Джина вздохнула. Если не появятся лучшие предложения, придется вернуться сюда.
Следующим утром, когда вывезли всю мебель, Джина вернулась к «Ван Клиф и Арпелз» и обменяла свое украшение на триста пятьдесят фунтов. Управляющий предложил ей еще двести фунтов за обручальное кольцо и кольцо, подаренное ей в день помолвки. Со слезами на глазах она взяла деньги. Потом сразу же направилась в банк и заплатила тысячу фунтов по их совместному счету. На оставшиеся деньги она накупила почтовых ордеров, и целый день запечатывала их в конверты. Она подписала и отправила письма к хозяину дома, в «Америкен Экспресс» и коммунальную службу. Оплатив почти все мелкие долги, Джина почувствовала себя немного лучше. Она вышла за вечерней почтой и вернулась домой, обдумывая, как ей заплатить банку остальные четыре тысячи фунтов.
Джина окинула взглядом пустую квартиру и не обрадовалась мысли провести всю ночь на матрасе. Но, по крайней мере, сейчас у нее была крыша над головой. Это больше того, что может ее ожидать на следующей неделе. Она написала владельцу дома, что переедет на следующей неделе и попросила его, чтобы залог, который они заплатили ему, ушел на оплату аренды за этот месяц. В кошельке оставалось девяносто фунтов, на них можно продержаться не больше, чем две недели. Она должна срочно найти работу.
Затрещал телефон, громким эхом раздаваясь в пустой квартире:
– Привет, Джин, это я. Как ты, малышка?
Джине хотелось сказать: «Мэтью оставил мне огромные долги, я полный банкрот и почти уже в долговой тюрьме, потому что не могу расплатиться. Я продала всю мебель, у меня нет работы, а на следующей неделе не будет и жилья». Но она знала, что это нечестно. Фрэнки и так сделала достаточно. Это ее заботы. К тому же, у нее была гордость.
– О, прекрасно, а как ты?
– Ты уверена?
– Да, честно, Фрэнки.
– Не вернулась к бутылке?
– Нет, Фрэнки.
– Нормально спишь и хорошо ешь?
– Да, Фрэнки.
– Это замечательно. Слушай, я позвонила, чтобы сказать, что завтра улетаю на съемки в Неваду, если я понадоблюсь тебе, позвони моему автоответчику. Я позвоню тебе сразу, как смогу, но я не знаю номера телефонов в центре пустыни.
– Не волнуйся, со мной все будет хорошо.
– Работа уже на горизонте?
– Да, пара предложений выглядит вполне обнадеживающе, – солгала Джина.
– Держи нос кверху, дорогая. Кажется, у тебя действительно все в порядке. Я позвоню тебе, как только приеду. Я вернусь с великолепным загаром. Пока, Джина.
– До свидания, Фрэнки.
Она положила трубку и села в центре опустевшей гостиной. Она чувствовала только страх и полное одиночество. Нет никого, к кому можно обратиться, она одна, совсем одна. Она надела пальто и пошла по дороге на автобус до площади Пикадили.
– Я видела ваше объявление в витрине. С кем мне можно поговорить?
Официантка со жвачкой во рту указала на низкого темноволосого мужчину, стоявшего за прилавком.
– Он босс. Звать – Лео.
Джина подошла к нему.
– Извините, я здесь насчет работы.
Толстый итальянец осмотрел ее с ног до головы.
– Когда-нибудь обслуживали столики?
В отчаянье Джина солгала:
– Да.
– Значит, знаете, какая это тяжелая работа?
– Я не боюсь тяжелой работы.
– Хорошо, но рабочий день длинный.
– Не могли бы вы сказать, сколько я буду получать?
– Два фунта в час. Но если будете хорошей, заработаете сверх того на чаевых.
– Когда я могу приступать?
– Приходите завтра. Будьте здесь в восемь.
– Утра? – она заколебалась.
– Да. Какие проблемы?
– Нет, никаких, – быстро поправилась она. – Встретимся завтра.
Лео посмотрел, как эта красивая девушка грациозно идет по улице. Он удивился, что могло заставить ее прийти к нему на работу.
Глава 30
Джина была в кафе без десяти восемь. Управляющий представился как мистер Леон.
– Зовите меня Лео. Это Мэрилин, официантка. Она тебе все покажет.
Лео вернулся в кухню и оставил Джину с высокой, худой темнокожей девушкой.
– Привет, как тебя зовут? – спросила Мэрилин.
– Джина Шоу.
– Раньше много работала в таких местах?
– Честно, нет. Ты мне покажешь, что надо делать?
– Конечно, Джина. Я научу тебя всему от и до. Просто следи за мной. Уверена, ты быстро все схватишь. Для начала придется влезть в эту гадкую униформу. Там висит одна в женской раздевалке.
– Спасибо.
В раздевалке рядом с грязным туалетом за кухней Джина надела бутылочного цвета зеленое нейлоновое платье и запачканный передник. Все было ей велико и пахло жареной пищей.
– О'кей, ты принимаешь заказы от клиентов и записываешь номер меню в блокнот. Например, если они заказывают яйца и чипсы, это номер четыре. Потом накалываешь заказы на этот гвоздь для шефа. Он готовит еду и ставит на стойку, ты забираешь и относишь клиентам. Насчет кассы сегодня не волнуйся, завтра я научу тебя ею пользоваться. Поняла?
Джина неуверенно кивнула. Все утро она бегала от столиков на кухню и изображала изо всех сил опытную официантку.
– Что у тебя за история? Актриса, танцовщица, дружок бросил беременной? – спросила Мэрилин, когда Джина несла мясо-гриль из кухни.
– Что?
– Ну, должна же быть какая-то причина, по которой такая девушка, как ты, попала в такое дерьмо, как это.
– Кое-что из названного, только не беременность, слава Богу, – ответила Джина, улыбаясь.
– Все мы пострадали из-за проклятого искусства. Джонни, мой мужчина, режиссер, ждет своего шанса. Он не может работать, слишком со многими ему надо встречаться. Он только что закончил киношколу, вот я и помогаю ему, зарабатывая здесь бабки. Ты здесь тоже из-за денег?
Джина кивнула.
– Уж не собираешься ли ты стать миллионершей в этом сортире? Плата мизерная, но зато постоянные деньги каждую неделю, – Мэрилин бросила на Джину быстрый взгляд. – Я знаю местечко, где ты, наверняка, сможешь зарабатывать приличные деньги.
– Правда? Где?
– Там, где я работаю по вечерам. Хотя это не совсем для тебя.
– Сейчас я согласна на все, Мэрилин. Мне действительно очень нужны деньги. Что это за работа?
– Думаю, это можно назвать что-то типа «связь с общественностью». Увидимся позже, красотка, – и она ушла на ланч.
К концу недели Джина измоталась вконец. В семь она уходила из квартиры на Литл Венис, целый день бегала от столика к столику, и приходила домой после восьми вечера. Болела спина, и отнимались ноги, но зато было мало времени думать о своем положении. У нее была только одна цель – как можно быстрее заработать деньги.
Однако, вечером в пятницу, сидя на матрасе, Джина подсчитала все свои деньги – зарплату и чаевые, и почувствовала жуткую безысходность и подавленность – сорок пять фунтов за неблагодарный, каторжный труд. Ее охватила паника. На эти деньги едва можно было купить продуктов и заплатить за крышу над головой. Об оплате долга не могло быть и речи. Через четыре дня она должна съехать с квартиры. Ее так и подмывало купить на деньги, заработанные с таким трудом, бутылку водки. Но здравый смысл победил, и она, приняв душ, провела еще одну бессонную ночь.
В субботу утром Джина купила местную газету и просмотрела колонку сдачи квартир внаем. Все выходные она обходила жалкие комнатки. Потрепанные владельцы требовали сразу уплату за месяц и аванс за следующий, а таких денег у Джины не было.
В воскресенье Джина зашла в ближайший бар и позволила себе стакан водки. Отчаяние все больше усиливалось. Дрожащей рукой она поднесла стакан к губам. Она не знала, что делать. Все казалось безнадежным, оставалось одно – пойти к матери и просить принять ее обратно.
– О Боже! – мысль о возвращении домой, о том, что придется на коленях вымаливать у матери прощение, приводила ее в ужас. Она вспомнила открытку с соболезнованиями, совершенно лишенную чувств. Интересно, готова ли мать принять ее? Медленно возвращаясь домой, она думала: «Джина, если не произойдет какое-нибудь чудо, у тебя не будет выбора. Тебе придется вернуться».
На следующее утро Мэрилин заметила хмурое лицо Джины.
– Что, черт возьми, произошло, сдохла твоя любимая собака, или что?
– Извини, у меня кое-какие проблемы, вот и все.
Мэрилин подняла глаза к небу.
– У кого их нет, сладкая? – она собралась уходить, но вернулась. – Слушай, если хочешь поговорить, можем после работы пойти в бар, тетушке Мэрилин можно рассказывать все.
Джина с благодарностью улыбнулась – ей действительно нужно было с кем-нибудь поговорить.
– Спасибо, Мэрилин, это было бы прекрасно.
– О'кей, а теперь пошевеливайся, пока к твоей коллекции не прибавилась еще одна проблема, и тебя не вышвырнули отсюда за безделье, – она поспешила к ожидающему посетителю.
– Теперь ты видишь, у меня действительно, неприятности, – закончила Джина. Она не собиралась рассказывать Мэрилин все, но алкоголь развязал ей язык, она рассказала всю историю и почувствовала облегчение.
– Дай подумать. Ты бездомная, без гроша в кармане, без мужа и без матери – многовато для одного человека! – Мэрилин смотрела на четыре пустых стакана перед Джиной. – Ты уверена, что не можешь вернуться к матери?
Джина скривилась.
– Это длинная история, Мэрилин. Я сделаю это только тогда, когда совсем дойду до ручки. Но, по-моему, я буду вынуждена прийти к ней, конечно, если она меня примет.
– Кое-чем я могу тебе помочь. У меня есть квартира. Правда, маленькая, но зато с кладовкой, набитой всяким хламом. Думаю, если ее очистить, ты сможешь жить у меня.
– Мэрилин… правда? Ты уверена? Это было бы так здорово.
– Остынь, Джина, ты еще не видела ее. Там кошка с трудом развернется. Но, если хочешь, можешь пользоваться. Там есть старый матрас, на нем можно спать.
– Если ты уверена, что не помешаю, я буду тебе очень благодарна, и поживу некоторое время, пока все не улажу, – на лице Джины было написано облегчение.
– Ура, это позволит мне сэкономить лишние копейки, плата за квартиру дешевле, если разделить ее на двоих… К тому же, когда я не работаю в клубе, я ночую у Джонни. Так что все складывается удачно для нас обеих. Квартира в конце Тотенхам Корт Роуд. Тебе стоит сходить и посмотреть ее.
– Нет, все о'кей, я уверена, она мне понравится. Не будешь возражать, если я перееду завтра вечером? К этому времени я должна освободить свою квартиру.
– Да, о чем разговор. Хотя тебе придется самой убирать ту комнату. Сегодня вечером я работаю в клубе. Кстати о клубе, я познакомлю тебя с Лили. Ты в секунду сможешь разделаться с долгами, если будешь там работать.
– Если ты так много зарабатываешь в клубе, зачем еще работаешь в кафе?
– Я же говорила, работаю в кафе, чтобы давать немного денег Джонни, а все, что я зарабатываю в клубе – мое. Но я не собираюсь больше тянуть на двух работах. Я измотана, как загнанная лошадь.
– Что именно ты там делаешь?
– Я стюардесса, правда, это не имеет никакого отношения к полетам, – засмеялась Мэрилин, допивая свой джин с тоником.
Джина не имела понятия, что значит быть стюардессой.
– Я посмотрю, как пойдут дела, но все равно, спасибо за предложение.
– О'кей, дорогуша, мне пора бежать. Встретимся завтра в кафе, и я отдам тебе ключи. Пока.
Джина только что защелкнула замки двух чемоданов. Все, что принадлежало ей в этом мире, уместилось в них. Здесь она оставляла матрас, у нее даже не было денег отправить его на новую квартиру. Она бродила по пустым комнатам и вспоминала счастливые минуты, которые провела здесь. Она думала о счастливой девушке, переехавшей когда-то сюда. О ее молодом муже, которого она обожала, о блистательной карьере, о прекрасной жизни, которая была впереди. Через двадцать месяцев она осталась ни с чем.
Джина взяла чемоданы.
– Прощай, моя дорогая. Благослови тебя Бог, – тихо сказала Джина и в последний раз закрыла за собой входную дверь.
Глава 31
Джина втащила чемоданы по узкой лестнице к маленькому коридорчику перед дверью квартиры Мэрилин. Она нашла в сумочке ключ, открыла дверь и вошла в маленькую прихожую. Поставив чемоданы, она прошлась по квартире. Увиденное приятно удивило ее. Маленькая кухня имела все необходимое, уютная гостиная, оклеенная яркими афишами, безупречно чистая ванная, спальня Мэрилин и ее каморка. Джина вздохнула, глядя на все те вещи, которые ей предстояло убрать, прежде чем она сможет здесь спать. Мэрилин оставила записку и несколько коробок. Она попросила сложить в них весь хлам и выставить коробки в прихожую, чтобы потом рассортировать.
Джина принялась за работу, и часа через три ей удалось освободить достаточно места, чтобы положить на пол старый матрас. Из хлама она извлекла стул и разбитое зеркало. Когда все старье было выставлено в прихожую, Джина смахнула пыль со стен и подмела пол. Она положила плед и подушку, принесенные с собой, на матрас, поставила рядом фотографию Мэтью и отступила назад, оценивая сделанное.
– Не так уж много, но зато дом, – Джина криво усмехнулась.
Вся в пыли, она пошла в ванную. Когда она разложила свои ванные принадлежности, ее очень удивило огромное количество бутылочек с таблетками на полках шкафчика. В кухне она приготовила себе чашку чая, устроилась на своем матрасе, пила чай и разглядывала трещины на потолке. По крайней мере, это крыша над головой. Комок подкатился к ее горлу, когда она взглянула на фотографию Мэтью. Она тяжело вздохнула, выключила свет и заснула, обессиленная.
– Хорошо спала? – Мэрилин зевая, вошла в кухню.
– Да, спасибо. Во сколько ты пришла? Я закончила уборку в два часа, – Джина протянула Мэрилин чашку кофе.
– О! Я не ухожу из клуба до утра.
– Скажи, Мэрилин, там деньги действительно такие хорошие, как ты говоришь? Может быть, ты устроишь меня туда?
– Конечно, устрою, сладкая. Почему бы тебе не пойти со мной уже сегодня вечером? Я познакомлю тебя с Лили, и она конкретно объяснит, в чем заключается работа.
– Надеюсь, там нет ничего незаконного?
– Нет, у клуба есть лицензия, и я не думаю, что там замешана мафия, – Мэрилин рассмеялась. – Возьми с собой какое-нибудь миленькое нижнее белье, я уверена, Лили разрешит тебе начать сегодня же.
– Миленькое белье?
– Все не так плохо, как звучит. Просто пойдем со мной, и увидишь сама. Ты не будешь там работать, если не захочешь, но ведь тебе нужны деньги. Пошли, мы опаздываем в кафе.
Джина вбежала в свою комнату и начала рыться в чемоданах в поисках лифчика и трусиков, которые она купила когда-то, чтобы доставить удовольствие Мэтью. Конечно, в них не могло быть ничего непристойного.
Как всегда по утрам кафе было заполнено посетителями. После десяти становилось спокойнее, пока не наступало время ланча. Джина любила это время. В этот день она не понимала – то ли очень устала, то ли просто глупая – разбила тарелку с яичницей, перепутала счет и вывела из себя посетителя, доказывая ему, что он заказал кофе. Когда они во всем разобрались, и посетитель ушел, Джина с облегчением вздохнула.
Она присела выпить холодного чая, когда вдруг услышала знакомый голос:
– Я хочу чашку кофе и… Джина!
Она подпрыгнула и обернулась. Джерард Лонгдейл в изумлении смотрел на нее.
– Какого дьявола ты здесь делаешь?
– Зарабатываю себе на жизнь, – ответила она, чувствуя, как щеки запылали от смущения.
– В таком случае, прими мой заказ. Мне бы хотелось готовый завтрак, пару тостов и кофе, пожалуйста.
Она смущенно пробормотала:
– О'кей, – и поспешила к Мэрилин попросить, чтобы та обслужила его вместо нее. Было бы невыносимо работать под пожирающим ее злорадным взглядом Джерарда Лонгдейла. Она делала все, чтобы не замечать его и очень обрадовалась, когда он ушел.
– Кто он тебе? – спросила Мэрилин. – Он отказался платить по счету, пока я не скажу ему твой телефон. Так как номера у нас одинаковые, я ему сказала.
Джина только застонала.
Она прошла следом за Мэрилин по узкому проходу, обклеенному по обе стороны кричащими ярко-красными обоями. Все вокруг выглядело очень обшарпанным. Джина пожалела, что пришла. Она пыталась успокоить себя тем, что в любую минуту может повернуться и уйти, если ей не понравится. Такие деньги ей не нужны. У лестницы за столом сидела и курила женщина, только слегка прикрытая одеждой.
– Здорово, Марсия, – обратилась женщина к Мэрилин.
– Как жизнь, Джейн? Я привела новобранца. Ее зовут, э, Дженифер.
– Н-да, милашка. Думаю, пойдет хорошо.
Джине был неприятен оценивающий взгляд Джейн. Она вспыхнула, чувствуя себя куском мяса на базаре.
– Пошли, познакомлю тебя с Лили. Увидимся позже, Джейн.
Мэрилин провела ее через две комнаты в маленький, безлюдный бар, уставленный удобными стульями.
– Почему Джейн назвала тебя Марсией, а меня ты представила, как Дженифер? – шепотом спросила Джина.
– Лучше, чтобы никто здесь не знал твоего настоящего имени, вот и все.
– Почему они не должны знать моего имени? – настаивала Джина.
– Послушай, не волнуйся об этом, о'кей?
Из бара они спустились вниз и вошли в слабо освещенное помещение. Джина различила кабинки, в которых виднелись силуэты людей. В центре зала была маленькая танцевальная площадка. Они пересекли зал, и подошли к кабинке, находящейся в самом конце помещения. Там сидела невероятно худая женщина неопределенного возраста и что-то писала. У нее были белые крашеные волосы и яркий макияж. Пушистый костюм с люрексом и обильные золотые украшения в ушах, на шее и на руках делали ее похожей на рождественскую елку.
Мэрилин усадила Джину на красную плюшевую скамейку.
– Привет, Лили, это моя подруга Дженифер. Она хочет работать здесь.
– Это правда? Занималась этим раньше?
Джина отрицательно качнула головой.
– Хорошо. Мы не очень любим таких девушек. У них дурные манеры. Нам нужны блондинки. Когда хочешь начать?
– Сегодня, – быстро произнесла Мэрилин. – Она принесла с собой белье.
– Прекрасно. Она чистая? – Лили вопросительно смотрела на Мэрилин.
– Как слеза. Она живет со мной.
– Может быть, ты научишься от нее хорошим манерам, – протянула Лили саркастически. – О'кей, Дженифер, я уверена, у тебя хорошо получится. Марсия, когда она оденется, приведи ее еще раз.
Следом за Мэрилин Джина вошла в тесную раздевалку, в которой десяток девушек различных национальностей стояли полуодетые или, вернее, полураздетые.
– Нормально, натягивай свое белье.
– Но я не думала, что…
– Давай, Дженифер, ты уже здесь. Попробуй одну ночь. Если не понравится, можешь сюда не возвращаться.
– Да, вряд ли, – Джина неохотно достала лифчик, французские трусики, пояс для чулок и медленно надела их.
Когда все было надето, Джина заметила, что девушки исподтишка разглядывают ее.
– У тебя неплохо пойдет, арабы любят блондинок, – сказала испанка в тесном лифчике с огромным вырезом.
– Пойдем еще раз к Лили. Возьми три фунта на вступительный взнос.
Лили взяла три фунта и записала ее имя в самом конце длинного списка. Она внимательно оглядела Джину, потрогала ее шелковое белье и улыбнулась:
– Очень мило, дорогая. А теперь иди и сядь с Марсией вон там, она расскажет тебе наши правила.
Джина с облегчением скрылась в пустой кабинке. Одетая, как шлюха, она вспомнила Мэтью и почувствовала себя полностью униженной.
– Не будь такой обеспокоенной. Все не так уж плохо, к тому же мы самые последние в очереди. Возможно, тебе придется просто сидеть и смотреть.
– В какой очереди? – спросила Джина.
Мэрилин объяснила, что составляется очередь, девушкам, которые пришли первыми, достаются и первые посетители.
– Во сколько же они сюда приходят? – Начиная с четырех.
– И чем они занимаются, пока нет посетителей?
– Сидят и ждут, дорогуша. Тебе придется привыкнуть к этому. До одиннадцати часов в клуб никто стоящий не приходит. Мы должны заставить клиента как можно больше купить шампанского, мы с ним пьем, танцуем и делаем все, чтобы он чувствовал себя хорошо. За это клуб тебе платит. Ну, а с клиента ты получаешь в зависимости от того, что ему предлагаешь. Ты можешь с ним не спать, хотя без этого не получишь действительно хорошие деньги.
– Ради всего святого, Мэрилин, ты не можешь этим заниматься!
Мэрилин оглянулась:
– Конечно, нет. Ведь у меня есть Джонни. Как бы там ни было, твоя удача здесь в этом. Не так уж и плохо.
– Звучит ужасно, – честно призналась Джина. – Мне надо выпить.
Мэрилин покачала головой.
– Не пойдет, сладкая. Нам не разрешается притрагиваться к спиртному, пока его нам не купит клиент. А так, как мы в очереди последние, придется подождать несколько часов.
Джина увидела, что покрылась гусиной кожей. Ей было холодно в этом скудном наряде, холодно было и внутри. Она посмотрела на часы, было всего лишь восемь часов. Ей оставалось еще часа три сидеть в этой темной, ужасной кабинке.
Мэрилин поболтала с ней и исчезла в женском туалете с другой девушкой, оставив Джину одну. Джина с отвращением наблюдала, как в комнату вошла группа восточных мужчин, и девушки, стоящие в очереди первыми, направились к ним. Через несколько секунд мужчин провели в кабинку, и официантка принесла на их столик бутылку шампанского. Из колонок загремела ритмичная музыка. Затем, в центре площадки для танцев появилась молодая женщина в длинном черном велюровом плаще, размахивающая кожаным хлыстом. Темп музыки сменился медленным эротическим ритмом. Девушка начала плавно двигаться в такт музыке, ударяя хлыстом об пол. Плащ упал, девушка оказалась одетой в едва прикрывающее тело бикини. Она делала непристойные движения, скользя руками по своему телу. Неожиданно, к удивлению Джины, упал ее бюстгальтер. Девушка продолжала танцевать. Джина, как зачарованная, смотрела, как девушка, широко расставив ноги, терлась внутренней поверхностью бедер о столик, за которым сидели клиенты со своими стюардессами. На этом работа стриптизерки закончилась, и она исчезла за ширмой.
Стюардесса в набедренной повязке слегка коснулась плеча Джины, и, откинув назад волосы, прошептала на ухо:
– Не сиди здесь с такой высокомерной миной, мы все здесь одинаковые, поняла?
Джина покраснела. Девушка была права. Все здесь находились по одной причине, у них не было выбора. Ведь она актриса. Это тоже своеобразный шанс проявить себя.
Постепенно клуб начал заполняться мужчинами. Двое японцев танцевали со своими стюардессами, их руки скользили по телам девушек. Джина почувствовала тошноту. Она увидела, что к ней направляется Лили.
– Тебя спрашивает один парень. Пошли со мной и скажи ему «Привет».
Неохотно Джина последовала за Лили в бар, замечая злобные взгляды девушек, пришедших гораздо раньше ее.
– Это Дженифер, девушка, которую вы спрашивали.
Джина взглянула на маленького, толстого араба с бородавками на обрюзгшем, жирном лице. Его руки обняли ее, и она с усилием сдерживала дрожь.
– Что ты хочешь выпить, Дженифер? – спросил араб.
– Шампанского, – тихо подсказала Лили из-за спины.
– Шампанского, пожалуйста.
– Пожалуйста, пригласите свою леди сесть, – подбодрила его Лили.
Позже Джина поняла, что посетитель должен сесть в кабинку, иначе клуб не заплатит ей гонорар стюардессы.
Араб кивнул, и Лили провела их в кабинку. По мнению Джины, он сел слишком близко. Его рука скользила по ее голому плечу, а затем начала гладить бедра. Она положила свою руку на его, чтобы остановить.
– О, нет, ты не должна останавливать меня, я заплатил за тебя, и я могу обращаться с тобой, как с любой, принадлежащей мне вещью, – он говорил с сильным акцентом.
Все же целый вечер она продолжала сдерживать его. Шампанское кончилось, и официантка несколько раз спрашивала Джину, не хочет ли она еще. Джина отрицательно качала головой. Целый час она пыталась удерживать руки араба подальше от некоторых частей своего тела. Потом извинилась и вышла в туалет. По дороге ее остановила официантка.
– Послушай, милая, никогда не отказывайся от шампанского. В кабинке очень много цветов. Когда клиент не смотрит на тебя, вылей все из своего стакана туда. Вылей на пол, возьми с собой в туалет и вылей там. Неважно, как ты это сделаешь, но пусть твой стакан будет пустым, тогда он купит еще бутылку.
Джина кивнула. Когда она дошла до туалета, оттуда появилась Мэрилин с остекленевшим взглядом.
– Как идут дела?
– Ужасно, Мэрилин.
– Ты привыкнешь к этому. Поначалу все кажется ужасным, пока он не заплатит тебе в конце вечера. Будь с ним мила. Арабы хорошо платят. Хочешь немного? Это поможет тебе расслабиться, – она открыла сумочку и показала маленькую коробочку с белым порошком.
Джина догадалась, что это какой-то наркотик.
– Нет, спасибо, я справлюсь, – скрежеща зубами, она вернулась к своему лапающему пьяному арабу.
Мэрилин была права. К концу вечера араб предложил ей сотню фунтов, если она поедет с ним в отель.
Джина отказалась и помчалась в туалет на поиски Мэрилин.
– Для первой ночи неплохо. Не многим новеньким предлагают такие деньги в первый же раз, – сказала Мэрилин, когда они возвращались домой. Джина не ответила.
Абсолютно уставшая, она легла на свой матрас, чувствуя сильное отвращение к себе. То, чем она занималась сегодня вечером, было первым шагом к проституции. Но какой у нее был выбор? Она подсчитала, сколько ночей ей придется заниматься этим, чтобы рассчитаться со всеми долгами. Насчитала два месяца. Это несколько утешило ее, она закрыла глаза и заснула тяжелым сном.
Глава 32
– Джина, это Джерард. Где ты пропадала? Я звонил тебе каждый вечер, но тебя никогда нет.
Был воскресный вечер. Джина проспала весь день, пытаясь отойти от каторжной работы в кафе и клубе. И меньше всего ей хотелось разговаривать с Джерардом.
– Извини, но я не сижу на телефоне, дожидаясь твоего звонка, – раздраженно ответила она. – Ведь мне приходится зарабатывать себе на жизнь.
– Что? Двадцать четыре часа в сутки? О'кей, Джина, надеюсь, ты скажешь мне, когда я опять опоздаю, что какой-то другой парень уже обставил меня?
– Нет, Джерард, ты неправильно понял. Я действительно очень занята. Целый день я в кафе, а потом… – Джина пыталась сообразить, что сказать. – Я играю по вечерам.
– Прекрасно. Когда я смогу прийти и посмотреть, а потом пообедать с тобой?
Джина криво усмехнулась.
– О, тебе не стоит смотреть на меня в этой роли. Роль совсем маленькая, да и театрик-то не из лучших. Кстати, он находится на задворках одного бара, и я ни единой душе не говорила, что играю там, – она конспиративно понизила голос. – Я бы предпочла, чтобы ты прошел мимо. Если честно, это меня немного смущает, – она надеялась, что убедила его и быстро сменила тему. – Как Бетина?
– Цветет, но уже устала сидеть в Каннах. Она скучает по тебе и шлет свою любовь. Честно, Джина, можно подумать, что она первая в мире родит ребенка, так Фредди кудахчет над ней. Давление у нее понизилось, так что не удивляйся, если она вырвется из когтей Фредди и прилетит к тебе в Лондон. Итак, мисс Неуловимая Труженица, когда старый отчаявшийся мужчина вымолит у вас пару часов?
– Действительно Джерард, у меня слипаются глаза. Мне не трудно, но… Но я никак не могу внести вас в график, по крайней мере, еще три недели.
Он добродушно рассмеялся.
– Хорошо. Что, если я позвоню тебе через пару недель? Твой личный секретарь не свернет мне шею?
Джина с облегчением вздохнула.
– Да, это будет просто замечательно. Спасибо, что позвонил мне, было очень приятно слышать тебя.
– Береги себя и… Джина?
– Что?
– Мне действительно жаль было услышать о твоем муже.
Она сдержала слезы.
– Да, спасибо. Пока, Джерард.
Джина положила трубку, зарыла голову в подушку и постаралась удержаться от слез. Она вытерла глаза и пошла на кухню приготовить себе чай. Слава Богу, у нее теперь было мало времени, чтобы думать о прошлом.
Поначалу она принимала каждого клиента, как потенциального насильника. Затем, после нескольких дней, прощаясь с хорошо воспитанным джентльменом, который просто хотел приятно посидеть и поговорить, она начала немного расслабляться.
Джина обнаружила, что она хороший слушатель. Мужчины чувствовали это и изливали ей свои проблемы. Ее понимание и мягкость подкупали, и некоторые приходили опять и спрашивали именно ее. Она научилась спаивать клиентов шампанским, и поняла, что если будет обращаться с ними, как с непослушными мальчиками, и говорить нежным материнским голосом, они начнут просить прощения и извиняться. От предложений поехать в отель или квартиру она решительно отказывалась, хотя ей пришлось признать, что деньги, которые ей предлагали, действительно очень соблазнительны. Но она не могла пересилить себя.
Она принесла чай в свою комнату и взяла фотографию Мэтью. Удастся ли ей когда-нибудь освободиться от этой ужасной пустоты в сердце?
Джина услышала звук открывающейся двери и знакомые шаги, как всегда, осторожно направляющиеся в ванную. Дверь захлопнулась, Джина уже знала, что Мэрилин выйдет только минут через десять, и глаза ее будут остекленевшими.
Все-таки Мэрилин была для нее загадкой, с ее постоянными походами в ванную, ее дружком, который до сих пор так и не появился в квартире.
На следующий вечер в клубе, когда Мэрилин переодевалась, Джина заметила огромные синяки на ее смуглой коже, но ничего не сказала. Они все так же жили вместе и дружили, но их дружба ничем не напоминала дружбу с Фрэнки. Мэрилин часто исчезала после работы в клубе, говоря, что идет к Джонни.
В дверь ее каморки легко постучались.
– Входи, – позвала Джина. Появилась Мэрилин, ее глаза были полностью стеклянными, но выглядела она встревоженной.