Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Странник по граням (№1) - Мир Терпа

ModernLib.Net / Научная фантастика / Долинго Борис / Мир Терпа - Чтение (стр. 8)
Автор: Долинго Борис
Жанр: Научная фантастика
Серия: Странник по граням

 

 


Но действовать было необходимо. Ведь если завтра у шаровиков появится гравилет, на котором они наверняка установят дополнительное вооружение, то противостоять им будет совершенно невозможно. Зная местонахождение беглецов, они легко нагонят их по воздуху и уничтожат. Живым шаровикам, похоже, нужен был только Лис, да и ему они не позволят долго задержаться на этом свете. Способов получить сведения, которые он знает, существовало великое множество.

Лис закурил трубку и стал продумывать порядок действий. Рядом с ним, тоже на одеяле, лежал хмурый верзила, с которым они уже перебрасывались парой слов, когда седлали коней на площади перед городским Советом в Омаксе. Верзилу звали Олором. Он, несмотря на хмурое выражение лица, был не прочь поболтать.

Олор тоже курил трубку и посматривал на Лиса с явным намерением начать разговор. Лис прикрыл глаза, однако трубка, которую он держал во рту, не давала возможности прикинуться крепко спящим. Олор кряхтел, ворочался, но наконец прочистил горло и спросил:

— Ты хоть откуда, парень? Что-то я тебя не видел ни в Омаксе, ни в легионе.

Лис мысленно чертыхнулся: похоже, покоя от Олора не будет, ведь и в карауле им стоять вместе.

— Я пришлый, только два дня назад приплыл с купцами из Галикарнаса. Нанимался для охраны товаров, а у них что-то не получилось, ну я и остался тут в Омаксе ни с чем. Ладно хоть эта работенка подвернулась. А вообще-то я охотник.

Олор хмыкнул и сострил:

— У нас в городе, как я понял, не слишком много нашлось охотников на это дело. А по мне —какая разница? Они ведь такие деньги обещают! Я правильно говорю?

Лис приподнялся на локте и посмотрел на собеседника:

— Правильно, согласен с тобой… Однако, похоже, наши наниматели тебе не очень-то нравятся? Ты же сам говорил: ты полагаешь, что они злые демоны и все такое… Да и людей они в вашем городе перебили немало.

Олор повторил:

— Я уже сказал, что за такую плату готов служить кому угодно.

Лис выбил трубку о торчавший из земли корень сосны:

— Я это уже слышал, приятель, давай отдыхать. Ты только не слишком обольщайся, что получишь хорошую плату. Держи ухо востро!

Олор озадаченно попыхтел трубкой:

— Что ты имеешь в виду? Ты-то сам тогда зачем здесь? Лис отметил, что Олор обладал острым умом.

— Зачем-зачем…— Лис усмехнулся и повернулся на бок, натягивая на себя вторую половину одеяла из овечьей шерсти. Затем же, что и ты: денег заработать. Спи!

Он отвернулся от Олора, но тот еще долго вертелся и кряхтел, устраиваясь поудобнее. В конце концов солдат затих, пробормотав напоследок:

— Непрост ты, охотник… Ох непрост!

Лис понял, что надо быть внимательнее: где-то он допустил промашку.

С того места, где Лис лежал, была видна палатка шаровиков. Свет в ней наконец погас. Лис подумал, что произвести выстрел из лучемета лучше всего из-за деревьев, росших по склону чуть выше палатки.

Караулы из наемников были расставлены вокруг лагеря, и двое шаровиков постоянно патрулировали территорию, переходя от одного поста к другому и проверяя, не спят ли солдаты. То, что шаровики ходили вместе, было Лису только на руку: это давало возможность использовать браслет против обоих одновременно так же, как в Омаксе, с минимальной растратой заряда. У него их оставалось уже не так много, поэтому следовало экономить.

Если все получится удачно, то в суматохе, которая непременно возникнет, он рассчитывал завладеть конем и «сделать ноги», полагаясь на то, что ночью в совершенно незнакомой местности шаровики не решатся пуститься в погоню. Таким образом он получит фору до утра и, возможно, нагонит беглецов.

А там будет видно. Вместе они подумают, как можно создать экран для сигнала, если ему не удастся уничтожить прибор или если шаровики получат второй пеленгатор. Грандиозную проблему, конечно, будет представлять гравилет, который должен появиться завтра, но от этого никуда не деться.

Километров через сто леса вдоль реки станут гуще и обширнее и скрыться будет проще. Если же он с Творцами успеет добраться до самого Проклятого леса, то там шаровиков поджидают многочисленные сюрпризы, к которым они не готовы. Хотя, конечно, и для самого Лиса Проклятый лес будет далеко не парком для прогулки, но об этом пока рано думать.

По берегам реки впереди есть пара небольших поселений, так что шаровики могут получить информацию о продвижении беглецов не только от приборов и соколов, но и от людей, если те заметят отряд. Но поворачивать в степь и огибать населенные места Лис считал еще более опасным: на открытом пространстве им не скрыться от наблюдения и нападения с воздуха. Кроме того, Лис начал вновь подумывать о том, чтобы двинуться не к точке перехода в Проклятом лесу, а вниз по реке, где они могли бы затеряться среди большого количества людей и торговых судов. Но надо сначала догнать Творцов.

Ему казалось, что он не спал, но, очевидно, нервное напряжение последних двух дней дало себя знать, и, когда его потрясли за плечо, Лис от неожиданности даже вздрогнул.

— Вставай, парень, — пробурчал над ухом Олор, — наша очередь.

Лис открыл глаза и увидел двух шаровиков, стоявших неподалеку, ухмылявшихся и знаками показывавших ему, что пора отправляться на смену караула. Лис кивнул, протер глаза, повесил на плечо свою сумку, где помимо всего прочего лежал лучемет, и, взяв лук со стрелами и меч, встал в колонну вместе с Олором и остальными солдатами, заступавшими в караул.

Шаровики повели их к местам назначенных постов. Лис постарался встать в колонне так, чтобы попасть на пост, расположенный поближе к месту, откуда он мог бы произвести выстрел по палатке. Это ему удалось.

Лис сменил наемника, который рад был поскорее отправиться спать, и шаровики увели караульный развод дальше. Лис расположился за кряжистой сосной в небольшом кустарнике. Селена уже взошла, и свет ее, более яркий, чем у земной луны в полнолуние, пробивался сквозь кроны деревьев, серебря траву и вычерчивая причудливые тени. С позиции, где он находился, Лис видел лагерь и чуть дальше поблескивавшую в лунном свете воду реки. Лес здесь не был густым, однако незаметно пробраться между деревьями можно.

Шаровики расставили пять постов вокруг лагеря на равном расстоянии друг от друга. Находившийся на посту воин получал свисток для подачи сигналов в случае опасности. Шаровики отвели сменившихся в лагерь и начали неторопливый обход постов. Это занимало у них минут пятнадцать. За время дежурства они должны были пройти возле каждого поста четыре раза.

Лис решил, что действовать ему нужно будет, когда шаровики подойдут к нему во второй или в третий раз, то есть тогда, когда они уже войдут в определенный ритм обхода и внимание их слегка притупится. Это, конечно, была логика, применимая к человеческим существам, но поскольку ничего другого Лис придумать не мог, он решил воспользоваться именно такой логикой.

Шаровики прошли мимо него в первый раз. Они двигались по лесу шумно, подсвечивая путь фонариками. Лис подумал, что, имей Творцы больше смелости, они вполне могли бы предпринять попытку напасть ночью на своих преследователей, тем более что теперь располагали лучеметами и достаточным количеством боеприпасов.

Знают ли Творцы о том, что у шаровиков есть средство слежения за ними? Лис постарался припомнить, говорилось ли что-нибудь об этом во время их первой и пока единственной встречи или нет. Насколько он мог вспомнить, таких упоминаний не было — первый раз эта мысль пришла в голову самому Лису, когда он беседовал с Тарланом.

Сейчас Лис подумал о том, что другие наемники, находящиеся в карауле, могут обратить внимание, если фонарики шаровиков вдруг погаснут, когда он применит против них свой излучатель-браслет. Это может насторожить караульных. Они станут следить За лесом более внимательно и могут заметить его, Лиса, крадущегося к лагерю. Чего доброго, часовые поднимут тревогу, а то и пустят стрелу, когда он этого не ожидает.

Получалось, что для пущей надежности следовало бы убрать еще и караульных слева и справа. Те, кто находился на постах дальше, уже вряд ли что-то заметят сквозь заросли, а вот риск, что всполошатся соседи, был велик.

Лису не хотелось убивать ни в чем не повинных людей, но еще меньше ему хотелось провалить свой план или неожиданно получить стрелу в спину. Сейчас он ругал себя, что не просчитал эту необходимость заранее: тогда бы ему следовало выбирать не нынешнее место караула, а на два места в сторону.

Шаровики вот-вот должны были пройти мимо него во второй раз, и Лис решил действовать.

Двое в матовых серых доспехах, почти неразличимых в темноте леса, подошли к сосне, за которой прятался Лис, и посветили фонариком.

— Я тут, — сказал Лис условную фразу и выглянул из-за дерева.

Шаровики кивнули и двинулись дальше, больше не глядя на человека, а сосредоточив свое внимание на противоположной стороне лагеря. Они поравнялись с сосной, за которой стоял Лис, и, продолжая движение, оказались спиной к нему метрах в двух —двух с половиной. Идеальное расстояние для применения браслета. Фонарики пока не светили, что и требовалось Лису.

Даже не таясь, он вытянул правую руку к шаровикам и активировал браслет. Шаровики кулями осели в траву.

«Проще простого, всегда бы так»,-подумал Лис. Но рассуждать не приходилось — была дорога каждая секунда.

Он оглянулся по сторонам. Вокруг было тихо, и вряд ли часовой на соседнем посту успел что-то заметить.

Лис бесшумно скользнул к шаровикам. Быстро забрал лучеметы, проверил по карманам запасные заряды, взял устройства связи, фонарики и сложил все в свою сумку.

Хотя это отнимало драгоценные секунды, Лис снял доспехи с одного шаровика. Осторожно, чтобы не звякнуть металлом, он сбросил греческую амуницию, в которую был одет, и облачился в трофейную броню. Хорошо было бы забрать и второй комплект, но ему будет неудобно таскать все это. В доспехах он сразу почувствовал себя уверенней: теперь ему, по крайней мере, не грозил выстрел из лука.

Лис не знал, что делать с шарами. Если прожечь их сейчас, то луч могут заметить, а после того, как он обстреляет палатку, времени уже не будет. Лис запихал оба шара в сумку, которая раздулась и стала очень неудобной для ношения, но делать было нечего.

Лис подумал, а не попытаться ли теперь, когда он располагает куда более мощным оружием, уничтожить всех шаровиков, застав их врасплох. Однако он отбросил эту мысль. Во-первых, шаровики, находясь в палатке, вряд ли снимут доспехи, поэтому ему не удастся уничтожить их сразу и наверняка. Возможно, он выведет из строя двоих-троих, но не более, поскольку, стреляя наугад, нельзя рассчитывать попасть в открытое лицо или в стыки подвижных частей доспехов. Останутся, таким образом, еще семь-восемь шаровиков. С этим количеством ему не справиться, кроме того, нельзя не учитывать наемников.

Он оставил сумку под сосной, встал и пошел в направлении, в котором двигались шаровики, когда миновали его пост. Метров через шестьдесят Лис посветил фонариком. Из кустов высунулся наемник, стоявший здесь на посту. Лис направил луч фонаря ему в лицо. Человек прищурился и сказал: «Я здесь». Лис нажал рычажок браслета, и воин замолчал навсегда.

Затем Лис сходил к предыдущему посту и убрал часового там. Он еще раз прислушался: тихо, только издалека из степи доносился вой волков.

Лис подобрал сумку и осторожно взял под уздцы свою лошадь, которую он накануне предусмотрительно привязал крайней и чуть в стороне от всех. Гнедая покосилась на него, но Лис, предупреждая вопросительное ржание, сунул животному заранее приготовленный сладкий корешок.

Мягкая трава заглушала цоканье подков. Лис осторожно вывел кобылу к намеченному месту и поднял трофейный лучемет.

Как назло, в этот момент из-за палатки вышел шаровик. Он был без шлема и позевывал. Очевидно, он справлял нужду (точнее надо было бы сказать, что нужду справляло тело, которое он использовал). На плече у шаровика висел лучемет.

Он мог совершенно ничего не заметить, но по чистой случайности поднял голову и встретился глазами с Лисом, стоявшим у ствола сосны. Шаровик заорал и схватился за оружие.

Лис выстрелил. Он целился в незащищенную голову, но лучевой удар пришелся в грудной панцирь. Шаровика отбросило на спину, а его лучемет отлетел в сторону. Шаровик кинулся к оружию, но Лис, прижимая спусковую кнопку, непрерывным лучом вспахал песок и перерезал упавшее оружие. Уворачиваясь от луча, шаровик на четвереньках кинулся в противоположную сторону. Зрелище могло показаться комичным, но потешаться Лису было некогда: каждую секунду из палатки могли выскочить новые враги.

Продолжая вести непрерывным лучом, Лис направил его туда, где предположительно стоял прибор-пеленгатор, несколько раз полоснув по стене палатки. Лоскут материала отвалился, накрыв собой то, что, по-видимому, было столиком, на котором стоял аппарат. Повалил дым, в палатке вспыхнуло, раздались крики. Лис упер луч в накрытый лоскутом стены столик, разрезая его, а потом сделал стволом лучемета крестообразное движение, как бы осеняя палатку — знамением.

Один край каркаса подломился, и в эту минуту энергия заряда иссякла.

Из палатки выскочили несколько шаровиков и бросились врассыпную. Лис отметил, что они действовали очень рационально: все побежали в разные стороны. Лиса, похоже, не заметили, поскольку, когда первые шаровики выскочили из палатки, лучемет уже не работал, а сам Лис отступил за ствол дерева.

Лис не стал дожидаться, пока шаровики осмотрятся и начнут вести прицельный огонь. Он вскочил на лошадь и, надвинув щиток шлема, пустился галопом между деревьями.

Его все-таки заметили, и вслед ударили лучеметы. Однако стрелявшие находились уже далеко, и энергия лучей сильно гасилась деревьями. Кое-где вспыхнула сухая смолистая кора, крупная ветка, срезанная лучом, упала, хлестнув Лиса по броне. «Только бы лошадь не задели», — подумал он.

Лис несся, целиком полагаясь на чутье кобылы, инстинктивно выбиравшей правильную дорогу в лесной чаще. Оглянувшись через плечо, он увидел уже в отдалении всполохи пожара: очевидно, что-то загорелось в лагере от его выстрелов или же горел лес, подожженный шаровиками.

Лис очень опасался погони, но ее не было. Он пожалел, что не хватило времени ударить лучом по лошадям у коновязи. Жаль было бедных животных, но он на какое-то время лишил бы отряд преследователей мобильности.

Деревья расступились, и Лис вырвался в степь. Хотя светила полная луна, он поскакал по открытой равнине — так было гораздо быстрее, а расстояние позволяло уже совершенно не опасаться поражения из лучемета.

Лис постоянно оглядывался — погони по-прежнему не было. Это его слегка озадачило, поскольку сам он в подобной ситуации постарался бы преследовать врага. Правда, шаровики не могли знать, сколько людей напало на лагерь и нет ли засады в самом лесу.

Хотя теперь можно было точно сказать, что погони нет, Лис скакал не останавливаясь. Только через полчаса он вспомнил о шарах, лежавших в сумке. Лис остановился и потратил некоторое количество заряда на их уничтожение. Он плюнул на остатки шаров и сказал себе под нос:

— Ну вот, еще парочка. Пока четыре — ноль в мою пользу.

Но, несмотря на приподнятое настроение, Лис понимал, что, когда появятся гравилеты, игра станет намного труднее. С его стороны счет должен быть только сухим: даже один пропущенный гол будет стоить ему жизни.

ГЛАВА 11

Уничтожив шары, Лис поехал медленнее, чтобы лошадь могла немного передохнуть. Как он понял из подслушанного в лагере разговора, беглецы должны были находиться где-то не так далеко. Если только, конечно, они не продолжили движение ночью, что в их положении было бы вполне естественно. Но отдыхать нужно всем.

Вскоре Лис должен был подъехать к небольшому поселению Медис, расположенному на этом берегу реки. По сути, это был форт, где жили несколько фермерских семей, имелась пристань для судов, кабак и постоялый двор. В Медисе часто собирались охотники из прерий, иногда заходили для торговли представители невраждебных индейских племен. Народ здесь встречался отчаянный и ради наживы готовый на многое, если не на все. В Медисе наверняка уже знали о событиях в Омаксе, поэтому беглецам не стоило тут показываться: охотников заработать такую награду, какая была объявлена, могло найтись немало.

Лис знал, что бежали пять человек. Творцов вроде бы осталось трое, поэтому он мог предположить, что с ними были Диаскен и Скаридис. Лис надеялся, что они как местные жители сумеют правильно оценить обстановку и предупредят Творцов о нежелательности визита в Медис.

Вполне возможно, что беглецы не вошли в форт, а укрылись где-то в лесу. Если у Диаскена достало сообразительности, он мог посоветовать свернуть в открытую степь и остаться на ночь в одном из небольших перелесков. Можно предположить, что преследователи будут двигаться вдоль реки, так как это кратчайший путь к Проклятому лесу. Переждав в степи, беглецы могли надеяться пропустить преследователей и оказаться у них в тылу. Затем можно было бы попытаться через Диаскена нанять судно и, спрятавшись на нем, отправиться дальше. Сам Лис, наверное, выбрал бы именно такую тактику, но Диаскен все-таки был торговец, а не охотник, так что рассчитывать на это не стоило.

Но в любом случае вероятность, что кто-то из беглецов наведывался в Медис, была, и Лис решил проверить эту версию.

Лес вдоль берега Трапхора кончился, уступив место распаханным полям. Примерно в километре впереди у берега в свете Селены виднелись бревенчато-каменные стены форта. Камень возили из каменоломен, находившихся на противоположном берегу реки.

По прихоти создателя этого мира ночь здесь имела стандартную продолжительность в семь земных часов, а сутки в целом равнялись земным. В свое время Лис много раздумывал над этим, но когда из рассказа Творцов он узнал, что их исходный мир был подобен Земле, стало ясно, что архитектор этой искусственной вселенной сохранил приверженность более или менее привычному соотношению дня и ночи.

Лис знал о Творце по имени Терп только от своих новых знакомых. Соотнося эти новые знания с кое-какой косвенной информацией, почерпнутой за время пребывания на планете-цилиндре, он начал подозревать, что, возможно, этой личности не чужда некоторая сентиментальность и ностальгические воспоминания.

Лис остановил лошадь на опушке леса и выругался. Дьявол, как он забыл про переговорные устройства!

Лис вытащил из сумки одно и осмотрел. Вообще данный прибор имел двести фиксированных диапазонов передачи сигналов, а те, которые оказались у него сейчас, были установлены на десятый диапазон. Два таких же устройства, добытые им в первый раз, должны были оставаться у Творцов, если те не потеряли их, убегая. Как помнил Лис, те устройства были установлены на самый первый диапазон.

Лис включил устройство на односторонний прием и сразу же попал на беседу шаровиков. Из разговора было понятно, что отряд, оставшийся в лесу, связывался с Дворцом. Они как раз вели речь о смене диапазона.

— Нас могут слушать, — сказал мужской голос. Поэтому не называй номера. Помнишь, сколько нас было, когда мы вошли в этот мир?

— Разумеется, — ответил собеседник.

— Так вот, переходим на номер диапазона, соответствующий этому числу.

— Хорошо. Слушай, а что вы намерены делать теперь, когда остались без пеленгатора?

Шаровик из отряда преследователей довольно резко перебил:

— Ты что, не понимаешь, что нас могут слушать?! Переходи на другой диапазон!

— Ладно-ладно, — примирительно ответил тот, что был во Дворце, — не нервничай. Пусть даже и слушают, им это не поможет.

В переговорном устройстве наступила тишина.

«Так, — подумал Лис. Я, по крайней мере, узнал, что их не более двухсот голов, поскольку диапазонов всего двести». Сколько же могло остаться во Дворце? Если сюда пришли пятнадцать, то для охраны и работ во Дворце наверняка было выделено не меньше, если не больше. Сколько же?

Наудачу Лис предположил, что шаровиков во Дворце осталось двадцать, и начал с тридцать пятого диапазона. На пятьдесят четвертом ему повезло — он снова попал на переговоры шаровиков. Таким образом, Лис мог заключить, что шаровиков оставалось сейчас всего сорок девять и тридцать девять из них находились во Дворце.

Подслушанная информация оказалась неутешительной: гравилеты, даже сразу два, прибудут уже сегодня во второй половине дня. Шаровики задерживались, так как хотели подготовить достаточное количество золотых монет. Они поняли, что не платить вперед — ошибка, и решили иметь при себе деньги для оплаты услуг доносчиков и покупки симпатий населения на местах.

Кроме того, шаровики условились о смене диапазонов для затруднения прослушивания их разговоров. Они договорились прибавлять к номеру диапазона или отнимать от него число резервных, то есть, как понял Лис, «пустых» шаров, которые имелись у них. Сколько таких шаров было, Лис мог только догадываться.

Их, однако, не могло быть больше ста сорока шести, поскольку в этом случае не хватало бы количества диапазонов на переговорных устройствах. Пытаться найти нужный диапазон наугад было затруднительно, так как шаровики решили не поддерживать связь дольше одной минуты.

Лис включил рацию на первом диапазоне и попробовал вызвать Творцов. Эфир молчал. Либо переговорники не были установлены на данный диапазон, либо они не были включены в режим ожидания вызова. Вполне возможно, что они вообще по каким-то причинам уже не находились у Творцов.

Лис остановил коня на опушке леса и внимательно посмотрел на видневшийся за полем поселок. Бинокль, оказавшийся у одного из убитых им шаровиков, имел встроенное устройство ночного видения. Поэтому Лис хорошо разглядел, что, несмотря на поздний час, в форте царило странное оживление. Собственно, он и без прибора заметил бы, что в форте горит много огней помимо стандартных фонарей на сторожевых башнях.

Интересно, подумал Лис, что там такое происходит? Он выехал на дорогу, идущую вдоль полей, и поехал к Медису, решив действовать как один из членов отряда шаровиков, тем более что одет он был в пресловутые серые доспехи.

Часовые на ближайшей к воротам башне были так увлечены происходящим внутри стен форта, что обратили внимание на Лиса, только когда он окликнул их снизу. За стенами слышались возбужденные голоса и даже крики.

— Эй, стража! — позвал Лис, — Именем геронта Олеандра — открывайте!

Солдаты на башне уставились на него. До Лиса долетел шепот: «Серый воин!» Один из часовых побежал отворять ворота. Держа лучемет наизготове, Лис въехал в форт.

Недалеко от ворот на небольшой площади, на которой в Медисе днем обычно происходила торговля, толпилось человек тридцать. Они оживленно спорили.

Увидев Лиса, толпа притихла, переходя на шепот. Лис остановил лошадь, не доезжая метров десяти до людей, и молча смотрел на них. Шепот тоже смолк, и некоторое время наступившую тишину нарушало только потрескивание горящих факелов.

Наконец из толпы выбрался высокий грузный человек в засаленных кожаных штанах и куртке, которые греки научились шить у индейцев. По бахроме с золотыми нитками Лис догадался, что это был так называемый выборный Старшина форта. Его назначение после выборов на землях, входящих в юрисдикцию Омакса, утверждалось геронтом, который и выплачивал чиновнику жалованье.

Старшина остановился перед Лисом и поклонился.

— Уважаемый серый воин, мы уже много наслышаны о вас, — начал он, подобострастно выгибая спину. Могу я узнать, говорите ли вы по-нашему? Нам сообщали, что всем серым воинам нужны переводчики, но у нас здесь нет ни одного жреца…

Лис перебил его:

— Мне не нужен переводчик. Во-первых, как твое имя и что у вас тут происходит?

— Да-да, прошу прощения. Я — Старшина Гомер…

— Вот даже как?! — невольно усмехнулся Лис. Слыхал я когда-то про одного Гомера…

— Если вы о гончаре из Омакса, так это мой троюродный брат…

— Я понятия не имею о гончаре Гомере из Омакса, — оборвал Лис. Я спрашиваю, что здесь происходит?

Мужчина чуть растерялся, оглянулся на толпу, почесал затылок и сказал:

— Мы спорили о награде. Нам сообщили, что тех, кто схватит беглецов, ожидает большая награда. У нас и шел спор о справедливом дележе. Дело в том, что только четыре человека, по моему мнению, могут рассчитывать на награду…

— О чем ты толкуешь, Старшина Гомер? — вновь перебил его Лис, стараясь говорить как можно более высокомерно. Вы уже делите награду? На каком основании, позволь узнать?

Старшина смутился, нервно усмехнулся и начал переминаться с ноги на ногу:

— Но как же, уважаемый, мы задержали беглецов, а по распоряжению геронта Олеандра за поимку обещана м-м… высокая награда. Награду обещали даже за указание места, где они скрываются.

«Ну и ну! — подумал Лис. Невежественные фермеры так легко поймали моих Творцов. Как им удалось, интересно? И этот заявляет, что в поимке участвовали только четыре человека!..»

Лису очень хотелось узнать, как же Творцы дали себя пленить, но сейчас это было не главное. Он надменно посмотрел на Гомера:

— Ты прав, награда действительно обещана. И она будет выплачена, если только вы поймали тех, кто нужен геронту. Где вы их держите? Веди меня и покажи пленников!

— Но, уважаемый господин, — осмелился напомнить Старшина, — как же делить награду? Кто, по-вашему, должен ее получить?

Лис бросил на мужчину уничтожающе-презрительный взгляд:

— Ты, видимо, и сам участвовал в поимке беглецов?

— Да, господин, да! Нас было четверо: я, мой сын, зять и моя жена. Но посмотрите на всех этих прихлебателей! — Старшина указал рукой на толпу и возмущенно хлопнул себя по бедру. Они тоже требуют долю!

Лис не выдержал и, не скрывая насмешки, спросил:

— И что, все сделали вы четверо? Как же это вам удалось? Беглецы были вооружены чудесным оружием!

Старшина заулыбался:

— Дело в том, уважаемый, что они сперва прятались в лесу. С ними был Диаскен, торговец из Омакса. Он знает меня и сначала пришел один попросить о помощи, сказав, что им надо нанять судно или хотя бы помочь скрыться. Они обещали щедро заплатить. Я с сыном привел беглецов в наш дом, жена накормила их ужином и напоила…— Старшина захихикал.

— Дальше! — нетерпеливо потребовал Лис.

— Дело в том, уважаемый господин, что у меня был сонный порошок — я его приобрел у одного ильмирского торговца, а они там большие мастера на всякие снадобья. Порошок оказался и впрямь хорошим: все заснули, как младенцы. Когда мы их вязали, даже не пошевельнулись, и сейчас они у нас в сарае.

— М-да, — пробормотал Лис. Легко купился Диаскен!

— Что-что, господин? — спросил Старшина, подобострастно заглядывая в лицо Лису.

— Ничего, — ответил Лис. Молодцы, хорошо поработали. Веди, показывай пленников.

— Конечно, конечно, уважаемый, — засуетился Гомер, — но как же с наградой?

— Ты что, черт побери, не веришь, что геронт Олеандр тебе заплатит? Или ты не веришь мне, серому воину, слуге самого Творца?

— Нет-нет, да сохранят меня боги, что вы! Но как вы прикажете делить награду? Они, — Старшина кивнул на толпу, которая настороженно переговаривалась, — такие алчные. Гомер придвинулся ближе и, понизив голос, продолжал: — Но с какой стати, мой господин? При чем тут они? Все сделал я и мои родственники. Прошу вас, уважаемый серый воин, решите все так, чтобы они не зарились на чужое.

Лис кивнул:

— Я обязательно решу этот вопрос, но сначала требую показать пленников. После того как я удостоверюсь, что это те люди, которые нужны нашему досточтимому геронту, я объявлю решение о награде. Я даже выдам ее сам, не дожидаясь прибытия казначея геронта.

— Вы заплатите сразу, мой господин? — Глаза Старшины заблестели.

— Слышите все? — крикнул Лис, привстав на стременах и игнорируя последние слова Старшины. Приказываю не устраивать беспорядков и не судачить тут на площади! Те, кто ослушается, будут наказаны. Я осмотрю пленников и вернусь огласить свое решение. А сейчас веди меня, управитель славного форта Медис!

Старшина с готовностью взял лошадь под уздцы, стараясь помочь Лису спуститься на землю. Лис отмахнулся. Гомер подозвал одного из молодых людей, очевидно своего сына или зятя, и передал ему лошадь. Лис посмотрел на молодца, снял с седла свою сумку и взял второй лучемет.

— Если пропадет что-то, — Лис похлопал ладонью по торбе, притороченной к седлу, где у него лежало кое-какое походное снаряжение, — погибнете страшной смертью. Живьем спалю!

Старшина замахал руками:

— Что вы, что вы, господин! Он будет смотреть за вашими вещами. И не беспокойтесь, у нас вообще народ честный. Лис перевесил оружие поудобнее:

— Пошли, пошли. О чести будем рассуждать потом, при дележе награды.

Старшина, продолжая елейно улыбаться, выхватил у одного из слуг факел и повел Лиса, постоянно оглядываясь на него:

— Вы всю награду передадите мне, господин? Сразу? Вместо ответа Лис тоже улыбнулся. Он дождался, когда они отошли настолько, чтобы никто не мог их слышать и, продолжая улыбаться, спросил:

— Стало быть, Диаскен был твоим другом?

Хорошо же ты подставил своего друга, молодец. Толковый ты малый.

Глазки Гомера забегали в ярком свете факела, который он нес. Он прокашлялся:

— Да какой он мне друг? Так, знакомы, приезжал он сюда несколько раз, у меня останавливался. Старшина почувствовал себя неловко и вдруг нашелся: — Какие там ни на есть знакомые, а раз было распоряжение геронта, значит, надо властям содействовать. Он переложил факел в Другую руку и поскреб толстую короткую шею. Я ведь правильно полагаю, господин?

Лис кивнул:

— Правильно, правильно. Я и говорю, что ты молодец, Гомер, одним словом. Тебе полностью воздается. Пошевеливайся! Бля буду! —добавил он вдруг по-русски.

Старшина не понял последних слов. Но, решив, очевидно, что это какое-то заклинание серого воина, заспешил вперед.

«Будет тебе награда, сволочь, — подумал Лис, — я тебе устрою похохотать. Тебя твои же местные разорвут на клочки, если только шаровики раньше сюда не нагрянут».

Они обогнули здание постоялого двора, где у коновязи стояли стреноженные кони. В тихом прогретом воздухе плавали запахи трав, теплой земли, конского навоза и терпкого виноградного вина. Мягко, но ярко светила луна, разбавляя волшебным ночным светом букет ароматов, витавших над фортом.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30