Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Цитадель

ModernLib.Net / Фэнтези / Грацкий Вячеслав / Цитадель - Чтение (стр. 16)
Автор: Грацкий Вячеслав
Жанр: Фэнтези

 

 


      — Именно потому, барон, что нас ждут очень важные дела, я и разрешаю проведение поединка именно сейчас. Потом будет уже не до поединков. Полагаю, барон, вы без труда разделаетесь с этим наглецом, как вы изволили выразиться, и мы сможем перейти к нашим делам.
      Взгляды Гелена и Юлиха встретились. Юлих понимал, что его ждет. Он хорошо запомнил, как десять лет назад юный Рикерт гонял по харчевне Росбаха. А уж тот рубака был не чета Юлиху.
      Барон невольно оглянулся на своих рыцарей.
      — Барон, — укоризненно покачал головой Гелен. — Я ведь здесь тоже не один.
      Гелен махнул рукой. Из дома, гремя доспехами, вышли несколько рыцарей, на балконе и в окнах показались кнехты с арбалетами. Несколько слуг проскользнули за спинами конников и затворили ворота.
      Гелен выглядел мрачнее тучи. Он сильно рисковал. Если бы Юлиху удалось прорваться… Но Гелен также знал, что Юлих не из тех, кто вступает в бой, не имея численного преимущества. А поединок… Как бы Юлих ни боялся, на нем тяжелые доспехи. И он в общем-то неплохой воин. А в случае ранения или даже просто падения у него всегда есть право просить пощады. И вот тут уже Гелен не позволит Рикерту добить барона. За это Хаген всерьез рассердится. Однако если Рику удастся убить барона быстро…
      — И чем будет сражаться сей доблестный рыцарь? — скривил губы Юлих.
      Гелен снял с пояса свой меч и вручил его племяннику.
      — Как видишь, правая рука Хагена иногда может кое-что сделать и от себя, — шепнул он Рику. — Но тебе нельзя его ранить или позволить упасть, понял меня?
      Рикерт кивнул.
      — Может, ты ему еще и доспехи свои отдашь? — проворчал Юлих, надевая шлем и застегивая подбородочный ремень.
      Спустившись с жеребца, он опустил забрало, взял в одну руку кулачный щит, второй выхватил клинок.
      — Я готов.
      — Я тоже, — отозвался Рикерт.
      Гелен махнул рукой рыцарям Юлиха. Воины заворчали, но, не дождавшись от своего сюзерена распоряжений, не спеша рассредоточились вдоль стен. Взяв копье, Гелен очертил круг посреди двора, а затем поднялся на крыльцо и повторно взмахнул рукой.
      — Сходитесь.
      С первых минут боя Гелен понял, что не ошибся в Рике. Прошедшие годы и война в Итании не сделали его слабее. Напротив, его выверенные движения, мягкая поступь, острый как бритва взгляд говорили, что он стал великолепным мечником. Пожалуй, он был наголову сильнее Юлиха. Пожалуй, он мог бы расправиться с Юлихом несколькими ударами.
      И пусть на бароне были доспехи лучших итанийских мастеров — в руках Рика сверкал настоящий карнелийский меч. В свое время он обошелся Гелену в безумную сумму, но стоил каждой уплаченной за него монеты.
      Гелен ожидал, что Рикерт, имея столь неоспоримые преимущества, закончит бой в считаные минуты. Но этого не случилось. По каким-то одному ему ведомым причинам Рик осторожничал. Много двигался, наносил удары издали, в общем, скорее дразнил противника, нежели пытался его убить.
      Гелен нахмурился. Избранная Риком тактика была опасна. Юлих, в конце концов, был воин, и сейчас, распаленный кажущейся слабостью врага, активно наступал. Бездоспешному Рику хватит и одного удара. Что с ним происходит?..
      Рикерт сам задавал себе этот вопрос. А еще другой — почему он хочет убить Юлиха? Волна гнева схлынула, и сейчас, нарезая круги вокруг барона, Рикерт понял, что не испытывает к нему никаких чувств. Ни ярости, ни злости, ничего.
      Стоило взять в руки меч, как на него накатило несколько подзабытое ощущение спокойствия и отрешенности. Он как будто встретился со своим старым, верным и надежным другом. Да, он знал, чувствовал, что убьет Юлиха. В любом случае и любой ценой. Но…
      Рикерт вспомнил, что прибыл в Амберг совсем по другой причине. Он ведь хотел остановить Айрис. И предупредить новые убийства.
      Война в Итании научила Рика многому. В том числе простой истине, что месть не может изменить прошлого. А смерть обидчиков не приносит ничего, кроме ощущения пустоты и бессмысленности.
      Он хотел остановить Айрис еще и потому, что она убивала невиновных. Конечно, она была не в том состоянии, чтобы запоминать лица или имена обидчиков, но… В тот вечер, десять лет назад, в том злосчастном трактире не было будущих баронов Дилана ван Вильца и Эдгара фон Дракенберга, по обыкновению выполнявших какие-то тайные задания Хагена. Кроме того, Дилан был единственным в отряде Хагена другом Рикерта. Если, конечно, не считать дяди.
      И вот теперь, вместо того, чтобы найти и остановить Айрис, Рик делал прямо противоположное. Он мстил за нее. Но было ли это его желанием?..
      Гелен стиснул копье, которым очерчивал круг. Рикерт продолжал играть с бароном. Но тот уже выдохся. А его тяжелое сиплое дыхание, наверное, было слышно даже на улице. Боевой азарт, правда, еще не прошел, но это могло случиться в любой момент. И тогда Юлих уж точно свалится на землю или даже на колени и будет просить пощады. Что же Рикерт делает? Чего он ждет?..
      Рик ощутил усталость — все ж таки столько времени не брать в руки меч. Но, как бы там ни было, он вызвал барона на бой. А значит, медлить более нельзя. Пора принимать решение. Здесь и сейчас.
      — Юлих! — позвал он, отступив на пару шагов.
      — Что тебе, ублюдочный выкормыш?
      Именно сейчас, получив передышку, барон опустил меч и наконец задумался о сдаче. И даже пожалел о своей ругани. Пожалуй, теперь противника не стоило оскорблять. Юлих отчетливо понял — ему не победить. А значит — самое время подумать о спасении жизни.
      — Юлих, помнишь тот день, десять лет назад, когда Хаген изгнал меня? — тихо, чтобы услышал только барон, спросил Рик.
      — Ну помню. И что?
      — Ты понял, почему я хочу убить тебя?
      — Кто тебя, уб… Кто тебя знает? Ты всегда был себе на уме.
      — А ту девушку помнишь?
      — Какую еще девушку?
      Даже не видя лица Юлиха, Рикерт понял, что тот сейчас добросовестно морщит лоб, пытаясь вспомнить «ту девушку». Конечно, он ее забыл. У него столько их было, «тех девушек». Но он вспомнит ее, потому что именно из-за нее изгнали Рикерта.
      — Ну было дело, позабавились мы с какой-то девчонкой… Ну и что? А-а, помню-помню, кажется, ты из-за нее взъярился тогда? И что на тебя нашло? Она не первая и не последняя. Впрочем, ты был слишком молод и горяч.
      — Ты не понял, Юлих. Это она приговорила тебя к смерти. И всех остальных — Росбаха, Эдгара, Виссена и, конечно, Хагена.
      — Что? Что за бред ты несешь?
      — Троих она уже убила. Тебя — убью я.
      — Что за бред? Она умерла еще десять лет назад. Мы выбросили ее труп!
      — Вы ошиблись. Она выжила.
      — Так что же это? — Юлих лихорадочно соображал. — Она и есть тот демон?
      — Ты начал кое-что понимать, барон. А значит, смерть уже стоит за твоей спиной.
      Рикерт метнулся вперед, отводя меч для удара.
      — Поща…
      Юлих инстинктивно отшатнулся, хотел упасть на колени, но не успел. Сверкнула стальная молния… Шлем с головой барона, разбрызгивая кровь, закувыркался в воздухе.
      В полной тишине он подкатился к ногам вассалов Юлиха. Те взорвались ругательствами, схватились за оружие, но тут, повинуясь знаку Гелена, в руках его воинов появились мечи.
      — Сохраняйте спокойствие! Поединок закончен. Все было по закону и обычаям.
      — Ты лжешь, Гелен! — выкрикнул кто-то из рыцарей Юлиха. — Юлих просил пощады! Почему ты не остановил бой?
      — Я не могу остановить меч на полпути. Я не бог и не колдун.
      — Ты заплатишь за его смерть! Открой ворота, мы отправляемся к графу!
      Гелен махнул рукой своим людям, и те распахнули ворота.
      — Убирайтесь! — бросил Гелен. — Жалуйтесь кому угодно, хоть господу богу! Никто не сможет обвинить меня в нарушении правил поединка.
      Подобрав тело Юлиха, рыцари с грохотом умчались. С улицы донеслись истошные визги и вопли людей, расшвыриваемых с пути.
      Рикерт протянул дяде меч, но барон покачал головой.
      — Этот меч останется у тебя. Это последнее, что я могу сделать для тебя.
      — У тебя могут быть неприятности.
      Гелен отмахнулся.
      — Как-нибудь образуется. Да и нет пока у Хагена замены мне. Я же говорю, у правой руки графа есть свои преимущества. Но спасти тебя я не смогу. Тебе нужно бежать как можно быстрее. Хаген наверняка организует твои поиски. И эти, — он махнул рукой в сторону уехавших рыцарей, — будут землю рыть.
      — Думаю, в ближайшее время Хагену будет не до меня, — улыбнулся Рик.
      Гелен сдвинул брови.
      — Рик, не нужно больше крови. И помни, я никогда не предам Хагена.
      — Да, дядя. Я не хочу больше крови. И попытаюсь сделать все, чтобы… больше ничего не случилось. Я приехал сюда именно за этим. А Юлих… Не знаю, почему так вышло. Прощай.
      — Подожди. Ты вчера отказался от всего: от денег, одежды, лошадей. Но теперь тебе просто не выжить без этого.
      Марвин, стоявший рядом с Риком, ткнул его локтем в бок.
      — Ты что, правда, отказался? И как тогда ты собираешься искать девчонку без денег? Немедленно соглашайся.
      — Послушай своего мудрого друга, Рик, — посоветовал Гелен.
      Рикерт перевел взгляд с Марвина на дядю. Странно, но после того, как он взял в руки меч, у него, Рик это чувствовал, как будто что-то изменилось в сознании. И то, что казалось вчера важным, — не принимать помощи от дяди, — потеряло свое значение.
      — Да, дядя. Спасибо. Я принимаю твою помощь. С благодарностью.
      — Отлично! — просиял Гелен. — Я как чувствовал, у меня все готово. Кони, припасы, деньги, амуниция.
      У ворот послышался топот и через мгновение во двор влетел всадник на взмыленном коне. Он резко дернул поводья, подняв коня на дыбы, нашел взглядом Гелена и вскричал:
      — Барона Дилана убили!

Глава 22

      Вскоре после краха Цитадели Охотники сами стали объектом охоты. Церковь объявила их колдунами, и Суд Святой Инквизиции взялся за дело. Их и всех, кто осмеливался им помогать, сжигали, топили, вешали и гноили в подземельях. Их состояния, а многие были весьма и весьма богаты, переходили в церковную казну…
Из книги чародея Марвина «Хроники Черной Цитадели»

 
      Логан снял комнату в переполненном Амберге без труда. Айрис не удивилась. По пути она успела убедиться, что Логана знают и встречают как почетного гостя практически в каждом трактире или корчме. Охотник был широко известен. Его уважали и боялись. К тому же все знали — он платит щедро.
      Поднявшись в комнату, Логан швырнул на кровать купленное по дороге дешевое женское платье и кивнул на него Айрис.
      — Это тебе. Одевайся. А меч отдай, я его выброшу.
      — Ты обезумел? С какой этот стати я буду наряжаться как селянка?
      — Как горожанка, — поправил Логан. — Потому что мы в городе. Женщин-воительниц в природе немного. И потому каждая — слишком заметна.
      — Я не понимаю, а с чего это нам таиться? Нас что, ищут? Хаген нанял еще кого-то, кроме тебя?
      — Не в этом дело. Трактирщик рассказал, что в город вот-вот должны прибыть все оставшиеся в живых вассалы графа. Дилан, Юлих и Гелен. Помнишь, я обещал?
      Логан усмехнулся, глядя как Айрис расцвела.
      — Это хорошая новость, но я все равно не понимаю…
      — То, что я не ошибся с этим предсказанием, говорит о том, что я не ошибся и с оценкой Хагена. Теперь нет никаких сомнений, он знает, что мы с тобой объединились.
      — Знает? Но откуда?
      — Хаген — старая лиса. И тебя, и меня видели в Арлоне, где мы едва не познакомились. А потом в Торенте, где я не сумел предотвратить смерть Виссена. Для меня, для моей репутации — это просто немыслимо. Адская Гончая не промахивается.
      — Да какого дьявола ему придет в голову тебя подозревать? Ты мог постареть, поглупеть, никто не может все время быть лучшим.
      — Хаген не дурак, повторяю. И хватит об этом. Есть еще кое-какие причины, о которых я расскажу тебе как-нибудь в другой раз. А сейчас просто уясни — Хаген хочет убить меня. Так же как и тебя.
      — Отлично! И как же тогда наш план? Ты ведь собирался заявиться к нему в замок, ведя меня на веревке?
      — Придется поступить по-другому. — Он пожал плечами.
      Она вгляделась в его красные глаза.
      — Ты солгал мне! Признайся, ты знал, что этот план не сработает?
      — Какое это имеет значение сейчас? Я знаю, что нужно делать. У меня есть один знакомый в Амберге. Очень влиятельный знакомый. Который к тому же многим обязан мне и весьма мне доверяет. Думаю, он поможет нам попасть в замок. А пока мне нужно кое-что выяснить. Одевайся в платье и не вздумай высовывать нос на улицу. Слышишь меня? Никакой самодеятельности. Я скоро вернусь. Заодно разузнаю о баронах… Тебе ведь это тоже интересно?
      Айрис кивнула.
      — А теперь отдай меч.
      Она помотала головой:
      — Я привыкла к нему.
      — У тебя есть когти. Но если понадобится меч, одолжишь у какого-нибудь зазевавшегося вояки. Согласись, с мечом в твоем новом платье…
      Она нехотя сняла портупею с ножнами и передала Логану.
      — Переодевайся, — бросил он на прощанье. — Я скоро.
 
      Надев платье, Айрис долго стояла перед зеркалом, висевшем на стене. Она так долго ходила в мужской одежде, что увидеть себя в женской… весьма непривычное зрелище.
      В душе ожили доселе неведомые чувства, что-то болезненно заворочалось, и ей вдруг до одури захотелось показаться в этом простеньком наряде Рикерту. Поймав себя на этой сумасшедшей мысли, девушка покраснела и с трудом сдержалась от того, чтобы не сорвать платье.
      Чтобы отвлечься от глупых мыслей, она распахнула окно. В комнату ворвались уличный шум, запахи, и Айрис поморщилась. Она не любила город и раньше, а сейчас, с ее обостренным нюхом ей было труднее вдвойне. Но Айрис готова была терпеть. Лишь бы не видеть себя в зеркале.
      Вооруженные всадники, показавшиеся со стороны западных ворот, вначале не привлекли ее внимание. Впереди ехали шестеро рыцарей, вслед за ними оруженосцы, каждый вел в поводу двух коней: боевого жеребца и лошадь, груженную доспехами и припасами.
      Айрис готова была уже отвернуться, когда ее взгляд зацепился за герб, изображенный на одежде всадников. Барон Дилан ван Вильц! Не узнать его герб было невозможно, она могла нарисовать его с закрытыми глазами. Айрис запомнила его так же хорошо, как и шесть других гербов. Едва покинув Цитадель, она первым же делом выяснила местонахождение Хагена и всех его ближайших сподвижников, теперь уже вассалов. Вопрос о степени вины каждого ее ничуть не занимал. Она искренне полагала, что служить такому чудовищу, как Хаген, нормальные люди не могли.
      «Впрочем, — Айрис криво усмехнулась, — о трех гербах можно уже забыть. На очереди — четвертый». Когда она убьет этого выродка, Логан только спасибо скажет. В конце концов, они теперь союзники. И он заинтересован в ней не меньше, чем она в нем.
      Девушка торопливо выбралась на крышу трактира. Как везде, дома стояли в Амберге почти вплотную, и следовать за бароном, прыгая с крыши на крышу, было нетрудно даже для обычного человека. Мешал только подол платья, и Айрис с каким-то сладострастным ощущением оборвала его повыше коленей. А затем оборвала и рукава. О том, как она теперь выглядит, девушка больше не думала. Ее волновало только удобство передвижения.
 
      Последние несколько лет барону Дилану, пожалуй, пришлось тяжелее всех. Когда закончилась война, когда повесили последних мятежников и власть Хагена признали все, Дилан заскучал. В отличие от Росбаха, Эдгара и отчасти Юлиха, чьи владения находились в непосредственной близости от Цитадели, владения Дилана почти не страдали от демонов. А мирная жизнь оказалась для него нелегким бременем. Нередко его одолевало желание бросить опостылевшее баронство и уйти в наемники в Итанию, где, по слухам, обретался его старинный друг Рикерт, так неожиданно исчезнувший из отряда Хагена. Останавливало одно — рано или поздно Хаген замахнется на корону всей Армании, и тогда Дилан вновь сможет развернуться во всей красе.
      Вызов к графу он воспринял с радостью. В воздухе явственно запахло войной, и Дилан прибыл в полной боевой готовности. Смущала настоятельная просьба взять только самых проверенных и самых умелых рыцарей, но, в конце концов, войны бывают и небольшие.
      Стремительную тень, бесшумно следовавшую за ними по крышам, Дилан заметил довольно быстро. Сначала ему показалось, что это ветер несет чье-то сорванное с бельевой веревки платье, но вскоре понял, что с крыши на крышу прыгает человек. Правда, определить, мужчина это или женщина, Дилан не смог.
      Да и могло ли это существо быть человеком? Мог ли человек двигаться настолько быстро и бесшумно?
      Мысль о том, что существо преследует именно его, привела Дилана в восторг. Что бы ни случилось, барона ждало великолепное и бударажущее кровь приключение. А то, что неведомое существо может угрожать ему смертью, Дилану даже в голову не пришло. Здесь, посреди города, с мечом на поясе, рядом со своими верными рыцарями барон ощущал себя почти всемогущим.
      Поняв, что ее заметили, Айрис немного обеспокоилась. Ожидавший нападения барон мог оказать сопротивление и дождаться помощи от своих людей. А значит… Она резко ускорилась, и Дилан потерял ее из виду.
      Какое-то время он еще приглядывался к крышам, но вскоре ему это надоело, и он выкинул мысли о загадочном существе из головы. Впереди была развилка, и Дилану следовало решить, куда отправиться вначале — поспешить к Гелену, как было указано в письме, или заехать к себе.
      Но он не успел принять решение. Спереди донесся грохот, и на дорогу от трактира выкатились тяжелые бочки. Громко бранясь, следом выскочил хозяин с работниками. Возницы телег, следовавших перед Диланом, набросились на трактирщика едва ли не с кулаками.
      Дилан махнул рукой своему оруженосцу. Тот спешился и, лавируя между бочками, пошел наводить порядок.
      Вновь заскучав, барон вскинул голову, надеясь снова увидеть неведомое существо и… из горла его вырвался сдавленный крик ужаса. На него сверху падало нечто, одетое в разорванное женское платье, с горящими глазами-углями, острыми зубами и звериными когтями на страшных жилистых лапах.
      Большего Дилан не успел ни увидеть, ни понять. Существо одним ударом лапы оторвало ему голову, а затем в считаные секунды, на глазах рыцарей, взобралось по стене на крышу и исчезло из виду.
 
      Гелен стоял в кабинете Хагена, уставившись куда-то в пространство. Встречаться взглядом с графом ему не хотелось.
      Хаген ходил вокруг Гелена с грацией льва, почуявшего добычу. Вернувшись в замок, Гелен с трудом узнал графа. От жирного, дряблого тела не осталось и следа. Хаген вновь выглядел как встарь — крепко сбитым и обманчиво медлительным.
      Это казалось невероятным, настолько измениться за несколько дней, но следовало признать — слово «невероятно» и Хаген вместе не уживаются.
      — Итак, Гелен… — Граф заложил руки за спину. — Ты утверждаешь, что поединок Юлиха и Рикерта был совершен по всем обычаям и законам, не так ли?
      — Именно так, ваше сиятельство.
      — Знаешь, Гелен, я всегда знал, что никому нельзя верить до конца. Но последние несколько лет я стал думать, что это неприменимо к тебе. Что ты — исключение из правила. Очень жаль, что я ошибся.
      — Я готов понести любое наказание.
      — Понесешь, будь уверен. Но позже, когда все эти неприятности наконец закончатся. Сейчас же мне понадобится помощь любого. Даже такого ненадежного человека, как ты.
      — Ваше сиятельство… — побагровел Гелен.
      — А как же мне еще прикажешь теперь относиться к тебе? Моих двух верных вассалов убивают среди бела дня в моем городе, и одного из них у тебя на глазах! И это при том, что я жду их с нетерпением и надеждой! Знаешь ли ты, каких трудов мне стоило успокоить рыцарей Юлиха? На какие уступки мне пришлось пойти, чтобы замять это дело? Чем ты вообще думал, когда решил помочь своему чертовому племяннику? Я, конечно, ценю узы крови, но ведь ты еще и мой вассал! Как ты мог такое допустить? Откуда мне знать, что твой племянник не задумал отомстить еще и мне? Откуда мне знать, что ты не состоишь с ним с заговоре?
      — Я полагал, что, утолив жажду крови Юлиха, ему будет легче забыть о других. И я предупредил, что ему придется иметь дело со мной, если он задумает что-то против вас, граф.
      — Благодарю тебя, барон. — Граф с насмешкой поклонился ему. — Ты просто-таки образец добродетели и правосудия. Но ты забыл кое о чем. На этой земле я, и только я — правосудие! Больше никто! Понимаешь ты это? Боже, я никогда не думал, что буду объяснять такие очевидные вещи! И кому?.. Человеку, который провел со мной больше времени, чем кто-либо еще!
      Хаген уселся в кресло и махнул рукой Гелену на соседнее. Барон поклонился и сел.
      — Есть только одна причина, по которой я не отдам тебя под суд, — с улыбкой заметил граф. — И это не та причина, о которой думаешь ты. Признайся, ты ведь полагаешь себя незаменимым?
      Гелен нарочито равнодушно пожал плечами.
      — Полагаешь, я знаю. Только на это ты и рассчитывал. Но ты опять забыл кое-что. Незаменимых вообще нет в природе. Ты совершил большую ошибку, Гелен. Очень большую. Но на этот раз тебе повезло. Звезды оказались на твоей стороне. — Гелен терпеливо ждал продолжения. — Едва я услышал о Рикерте и о его словах Юлиху, я имею в виду слова о том, что отряд редеет… Вспомнил, барон? Ты ведь сам передал мне эти слова. Но ты забыл сложить все частички в целую картину. Так вот, Гелен, если ты еще не понял, Рикерт пришел мстить за ту девушку, из-за которой я и выгнал его взашей.
      — Возможно и так, но я не понимаю…
      — Она и есть тот демон, который убивает моих людей. И который, будь уверен, доберется и до тебя, если ты не начнешь наконец шевелить мозгами!
      — Она демон?.. Я думал, она умерла… — Гелен был ошеломлен.
      — Мы все так думали. Наверное, об этом твой племянник шептался с Юлихом, перед тем как его убить. Видно, хотел, чтобы барон знал, по чьей воле его настигнет смерть. Немного театрально, но…
      — Ваше сиятельство… Вы хотите сказать, что Рик и она… Они все вместе? Логан, демон и Рик?
      Хаген неопределенно качнул головой:
      — Очень возможно.
      — Не может быть. Я говорил с ним. Он признался, что видел недавно Логана и, как я понял, у них конфликт. Логан никак не может быть с ним заодно. Они враждуют, я уверен.
      — Бог с ним, с твоим племянником. Он меньше всего заботит меня. Свою роль он уже сыграл. Снабдил тебя бесценными сведениями, а ты предупредил меня, дорогой мой барон. Пусть мы понесли потери, но теперь мы знаем нашего противника в лицо и знаем, что они уже рядом. А трое их или двое — не столь важно. Думаю, что главную опасность представляют лишь двое — Логан и демон.
      — Ваше сиятельство, вы еще ожидали появления Проклятого.
      — Да, кстати… Пока тебя не было, я уже отдал кое-какие распоряжения. Теперь дело за тобой. И давай обойдемся без сиятельств, сколько тебе повторять? Мне не до церемоний. У нас осталось очень мало времени.

Глава 23

      Владели ли демоны магией? Сложный вопрос. Собранные мной сведения весьма противоречивы, да и доверия особого не вызывают. Но я знаю абсолютно точно, что один из демонов — владел…
Из книги чародея Марвина «Хроники Черной Цитадели»

 
      — Хаген! — Звеня шпорами, Гелен ворвался в кабинет графа. — Епископ Амбергский!
      Граф не спеша подошел к окну. По дороге в замок тянулась небольшая процессия: карета епископа Титмара и пятеро рыцарей в блистающих под полуденным солнцем латах. Прищурившись, Хаген разглядел на их щитах и лошадиных попонах белый крест. Граф презрительно усмехнулся. После поражения Ордена Белого Креста в войне с Цитаделью он превратился в отстойник для отпрысков высокородных семей, особо приближенных к Церкви. Охранники из них, мягко говоря, были неважные. Отправляясь в действительно опасные путешествия, церковники предпочитали приглашать рыцарей настоящих боевых орденов.
      — Логан уже здесь, — сказал Хаген. — Он и его прирученный демон в карете епископа.
      Гелен тоже выглянул в окно, вгляделся в карету и недоуменно пожал плечами.
      — Почему ты так решил, Хаген?
      Хаген изогнул губы в усмешке.
      — Просто поверь. Он там.
      — Но с какой стати епископу усаживать к себе какого-то Охотника?
      — Не нужно недооценивать его, барон. Он очень известный Охотник. И наверняка оказывал какие-либо услуги многим влиятельным особам. Уверен, у него весьма широкие связи.
      — Но… Черт возьми! Но ведь мы не можем остановить карету прелата!
      — Не можем, — задумчиво кивнул граф. — Хотя я ожидал чего-то подобного.
      — Но что нам теперь делать?
      — Ты уже поговорил с нашим гостем?
      — Да, Хаген. Он согласился помочь.
      — Вот и хорошо.
      Граф хищно оскалился.
      — Действуем, как решили, мой друг.
 
      Карета въехала во двор и остановилась напротив парадной лестницы, вокруг полумесяцем выстроились рыцари. За ними Гелен заметил и Рикерта. Барон поиграл желваками, но больше в сторону племянника не смотрел. Хаген был прав — парень выбрал свою судьбу.
      Рик же не удостоил дядю и взглядом. Все его внимание было приковано к карете. Имея под собой пусть не боевого, но все же прекрасного скакуна, а также вполне достойную дворянина одежду, так вовремя полученную от дяди, Рикерту не составило большого труда получить разрешение от капитана Ордена Белого Креста проследовать в замок вслед за каретой епископа. Куда труднее было почти все утро провести у северных ворот Амберга, поджидая неведомо кого или чего.
      Узнав от дяди о том, что Логан вот-вот нагрянет в гости к Хагену, Рикерт поспешил к северным воротам. Было понятно, что альбинос постарается воспользоваться каким-либо прикрытием, чтобы беспрепятственно попасть в замок. Но вот каким? В городе продолжалась ярмарка, количество въезжающих-выезжающих было велико как никогда. Рику вновь пришлось положиться на свое предчувствие. И теперь он страстно желал убедиться, что в карете действительно скрывается Айрис.
      С козел соскочил кучер-монах, открыл дверцу и помог спуститься епископу Титмару. Низенький и полноватый, епископ Амбергский выглядел добродушно и благообразно. Да он, впрочем, таким и был. Во всяком случае, в отношениях с графом — самым щедрым меценатом в епархии.
      Вслед за Титмаром появился его личный телохранитель, высокий дюжий парень в монашеской рясе, с огромными кулаками и простоватым лицом. «Пожалуй, даже от такого увальня будет больше пользы, нежели от охранников-рыцарей», — мысленно улыбнулся Гелен.
      Небрежно кивнув склонившемуся перед ним барону, епископ внимательно оглядел замок:
      — Где же хозяин?
      — Он заболел, ваше преосвященство. Я могу что-то сделать для вас?
      — Заболел?
      Титмар пронзил барона тяжелым взглядом.
      — Мы можем встретиться с ним?
      — Конечно, можете, ваше преосвященство. Но немного позже. Позвольте, я провожу вас в вашу комнату.
      Епископ усмехнулся и обернулся к карете.
      — Все, как вы сказали, господин Логан.
      Из кареты вышел Охотник, за ним — Айрис. На этот раз снова в мужском одеянии, ибо после смерти Дилана девушка-воительница на улицах Амберга выглядела куда менее подозрительно, нежели обычная горожанка или крестьянка.
      Скупо улыбнувшись, Рикерт огляделся. Визит прелата к Хагену не предвещал ничего хорошего. Рик нутром чуял напряжение, повисшее над площадью. Его так и подмывало прорваться сквозь строй рыцарей, подхватить Айрис и скрыться из замка, прежде чем дядя сообразит закрыть ворота.
      — Барон Гелен, вы еще живы? — усмехнулся Логан.
      — Да и вы, господин Охотник, как я посмотрю.
      — Господин Гелен, — снова заговорил епископ, — я вынужден просить вас немедленно проводить нас к графу. По имеющимся сведениям, ему может угрожать опасность. Как сообщил нам уважаемый господин Охотник, в вашем замке укрылся демон. Мы должны проверить, все ли в порядке с графом.
      — Ваше преосвященство, куда большая опасность угрожает Хагену теперь, — медленно проговорил Гелен, не отрывая взгляда от Охотника. — Как, впрочем, и вам. Потому что именно вы привезли сюда демона.
      Он указал на Айрис. Прелат обернулся к ней. Девушка невинно взмахнула ресницами.
      — Я не понимаю вас, барон Гелен, — недоуменно сказал епископ. — Со мной находится Охотник Логан. Это очень известный и уважаемый человек, репутация которого безупречна. Уж он-то может судить о том, кто является, а кто не является демоном. И уж тем более он знает, кого следует выбирать себе в помощники. Эта девушка — его помощница.
      — То есть вы, ваше преосвященство, склонны доверять мнению Охотника больше, нежели моему?
      — Я с большим уважением отношусь к вам, господин барон, но боюсь, сейчас мы можем полагаться только на мнение профессионала.
      — Вы правы. И у меня есть такой человек.
      Гелен подал знак. Из замка, хлопая полощущимся на ветру черным плащом, появился и стал спускаться по лестнице Проклятый. Это была самая опасная часть плана Хагена. Проклятый был не тот человек, на которого можно было положиться в таком щекотливом деле. Его страстная ненависть к демонам, его непримиримость и неумение идти на компромисс, могли сослужить плохую службу. Но другого выбора не было.
      Правда, во время встречи с бароном Проклятый показался вполне здравомыслящим человеком. Однако сейчас, глядя, как вспыхнул огнем лютой ненависти его единственный глаз… У Гелена возникло ощущение, словно в загон для овец он впустил волка.
      — Знаком ли вам этот человек, ваше преосвященство?
      Прелат нахмурился. Ему не приходилось лично видеть Проклятого, но он слышал достаточно, чтобы понять, кто перед ним.
      — Это тоже известный Охотник, — продолжил Гелен — И думаю, к его мнению стоит прислушаться.
      — Мне кажется, несколько лет назад этот человек был подвергнут Суду Святой Инквизиции, — сурово сдвинул брови епископ.
      — Да, именно так, ваше преосвященство, — подтвердил Гелен. — Но Суд Святой Инквизиции полностью оправдал его.
      — Неужели?
      — Именно так, ваше преосвященство. Ибо в ту ночь на здание магистрата, где заседала Инквизиция, напали демоны. И только благодаря его героизму, его невероятной силе и отваге члены Суда были спасены.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21