Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Миссия Земля - Катастрофа

ModernLib.Net / Хаббард Рон Лео / Катастрофа - Чтение (стр. 4)
Автор: Хаббард Рон Лео
Жанр:
Серия: Миссия Земля

 

 


      Подойдя к встроенному шкафчику, он вынул оттуда костюм для работы в открытом космосе и, тщательно осмотрев, натянул на себя,
      Взяв набор инструментов, кисть и распылитель, Хеллер вышел через шлюз в открытый космос; люк за ним герметично закрылся.
      Снаружи доносилось клацание его башмаков с магнитной подошвой о металл — он ходил где-то наверху, прямо по корпусу корабля.
      Потом Хеллер ужасно испугал меня. Внезапно его лицо появилось в боковом обзорном экране; он заглядывал внутрь.
      Люди в космических шлемах всегда выглядят странно — мне, например, они напоминают монстров. Не говорю уже о том, что Хеллер и без костюма был для меня страшнее любого монстра. Я не сомневался, что он вынашивает коварный план моего убийства: он хладнокровно разделался с командой антиманковцев; по его вине я только что перенес кошмарную тряску; я видел, как он предпринял атаку на летающую пушку, тем самым подвергнув меня опасности; он приковал меня к этой трубе, как какое-то дикое животное, — и я целиком и полностью зависел от этого ужасного человека.
      Я должен что-нибудь придумать, я должен что-нибудь сделать, чтобы вытащить себя из этой истории. Будет только справедливо, если Хеллер сдохнет. Я должен это как-нибудь организовать. Во мне постепенно росла уверенность, что я смогу это устроить.

Глава 3

      Примерно через полчаса Хеллер вернулся в корабль и вылез из скафандра. Когда он подошел поближе, я увидел у него в руках два предмета. Бросив их в меня — я едва успел увернуться, и они угодили в переборку — он сказал:
      — Я уверен, вы знали, что на буксире установлены «жучки». Но вы молчали. Знаете, это могло стоить вам жизни.
      — Я не думал, что это так важно, — пролепетал я. — То, что вы извлекли «жучки», не помешает второму кораблю отыскать нас. Они могут засечь магнитное поле работающих двигателей. Едва мы опять окажемся вблизи планеты, нас тут же засечет другой корабль. — Внезапно мне в голову пришла дерзкая идея. — А почему бы вам просто не доставить меня на Волтар?
      В ожидании ответа я почти перестал дышать. Если бы я смог уломать его доставить меня домой, то был бы абсолютно свободен от всяких подозрений. Ломбар Хисст ненавидел Хеллера, и все тот же Ломбар, небезызвестный Хеллеру, сейчас заправлял на Волтаре, имея несомненное влияние на императора.
      — Ваша судьба волнует меня меньше всего, — сказал Хеллер. — У меня и без вас много дел. Мне нужно подготовиться для встречи с черной дырой.
      Я внутренне содрогнулся: это могло быть очень опасно.
      — Зачем вам эта Земля? — спросил я. — Почему бы нам просто не вернуться домой и забыть обо всем?
      — Мне нравится эта планета, — ответил Хеллер. — И если я не завершу миссию, она станет необитаемой. Через сотню лет, а может, и меньше, она настолько истощит свои запасы, что на ней вымрет все живое. Неужели вам все равно, что случится с пятью миллиардами людей?
      — Они ничего не стоят, сборище подонков, — сказал я.
      Брови Хеллера поползли вверх.
      — Да уж, полагаю, каждый склонен судить о других по себе, — проговорил он.
      Я весь затрясся от гнева. Да осознает ли он, что говорит с будущим руководителем Аппарата? О, я покончу с ним раньше, чем завершится эта неразбериха!
      Хеллер тем временем открыл дверь в машинное отделение. С места моего заключения мне было видно каждое его движение. Он занимался чем-то непонятным. На Волтаре, когда устанавливали огромные запасные двигатели «будет-было», пришлось вскрыть верхнюю часть корпуса буксира. Сейчас Хеллер держал в руках гаечный ключ и что-то делал, согнувшись над люком, ведущим внутрь огромного цилиндра.
      Надпись на цилиндре четко говорила, что люк вскрывать нельзя и каждому, кто попытается проникнуть внутрь, немедленно оторвет руку, но Хеллер, не обращая внимания на предостережение, спокойно отвинчивал гайки люка.
      — Вы развалите весь корабль! — завопил я.
      Хеллер не обратил ровно никакого внимания на мои слова и, отвинтив огромную пластину люка, подался внутрь.
      Я вздрогнул, представив себе, как у него отрываются руки, но, вопреки моим ожиданиям, руки оставались там, где им полагалось находиться.
      Вытащив из люка большой, упакованный в бумагу, предмет, Хеллер поставил его на стол и развязал веревки.
      Лазерная пушка!
      О, подлый дьявол! Это вовсе не запасной двигатель! Двигатели — просто уловка, с помощью которой Хеллеру удалось спрятать на борту оборудование, скрыть его от посторонних глаз.
      Отодвинув несколько плиток на потолке, Хеллер установил пушку на уже заготовленную платформу и направил дуло пушки на небольшой люк, который должен открываться, когда будет производиться выстрел.
      Потом он вернулся к цилиндру и вытащил второе устройство. Я не знал, что это такое. Хеллер привинтил его к платформе позади пушки.
      — Почему вы не установили пушку перед сражением с пилотами-убийцами? — простонал я.
      — Ну, это, в общем-то, не совсем пушка, — ответил Хеллер. — Эта штука не смогла б причинить никакого вреда кораблю противника.
      Я часто-часто заморгал от удивления. Устройства вполне напоминали лазерные пушки. Хеллер подключил их к клеммам на панели управления, с помощью которых осуществлялся контроль за орудиями.
      Затем приладил на место плитки на потолке, и пушек не стало видно.
      Вернувшись к люку цилиндра, Хеллер начал доставать тонкие металлические брусья, напоминающие прутья разобранной клетки. Перенеся их к входному люку, он сложил их там в кучу, к которой немного погодя присоединилось еще несколько предметов столь же непонятного предназначения. Потом крышка цилиндра вернулась на место.
      Заперев двери машинного отделения, Хеллер прильнул к глазку телескопа.
      — Ну вот и она, — пробормотал он. — Очень симпатичная настоящая черная дыра. Умница, прибавь скорости и наведи сканеры на объект. Загрузи в банк все данные и произведи расчеты.
      Буксир рванул вперед.
      — Вы хотите стрелять по черной дыре? — спросил я. У меня уже не оставалось никаких сомнений в его безумии. — Она засасывает любой предмет, оказавшийся поблизости. Мы можем оказаться в другой вселенной!
      — Нет, те приспособления наверху не для черной дыры. Я просто провожу необходимые приготовления, — ответил Хеллер.
      Что он задумал? Если бы я знал хоть что-нибудь о его планах, возможно, мне бы удалось заполучить его голову.
      — Ну а зачем вам черная дыра? — снова спросил я.
      — Энергия, — объяснил Хеллер, — дешевая энергия. Как только я проверну это дельце, нефть перестанет пользоваться популярностью.
      О боги, какую кашу он собирается заварить! И уж конечно, это самым неблагоприятным образом скажется на бизнесе мистера Роксентера. Неужели Хеллер не понимает, что любое альтернативное решение энергетической проблемы повлечет за собой крах роксентеровской монополии? Мне срочно нужно что-нибудь придумать!
      — Ты не голоден? — как бы между прочим спросил Хеллер, и я снова решил, что он обращается ко мне, но, взглянув в его сторону, сразу же понял, что не заслужил подобного внимания.
      — Мяу, — ответил довольный кот.
      — Не спускай глаз с арестованного, Умница, — приказал Хеллер.
      Я пошевелил уставшими в наручниках кистями. Сначала меня сторожил кот, а теперь еще взял под охрану робот! Придет ли конец моим унижениям?
      Я услышал шаги Хеллера, удалявшегося по коридору. Затем вновь его голос.
      — Вот, это каюта старшего помощника, — разговаривал Хеллер с котом. — Добро пожаловать. Вот кастрюля с едой. Здесь ты можешь отдохнуть. Вот тебе подушка. Вот миска с водой, а вот твое блюдце. Ну, что выберешь? Есть консервы из цыпленка, а есть из тунца. Хорошо, вот тебе рыбка.
      Потом я услышал, как он отправился на камбуз за своим обедом. Через некоторое время он вернулся, попивая из чашки джолт. Потом пришел сытый кот, довольно облизывая клыки. Это меня доконало.
      — А меня вы собираетесь кормить? — осведомился я.
      — Я не знал, что подонки заслуживают кормежки, — равнодушно отозвался Хеллер.
      — Вы убиваете меня, — заявил я.
      — Не думаю, что это осуществимо, — сказал Хеллер, спокойно попивая джолт.
      Тут меня охватил гнев.
      — Согласно инструкции, заключенных положено кормить!
      Это сработало. Он подал мне свою чашку. Я жадно приник к ней губами. Но чашка была пуста!
      — Боже, как сильно вы должны меня ненавидеть! — простонал я.
      — Ненавидеть? Слишком сильно сказано, Грис. Мерзкое насекомое недостойно ненависти.
      Я так стиснул чашку, что она треснула.
      — Давайте разберемся, — сказал Хеллер. — Вы заманили мою девочку в смертельную ловушку. Я даже не хочу заходить в кормовой отсек корабля, потому что там все напоминает о ней. Вот вы болтаете о долге и законе. Но, похоже, не очень ясно представляете себе значение слов. Мой долг — доставить вас на суд. Убивать заключенного — незаконно. Это единственная причина, по которой вы еще живы, Грис. Но в моей душе нет ненависти к вам. Чтобы ненавидеть человека, нужно что-то большее. А теперь заткнитесь, мне нужно работать.
      Холодное, бесстрастное презрение в его голосе ледяным ножом пронзило мне сердце. В голову мне пришла новая и ужасная мысль: если только он узнает, что я собственноручно убил графиню Крэк, никакое чувство долга не сможет его удержать. Наконец-то до меня дошло, какой серьезной опасности подвергалась моя жизнь. О, надо поскорее выпутываться из этой истории. Сосредоточенно нахмурив брови, я предался глубоким размышлениям. Может быть, мне не суждено дожить даже до суда!

Глава 4

      — Гляди за часами, чтобы мы случайно не столкнулись с этой штуковиной, — приказал Хеллер кораблю.
      — Да, сэр.
      Меня снова охватил страх.
      — Это последнее, что вы хотели бы знать перед тем, как мы поджаримся? — возопил я. — Каким образом вы могли с помощью телескопа определить, что дыра действует согласно расписанию?
      — В этом телескопе имеется встроенный временной визор, реагирующий на гамма-излучение… Но вы, кажется, нервничаете.
      — Да.
      — Хорошо, — бессердечно проговорил Хеллер. — Может быть, так вы узнаете, что чувствуют люди, когда вы нагоняете на них страх.
      Я старался не обращать внимания на его нравоучения. Плевать я хотел на то, что чувствуют другие. Если принимать такие мелочи близко к сердцу, то невозможно быть сотрудником Аппарата. И жить в мире с собой. Исхитрившись, я заглянул в передний смотровой экран. Ничего — только черное небо и далеко-далеко какая-то точка, должно быть, астероид.
      — Сэр, — заговорил корабль, — мне кажется, лучше сбросить скорость.
      — О Боже, — взмолился я. — Только не надо ничего здесь сбрасывать!
      — Сэр, как вы считаете, мне следует записать высказывания этого враждебно настроенного заключенного Гриса?
      — Запиши их в оперативную память, — ответил Хеллер. — Он недолго будет с нами — и если уж на то пошло, и в этой вселенной тоже. Начинай потихоньку снижать скорость.
      — Есть, сэр. По моим данным, в настоящий момент мы можем находиться всего в 203,4 мили от черной дыры.
      — Хорошо. Сравнивай показания временного визора со своими универсальными часами абсолютного точного времени и дай знать, когда мы пересечем часовой пояс.
      — Да, сэр. Поступил сигнал от сто двадцать третьего мозгового отдела — относительно заключенного Гриса. Содержание сообщения: предлагается наилучший выход из создавшегося положения. Мозговой отдел разрабатывал эту проблему. Могу я доложить вам?
      — Валяй.
      — В соответствии с моим заданием обеспечить вашу безопасность, рекомендуется следующее: преступник виновен в совершении тяжких уголовных преступлений, в том числе в намерении организовать ваше убийство. В списке не значится база на планете Блито-ПЗ. В качестве нашего оправдания можно выдвинуть следующий аргумент: мы не знали о существовании офицерского суда на планете Блито-ПЗ. Наилучший выход: по прибытии к месту расположения черной дыры использовать заключенного для разведывания обстановки и таким образом отправить его через черную дыру в другую вселенную. Жду вашего решения.
      Я проклял все на свете. Даже безмозглый буксир — и тот против меня! Надо же, какой корабль — настоящий садист! Чудовище!
      — Нельзя отрицать достоинств этого предложения, — сказал Хеллер. — Однако мой ответ — отрицательный.
      — Сэр, убедительно прошу вас изменить решение. Его мозг излучает враждебность в высшей степени. Если ему все равно придется отправиться в другую вселенную, не вижу никаких причин откладывать осуществление данного проекта. Ваш негативный ответ противоречит моей установке, а потому он нелогичен.
      — Прибереги свои советы для другого случая. Как далеко мы от дыры?
      — До дыры около тридцати миль, сэр. — Прошло несколько минут. — Возьмите на себя контроль за временным визором, сэр. Я действую несколько заторможенно.
      Вдруг я ощутил ужасную физическую боль. Мой мозг выворачивался наизнанку, сердце колотилось в груди. Подобные ощущения возникают, когда проходишь через ворота Дворцового города на Волтаре. Проклятье, как я это ненавижу!
      — Черная дыра прямо напротив нас, сэр, всего в трех милях. Я контролирую ситуацию.
      Привстав, я взглянул вперед на обзорный экран — и ничего не увидел.
      — Там ничего нет, — сказал я.
      Хеллер закрывал смотровые экраны жалюзи.
      — Ну, вам пришлось бы хорошенько напрячь зрение, чтобы увидеть что-нибудь, — отозвался он. — Дыра размером не больше протона. Это одна из причин, по которой земляне никогда не найдут ни одной дыры. Другая причина заключается в том, что нужно на тринадцать минут погрузиться в будущее. Вам когда-нибудь доводилось проходить сквозь ворота Дворцового города?
      — Доводилось, — запальчиво ответил я. Я не хотел признаваться, что вместо занятий в Академии мне приходилось в качестве наказания заниматься строевой подготовкой. Единственный раз я входил в Дворцовый город в тот ужасный день, когда Ломбар Хисст умудрился взвалить на свои плечи заботу об исполнении миссии на Блито-ПЗ.
      Это из-за Хеллера я оказался тут.
      — Данные, — приказал Хеллер.
      — Есть, сэр. Я представлю вам отчет также в печатной форме. Масса — 7,93 миллиарда тонн. Предполагаемое время до последнего взрыва — 2,754 миллиарда лет. Мощность излучения — 5,49 миллиарда мегаватт. Протяженность искажаемого трехмерного космического пространства — 10,23 мили в диаметре.
      — Спасибо, — сказал Хеллер, — Разворачивайся к дыре хвостовой частью. Зацепи пучок гамма-лучей. Курс на Блито-ПЗ. Включи основные двигатели «будет-было». Когда все будет готово, начинай тянуть. Подай сигнал, когда мы достигнем высоты восемьсот миль над поверхностью планеты — я буду руководить выходом на орбиту.
      — Да, сэр. — И корабль принялся выполнять полученные указания.
      Скоро мне в уши ворвался приглушенный рев мощных двигателей; буксир завибрировал. Хеллер проверил показания приборов и убедился, что все идет хорошо.
      Я позволил себе слегка расслабиться. Меня немного успокоила мысль, что, находясь тринадцать минут в будущем, мы вне поля зрения пилотов-убийц. Ко мне вернулось было хорошее настроение, но тут я вспомнил, что как только мы удалимся от дыры и вернемся в нормальный космос, то сразу же станем отличной мишенью для вражеских орудий.
      Хеллер, казалось, совсем забыл об этом. Развернув на столе рулоны карт, он полностью углубился в их изучение.
      Потом, подойдя к цилиндру, где хранилось то, что я считал запасными двигателями, Хеллер достал еще несколько приборов и присоединил их к груде металлолома у входного люка.
      Затем натянул на себя ярко-красный антирадиационный костюм и повернулся ко мне. Защитная маска придавала его лицу дьявольское выражение. В самом деле, чем не дьявол Манко! О боги, почему я не могу придумать ничего, что помогло бы мне освободиться от этого чудовища раз и навсегда? Я должен! Должен! Должен!
      Хеллер надевал скафандр. Когда он прикрутил шлем, я вдруг посмотрел вверх и ужаснулся: зеркало на потолке искажало видимые предметы до такой степени, что кот казался растянутым на пятьдесят футов в длину, кресла полностью утратили свою форму, а я превратился в маленькое пятнышко на гладкой стене. Эта фантастическая картина вполне соответствовала состоянию моего бедного, надломленного унижениями и испытаниями последних дней рассудка.
      Хеллер закрыл люк, ведущий в герметичную камеру у выхода из корабля. Послышалось шипение откачиваемого воздуха. Потом сквозь иллюминатор в двери камеры я увидел, как Хеллер открыл входной люк и шагнул наружу, с длинным страховочным поясом, прикрепленным у талии. Он достал миниатюрное подобие стульчика, который просто повис в вакууме. Усевшись на эту своеобразную табуретку, Хеллер принялся монтировать из кучи металла какое-то устройство.
      В отсеке он оставил свои схемы, приколотые к переборке напротив кресла пилота. На схемах было изображено что-то очень любопытное.
      Это напоминало огромный зонт. Прямо под зонтом располагалось нечто, похожее на клетку; еще пониже было нарисовано большое кольцо с пометкой «конвертер», а в самом низу схемы находилось еще одно кольцо, размером превосходящее первое, на котором значилось — "груз".
      Снова глянув в иллюминатор на двери камеры, я увидел творение хеллеровских рук: это было зеркало, очень большое, состоящее из сотен маленьких зеркал.
      Хеллер присоединил к этому сооружению клетку, с внутренней стороны которой находилось множество зубьев, направленных остриями внутрь, и закрепил ее на стержне, проходящем до вершины этой странной конструкции.
      Потом Хеллер взял в руки большую тарелку, которая на схеме называлась "конвертер".
      Когда все было готово, он подвесил груз к нижнему концу стержня.
      Прицепив свое устройство к буксиру парой страховочных ремней, Хеллер собрал инструменты и убрал их вместе с табуретом в корабль. Убедившись, что ремни надежно удерживают приспособление у корпуса буксира, он вошел в шлюз и закрыл за собой входной люк.
      После чего разделся, убрал свое облачение в шкаф и прошел в кормовую часть корабля.
      Прошло несколько часов. Кот, казалось, дремал, удобно свернувшись калачиком в кресле пилота, но стоило только мне пошевелиться, как он тут же открывал горящие недобрым огоньком глазищи.
      Я постучал себя по лбу костяшками пальцев. Я должен что-нибудь придумать. Неужели я все еще не понял, что эта дорожка ведет меня к гибели?
      Кот заворчал.

Глава 5

      Хеллер вернулся в рубку. Он успел принять душ, побриться и сменить одежду. Несмотря на несколько мрачноватый оттенок комбинезона, выглядел он довольно свежо.
      — Умница, — обратился он к кораблю, — нам важно не столкнуться с нашим новым грузом. Понятно?
      — Да, сэр. Я направил на него удерживающий луч, и вот уже три часа мы идем на малой скорости.
      — Хорошо, — похвалил машину Хеллер и, вынув из кармана клочок бумаги, продиктовал кораблю записанные координаты и расчет скоростей.
      В этот момент до меня дошло, что сейчас он одет не в обычную форму: на нем был красный комбинезон, используемый на Флоте во время нахождения в зоне с повышенным уровнем радиации.
      — Этот корабль живой? — спросил я, заикаясь.
      — Нет, Умница — просто робот.
      — Простите, вы не поняли, что я имею в виду. Он реагирует на радиоактивное излучение, как живой организм?
      — Мы все время будем находиться на высоте восемьсот миль от Земли, — ответил Хеллер. — Магнитосфера, или, как ее называют земляне, пояс Ван Аллена, простирается до шестисот миль над земной поверхностью. Мы будем вращаться на орбите на двести миль выше магнитосферы, так как там никогда не бывает никакого транспорта. Сейчас снаружи корабля довольно высокая температура, и только этим объясняется наличие серебристого антирадиационного покрытия и закрытые обзорные экраны.
      — Эй, минутку, — сказал я. — Вы, наверное, считаете, что возможна утечка радиоактивного излучения, иначе вы бы не вырядились в защитный комбинезон. Я же совсем не защищен. Вы что, хотите стерилизовать меня?
      — Спасибо за предостережение, — проговорил Хеллер. Взяв кота, он ушел с ним в каюту помощника пилота, а когда вернулся, я увидел, что кот завернут в красное защитное одеяло.
      — У вас нет сердца! — взвыл я.
      — Не знал, что вас это так беспокоит, — отозвался Хеллер. Но все же он отстегнул меня от трубы и разрешил сходить в туалет. Потом покормил меня стандартной пищей из экстренных запасов, бросая куски на стол, как собаке. Такое его поведение лучше всяких слов убедило меня, что никогда в жизни я еще не подвергался подобному смертельному риску: Хеллер мог в любую минуту просто перерезать мне горло.
      Наконец он дал мне одноразовый антирадиационный комбинезон, который я не замедлил натянуть на себя, сильно подозревая, что Хеллер наверняка прорезал в нем пару дырок или даже стер изоляционное покрытие.
      Увидев, что я оделся, Хеллер отвел меня в рубку и снова приковал к злополучной трубе, несмотря на то что я извивался всем телом в надежде освободиться от оков.
      Но вот он начал переговариваться с Умницей относительно орбитального направления и скорости, и через некоторое время были включены двигатели «будет-было» и вспомогательные орбитальные двигатели. Еще через несколько минут, после разговора с Умницей, вспомогательные двигатели были выключены. Наступила пугающая тишина.
      Хеллер нажал кнопку — на экране появилась Земля; теперь она казалась устрашающе огромной. Мы пролетали над сушей, но изображение на экране было нечетким, как будто шли сплошные помехи на линии. Сверив координаты по развернувшейся на экране карте, Хеллер определил местонахождение Лос-Анджелеса, Лас-Вегаса и, наконец, Барстоу. Потом палец его скользнул к востоку, где находился пустынный район, называемый Долиной Дьявола. Повернувшись к другому экрану, Хеллер нажатием кнопки увеличил вид под нами. Какая унылая пустыня! Только песок да скалы, и над всем этим — ни облачка. Хеллер снова нажал кнопку, и изображение еще увеличилось. Цепь больших объектов, напоминающих дома новостроек. В центре экрана — обширное черное пятно.
      Хеллер принялся за работу. Поглядывая на экран, он отцепил страховочные ремни, которыми к корпусу буксира прикреплялся «зонтик», и, будто вдевая нитку в иголку, пропустил сквозь прутья клетки, находящейся под зеркалом, энергетический луч высокого напряжения.
      Потом, действуя попеременно энергетическими лучами упругости и напряжения, он протянул свою. конструкцию к хвосту корабля и продолжал подталкивать устройство все дальше к корме, пока наконец оно не задрожало, внезапно дернувшись в сторону; концентрические зубья встали на место.
      — Поймал, — с облегчением выдохнул Хеллер.
      — Поймал — что? — спросил я, ничего не замечая.
      — Поймал черную дыру в клетку, не повредив всего приспособления. Так, теперь посмотрим, сможет, ли это заменить нам мотор.
      Взяв в руки пульт управления, Хеллер принялся поочередно нажимать кнопки. Казалось, из центра клетки начали расходиться тоненькие лучики.
      — Прекрасно, — сказал Хеллер. — Это можно приспособить.
      — К чему? — спросил я.
      — Вон там — сенсор для автоматического определения координат. Он в нижнем кольце груза. Избыточная энергия из дыры может проникать сквозь прутья клетки и очень медленно передвигать весь буксир в любую сторону. В таком положении мы можем зависнуть над этой пустыней, означенной на карте как Долина Дьявола, в течение ближайших нескольких миллионов лет.
      — А это что такое?
      — Концентрирующее зеркало. Энергия черной дыры отражается вниз, проходит через кольцо конвертера и проецируется в то черное пятно на земной поверхности. В нижнем кольце — гравитационные приборы для закрепления устройства в одной точке, а также сенсор определения координат. — Хеллер с гордостью взглянул на свое творение. — Отлично. Здесь нам больше нечего делать. — Одним движением руки нажав несколько кнопок, Хеллер выключил вспомогательные потоки энергетических лучей.
      — Умница, давай возвращаться в нормальное время; высота — пятьсот миль над поверхностью.
      — Вы хотите оставить это здесь? — Я махнул рукой по направлению к плененной черной дыре. — Ведь кто-нибудь может на нее наткнуться!
      — Никому не придет в голову забраться на тринадцать минут в будущее, — ответил Хеллер. — По крайней мере никому из землян. Они даже будут не в состоянии разглядеть дыру в телескоп. А если вдруг в нее врежется какой-нибудь заплутавший зонд… вы видите эту надпись? — Он указал на экран.
      Да, на стержне красовалась надпись, сделанная по-английски:
      ЭНЕРГИЯ ДЛЯ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА,
      Инкорпорейтед.
      Частное владение.
      Руками не трогать!
      Высокое напряжение.
      Вдруг снаружи что-то вспыхнуло, и мы совершили скачок в нормальное время. Как я ненавижу эти побочные эффекты перемещения во времени!
      Теперь на экранах появилось обычное изображение. Под нами синел бескрайний Тихий океан. Судя по тени, ложащейся на планету к западу от Гавайских островов, в Лос-Анджелесе сейчас утро.
      Хеллер возился с видеотелефоном. На экране появилась Изина физиономия.
      — О, слава Богу, мистер Джет. Мы уже начали волноваться. Надеюсь, с вами ничего плохого не произошло?
      — Мне надо было провернуть одно дельце, — ответил Хеллер. — Но теперь уже все в порядке. Главный инженер "Энергии для человечества" там?
      — Доктор Фил А. Ментор сейчас как раз в приемной. Он там спит! Я так рад, что у вас все в порядке, мистер Джет. Я сейчас его позову.
      Очень скоро на экране появился бородатый человек. Вдруг я узнал его — он в свое время учился у графини Крэк.
      — Ваше ферромагнитное сооружение на месте? — спросил его Хеллер.
      — Да, мистер Джет. Все выполнено в точности по вашей схеме.
      — Должно быть, там сейчас жарко, — заметил Хеллер.
      Доктор Ментор потянулся к телефонному аппарату. Чей-то взволнованный голос рвался из трубки, даже нам была слышна его сбивчивая речь.
      — Долина Дьявола. Наблюдательный пост номер один.
      — Столб нагрелся? — спросил Ментор.
      — Великий Боже, да, шеф. Нагрелся или сделал что-то еще. Вся эта (…) штуковина исчезла прямо на глазах. Кто-то поставил рядом грузовик, и грузовик исчез вместе с ней!
      — Очень хорошо, — сказал Ментор. — Временные усилители работают?
      — Сейчас проверю. Мы так разволновались, когда исчез столб.
      — Проверьте усилители, — приказал Ментор. Через минуту в трубке снова зазвучал взволнованный голос:
      — Работают, сэр. Сейчас оттуда льется поток микроволновой энергии. В данный момент его перенаправили в небо.
      Ментор взглянул на экран:
      — Вы хотите спросить что-нибудь еще, сэр?
      — Нет, этого достаточно. Позовите к аппарату Изю. На экране появилось лицо Изи.
      — Я так рад, что все получилось. Мои поздравления, мистер Джет.
      — Спасибо. Как у нас дела с контрактами?
      — Ну, власти некоторых городов настроены довольно скептически, но они сломаются, как только кто-нибудь рискнет использовать микроволновую энергию по назначению. Я думаю, можно уже начинать изготовление микроволновых отражательных систем для подачи энергии. Ведь энергия не может закончиться в скором времени, не правда ли?
      — Несколько миллионов лет об этом можно не беспокоиться, — обнадежил его Хеллер. — Вы успеваете со всем справляться?
      — О да. Привычный бизнес. Я думаю, налогоплательщики не будут иметь ничего против новых расценок — пенни за киловатт. Я утверждаю торговый тариф в размере четверти доллара. Тем не менее возникла одна проблема: проблема реинвестирования наших доходов, так как наши затраты ограничиваются установкой и техническим обслуживанием энергетических точек.
      — Я уверен, вы что-нибудь придумаете, — сказал Хеллер.
      — Ну, наверное, — проговорил Изя. — Но есть еще кое-что. Мистер Роксентер не очень-то обрадуется, когда его контракты на нефть и уголь станут ликвидироваться направо и налево.
      — Надеюсь, что так оно и будет, — ответил Хеллер. — Ну а теперь скажите, вы приобрели все опционы для распродажи фондов нефтяной компании?
      — Да, они у меня в руках, — ответил Изя. — Я по своей собственной инициативе включил в наш список еще некоторое количество мелких национальных компаний. Практически мы получили право распоряжаться всеми нефтяными акциями в мире.
      — Отлично, — одобрил Хеллер. — Теперь в мои планы входит обеспечить спад цен на них.
      — Hy, я полагаю, с этим не будет проблем, если учесть, что сеть новых энергетических точек предоставит дешевую микроволновую энергию.
      — Это правда. Но когда я говорю «спад», это значит "спад", — сказал Хеллер.
      — Сейчас уже котировка акций нефтяных компаний — восемьдесят к ста долларам, — удивился Изя. — Насколько эти акции должны еще упасть, чтобы получился ваш "спад"?
      — Приблизительно пятьдесят центов к доллару, — ответил Хеллер.
      — Ай! — воскликнул Изя. — Мистера Роксентера ждет грандиозный крах, я бы сказал, двойной крах!
      — Это идея, — заявил Хеллер. — Крах плюс крах равно — банкрот. Итак, Изя, теперь я хочу, чтобы вы приобрели дополнительный пакет опционов, чтобы скупить все до одной акции в мире по цене доллар за штуку.
      — Что?
      — Вы не ослышались. Ваши опционы, предназначенные для продажи, еще нам пригодятся. Затем, когда все будет готово, вы скупите все опционы, и это позволит вам контролировать все нефтяные компании в мире.
      — Ой, — произнес Изя. — Сбывается наша мечта о корпоративном управлении планетой! Надеюсь, Судьба услышит наш разговор!
      — Мы сами исполним нашу мечту, — обнадежил его Хеллер.
      — Мистер Джет, даже если мы дадим городам дешевую энергию, все равно акции нефтяных предприятий не упадут в цене настолько!
      — Знаю. Но у меня есть план. У вас еще что-нибудь ко мне, Изя?
      — Да, мистер Джет. Не подвергайте себя опасности. Я очень волнуюсь.
      — Можете не волноваться. Там, где я сейчас нахожусь, все спокойно, — сказал Хеллер. — Пока.
      Экран видеотелефона погас.
      В голове моей вихрем кружились мысли. (…) бы побрал этого Хеллера! Организация новой сети энергетических точек станет концом «Спрута»! Дешевая энергия для всей Земли? Немыслимо! Какой удар для мистера Роксентера!

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20