Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жизнь и приключения Али Зибака

ModernLib.Net / Древневосточная литература / Эпосы, легенды и сказания / Жизнь и приключения Али Зибака - Чтение (стр. 10)
Автор: Эпосы, легенды и сказания
Жанр: Древневосточная литература

 

 


– Отправляйся вместо Ибн ас-Суккари на встречу с этим послом.

Они ответили:

– Слушаем и повинуемся.

Они выехали на рынок, и Али – говорил себе: «Может быть, это какая-то новая выдумка Далилы». Потом он сказал Ибн ас-Суккари:

– Поезжай ты один и прими этого посланца халифа, потому что я сейчас занят.

Ибн ас-Суккари взял своих молодцов и поехал встречать посла, а Зибак пошел к Абу Али аш-Шагури. Там он выкрасил себе лицо, так что стал похож на чернокожего, и отправился в диван. Когда он пришел туда, то увидел, что посол халифа уже прибыл. Али всмотрелся в него и понял, что перед ним сама Далила-хитрица. Посол встал и подал судье послание от халифа. Тот взял его с почтением и поцеловал его, а потом прочел Устуну. Вот что в нем было: «Устун Шахраван, мне сказали, что у тебя находится Али Зибак, который разорил Каир. Если мы оставим его в живых, он разорит и Дамаск. Когда наш посол явится к тебе, отруби тотчас голову этому Али Зибаку».

Устун ответил:

– Слушаю и повинуюсь, но где же Зибак?

– Как только Зибак услышал известие о прибытии посла халифа, он сказал, что занят, – объяснил Ибн ас-Суккари.

Устун сказал:

– Я требую, чтобы ты привел его!

– Я принесу тебе его голову, – пообещал Ибн ас-Суккари, а Али сказал себе: «Прежде чем покинуть Дамаск, я должен убить Ибн ас-Суккари».

Когда наступил вечер, Ибн ас-Суккари отправился к дому Абу Али аш-Шагури, связал его и привез в диван, Там он сказал правителю Дамаска:

Знай, царь, что этот человек осведомлен о том, где находится Зибак.

– Он вряд ли знает это, – возразил царь. – Поезжай и возгласи на площадях и улицах, что всякий, кто знает, где находится Зибак, и не сообщит об этом, будет казнен.

Что же касается халифского посла, то его отвели в помещение для почетных гостей и дали ему для услужения шестерых рабов. Среди них затесался и Зибак. Он подождал, пока совсем стемнело, влез на крышу и стал прислушиваться к тому, о чем говорили между собой Далила и Абу Накд. Он услышал, как Да лил а говорит:

– У меня все тело чешется без мытья! Пошли какого-нибудь раба, чтобы он завял для нас баню с полудня до вечера.

Али поспешно встал у двери. Когда Абу Накд выходил, он увидел Зибака и сказал ему:

– Эй, раб, возьми с собой одного из наших слуг, отправляйтесь в город и займите для нас какую-нибудь баню.

– Слушаю и повинуюсь, – ответил Али.

Взяв с собой одного из слуг Далилы, он отправился с ним в город и договорился с владельцем одной из бань, что тот освободит для них свою баню с полудня до вечера. Потом Зибак сказал тому слуге:

– Ты укажешь своим господам, какую баню мы сняли.

Потом, оставив этого слугу, он пошел к Лбу Али аш-Шагури. Там он вымылся, смыл с себя краску, надел платье, которое носят жители Дамаска, пошел к той бане, купил хну и сулему, смешал их и сказал продавцу:

– Я пришлю к тебе человека, который возьмет это у тебя и заплатит полную стоимость этого.

Когда Далила вошла в баню, она послала за хной. Ей принесли ту хну, что Али смешал с сулемой. Едва она намазала этим составом голову, как почувствовала Сильную боль. Потом у нее покраснело лицо, стали вылезать волосы на голове, так что Далила совсем облысела. Она сказала себе: «Это проделки Зибака!» – и поспешила прочь из этой бани. Рассерженная и больная она села на коня и поехала по – городу вместе с Абу Накдом. И пока они проезжали по рынкам города, вокруг раздавались крики мальчишек: «О жители Дамаска, Али Зибак перехитрил Далилу, лишил ее волос!» Услышав эти слова, Далила смутилась и поспешила во дворец. Она сказала Абу Накду:

– Если кто-нибудь спросит тебя обо мне, скажи, что посол халифа болен, – а сама принялась лечиться, и ее лечение заняло пятнадцать дней. Потом она вышла в диван и крикнула:

– Эй, Устун Шахраван, если ты не выполнишь приказ нашего господина султана, то раскаешься!

Тот, в свою очередь, закричал на Ибн ас-Суккари:

– Горе тебе, ты смеешь не выполнять приказ нашего господина султана?

Ибн ас-Суккари попросил правителя Дамаска:

– Прикажи глашатаю объявить, что каждый, кто знает, где находится Зибак, и не скажет нам, будет казнен, а вместе с ним и его дети.

Глашатай поехал по городу, возвещая то, что ему было приказано, а Ибн ас-Суккари вышел, проклиная Зибака. Зибак слышал все это и сказал себе: «Я непременно должен убить его». Али пошел в Зал молодцов, но не нашел там Ибн ас-Суккари, потом направился в Сананийю, но и там его не было. Тем временем с Али встретился какой-то пьяница, похожий на него лицом, над которым все смеялись. Зибак схватил его и привел в дом аш-Шагури. Там он сказал ему:

– Я дам тебе деньги и оружие с условием, что ты выйдешь на рынок и станешь кричать: «Я – Али Зибак».

Тот согласился, и Али дал ему пятьдесят динаров, свой меч, натянул на него свою одежду, так что всякий, кто видел его, говорил: «Это Зибак».

Тот пьяница побежал по рынку, крича: «Я Зибак!» Люди разбежались от него и отправились в Зал молодцов и рассказали Ибн ас-Суккари: о появлении Али. Тот поспешил на рынок и ударил пьяницу мечом, так что отрубил ему голову. Люди стали кричать: «Да будет крепкой твоя десница, погубитель Али Зибака!» Потом Ибн ас-Суккари забрал заколдованный меч Али и его одежду и понес голову Зибака в диван. Там он бросил ее на пол перед царем, и Далила обрадовалась великой радостью. Она велела позвать человека, который знал искусство бальзамирования, и сказала:

– Сохрани мне эту голову, забальзамируй ее.

Тот взял голову и ушел.

Что касается Зибака, то он шел за тем человеком до самого дома. Там он остановил его, вытащил меч из ножен и сказал:

– Я – Али Зибак. Если ты расскажешь, что видел меня, то будешь убит. Возьми эту бумагу, положи ее внутрь головы и зашей.

– Слушаю и повинуюсь, – ответил тот. Али отправился в дом аш-Шагури и переночевал там, а Далила пошла к правителю Дамаска, простилась с ним, взяла голову Зибака и уехала.

Что же касается Зибака, то он сказал аш-Шагури:

– Прощай, Абу Али, потому что в эту ночь я убью Ибн ас-Суккари.

Он взял один из мечей аш-Шагури и подстерег Ибн ас-Суккари в том месте, где тот обычно проходил. Когда тот появился, Али крикнул:

– Горе тебе, собака! Я Зибак, не говори, что нанес тебе предательский удар!

При этих словах Али обнажил меч, а Ибн ас-Суккари ответил ему:

– Молчи! Я убил Зибака.

Али напал на него, ударил мечом и рассек пополам. Тут молодцы Ибн ас-Суккари обратились в бегство, ища себе спасения и убегая от поражения.

Али же забрал свой заколдованный меч и свою одежду, написал записку, которую положил на рукоять меча аш-Шагури, а сам меч положил на голову Ибн ас-Суккари. После этого он покинул Дамаск, направляясь в Багдад.

Когда наступило утро, люди увидели, что Ибн ас-Суккари убит, и увидели также меч и записку. Кто-то взял ее и прочитал. Вот что там было написано:.

«знай, царь, что султан не посылал к тебе приказа отрубить мне голову – это хитрость Далилы. – Я не хотел убивать ее в Дамаске, но убил предателя Ибн ас-Суккари. Что же касается Абу Али аш-Шагури, то отправь ему его меч и позаботься о нем. Успокой также купцов Дамаска насчет их имущества, которое придет к ним из Багдада. Привет тебе».

Люди взяли эту записку и меч и отнесли их к Устуну Шахравану, а тот велел им передать меч Абу Али аш-Шагури.

Говорит рассказчик: Что же касается Али, то он шел по степи четырнадцать дней. Он увидел бедуина, ехавшего на верблюде, и спросил, куда тот направляется.

– Везу письма из Дамаска в Багдад, – ответил тот. Али подумал, что тут не обошлось без проделок Далилы, и сказал бедуину:

– Покажи мне эти письма.

Но, взглянув на письма, Али увидел, – что они действительно из Дамаска. Тогда он попросил:

– Отвези меня в Багдад я заплачу тебе, сколько захочешь.

Бедуин ответил:

– Радуйся!

Он поставил верблюда на колени, посадил на верблюда Зибака, и они ехали до вечера. Потом бедуин сказал:

– Верблюд проголодался, давай сойдем и покормим его.

Али слез на землю, бедуин отвел верблюда на пастбище, а потом поставил перед Али еду и сказал:

– Пожалуй, юноша.

Али стал есть вместе с бедуином, но тут же упал как мертвый.

Бедуин связал его, потом дал противоядие. Али чихнул и очнулся. Он увидел, что лежит на земле связанный по рукам и нотам, а Далила говорит ему:

– Куда ты направляешься? Разве тебе не достаточно того, что ты сделал со мной в Дамаске? А сейчас, если ты не поклянешься мне своей честью, что признаешь себя побежденным, и не напишешь мне бумагу об этом, я убью тебя.

Али ответил:

– Неужели я, Зибак, буду просить о пощаде женщину, подобную тебе?

Далила выхватила из ножен кинжал и хотела перерезать Али горло, но вдруг сильный удар по плечу опрокинул ее на землю, и Али, оглянувшись, увидел высокого бедуина с дубиной в руке.

Али воскликнул:

– Пусть бог благословит тебя, благородный араб! Но тот высокий бедуин ответил:

– По правде говоря, ты заслуживаешь смерти, потому что тебя одолела женщина.

Не силой, а дурманом, – возразил Али. Тот спросил:

– А как было дело?

И Али поведал ему всю историю. Бедуин сказал:

– Завтра ты станешь предводителем молодцов в Багдаде, Я тоже еду туда. Ты накормишь меня халвой?

– Добро пожаловать, – отвечал Али, – скажи мне, кто ты такой.

– Я скажу тебе об этом после, а теперь дай мне какой-нибудь приметный знак.

– Что тебе дать? – спросил Али. Тот ответил:

– Дай мне пояс.

Ади дал ему пояс, и тот отправился своей дорогой. Что же касается Зибака, то он стал бить Далилу, а она просила у него пощады. Али ответил ей:

– Если я еще раз увижу тебя, то обязательно покончу с тобой.

Али сел на верблюда, а Далила удрала от него.

А причина ее появления была вот какой: когда Далила взяла голову убитого и выехала из Дамаска, она положила эту голову на землю и стала бить ее палкой. Тут она увидела записку, на которой было написано:

«Слабоумная Далила! Ты везешь голову неизвестного пьяницы. Но я скрыл твой позор и не хотел унижать тебя в Дамаске. А сейчас я направляюсь в Багдад».

Далила стала бить себя по лицу, потом вернулась в Дамаск, купила там верблюда, надела платье бедуина и пыталась перехитрить Али, как мы уже видели.

Глава тринадцатая

ЗИБАК В БАГДАДЕ


Что касается Зибака, то он был в пути семь дней и почувствовал сильную жажду. Тут же на пути ему встретилась низина, он направился туда и увидел там бедуина. Али приветствовал его, и тот ответил:

– Добро пожаловать гостю! С этими словами он пошел на бахчу, которая находилась рядом, и срезал арбуз. Потом он подав Али хлеба и молока, и тот сел и принялся за еду, но через минуту упал на землю как мертвый. Когда же он очнулся, то увидел, что над головой у него стоит Да-лила.

А это случилось потому, что Делила опередила его и первой пришла к тому бедуину. Он уложил ее спать, а она ночью встала, зарезала бедуина, а потом, когда туда прибыл Зибак, одурманила и связала его. Она спросила Али:

– Будешь просить у меня пощады или убить тебя?

Али стал поносить и оскорблять ее, тогда она взялась за нож, и вдруг сильный удар по спине отбросил ее в сторону. Зибак оглянулся и увидел чернокожего. Он спросил:

– Кто ты такой? Тот ответил:

– Я тот бедуин, который уже спас тебя однажды. Завтра ты станешь предводителем и забудешь меня. Но опрошу у тебя вот это кольцо, в знак того, что мы с тобой встречалась.

– Возьми перстень, – согласился Али.

Тогда чернокожий разрезал веревки, которыми Али л ш связан по рукам и ногам, и ушел в широкую степь.

Что касается Али, то он, полностью освободившись от веревок, набросился на Далилу и хотел ударить ее мечом. Но Делила воскликнула:

– Я под твоим покровительством!

(Это слова, взывавшие к традиционному арабскому великодушию, служили как бы формулой запрета, охранявшей жизнь произнёсшего их человека.)

Тогда Али прогнал ее, сказав:

– Отправляйся в Багдад!

Али пошел дальше, пока не приблизился наконец к стойбищу кочевых арабов, которые обитали неподалеку от Багдада. Он сказал себе: «Эту ночь я переночую у них, а утром войду в город».

Али вошел в какой-то шатер и увидел там плачущую старуху. Он приветствовал ее, а она ответила:

– Добро пожаловать, дорогой гость.

Потом Али спросил, старуху:

– Почему ты плачешь?

Она ответила:

– Случилась большая битва между нашим и соседним племенем. Мы понесли поражение, и три моих сына были убиты.

Но, говоря это, она привела овцу, попросила Али зарезать ее, а когда Али исполнил это, освежевала тушу и приготовила еду. Она принесла для Али столик, расставила на нем еду, он поел, а тем временем старуха постелила ему постель, и Али заснул.

Сквозь сон он почувствовал удары, хотел подняться, но не мог. А причиной этого была Давила, которая ночью прокралась в шатер, одурманила старуху и Али, а потом дала Али противоядие. И когда он очнулся полностью, то увидел, что Далила стоит у него над головой и приговаривает:

– Ты пришел за мной в Багдад, проклятый! Она наклонилась, чтобы перерезать ему горло, но тут сильный удар по голове опрокинул ее на землю.

Али оглянулся и увидел курда высокого роста, который говорил:

– Жаль тебя, ты такой молодой, а эта женщина хочет зарезать тебя.

– Она осилила меня лишь дурманом! – воскликнул Али и спросил:

– Кто ты такой?

Курд ответил:

– Я тот бедуин и тот чернокожий, который свае тебя уже дважды. Разве я не говорил тебе, что завтра ты станешь предводителем в Багдаде и забудешь меня? Но я хочу получить какой-нибудь знак, но которому ты узнаешь меня.

С этими словами курд взял кинжал Али, развязал Али руки и пошел своей дорогой.

Что же касается Али, то он освободил от пут ноги, лотом схватил Далилу и поставил ее перед собой. Она закричала:

– Я под твоим покровительством, доблестный герой!

Али пригрозил ей:

– Если я еще раз увижу тебя где-нибудь помимо Багдада, я тут же отсеку тебе голову!

Далила убежала от него и направилась в Багдад, отряхая смертный прах со своего лица. А Зибак в это время дал старухе-бедуинке противоядие. Та поднялась и сказала:

– Извини меня, я уснула.

Она тут же стала хлопотать и подала Али кофе. Али выпил кофе и развеселился, а потом рассказал старухе о том, что у него случилось с Далилой.

Наконец. Али вошел в Багдад и стал обходить рынки и улицы города. Он увидел там одну очень красивую девушку, которая ворожила, предсказывала судьбу и угадывала тайные желания. Люди толпились вокруг нее, так как она открывала им прошлое и будущее.

Али подошел к ней и дал ей динар. Девушка внимательно посмотрела на Али и молвила:

– О спрашивающий о победителе и побежденном, тебя обманут в проведут, тебя одолеют, даже если бы ты был степным львом. О молодец, у тебя есть соперник, это не человек, а сам сатана. Ты ничего не сможешь сделать против него, и что бы ты ни совершал, все равно окажешься побежденным. Тебе следует бояться и опасаться этого противника, но, если ты послушаешься меня, я придумаю что-нибудь, прежде чем твой враг одолеет тебя. Ступай за мной, и я приведу тебе его, как собаку.

Услышав такие слова, Али воскликнул:

– О девушка, я дам тебе все, что пожелаешь.

Девушка собралась и пошла с Зибаком, который удивился ее красоте и красноречию. Она привела его к большим воротам, возле которых расположились десять вооруженных молодцов. Когда девушка приблизилась, они выпрямились из уважения к ней. Девушка вошла я сказала Али:

– Пожалуйста, молодец!

Али последовал за ней – и вдруг увидел, что еще десяток вооруженных стражей поднялись и приветствовали эту девушку. Девушка вошла в дом, богато убранный шелком, коврами и парчой, и сказала Али:

– Добро пожаловать, посещение Зибака – это честь для нас.

– Кто ты такая? – спросил Али.

– Я Зайнаб, дочь Далилы, а привела я тебя сюда, чтобы помирить со своей матерью. Входи же и для начала выпей кофе, – отвечала девушка.

Но Али отказался и молвил:

– Я никогда не помирюсь с твоей матерью!

– Выпей кофе, если бы я хотела обмануть тебя а одурманить, я не сказала бы-тебе о том, кто я такая, – настаивала девушка. Тогда Али успокоился, стал пить кофе. В это время вошла Далила в мужской одежде, опоясанная мечом. Зайнаб сказала ей:

– Вот я привела Зибака, помирись же с ним.

– Это невозможно! – воскликнул Али и встал. Далила задрожала, подумав, что Али вскочил, чтобы убить ее, и бросила в него свинцовым диском. Но Али увернулся и выхватил из ножен свой меч. Тогда Далила крикнула своим людям:

– Хватайте его!

Те набросились на Зибака, а он вскрикнул:

– Я Зибак!

Потом одного он ударил и убил, а другого поверг на землю, остальные разбежались. Это увидели те десять молодцов, которые стояли снаружи у ворот, и тоже набросились на Али. Али убил одного, а прочие обратились в бегство.

Глава четырнадцатая

ЧУДЕСА ХИТРОСТИ И КОВАРСТВА


Зибак вышел на рынок с мечом в руке, и люди испугались и стали разбегаться перед ним. Али крикнул:

– Эй, жители Багдада, я Али Зибак, предводитель молодцов Каира, я приехал сюда, чтобы перехитрить Далилу, не бойтесь!

Тут его увидел один почтенный старик. Он сказал Али:

– Иди за мной.

Али пошел за ним, и они пришли домой к этому старику, и оба вошли в дом. Тут старик сказал Али:

– Сынок, у меня был сын вроде тебя, он тоже хотел перехитрить Далилу и забрать у нее должность. Я все время запрещал ему делать это. Наконец он перехитрил Далилу, но она убила его. Я поклялся, что если кто-нибудь отберет у нее должность, то станет моим сыном и мой дом вместе со всем, что в нем находится, станет его собственностью. Ты теперь сын мой перед Аллахом!

Али ответил:

– А ты мой отец перед Аллахом.

Старик приказал принести им еду и стал прислуживать ему. Али обрадовался и сказал себе: «Хвала Аллаху, который приготовил мне дом, где жить». Он провел эту ночь в доме старика, а наутро купил разных лакомств, переоделся в ветхое платье, взял старую ветошку, на которой разложил сладости, и отправился в Зал молодцов. Он стал продавать молодцам свой товар, притворяясь, что по тупости и слепости не замечает, когда они крали у него деньги и сладости. Через некоторое время появилась Далила. Али сделал вид, что боится ее, и притаился, а Далила уселась на свое место, и двое из ее молодцов сели рядом. Али спросил, кто они такие, и ему сказали:

– Тот, кто справа от Далилы, – ее брат Зурейн-рыбник, а второй – Дихкан, старший надо всеми предводителями.

Али услышал, как Далила говорила своим молодцам:

– Я была в Каире. Там я перехитрила Зибака и сыграла с ним шутку. Я его купила и продала, победила и одолела. Я принесла меч его отца и его одежду, но этот слабоумный последовал за мной и дошел до самого Багдада.

Дихкан воскликнул:

– Да как этот пес смеет являться в Багдад?! Если он, попадется мне в руки, я убью его!

Али, притворившись дурачком, вышел из зала до крайности рассерженный. Он вернулся а дом старика и тот спросил его:

– Что ты делал сегодня?

Али пересказал ему слова Дихкана, Старик ответил на это:

– Если ты действительно Али Зибак, то одолеешь их.

Али подождал до ночи, потом одел, доспехи, вооружился своим заколдованным мечом и засел на перекрестке, где прождал там до пяти часов утра. Наконец появился Дихкан с сотней своих молодцов. Али выступил вперед, встал перед ним.

Дихкан крикнул:

– Почему ты бродишь по ночам, человек?

Но Али ответил:

– Молчи, слабоумный! Я – Али Зибак!

Дихкан обнажил меч и крикнул своим людям:

– Хватайте его!

Молодцы набросились на Зибака, но тот, размахивая своим заколдованным мечом, налетел на них как буря, он ударил Дихкана мечом плашмя по спине, и тот громко крикнул: «Ах!» Все его молодцы назад, ища спасения в бегстве, и Дихкан сказал:

– Прости меня, благородный герой!

– Я прощаю тебя, по больше не говори, что я собака, – ответил Али. Дихкан воскликнул:

– Боже упаси, чтобы я сделал это!

Потом Али позвал молодцов:

– Идите сюда, возьмите своего Дихкана. Ничего не опасайтесь.

И, сказав это, он отправился к себе домой и рассказал своему названому отцу о том, что с ним случилось. Тот поцеловал его в лоб и проспал эту ночь в радости.

А наутро Зибак взял лоток со сладостями и отправился в Зал молодцов. Пришла Делила и ее брат-предводитель Зурейк-рыбник. Он спросил:

– Где Дихкан?

В это время, вошел Дихкан, который сказал:

– Если бы не доблесть и честь Зибака, то он убил бы меня. Я сложил перед ним оружие.

– Кто такой Зибак, эта собака? – крикнул Зурейк. – Я клянусь вам, что завтра представлю его сюда связанным по рукам и ногам!

С этими словами Зурейк оделся как ходжа[24] и отправился на рынок.

Что касается Зибака, то он надел платье, которое носят жители Багдада, и пошел вслед за Зурейком. Али увидел, что Зурейк сидит у портного. Он прошел мимо и плюнул перед ним на землю. Зурейк не заметил этого, по портной сказал ему:

– Мимо тебя прошел приятный юноша, посмотрел на тебя и плюнул перед тобой на землю.

– Может быть, он бесноватый, – ответил Зурейк. Али снова прошел мимо него и на этот раз плюнул ему в бороду. Зурейк вскочил и схватил Али за ворот, но тот сильно ударил, его кулаком, так что Зурейк упал. Сбежались люди со всего рынка, чтобы убить Али, по он вынул из ножен свой заколдованный меч и крикнул:

– Я – Зибак!

Испугались они, у них затряслись поджилки, и каждый вернулся в свою лавку и на свое место.

А Али оставил их и поспешил в дом своего названого отца. Там он надел платье ходжи, запачкал кровью руку, перевязал и подвесил ее к шее. Потом он снова явился на рынок и увидел, что люди собрались вокруг Зурейка. Али крикнул:

– Я прошу у вас защиты и покровительства, отведите меня в Зал молодцов!

– Что с тобой случилось? – спросили его. Али ответил:

– Какой-то юноша подошел ко мне с обнаженным мечом и отнял у меня пятьдесят динаров. Я схватил его за рукав, но он ударил меня мечом и ранил меня в руку! При этом он говорил: «Я – Зибак».

Люди, поверив, сказали ему:

– Отправляйся с другими ходжами в Зал молодцов и пожалуйся предводителю Зурейку.

Тогда Али обратился к другим ходжам:

– Пойдемте все вместе в Зал молодцов и будем жаловаться предводителю Зурейку!

А Зурейк тем временем вернулся в зал и сел там, надев платье предводителя. Али вошел в зал, стеная и плача, как будто он испытывал сильную боль. Он сказал Зурейку:

– Господин мой, Зибак ранил меня и забрал все мои деньги.

Зурейк ответил:

– Не беспокойся, я непременно убью этого пса и верну тебе твои деньги.

Тут Али подскочил к Зурейку, схватил его за горло, а потом выхватил из-за пояса свой кинжал и громко объявил:

– Я – Зибак!

Али связал Зурейка по рукам и ногам в сказал ему:

– Когда придет Делила, скажи-ка ей, что Али Зибак пес.

Затем Али запер за собой дверь и пошел к своему названому отцу и рассказал ему все. Тот поцеловал его в лоб, снял с него ту одежду и надел на него старое платье. Потом он сказал Али:

– Иди продавай халву.

Али взял лоток со сладостями и отправился в Зал молодцов. Там он начал продавать молодцам халву. Скоро появилась Далила и спросила их:

– Пришел Зурейк?

– Пришел, но ему досталось множество ударов от Зибака. А сейчас у него ходжа с раненой рукой, и оба они лежат.

Делила кинулась как безумная, открыла дверь, подняла покрывало, которым Али прикрыл Зурейка, и увидела, что он связан по рукам и ногам, а рот у него заткнут кляпом. Она развязала его, и он крикнул ей:

– Ах ты распутница, что тебе за дело до Зибака, зачем ездила к нему в Каир и навлекла на нас такую беду? Он преследовал меня по рынку и плюнул мне в бороду, а потом побил меня.

Далила ответила:

– Мы скоро покончим с ним.

Она говорила так, а продавец халвы смеялся над ней. Потом он пошел домой и рассказал старику все, что он сделал. Тот предостерег его:

– Сынок, будь осторожен и берегись Далилы, потому что она коли сказала, то сделает.

Али ответил:

– Отец, наш спор решит Аллах.

Он проспал эту ночь спокойно, а утром рано встал и отправился к дому Далилы. Он увидел, что Далила выходит, и с ней вместе ее дочь Зайнаб. Они пошли на рынок, а Али последовал за ними. Там Далила передала дочь маклеру и сказала ему:

– Возьми эту девушку, она одна из невольниц Джафара, везира халифа.

– Слушаю и повинуюсь, – ответил тот.

А Далила сделала это, надеясь, что ее дочь купит Али и таким образом она узнает, где он живет, и погубит его. Маклер стал показывать Зайнаб людям. Всякий, кто видел ее, был поражен ее красотой. Вокруг маклера и Зайнаб собралась толпа покупателей, и все они набавляли цену, пока та не дошла до тысячи динаров. Али подошел и также стал набавлять цену, пока девушка в конце концов не досталась ему. Он спросил маклера:

– Где хозяйка этой девушки?

– Пусть эта девица принесет тебе благословение, а хозяйка ее здесь, – ответил маклер. Али, подойдя к Далиле, сказал ей:

– Госпожа, расплатись с маклером, а я разочтусь с тобой сразу за все у себя дома.,

Далила обрадовалась, потому что в этом и была её цель. Она заплатила маклеру, и Али повел их, а они следовали за ним. Они долго шли через кварталы Багдада, пока не устали и утомились. Наконец Али привел их в какой-то дворец и там сказал Зайнаб:

– Как это ты выходишь на рынок и люди видят твое лицо? Ступай, возвращайся домой.

Потом он оставил их и ушел, а Зайнаб, обратившись к матери, воскликнула:

– Коварная женщина, он отнимет, бог даст, у тебя твой пост и твою должность, потому что он благородный человек и из благородного рода. Если бы он завел нас на какой-нибудь пустырь и там убил, кто нас защитил бы?

Что касается Зибака, то он пошел к себе домой, смеясь над Далилой. Старик спросил его, что он сделал в этот день, и Али рассказал ему все, что с ним случилось. Старик, обрадовавшись, поцеловал его в лоб.

Эту ночь они провели спокойно, а наутро Али надел свою рваную одежду, взял лоток с халвой и пошел в Зал молодцов. Пришла Далила и села на свое место. Она сказала своим молодцам:

– Если увидите Зибака, не заговаривайте с ним, оставляйте его без внимания, как собаку. Пусть погуляет по Багдаду, потому что я уже сыграла с ним шутку в Каире, забрала у него его меч и его одежду, купила и продала его. Если бы у него было хоть немного стыда, то не появлялся бы в Багдаде.

Молодцы ответили Далиле:

– Правда твоя.

Али, услышав все это, вышел из вала и поспешил к себе домой. Там он переоделся в одежду курда, отправился на рынок и стал громко плакать и бить себя в грудь. При этом он говорил:

– На меня напал высокий юноша, ограбил меня и забрал у меня тысячу динаров, которые я выручил за своих овец. Он набросился на меня, размахивая саблей, и хотел убить меня, крича при этом: «Я – Зибак». Я прошу у вас защиты и покровительства, это не мои деньги, а деньги других людей!

Все стали возмущаться и говорить:

– Это не дозволено, зачем Зибак явился в Багдад – чтобы соперничать с Далилой или чтобы обижать людей?

Они отправились в Зал молодцов и сказали:

– Во всем виновата Далила. Зибак пришел в Багдад, чтобы перехитрить ее, а теперь нападает на других людей.

Далила спросила их:

– В чем дело?

Люди рассказали ей, что случилось с курдом. Далила заявила:

– Я хочу, чтобы вы все пошли со мной к халифу и были свидетелями случившегося, а ты, курд, расскажи ему свое дело, и он вернет тебе твои деньги и прикажет повесить Зибака.

Затем Далила встала, взяла десяток своих молодцов и того курда и направилась в халифский дворец. Там они вошли в диван, Далила приблизилась к халифу, приветствовала его и встала вместе с предводителями перед ним. Халиф приказал им сесть, и они селя.

Потом халиф спросил Далилу:

– Что случилось?

Далила повела речь:

– Тебе известно, счастливый царь, что я сыграла с Зибаком не одну шутку в Каире, забрала его оружие и одежду, купила и продала его и он последовал за мной в Багдад. Он начал с того, что ударил ходжу и едва не убил его, потом ударил еще одного и ограбил, забрав все его деньги. А сегодня он отнял у этого вот курда тысячу динаров, которые тот выручил от продажи овец. Мы просим тебя, чтобы ты приказал изгнать его из Багдада или повесить.

Но халиф ответил Далиле:

– Когда ты поехала в Египет и играла с ним там свои шутки, никто не трогал тебя. А теперь он пришел сюда, чтобы состязаться с тобой в Багдаде.

Потом халиф обратился к курду:

– Потерпи три дня, если Далила не заплатит тебе за это время, то приходи ко мне, и я отдам тебе деньги. А если заплатит, то иди своей дорогой.

Затем он сказал Далиле:

– Зибак приехал в Багдад из-за тебя, ищи его сама.

Далила ушла от халифа, потерпев неудачу. Она вышла и села на коня, а курд стал кричать халифу:


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23