– Верно, – согласилась ББ. – Но я думаю, он рассмотрит несколько других вероятностей вашего появления прежде чем придет к выводу, что вы работаете на меня, а значит, у вас будет благоприятная возможность поймать его.
– А что, если пойдут слухи о том, что я побывал здесь?
– Я об этом уже позаботилась.
– Меня это почему-то не радует.
– Простите, Зак, но мне кажется, за такие гонорары вы сможете примириться с некоторыми неудобствами, – холодно сказала ББ.
– Когда сбежал андроид? – полюбопытствовал я.
– Две недели назад. Он вырвался из камеры своего изолятора, уложил двоих сторожей в реанимационную палату, уничтожил робота-охранника и сократил мысленные способности у пары моих наиболее дорогостоящих ученых до детского уровня.
– Он на свободе уже две недели? Значит, может быть где угодно.
– Я сочла это проблемой ЭксШелл, – сказала ББ. – И надеялась, что мы сможем решить ее внутренними средствами. Но я ошиблась. Этот дроид – сердитая и озлобленная машина, Зак. Я понятия не имею, чего он хочет, куда направляется и что планирует. Но он не задумываясь убьет любого, кто помешает ему и причинит немалый ущерб, если его не остановить.
ББ секунду помедлила помолчала, словно решая, говорить ли ей дальше.
– Наши наблюдатели уверяют, что рассерженный или сильно возбужденный дроид может превратиться в психопата и прибегнуть к массовым убийствам.
– И андроид такого типа сможет убить сотни людей прежде, чем его остановят, – добавил я.
– Не говоря о триллионных потерях в связи с судебными исками, угрожающими ЭксШелл.
– Вы предусмотрительны, ББ. Но знайте, если дело дойдет до этого уровня, то я сообщу о нем властям.
– Если вы это сделаете, Зак, то будьте уверены, что я испорчу вам жизнь всеми возможными способами.
– Делайте что хотите, ББ, – процедил я со стальным блеском в глазах. – Я не позволю невинным людям умереть просто ради сохранения вашего грязного секрета в тайне от общественного интереса.
ББ уставилась на меня сурово, затем смягчилась.
– Будем надеяться, Зак, ради нас обоих, что этого никогда не случится.
Я кинул и сказал, что мне и моему компьютеру понадобится полный доступ к ее досье.
При этом продавец поздравительных открыток слегка занервничал и что-то шепнул на ухо ББ. Та выслушала и кивнула.
– Мы дадим вам довольно полный доступ, – произнесла она наконец.
– В таком случае, я предоставлю вам довольно полные услуги.
– Ну хорошо, – вздохнула она. – Вы получите полный доступ. – Однако, – в ее голосе послышалась неприкрытая угроза, – если информация об этом деле просочится в прессу, то ЭксШелл засудит вас на такую сумму, о которой вы даже не мечтали. Ваши потомки будут платить мне до начала следующего милленниума.
– Весьма справедливо, – согласился я.
В этот миг мое зрение расплылось и голова закружилась. Я увидел у себя в мозгу появляющиеся буквы и понял, что мне дает знать о себе ГАРВ.
М… Е… Т… А… М… О… Р… Ф…
Как обычно, пару секунд ушло на разгадку смысла послания ГАРВа и я обрадовался его присутствию.
– ББ-2 способен видоизменяться? – спросил я.
Продавец поздравительных открыток снова зашептал на ухо ББ.
– У него есть ограниченные способности к трансформации, – ответила ББ, – оставшиеся от оригинальных шпионских характеристик. Он может изменять черты лица и до некоторой степени цвет волос. Впрочем, я искренне сомневаюсь, что он сделает последнее. Я люблю быть блондинкой.
– Значит, я могу наверняка предположить, что он все еще похож на вас?
Продавец поздравительных открыток снова зашептал ББ. Это начало действовать мне на нервы.
– Да вполне можете, – сказала она.
– Что будет, когда я найду его?
– Предпочитаю, чтобы он остался неповрежденным. ББ-2 представляет для нашей компании крупную инвестицию. Мне хотелось бы возместить затраты путем разборки дроида и продажи его на запчасти.
– Договорились, – сказал я. – Мне не нравится убивать существа, пусть даже технически не живые. Но, кажется, вы хотели что-то добавить? О какой-то слабости или дефекте, которыми я могу воспользоваться?
ББ щелкнула пальцами и продавец поздравительных открыток подал мне круглый тоненький чип, величиной со старинную монету в четверть доллара.
– Надеюсь, это нечто особенное, – предположил я.
– Это нейро-нейтрализатор, – пояснил «продавец» (я только поежился, услышав технический термин из уст экс-адвоката). – Я когда-то специализировался в робототехнике. НН настроен на электронные сигналы мозга ББ-2. Наклейте его на тело дроида и он будет беспомощен.
– Полагаю, это легче сказать, чем сделать.
– Обычная история с заданиями, за которые платят 25000 кредитов в день, – заметила ББ. – Итак, Зак. Мы договорились?
Я со вздохом кинул.
– Мне понадобится ознакомиться с историей создания ББ-2 и хотелось бы загрузить в свой компьютер копию его технических характеристик.
– Идет, – согласился ББ. – Я обеспечу вашему компьютеру доступ ко всему необходимому.
– Тогда мы договорились.
– Вы будете докладывать о ситуации каждый час? – Это прозвучало почти приказанием.
– Я буду докладывать, когда у меня будет информация, или когда мне понадобится что-либо от вас. – ББ не понравилось мое уточнение, но она приняла его.
Я пересек мост через реку, прошел через поле к теле-площадке и телепортировался из офиса, причем каждый шаг сопровождался круговертью бесчисленных вопросов в сером веществе моего мозга.
Ясно было, что ББ не сказала мне всей правды, но правда неизбежно проявится в конце. Ясно было также, что напускная холодность и бравада ББ не могли скрыть ее испуга – и страх ее выходил далеко за рамки возможного судебного процесса.
Мне пришло в голову, что она, возможно, опасалась реального преследования со стороны ББ-2. В этом был смысл, поскольку дроид изначально предназначался для ее замены, и я отнюдь не упрекаю ББ в трусости. У дроида определенно хватало «огневой мощи» для уничтожения своего ролевого прототипа.
Моей заботой было не допустить этого. В конце концов, мертвые клиенты не дают рекомендаций и крайне плохо смотрятся в резюме.
XVII
День клонился к вечеру, когда я покинул апартаменты ББ и отправился домой в надежде провести вечер за обдумыванием плана действий в относительном домашнем покое.
Мой дом представляет собой стилизованное под ранчо жилище начала двадцать первого века – удобное, уютное и не броское с виду. Характер моей работы в избытке обеспечивает меня врагами, поэтому мне понравилась мысль иметь дом, не привлекающий внимания заурядных преступных элементов. Но несмотря на его заурядный внешний вид, Рэнди и я усовершенствовали постройку и компьютерную систему безопасности, превратив дом, по сути, в крепость.
Сворачивая на подъездную дорожку, я заметил у обочины знакомое воздушное авто. Машина была выполнена под модель «шеви» столетней давности (но с реактивными ускорителями вместо колес). Авто являло собой недвусмысленный признак беды (иногда поневоле восхитишься изящной «упаковкой» этой самой беды).
– Гейтс, только этого мне не хватало, – пробормотал я. – ГАРВ, проверь авто у обочины.
– Я обнаружил его на спутниковом навигаторе еще по дороге, – ответил ГАРВ. – Надеялся, что это совпадение. Хотите, чтобы я определил владельца?
– Если хочешь. Но мы уже знаем этого типа.
– Вуп?
– Вуп, – кивнул я.
Помните, я описывал текущее состояние частного детективного бизнеса и упомянул компанию под названием ДикКо? Это была она, собственной персоной, ведь Сидни Вуп – один из ее числящихся в списке «А» оперативников. Он занимается крутыми делами, переживает драматические приключения и хорошо смотрится на видео: высокий, мускулистая фигура, жестко-очерченный подбородок, каштановые волосы, синие стальные глаза и т. д. и т. п. – вы поняли. Чего еще ожидать от дика (за исключением совести, капельки сострадания и отлаженного морального компаса)?
Признаюсь, что Сидни Вуп обладает всеми качествами хорошего частного сыщика. У него развит инстинкт, он достаточно смекалист и крут, чтобы управиться с неприятностями, в которые неизбежно попадает ЧД, К сожалению, на мой взгляд, у него неважно с профессиональной этикой. Добавьте сюда его неуправляемую страсть к элегантному, но не всем доступному стилю жизни, и получите идеального кандидата в сотрудники ДикКо. Сидни и ему подобные входят в элиту этого отстойника.
Я также упоминал о том, что хорошие оперативники получают от ДикКо «подельников» для лучшего освещения их приключений. У Сидни их было двое, я называю их Подельник-1 и Подельник-2. Первый – маленький ершистый тип с неприятной привычкой выхватывать пушку по малейшему поводу, но в целом безобидный и довольствующийся ролью тени Сидни. Второй, напротив, чересчур горяч. Мне кажется, он не доволен ролью младшего и стремится выйти на авансцену. Ему пока еще не хватает элементарных профессиональных навыков (но попробуйте заикнуться об этом).
Сидни и я не раз работали на враждующие стороны одних и тех же дел. Он неоднократно одерживал надо мной верх. Мне не нравится ни он, ни его работа, я не уважаю Сидни.
Но уважаю угрозу, которую он представляет.
Быстрый взгляд из машины на повороте – и я заметил в салоне воздушного авто всю команду Вупа.
– Хотите, чтобы я связался с НФПД?[6] – осведомился ГАРВ.
– Чтобы их прихватили за пустое времяпровождение? Нет, сыграем спокойно и посмотрим, что им нужно.
– Рекомендую вам проявить максимальную осторожность, хотя вы меня наверняка не послушаете.
– Разве я бываю неосторожен? – возразил я, открывая дверцу и выходя из машины.
– Зачитать вам примеры за прошлую неделю или вы торопитесь?
– Осторожнее, ГАРВ. Это был сарказм, ты уже бродишь по обочине юмора. Не успеешь оглянуться, как станешь вечерами выступать с анекдотами в кабаках, по которым шатается ваша компьютерная братия.
– Уверяю вас, что компьютеры не «шатаются».
– Так я тебе и поверил.
Выйдя из машины, я спокойно зашагал к дому, стараясь не обращать внимания на Вупа и его громил. Пусть они сделают первый ход. Первые ходы в моем деле не столь важны. В этой игре, как и в других, важен последний ход. Бывают, конечно, случаи, когда первый ход становится последним, но думать об этом сейчас не время.
Так или иначе, но Вуп не заставил себя ждать. Он и его свора вышли из авто и, прижимая ладонями выпуклости на пиджаках с прячущимися под ними бластерами, деловито зашагали ко мне. Я повернулся, изображая удивление.
– Зак Джонсон, – заговорил Сидни. – Давненько не виделись, старина.
– Никак, это Вуп-Дуб? – отреагировал я. – Как дела в вашем мусорвилле?
– Ты имеешь в виду ДикКо?
– Не совсем. Послушай, я бы пригласил тебя и ребят к себе на чай, но у меня кончились булочки. Надо было предупредить заранее.
Вуп криво улыбнулся и приблизился на шаг.
– Очко, Зак. Я слышал, ты сегодня нанес маленький визит ЭксШелл?
– Ты следишь за мной, Сидни? Не думал, что ваш бизнес в таком упадке.
– Нет, Зак. Ты сейчас знаменит. Разве ты не знаешь, что попал в фокус общественного интереса?
– Ах, да. Мне понадобилось перекалибровать мой тостер, а штаб-квартира ЭксШелл оказалась ближайшим пунктом обслуживания.
– Давай-ка ближе к делу, Зак, ладно? Мы знаем, что тебя сегодня наняла ЭксШелл.
– Знаете?
– Конечно. Ты лучший ЧД в нашем бизнесе. Кого еще они наймут, чтобы обнаружить сам знаешь что?
– Откуда тебе известно, что от меня требуется обнаружить…
– Брось. Всем известно, что ты – единственный на планете, кто может отыскать это и вернуть им.
– Не могу поверить, Сидни, – заволновался я. Тебе известно о корсете из вибраниума?
– Само собой, мы знали о нем уже несколько месяцев. Мы просто…
Увидев мою улыбку, он понял, что его надули.
– Проклятье!
– Все в порядке, босс, – робко утешил Подельник-1. – Думаю, мы сможем вырезать это из последнего выпуска новостей.
– Заткнись, – сплюнул Сидни. Затем повернулся ко мне и состроил милейшую улыбку. – Ты прав, Зак. Я не знаю, что тебе требуется обнаружить. По правде, мне на это наплевать, но не наплевать моему клиенту. Вот предложение: сколько бы не заплатила тебе за поиски ЭксШелл, мы платим вдвое.
– Это куча денег, Сидни.
– Полагаю, тебе этого надолго хватит.
– И тебе невдомек, что я отыскиваю.
– Нам все равно. Но что бы ни хотела ЭксШелл, нашему клиенту нужно больше.
– Ты говоришь о ХайТек.
– Зак, я не трепло.
– Ну хорошо, ты заплатишь мне не-известно-сколько за то, чего ты-не-знаешь и отдашь это тому, кого-отказываешься-назвать?
– Ясно и просто.
– Не говоря о том, что это незаконно, аморально и нечестно, – уточнил я.
Сидни закатил глаза и вскинул вверх ладони.
– Я знал, – сказал он. – Знал, что ты об этом заговоришь. Ну почему ты так одержим законом, моралью и честью?
– Называй это дефектом характера. Извини, Сидни, сделка отменяется.
Сидни покачал головой и опустил глаза.
– Я сделал все, что мог, Зак. Я пытался быть честным и ввести тебя в дело. Хочу, чтобы это было в досье.
– Уже занесено, Сидни.
Он поднял голову и уставился на меня своими сине-стальными младенческими гляделками. Подельник-1 подкатился ко мне и стоял теперь лицом к Сидни, следя за происходящим с наиболее выгодного места.
– Тогда мы найдем это без тебя, – проговорил Сидни.
– Не простая задача, когда не знаешь, что искать.
– Об этом не беспокойся, Зак. Мы работаем на совесть. Тебе было предложено место у кормушки, но ты отвернулся. Ты прочертил свою линию на песке и вот тебе совет: не стой у нас на дороге, или мы раздавим тебя как клопа.
– Сидни, послушай… Если ты говоришь это в расчете на камеры, то хотя бы подбирай приличные метафоры. Твои предсказания сродни тем, что подают запеченными в печенье в китайских забегаловках.
Подельник-1 ухмыльнулся, но поперхнулся от взгляда босса.
– Делай по-своему, Зак, – сказал Сидни, собираясь уходить.
Подельник-1 чуть задержался, чтобы надлежащим образом запечатлеть на видео драматический уход Сидни на фоне заката. Затем последовал за боссом на приличном расстоянии.
Однако Подельник-2 не шелохнулся. Он молча сверлил меня взглядом, надувшись от сознания собственной важности. Мне повезло, что этот жалкий тип счел ниже своего достоинства подняться на первую ступень моего крыльца.
– Два замечания, мистер Джонсон, – проговорил он на удивление низким голосом. – Первое, никогда не связывайтесь с ДикКо. И второе, вы выглядите забавнее на экране, чем в жизни. – Он покрепче ухватился за выпуклость под пиджаком. – Может, вам не следует путешествовать без писателей.
Заметив стойку своего напарника, Подельник-1, как я и опасался, пошел на поводу у своего рефлекса и занял позицию рядом с ним, опустив руку на свое оружие. Я понял, что неприятностей не миновать.
Но в этот миг ГАРВ выдал мне послание:
– Э… В… ДОМЕ…
У меня чуть закружилась голова с появлением букв, но не думаю, что это заметили громилы. Впрочем, они заметили мою улыбку, когда я прочел послание.
– Вот что, сынок, заруби себе на носу, – процедил я, – в упор уставясь в глаза Подельнику-2. – Во-первых, я приберегаю хороший материал для людей, которые могут его понять.
Успевший отчалить на десяток метров по дорожке Сидни наконец понял, что он уже не звезда этого шоу и повернулся как раз, когда ситуация пошла вразнос.
– Эй вы, клоны гороховые, какого…
– И во-вторых, – продолжал я, – вы и весь ваш конгломерат ДикКо можете чмокнуть меня в нежно-розовый ректум!
Подельник-2 вытащил бластер, но я бросился на него прежде, чем он покинул кобуру. Цепко ухватив его за правую руку, я врезал ему по физиономии предплечьем. Он растянулся плашмя с кровоточащим носом.
– И в-третьих, я не использую писателей.
Сидни бежал по дорожке, размахивая руками, как сердитая утка, а Подельник-1 тем временем доставал свой пистолет.
– Прекрати немедленно, или ты уволен!
Но толчок адреналина не позволил Подельнику-1 подчиниться Сидни. Он навел оружие на меня, я отпрыгнул в сторону и покатился по лужайке с прыгнувшим в мою руку пистолетом.
– Электра! – крикнул я. – Стреляй!
Выбившийся через дверь изнутри поток энергии вышиб бластер из руки Подельника-1. Сидни замер как вкопанный и печально покачал головой.
– Теперь мы доигрались, – прокомментировал он.
Останки двери осыпались и вся наша компания увидела Электру, во всей латинской красе выплывающую из дома с дымящейся энергопушкой в руке (лично я нахожу Электру весьма привлекательной с дымящимся оружием в руке, хотя это может нелестно характеризовать мою психику).
– Кажется мы договорились, ми амор, заговорила она. – Никаких сражений на лужайке.
– Мы не сражались, – заверил я. – Просто затянули наш прощальный ритуал. Верно, Сидни?
– Абсолютно, – подтвердил Сидни. – Всегда приятно видеть вас, доктор Гевада.
– Вы все такой же зануда, Сидни, – сказала Электра, примечая, как садится на траве и тянется за своим бластером Подельник-2.
Она снова «выплеснула» энергию из пушки и распылила часть материи с подкладки брюк бедняги. Он мигом замер и поднял руки жестом капитуляции (хотя нос его все еще кровоточил).
– Не намного спокойнее ваших компадре, – прибавила Электра.
По лицу Подельника-2 заметно было, как не терпится ему поскорее проинспектировать себя пониже пупка.
– Не беспокойся, чико, – подбодрила его Электра. – Я хирург и отнимаю что-либо только, когда захочу отнять. Entiendo? – Она снова переключилась на Сидни. – По-моему, вам пора уходить.
– На твоем месте я бы ее послушал, – подтолкнул я локтем Сидни. – Ведь тебе не хочется увидеть ее рассерженной.
Сидни снова качнул головой и жестом указал своим подчиненным, чтобы те садились в машину. На этот раз они выполнили приказ.
Босс вежливо прикоснулся к шляпе, прощаясь с Электрой, и повернулся ко мне.
– Прошу извинения за ребят, – произнес он. – Нынче трудно найти хороших помощников.
– Могу себе представить. Да и кто захочет работать на дика вроде тебя?
Сидни улыбнулся.
– Знаешь, твоя шутка уже заплесневела, Зак. Не пора ли малость освежить материал?
– Я над этим поработаю.
– Кстати, наше предложение остается в силе.
– Ответ по-прежнему «нет».
– Ну тогда остается и угроза. Однако дай мне знать, если передумаешь.
Он повернулся и присоединился к Подельнику-1 и все еще кровоточащему Подельнику-2 в воздушном авто, после чего машина почти мгновенно унеслась.
Я обратился к Электре, как ни в чем не бывало пожимая плечами.
– Милая, вот я и дома.
– Я уже заметила, – сказала она, убирая энергетическую пушку на ее место за входной дверью.
Бодро взбежав по ступеням, я радостно поцеловал ее в губы.
– Спасибо за помощь, – поблагодарил я. – Приятно знать, что у моей женщины под рукой хлопушка с энергией.
– Ты знаешь мою поговорку, – промолвила она с обворожительной улыбкой. – Никто не бьет моего мужчину, кроме меня.
И, крутанувшись, нанесла мне чувствительный удар ногой в голову.
XVIII
От удара Электры я пошатнувшись отступил, но удержался на ногах. То есть, держался на ногах, пока она не сшибла меня наземь подсечкой.
– Тебе везет, что я люблю тебя, чико, – холодно заметила она. Затем размашисто зашагала к своему старому воздушному авто «БМВ» и улетела взревев реактивными двигателями и взметнув облако пыли. Я проводил уносящийся в небо «БМВ» взглядом и передо мной появилась спроектированная моим наручным интерфейсом голограмма ГАРВа.
– Довольно неожиданный поступок.
– На мне снова этот девиз: «пни меня, ударь, застрели»? – спросил я поднимаясь на ноги.
– Только в метафорическом смысле, – успокоил ГАРВ. – Однако, должен отметить, что доктор Гевада сохраняет замечательную спортивную форму со времени ухода из профессионального кикбоксинга.
– Ага, мне повезло. – Я потер подбородок и побрел к дому. – Ты понимаешь, в чем тут дело?
– А что гласит проницательная человеческая интуиция?
– Что мне нужен компьютер.
– Предлагаю настроиться на «Миг развлечений», – сказал ГАРВ. – Уверен, что вы поймете причину гнева доктора Гевады.
– Ты о чему-то не договариваешь, ГАРВ.
– Я не договариваю о сотнях тысяч вещей. Причина ее гнева – одна из них. Все же вам следует посмотреть передачу самому.
– ДОС! – воскликнул я, осматривая обломки, некогда бывшие моей дверью. – Атакованы семью различными людьми за один день. Кажется, это новый личный рекорд.
– Но день еще не кончился, – напомнил ГАРВ.
Я закатил глаза и пошатываясь вошел в дом, а роботы-ремонтники тем временем занялись заменой входной двери.
* * *
Сейчас пора подчеркнуть, что я по уши влюблен в доктора Электру Геваду. Она самая умная, чудесная и распрекрасная женщина на Земле (и всех известных планетах), а я счастливейший сыщик во вселенной, потому что Электра – моя невеста.
А теперь должен признаться вам, что у Электры несколько вспыльчивый характер. Возможно, «вспыльчивый» не совсем точное определение. «Взрывной» будет точнее. «Вулканический» – хорошее определение. «Адский» – лучшее из всех, что я могу предложить, не вдаваясь в библейский пафос.
После сказанного вы поймете, почему я не удивился, войдя в мой дом и обнаружив его разгромленным. Электра выместила крошечную частицу своей ярости на моей скромной мебели. Результатом было почти полное опустошение.
Моя оригинальная кушетка ХХ века из искусственной кожи была перевернута, но, кажется цела. Но паре моих антикварных столов из поддельного дерева повезло меньше. Они были разбиты на куски и растоптаны в псевдодеревянную крошку. Кресла оказались перевернуты или разломаны пополам, а на стене напротив компьютерных терминалов было несколько трещин и выбоин размером с Электру. О ярости порыв неукротимый…
Однако мне повезло, поскольку она оставила нетронутыми три мои ценнейшие антикварные вещицы: мой плакат «Метеоры» 1969 года (напечатан на подлинной бумаге), мой оригинальный плакат фильма «Звездные войны» (тоже на подлинной бумаге) и мою «тлеющую» лампу (с имитацией вулканической лавы внутри). Плакаты аккуратно висели на стене, а лампа безмятежно потрескивала, как будто иных забот у нее не было.
По этим признакам до меня дошло, что, несмотря на сиюминутный гнев Электры, она не сердилась на меня всерьез. Разумеется, главным подтверждающим сей вывод фактом было то, что я сохранил способность передвигаться без посторонней помощи.
Перешагнув через обломки, я подошел к компьютерному ГВ-экрану, занимавшему дальнюю стену.
– «Миг развлечений»! – скомандовал я экрану. Компьютер мгновенно отреагировал. На огромном экране распахнулось окно и показалась симпатичная, но пресноватая ведущая Мига развлечений, считывающая последние новости со своего суфлера подобно кукле Барби заклинившей в сахарной вате кнопкой голосового активатора.
– Повторяю, – лепетала она, – наше сенсационное сообщение последнего получаса: между ББ Стар – бывшей экзотической танцовщицей, а ныне триллионершей и частным сыщиком Закари Никсон Джонсоном возник молниеносный любовный роман.
Я обхватил голову руками.
– Высокопоставленный источник, предпочитающий остаться неназванным, только что подтвердил слухи, появившиеся двадцать три минуты назад.
Распахнулось новое окно, чтобы показать рой прессроботов, сгрудившихся вокруг маленького человека в костюме. Несмотря на его скрывающий его физиономию эффект искажения, я признал в нем продавца поздравительных открыток, с которым виделся днем в офисе ББ.
– Как я уже говорил, Закари Джонсон сегодня встречался с мисс Стар, – говорил человечек множеству окружающих его микрофонов, – и по секрету, целью его визита был лишь бессмысленный секс.
– Что!? – возопил я.
– Прошу прощения у неназванного источника, я Билл Гиббон-третий из «Мига развлечений». Что вы подразумеваете под «бессмысленным»?
– Бессмысленный, – повторил продавец поздравительных открыток. – Без намерения, значения и пользы. Бесцельный. Это звучит достаточно ясно, мистер Резус?
– Гиббон, – поправил репортер.
– Как угодно.
– Продолжат ли они занятия бессмысленным сексом?
– Между нами говоря, пожалуй, нет. Скорее всего, то было «разовое» событие. Оно уже наскучило ББ Стар.
Оконце захлопнулось и на переднем плане вновь появилась ведущая.
– Вот как оно бывает. Последний частный сыщик на планете растоптан железной пятой любви ББ Стар. Дополнительные новости последуют с развитием событий.
– Выключайся! – сердито заорал я экрану.
– Не стреляйте в меня. Я всего лишь посланец! – отреагировал экран.
Я извинился. Очевидно, ГАРВ снова взялся управлять электроникой в доме. Это раздражало, но в данный миг у меня были проблемы поважнее.
– Мне повезло, что Электра не выпотрошила меня как рыбину, – вздохнул я. – ГАРВ, напомни мне по окончанию этого дела заставить ББ подать опровержение.
– Непременно, – сказал ГАРВ, появляясь на стене рядом с компьютерным экраном. – Разумеется, если вы останетесь в живых, – добавил он. – А как насчет доктора Гевады?
– Я не могу связаться с ней сейчас, не рискуя своим прикрытием. Ей придется поверить мне на слово. Когда все это закончится и ББ предоставит опровержение, то все будет в порядке. Вдобавок, к Электре не стоит приближаться пока она не остынет.
– Вы просто боитесь ее.
– Конечно боюсь. Я не дебил.
Я отправился в ванную, которая, к счастью, была в порядке. «Водоворот», – сказал я ванне. Повинуясь команде, вода «ожила» и, скинув одежду, я погрузился в ванну.
– ГАРВ, будь любезен, подай на экран новости и, пока я отмокаю, откопай мне дополнительную информацию на ББ-2.
На компьютерном настенном экране ванной комнаты появились заголовки новостей, но их почти сразу заслонила физиономия ГАРВа.
– Я добыл некоторые данные и видеоматериалы, которые могут вам понадобиться.
– Вот это скорость!
– Я лучший в своем деле, – важно промолвил ГАРВ.
– И самый скромный, – добавил я.
– Вам нужна информация или нет?
– Отлично, давай послушаем.
Вместо лица ГАРВа появилось неподвижное изображение пожилого человека. У него было бледное лицо, волосы с проседью и большие глаза, слегка искаженные стеклами очков в толстой оправе.
– Ему действительно предписаны такие очки? – спросил я.
– Похоже, да.
– Мне казалось, что такие сейчас никто не носит.
– Оставим проблемы моды и поговорим о том, что ЭксШелл сейчас вкладывает массу капитала и усилий в поиски этого человека, доктора Бена Пирса.
– Наверное, для ББ важно иметь хорошего врача.
– Его докторская степень охватывает физику, робототехнику, компьютерную науку и семнадцать прочих дисциплин, – невозмутимо поправил ГАРВ. – Он всемирно известен разработкой своего нано-чипа и его применением в создании искусственного разума. Пирс также был ведущим дизайнером проекта ББ-2.
– Да, с этим типом неплохо бы пообщаться.
– Очевидно, ЭксШелл считает так же. Но они так и не смогли отыскать доктора после того, как он покинул одиннадцать месяцев назад проект.
– А они не пробовали поискать его на симуляторе площадки для гольфа?
– Это было первым местом, где они искали.
– Значит он просто исчез?
– Весьма неожиданно и таинственно.
– Это подозрительно.
– Ваша проницательность безгранична, – поддел меня ГАРВ. – Продолжаю информировать. Я добыл видеоматериал по теме ББ-2, который может быть вам любопытен.
– Валяй, посмотрим.
Изображение на стене снова сменилось. На этот раз картинкой тускло освещенного военного лагеря, окруженного многоуровневым ограждением.
– Этим записям чуть больше года. Они смонтированы из записей внутренних камер и наблюдательного спутника ЭксШелл. Компьютер компании выдал их мне неохотно.
– Насколько неохотно?
– Не беспокойтесь, у вас хватит средств.
– Нам положен полный доступ.
– Да, но определение полного доступа предоставляющая и получающая стороны трактуют со значительной разницей.
Я чуть помедлил, взвешивая слова ГАРВа.
– Могу я воспользоваться этой информацией?
– Нет, права на нее оформлены на мое имя, – сказал ГАРВ. – Мне можно продолжить демонстрацию материала?
Я кивнул и ГАРВ возобновил свои пояснения.
– Съемки проводились где-то в провинции Нью-Парагвай. Лагерь служит, вернее, служил убежищем группе революционеров, стремившихся очистить мир от компьютерной технологии.
– Почему ты постоянно употребляешь прошедшее время?
Словно в ответ на мой вопрос из джунглей неожиданно появилась ББ и начала подкрадываться к лагерю.
– Это ББ или дроид?
– Увидите.
ББ ухватилась за ограждение и была мгновенно поражена мощным разрядом электричества. Проволочный забор и кончики ее пальцев заискрились фейерверком, способным конкурировать с празднованием Дня Всемирного Единения. ББ отреагировала на атаку электричества тем, что разорвала ограду на части.
– По-моему, это дроид, – заметил я.
– Я очарован вашим даром проницательности, – отозвался ГАРВ. – Ограда была частью электромагнитной цепи, острая как лазерный луч и под напряжением пятьдесят тысяч вольт. Она предназначалась для выведения из строя боевого робота десятого уровня.