят к телефону. Звонят из Америки.
      Передав это сообщение, молоденькая официантка кинулась на кухню поделиться с поваром потрясающей новостью. Она с самого начала подозревала, что эти Уинтеры - знаменитости. Ну конечно, с такими лимузинами! А теперь еще и звонок из Америки... Не она ли с самого начала говорила, что эта хорошенькая, черноволосая и есть Изабель Уинн!
      ***
      Изабель и Арран сидели рядом на пляже, на ветру, под серым, облачным небом. Природа брала реванш после удушающей жары. Прошел отлив. Борозды холодного песка простирались, казалось, до самого горизонта, где начиналась стальная гладь Северного моря.
      Изабель сегодня совсем не похожа на звезду Голливуда, думала Арран, глядя на сестру, одетую в старые джинсы и майку, с босыми ногами. Без косметики Изабель выглядела гораздо моложе и беззащитнее.
      - Итак, Лудо - секретный агент Управления по борьбе с наркотиками. Какой неожиданный поворот событий, правда?
      - Да, пожалуй...
      Они оставили Кристиан в номере упаковывать вещи.
      Мартин уже заказал для нее билеты в первом классе на ночной рейс. Кристиан сияла от счастья:
      - Он хочет, чтобы я вернулась! Хочет видеть меня! - В следующий миг лицо ее омрачилось. - Мистер Эстевес сказал, что Лудо ранен. Наверное, тяжело, если он сам не мог мне позвонить. О Господи! Неужели он умирает?!
      - Ничего он не умирает, - успокаивала ее Изабель. - Его ведь ранили в бедро. От этого не умирают. А говорить он не мог, потому что мучается от боли и его, наверное, держат на транквилизаторах.
      - Как они ее разыскали? - спросила Арран.
      Изабель пожала плечами:
      - Думаю, это не составило большого труда. У них свои методы.
      Арран вытянула ноги, разглядывая свои новенькие кроссовки, казавшиеся непомерно большими. На ней были короткие желтые шорты, купленные все в том же местном магазине, и голубой свитер, взятый у Кристиан, чересчур большой. Наверное, он принадлежал Лудо, пришло ей в голову. Эта мысль вызвала странное и не очень приятное чувство физической близости с Лудо. Она понюхала рукав и тут же непроизвольно опустила руку.
      Возможно, Кристиан делала то же самое, в отчаянии стараясь сохранить память о любовнике. Как странно... Если они с Кристиан поженятся, этот незнакомый человек станет ее родственником. Хотя нет, вспомнила она, они же с Кристиан не сестры.
      Главное - это чтобы Кристиан обрела счастье. Но в любом случае у нее теперь все будет хорошо, с Лудо или без него. Как оказалось, ее всю жизнь толкали не на тот путь. От этого она и чувствовала себя такой незащищенной. Но теперь она нашла свою дорогу и свое место в жизни. Странно даже вспоминать о том, кем она была еще не так давно - игрушкой для богачей и знаменитостей.
      Иза тоже должна обрести наконец счастье. Она его заслуживает больше чем кто-либо.
      Внезапно ей пришла в голову новая мысль:
      - По-моему, тебе следует поехать с ней.
      Изабель прищурилась.
      - Что?
      - Поезжай в Майами вместе с Крис. Она сейчас нуждается в тебе гораздо больше, чем мама.
      Серая линия моря на горизонте постепенно расширялась. По-видимому, начинался прилив.
      - Но не могу же я оставить тебя одну с мамой. Это несправедливо.
      Арран все больше преисполнялась уверенности в том, что Изабель должна поступить именно так, как она говорит.
      - Тебе все равно через несколько дней надо возвращаться на работу. И кроме того, - Арран проказливо улыбнулась, - она ведь моя мать, а не твоя. Знаешь, мне хочется какое-то время побыть с ней наедине. Посмотреть, что она собой представляет. Я только сейчас поняла, что совсем ее не знаю. Она всегда скрывалась в тени отца.
      - Но что ты будешь с ней делать? Нет, серьезно, Арран...
      - У меня появилась идея. Странно, что нам это раньше не пришло в голову. Я позвоню Марджи Дженнингс. Готова поспорить, что она захочет приехать.
      Марджи ведь была влюблена в отца. Наверняка она все отдаст за возможность поговорить о нем. Подумай только, какое удовольствие для мамы. Наконец-то она почувствует себя на высоте.
      - Нет, я не могу уехать.
      - Еще как можешь. Подумай о Крис. Послушай, мы ведь не можем быть уверены, что мистер Эстевес тоже из Управления по борьбе с наркотиками. А вдруг он с теми... другими? Она слышала только голос по телефону, сообщивший, что Лудо находится в больнице в Майами и хочет ее видеть. Это мог быть кто угодно.
      - О Боже! Я и не подумала об этом.
      - Это маловероятно, но вполне возможно. Если ты поедешь с ней, Крис будет в большей безопасности.
      Изабель кивнула:
      - Хорошо. Я еду. Но мне так не хочется покидать тебя.
      - Мы же не навсегда расстаемся. Я дождусь Марджи, удостоверюсь, что с мамой все в порядке, и вернусь в Сан-Франциско. Может быть, на следующей неделе или через неделю. Позвоню оттуда тебе домой.
      - Домой...
      Изабель уткнулась подбородком в ладони, задумчиво глядя на море. Мысли ее приняли другой оборот, по-видимому, совсем нерадостный.
      - Не хочется возвращаться домой. Глупо, конечно.
      Особенно теперь, когда, казалось бы, надо радоваться, что все так обернулось. Но я почему-то вижу одни только проблемы. И Харт меня бросил...
      - Харт Джэрроу все равно не для тебя, Иза.
      Изабель вздохнула:
      - Наверное, ты права. Когда-нибудь ты мне расскажешь о том, что было у тебя с Хартом?
      - Расскажу. Но не сегодня.
      Как хорошо, что теперь можно говорить с Изабель откровенно, не боясь, что та ее разлюбит.
      - Не сегодня, - повторила Изабель. - Я поняла, что он не для меня, в тот момент, когда он начал говорить про тебя всякие гадости. Я тогда так разозлилась на него.
      - Что он говорил? Что я душевнобольная?
      Изабель с негодующим видом кивнула.
      - Стервец! Из всех нас ты самая нормальная.
      Арран представила себе, как однажды расскажет Изабель о том, какая она "самая нормальная". Но с этим можно подождать. Подумать только, после семинара в Вайоминге прошел всего год! А кажется, что гораздо больше.., на целую жизнь.
      - Знаешь, ведь он говорил правду. Но теперь все изменилось. - Внезапно она почувствовала непреодолимое искушение рассказать Изабель о том, что она теперь счастлива, что встретила человека, который сделал ее счастливой. А почему бы и не рассказать... - Я познакомилась с потрясающим человеком. С двумя потрясающими людьми...
      Как она мучилась, как ненавидела себя в самолете, во время перелета до Лондона. Отвратительная, грязная, пахнущая Гасом, Сандро и прочими. Джонни никогда больше не захочет ее видеть! Когда он о ней узнает, его стошнит. Он умрет от стыда за нее. Но он не узнает, если она сама ему не расскажет. И это больше никогда не повторится.
      Арран быстро прикинула в уме: в Сан-Франциско сейчас три часа ночи. Она вернется в отель и позвонит Джонни. Да, вот так просто возьмет и позвонит. Господи, как прекрасно, что она может это сделать. Или нет, лучше подождать до завтра и позвонить после того, как уедут Изабель и Кристиан. По крайней мере есть о чем помечтать.., даже если он и отругает ее за то, что разбудила среди ночи. А вообще-то поделом ему. Когда еще его можно застать дома?
      - Я очень рада, Арран, - искренне произнесла Изабель. - От души рада. Тебе уже давно пора встретить хорошего человека. Вот бы и мне такого найти. Детям так не хватает отца.
      - Но ведь ты уже его встретила, Иза. Давным-давно.
      Не помнишь?
      Изабель не отвечала. Устремила взгляд вдаль. Полоса воды заметно приблизилась. Теперь стало видно, что она не серая, а желтовато-коричневая, пенистая.
      - Того самого человека, - добавила Арран.
      - Ты имеешь в виду Дэвиса?
      - Ну а кого же еще?
      Изабель тяжело вздохнула:
      - Если бы я тогда это знала! Но откуда я могла знать... Это ведь только в романах первый мужчина в жизни девушки становится ее вечной любовью. В жизни так не бывает.
      - Иногда бывает. Ты ведь до сих пор его любишь, разве не так?
      - Конечно, нет!
      - Лгунья.
      - Ну хорошо: да, да, да! Но из этого все равно ничего бы не вышло. Он-то меня никогда не любил. Смотрел на меня как на выгодное вложение капитала.
      - Если ты действительно так считаешь, значит, ты еще большая идиотка, чем я думала. Да еще и слепая вдобавок.
      Арран с изумлением слушала себя. Подумать только, она говорит Изабель все, что думает, и даже грубит при этом. Год назад она бы ни за что не решилась так разговаривать. Вела бы себя вежливо, соглашалась со всем.
      И все бы оставалось так, как есть.
      - Как ты можешь знать, что происходило между мной и Дэвисом?
      - Я-то не слепая. И потом, я профессиональный наблюдатель, не забывай.
      - Для тебя все слишком просто.
      - Ну конечно. Это же так очевидно. Дэвис любит тебя без памяти. А иначе почему бы он вел себя именно так? Он любил тебя настолько сильно, что сам не мог этого выдержать.
      - Ха.
      - Это так. Вся проблема в том, что вы с Дэвисом очень похожи. Оба чертовски горды и ранимы. Так боитесь за свою дурацкую гордость, что из-за этого постоянно причиняете друг другу боль. Даже Стив Романо это понял. Он сказал Крис.
      - Проклятый Стив Романо! Дерьмо! А в общем, я сама виновата. Знала, что делаю.
      - Ты думаешь, Дэвис не понял?
      Изабель пожала плечами.
      - Конечно, он понял, - терпеливо произнесла Арран, как будто разговаривала с ребенком. - Но он не хотел тебя ни с кем делить и страшно ревновал. Просто ничего не мог с собой поделать. Слушай, надо вставать, а то промокнем.
      - В любом случае поздно об этом говорить. Все давно прошло. - Изабель захватила горсть песка и продолжала с напускной веселостью:
      - А в море полно всякой другой рыбы. Дети в конце концов полюбили Харта.
      Не вижу, почему бы им не полюбить кого-нибудь еще.
      - Думаю, родного отца они любили бы гораздо больше.
      Изабель резко обернулась к ней:
      - Что ты имеешь в виду?! Ты.., откуда ты знаешь?
      Ледяные серые глаза Арран по цвету напоминали Северное море.
      - Я видела Марка и Мелиссу. Я видела Дэвиса.
      - О Боже! Это что, так бросается в глаза?
      - Конечно.
      - Как ты думаешь, он знает?
      - Я бы удивилась, если бы он не знал. Иза, позвони ему, когда вернешься. Ты ведь можешь все начать сначала. Попробуй встретиться и поговорить с ним. Скажи, что ты его любишь. Ну что ты теряешь?
      - Да я скорее умру.
      - Трусиха!
      - У меня есть своя гордость.
      - Ну и что хорошего она тебе дала? Живешь одна, пьешь слишком много. С детьми сплошные проблемы.
      Изабель побледнела.
      - Знаешь, я никогда не думала, что смогу сказать такое человеку, к которому всегда хорошо относилась.
      Но тебе скажу: черт бы тебя побрал, Арран Уинтер. Ты стерва.
      Арран в отчаянии смотрела на нее.
      - А ты.., ты не просто трусиха. Ты круглая идиотка.
      Глава 5
      Самолет с ревом катил по взлетной полосе аэропорта Хитроу. Вот он оторвался от земли. Последний раз они с Кристиан летели вместе в самолете пятнадцать лет назад, вспомнила Изабель. Летели в Лос-Анджелес, в первый раз в жизни...
      Она закрыла глаза, чувствуя, как тяжелые вибрации проникают в тело. Не оглядываться назад. Никогда больше не оглядываться назад, смотреть только вперед. Ничего еще не кончено. Она молода, красива, и тяжелое бремя страхов, мучивших ее в последние годы, наконец свалилось с плеч. Она спасена. Она свободна! Мир ждет ее. Ей повезло в жизни, очень повезло. Если бы только Арран не завела этот разговор о Дэвисе Уиттэкере...
      Теперь Изабель горько сожалела о том, что сказала Арран в порыве ярости. И они даже не попрощались как следует. У нее не хватило такта, а может быть, мужества поцеловать сестру на прощание. Свою родную... О Господи, они ведь даже не сестры. Между ними не существует никаких родственных связей. Может быть, теперь Арран и дружить с ней больше не станет. И можно ли ее за это винить. В тот момент она выглядела такой рассерженной. О черт, когда же наконец этот проклятый самолет наберет высоту и можно будет заказать что-нибудь выпить!
      Кристиан сидела, прижавшись носом к окну, точно так же, как и во время того их давнего первого перелета.
      Глаза устремлены на серые облака, руки крепко сжимают подлокотники. Все утро она провела в напряжении. То раздражалась по любому поводу, то не слышала, что ей говорят. Всю дорогу до аэропорта она кричала на бедного Мартина ("Ты что, не можешь ехать быстрее? Мы опоздаем на этот чертов самолет!"), хотя Мартин и так вел свой тяжелый автомобиль на самой большой скорости. Несмотря на проливной дождь, они уложились меньше чем за три часа и подъехали ко входу в аэропорт за час до отлета. Мартин провел их через лабиринты задних лестниц, многочисленных переходов, грузовых лифтов и в конце концов доставил в небольшой частный зал ожидания. Лишь после этого он их оставил, крепко обняв на прощание готовую расплакаться Кристиан. Погладил ее по голове, как маленького ребенка.
      - Вот увидишь, он будет в полном порядке.
      Обернулся к Изабель:
      - Присматривайте за ней получше, мисс.
      ***
      В Майами тоже шел дождь, хлестал тяжелыми, теплыми струями. От асфальта поднимался пар. Жозе Эстевес ждал их у выхода из аэропорта. Небольшого роста, неприметный, в легком костюме, с полиэтиленовым плащом на руке. Он представился как руководитель секретных операций Управления по борьбе с наркотиками юго-восточного округа и показал удостоверение.
      - Лудо вне опасности, - ободряюще произнес он. - Состояние его стабилизировалось. Он вас ждет.
      Они ехали в неприметном автомобиле неопределенного цвета. В машине Кристиан вновь охватила паника.
      Она побелела, как призрак, сжала руку Изабель.
      - Он меня прогнал. Он не хочет ребенка. И выгляжу я ужасно. Надо было переодеться. Нет, я не могу сейчас встретиться с ним. Иза, что мне делать?
      Прошло всего шесть дней, и она была все в тех же белых джинсах и полосатой рубашке, в которых летела в Англию, однако ей казалось, будто миновала целая вечность.
      - И не думай об этом, - махнула рукой Изабель.
      Кого волнуют тряпки в такой момент.
      ***
      Больница округа Дэйд ничем не отличалась от прочих заведений подобного рода. Яркие лампы, безликие голоса, вызывающие врачей по пейджеру, блестящий линолеум, сильный запах дезинфекции.
      Они поднялись на огромном, переполненном до отказа лифте на третий этаж, прошли за Эстевесом по длинному коридору и остановились наконец перед закрытой дверью, ничем не отличавшейся от прочих, если бы не два вооруженных охранника. И если бы за дверью не лежал Лудо Корей.
      - Входи, Крис. Мы с мистером Эстевесом подождем здесь.
      Кристиан в ужасе смотрела на Изабель:
      - Иза! Ну пожалуйста!
      Дверь открылась, и они вошли все вместе.
      ***
      Он не сводил глаз с двери. Изможденный человек с черными жесткими волосами, с глазами, горящими от нетерпения.
      Изабель заметила этот огонь в его глазах и надеялась, что Кристиан его тоже видит.
      Кристиан вся напряглась, сжала руки в кулаки.
      - Лудо... О Боже, радость моя, любовь моя, ты жив!
      Как я за тебя боялась!
      Лудо лежал совершенно неподвижно, не в состоянии даже пальцем пошевелить - кисти рук у него были перевязаны, из них торчали иголки. Однако Изабель, словно наяву, увидела странную картину: здоровый золотоволосый человек встретил Кристиан посредине комнаты, и они слились в таком страстном объятии, что в комнате, казалось, стало нечем дышать. Изабель даже зажмурилась.
      А потом Кристиан кинулась к Лудо. Гладила его плечи, целовала лицо, губы, волосы, очень осторожно и нежно, чтобы не причинить боли.
      Лудо заговорил слабым голосом:
      - Крис, прости меня.., насчет ребенка. Я совсем не то хотел сказать...
      Эстевес приблизился к Кристиан:
      - Не больше десяти минут. Потом он должен отдыхать. - Он повернулся к Изабель. - Мисс Уинн, может быть, мы с вами пойдем выпьем по чашечке кофе?
      ***
      Вечером Изабель и Кристиан сидели у окна в номере отеля. Кристиан, утомленная до последней степени и в то же время ликующая, вся светилась счастьем. Изабель искренне радовалась за сестру. Что же касается ее самой, то она, пожалуй, никогда в жизни не чувствовала себя столь одинокой, покинутой. Никогда раньше не видела она такой всепоглощающей любви и никогда до этого не ощущала такой пустоты внутри.
      Завтра она улетит в Лос-Анджелес - нет никакого смысла здесь оставаться, она будет им только мешать, - а Кристиан переселится в другой отель, поближе к больнице.
      - Он мне все рассказал, Иза. Сказал, почему вначале не хотел ребенка.
      - Почему же?
      На самом деле мысли Изабель уже переключились на другие, более земные вещи. Надо позвонить горничной, чтобы занялась ее одеждой, и коридорной, чтобы принесли бутылку водки в номер.
      Кристиан хихикнула, чуть-чуть истерически. Нервы ее на пределе, заметила Изабель. Ей необходимо принять горячую ванну и проспать не меньше шестнадцати часов.
      - Знаешь, это звучит так глупо. Сначала я не могла поверить. При первой же мысли о ребенке он сразу представил себе, каким был он сам в детстве. - Кристиан пересказала трагические видения Лудо. - Но я сказала ему, что это ведь мой ребенок. Наш ребенок. Мы будем дорожить им, любить его.
      Кристиан разрыдалась, потом начала смеяться сквозь слезы.
      - На это он ответил, что не знает, как любить ребенка, потому что у него самого никогда не было родителей.
      Он ведь незаконнорожденный. Я сказала, что я тоже незаконнорожденная. О, Иза, ты не можешь себе представить, как я его люблю. Я так счастлива, что готова умереть.
      - Это чудесно, дорогая, и я счастлива за тебя.
      Изабель надеялась, что это прозвучало достаточно убедительно, тем более что она говорила правду. Возможно, однако, ее слова прозвучали чересчур убедительно, потому что Кристиан неожиданно взглянула на нее с подозрением. Но в следующий момент устыдилась собственного эгоизма. Она ведь чуть не забыла о разговоре с Арран прошлой ночью и о том, что она обещала Арран.
      - Пойду приму душ, - произнесла в этот момент Изабель.
      Как только дверь ванной комнаты закрылась за ней, Кристиан выбежала из номера и поспешила вниз к телефону.
      В Майами сейчас семь часов вечера, значит, в Лос-Анджелесе четыре часа дня.
      Она позвонила в два места. Сначала Чарлин Гувер - секретарше Дэвиса Уиттэкера. Та очень неохотно, после долгих уговоров согласилась выполнить ее просьбу.
      Потом она разыскала Рефуджио Рамиреса в ресторане под названием "Ла Каса дель Соль". Рамирес с восторгом откликнулся на ее предложение:
      - Вот здорово, бэби. Всегда об этом мечтал.
      На следующее утро, взглянув на себя в зеркало, Изабель поняла, что не может позволить себе появиться на людях в таком виде. Что она чувствует это одно, как выглядит - совсем другое. Надела черный костюм от Шанель, обведенные темными кругами глаза спрятала за темными очками.
      Кристиан - сама забота и внимание - заказала специальный прощальный завтрак. Заметив душевное состояние Изабель, позвонила в Лос-Анджелес и заказала машину - встретить Изабель в аэропорту.
      Несмотря на все это, Изабель во время нескончаемого, хотя и вполне благополучного перелета ощущала лишь страшную усталость. После выпитой накануне водки невыносимо болела голова. Вчера ночью, прежде чем напиться, она долго сидела на постели, глядя на спящую Кристиан, такую молодую, свежую, улыбающуюся во сне. Она мечтала о Лудо, о ребенке, о счастье, ожидавшем ее впереди. В ту минуту Изабель готова была ее ударить.
      В лос-анджелесском аэропорту ее встретил худощавый узколицый водитель в серой форменной фуражке, взял у нее багажные ярлыки, заботливо провел через терминалы, мимо оборачивающихся вслед людей и широко раскрытых глаз. Вокруг слышался громкий возбужденный шепот.
      - Смотри-ка, мама, это ведь Изабель Уинн?
      - Вот здорово! Только приехали в Л. - А, и тут же встретили настоящую кинозвезду.
      В Лос-Анджелесе, как всегда, стояла жара. В воздухе висел удушающий смог. Пока они шли от аэропорта до длинного белого автомобиля с затемненными стеклами, Изабель совсем ослабела от духоты. Сумочка свинцовым грузом висела на плече.
      Водитель открыл дверцу машины:
      - Прошу. Кондиционер включен на полную мощность.
      Изабель с облегчением нырнула внутрь, в прохладу, опустилась на мягкое сиденье.., и обнаружила, что она в машине не одна.
      Стройная фигура в хорошо скроенном сером костюме, склоненная темноволосая голова, раскрытый кейс с бумагами... Человек заговорил, не поднимая головы:
      - Добро пожаловать домой. Надеюсь, все прошло хорошо. Извини, что не вышел навстречу, но...
      У Изабель перехватило дыхание:
      - Дэвис Уиттэкер! Какого черта тебе нужно в моей машине?
      Сзади хлопнула дверца. Тучная приземистая фигура взгромоздилась на водительское сиденье. Передняя дверца захлопнулась, "кадиллак" взревел и рванул с места, взвизгнув шинами.
      Потрясение в янтарных глазах Дэвиса уступило место изумлению, которое постепенно сменилось яростью:
      - Это что еще за игры такие! Водитель!
      Он постучал в стеклянную перегородку.
      Рефуджио Рамирес полуобернулся, широко ухмыляясь из-под козырька водительской кепки, которая была ему явно мала.
      Изабель задохнулась от удивления:
      - О Господи! А где же.., тот.., другой... Не могу поверить...
      Лимузин на бешеной скорости промчался по Бульвару века, свернул на автостраду Сан-Диего. Рамирес вел машину так, словно это был не "кадиллак", а "мазератти". Изабель и Дэвис беспомощно сидели прижатые к спинкам силой скорости.
      Изабель повернулась к Дэвису и заговорила, пытаясь перекричать шум автомобиля:
      - Послушай... Это не игра. Это какая-то ошибка.
      Останови машину! Рефуджио! Какого черта! Останови машину!
      Рамирес не обращал внимания.
      - Не имеет смысла кричать. Переговорное устройство не работает, произнес Дэвис. - Ошибка!
      - Ну конечно! Или ты думаешь, я могла все это подстроить?
      - Кто-то, во всяком случае, это сделал.
      - Но кто? Когда? С какой целью? Ой!
      Автомобиль резко накренился на повороте. Их швырнуло друг к другу. Кейс упал на пол, бумаги рассыпались.
      - Черт побери! Рамирес!
      Два грузовичка, пикап и рейсовый автобус остались позади. Теперь они нагоняли черный "порше-турбо", который в конце концов уступил дорогу, свернув на среднюю полосу. Они поравнялись со старым "меркури", полным мексиканцев, и сбавили скорость.
      Дэвис со злостью колотил в стеклянную перегородку, отделявшую водителя от пассажиров. Рамирес, не оборачиваясь, оторвал руки от руля и отрицательно помахал ими.
      - Ради Бога, оставь его в покое, - прокричала Изабель. - Скажи лучше, зачем ты приехал в аэропорт?
      - Встречал Джули Фарлоу. Она снималась в Нью-Йорке и возвращалась через Майами.
      - Но, Дэвис.., меня все это время не было в Штатах.
      Откуда я могла это знать?
      - А вот это ты мне скажи.
      - Водитель встречал меня, а не Джули Фарлоу. И проводил меня именно к этой машине. К твоей машине...
      А как насчет Рамиреса? Кстати, на нем чужая фуражка!
      - Послушай, Изабель, тебе не удастся отвертеться.
      Только сегодня утром Чарлин сказала мне, что Джули необходимо срочно со мной увидеться и что она просит меня приехать в аэропорт. Чарлин... Неожиданно глаза его сердито сощурились. - Я понял! Вы задумали этот фарс вдвоем с Чарлин. Что она себе позволяет! Ну все... Сегодня эта женщина в последний раз переступила границы. Я ее уволю.
      Изабель всхлипнула в бессильной ярости:
      - Да я сто лет не разговаривала с Чарлин.
      Внезапно ее осенило.
      - Крис! Это она.
      - Что?!
      - Больше некому. Она сегодня утром заказывала для меня машину. Или притворялась, что делает это. Она знает и Чарлин, и Рамиреса. Точно, это она. Дэвис, поверь, я не имею к этому никакого отношения. Я убью ее!
      Выражение гнева в глазах Дэвиса уступило место сомнению. Изабель также почувствовала неуверенность:
      - Вообще это не похоже на Кристиан... Особенно теперь, когда она так занята своими делами.
      - На Чарлин это тоже не похоже. Никогда бы не подумал...
      - Арран! - прошептала Изабель побелевшими губами. - Это Арран. Она все это придумала, заставила Кристиан позвонить Чарлин и уговорить ее.
      - Но почему?
      - Она разозлилась на меня. Накануне мы с ней серьезно поссорились.
      - Из-за чего?
      - Не важно.
      - Но для меня это важно. Насколько я могу судить, это касается меня в такой же степени, что и тебя. Расскажи.
      Изабель закусила губу.
      - Ну хорошо, будь по-твоему. Арран сказала, что я должна позвонить тебе, когда вернусь домой.
      - Зачем?
      - Откуда мне знать?
      - Да будет тебе, Изабель. Хватит притворяться. Что ты должна была мне сказать?
      Изабель истерически расхохоталась:
      - Что я тебя люблю. Ты можешь этому поверить?
      - И с какой стати ты должна мне такое сказать?
      Изабель яростно сверкнула глазами. Никогда еще Дэвис не видел ее такой рассерженной. Никогда еще глаза ее не полыхали таким синим пламенем. Он вспомнил, как впервые заглянул в эти глаза на вечере у Дженнингсов пятнадцать лет назад. Вспомнил так ясно, словно это случилось вчера. И так же, как тогда, пятнадцать лет назад, его захлестнула волна желания. Сейчас, по прошествии стольких лет, чувства его оставались такими же сильными. При воспоминании о том, как она обошлась с его чувствами, как воспользовалась его страстью для достижения успеха, его тоже охватил неудержимый гнев.
      Сейчас он ненавидел ее с той же силой, что и в тот ясный солнечный день на яхте двенадцать лет назад.
      - Да потому, что это правда, вот с какой стати!
      Лицо Изабель смертельно побледнело, лишь на скулах проступили ярко-красные пятна. В глазах блеснули слезы. Она сердито смахнула их рукавом элегантного костюма от Шанель.
      Изабель всегда умела красиво плакать, отметил Дэвис. У нее никогда не увидишь ни покрасневшего носа, ни распухших глаз, ни безобразно искривленного рта. Он мысленно поаплодировал ее высокому профессионализму.., и осознал, что на этот раз она не играет.
      Сейчас она казалась типичной англичанкой.
      - Я полюбила тебя в тот же момент, как только увидела в первый раз. Сколько я вытерпела из-за этого!
      Тебе ведь всегда было наплевать на то, что я чувствую.
      Ты смотрел на меня как на собственность. Продукт! Так ты меня называл.
      Слезы градом катились по ее лицу. В бессильной ярости она схватила его за лацканы пиджака и встряхнула.
      - Ты даже не попытался выяснить насчет Марка и Мелиссы. Тебе было плевать. Я ненавижу тебя, Дэвис Уиттэкер. Ты разбил мне жизнь. А теперь прикажи этому остолопу остановиться. Я хочу выйти. Ни секунды здесь больше не останусь. Я не имею к этой проделке никакого отношения и домой доберусь сама. Пешком, если придется.
      За рулем Рефуджио Рамирес ухмыльнулся и поддал еще газу. Черт побери, вот это удовольствие! Вести огромный "кадиллак" по автостраде на скорости девяносто! Такое наслаждение ни с чем не сравнится. Это лучше, чем секс. И даже лучше, чем вкусно поесть...
      Неожиданно они застряли позади пассажирского автобуса, судя по номерам, из Миннесоты. Он ехал по скоростной полосе со скоростью пятьдесят пять, не уступая дорогу и не обращая внимания на сигналы. Рамирес хрюкнул от возмущения. Чертовы туристы! Он вывернулся, обошел автобус справа, резко подал назад, едва не столкнувшись с ним, и издевательски помахал разъяренному пассажиру, выглянувшему из окна.
      Изабель на заднем сиденье "кадиллака" потеряла равновесие и упала на колени к Дэвису.
      - Да он совсем рехнулся! Или пьян. Заставь его остановиться.
      В зеркале заднего обозрения Рамирес заметил сквозь завесу смога красно-синюю мигалку. Его это не очень встревожило. Пока они его нагонят, он будет уже в Санта-Барбаре.
      - Все нормально, не волнуйся, - рассеянно произнес Дэвис, чувствуя на своих коленях знакомую тяжесть, желая. Изабель до боли во всем теле.
      Автомобиль вновь швырнуло в сторону. Дэвис крепче сжал плечи Изабель. Она уткнулась мокрым горячим лицом ему в шею.
      - Я знаю про Марка и Мелиссу.
      ("Папа, это мой друг Марк Уинн". В тот день Дэвис заехал за Брайаном в школу. Увидев точную копию сына, уиттэкеровские глаза и рот, он ощутил, как внутри все сжалось. При мысли о том, что ему никогда не суждено обнять Марка, назвать его сыном, Дэвиса охватило страшное чувство одиночества. А вскоре и Брайана увезли в Нью-Йорк, он живет со Стюарт. Жизнь впереди представлялась бесконечной и мертвой, как пустыня.)
      Теперь, когда Изабель в буквальном смысле слова швырнуло в его объятия, он благословлял Рамиреса и надеялся лишь на то, что эта бешеная гонка никогда не кончится. Не думая больше ни о чем, он покрывал поцелуями волосы Изабель.
      - Как это - ты всегда любила меня?
      - Забудь об этом. Теперь это не имеет значения.
      - Еще как имеет. - Дэвис приподнял ее подбородок, заглянул в глаза. Она вызывающе вскинула голову.
      Волосы растрепаны, косметика потекла. - Почему ты мне раньше не сказала?
      - С какой стати? Ты же меня никогда не любил.
      - О Господи! - Он прижал ее к себе. - Изабель, это правда? Скажи мне. Повтори еще раз.
      Глаза ее снова вспыхнули.
      - Да будь ты проклят, Дэвис Уиттэкер! Да, я всегда любила тебя! И сейчас люблю. А теперь отпусти меня и дай выйти.
      - Ну нет. - Дэвис наклонился и поцеловал ее.
      Ощутил соленый вкус слез. Почувствовал, как она вся напряглась. Зашептал, в точности как в тот первый раз:
      - Пожалуйста, Изабель, не сопротивляйся сейчас.
      Она всхлипнула, яростно рванулась и обмякла в его объятиях. Губы ее раскрылись под его губами, пальцы впились ему в спину. Он успел заметить закрытые глаза с мокрыми ресницами, прежде чем потерял способность что-либо видеть и различать. Последнее, что он услышал, прежде чем отдался Изабель и благословенной горячей тьме, было протяжное гудение. Автомобиль замедлил ход и остановился.
      Почему это Рамирес решил остановиться, смутно подумалось Дэвису. Но на самом деле это теперь не имело значения.
      Он снова потянулся к ее губам.
      - Я тоже тебя люблю. Больше, чем могу выразить словами. Добро пожаловать домой.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15