Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Странник по граням (№1) - Мир Терпа

ModernLib.Net / Научная фантастика / Долинго Борис / Мир Терпа - Чтение (стр. 20)
Автор: Долинго Борис
Жанр: Научная фантастика
Серия: Странник по граням

 

 


— Ну, до центра леса дорога не доходит. Там останется…— Мирке немного подумал, — километров тридцать.

— Это уже неплохо, я же говорю: как можно ближе.

— С чего ты взял, что я буду вам помогать? На вас будет охота, и я могу погибнуть вместе с вами. А этого мне совсем не хочется.

— Ну да, конечно! Ты уже примеряешь на себя человеческое тело, не так ли? Только знай, дорогой, твоя душа покинет нынешнее тело и никуда не вселится, если ты откажешься быть нам проводником. Мне ведь балласт не нужен, а оставлять тебя, чтобы ты пояснял, куда и зачем мы направляемся, я тоже не собираюсь. Ну как, соображаешь, что к чему? Если ты откажешься, здесь найдут твое поджаренное тельце — и все!

Карлик посмотрел на Лиса исподлобья:

— Но вы же меня все равно убьете в конце концов.

— Нет, не убьем, хочешь — верь, хочешь — нет. А выбора у тебя все равно нет: откажешься — убьем прямо сейчас, согласишься — будешь пока жить, а потом видно будет. Но если бы ты знал мое прозвище там, на равнинах прерий у индейцев, то понял бы, что я никогда не убиваю зря. Когда мы доберемся до конца этой вашей подземной дороги, ты мне будешь не нужен, но что мне толку в твоей смерти? Я без особой нужды не убиваю, только не создавай мне эту нужду. Ну? — Лис строго посмотрел на гнома.

Мирке молчал, насупившись.

— Я полагаю, он все понял правильно, — сказала Монра. — Едем?

ГЛАВА 24

Лодка-дрезина катилась весьма быстро — Лис даже не ожидал, что на ней можно развивать такую скорость. Рычаг, который они с Монрой качали, как коромысло ручной помпы, передавал движение на колеса через редуктор, имевший, судя по всему, довольно совершенное устройство. В любой иной момент Лис не преминул бы осмотреть механизм, но сейчас на это не было времени.

— Просто невероятно, как они сумели так быстро научиться создавать технические устройства? — сказал он Монре.

— Терп наверняка что-то сделал с их разумом, — предположила Монра. — Возможно, он заложил какие-то знания на уровне подкорки, и теперь эта информация постепенно проявляется.

— Зачем ему это потребовалось?

— Терп — великий экспериментатор, наука для него — самое важное в жизни. Поэтому с ним было очень трудно: он все время что-то искал, ему не сиделось на месте. Этр часто надоедало…

— Тебя раздражает научный поиск? — удивился Лис. Тебя, происходящую из цивилизации, создавшей искусственные вселенные? У вас что, все так думают?

— Все не все, но из тех, что остались, — подавляющее большинство. Видишь ли, ясно, что наша цивилизация перестала существовать, на эту тему, как ты уже заметил, очень любил рассуждать Эльот, мир его праху! Мы, или то, что от нас осталось, — народ индивидуалистов: мы не живем совместно, у каждого свой мир или миры, и большинство за то, чтобы поддерживать этот статус-кво. — Не переставая нажимать на рычаг, Монра продолжала: — Как ты уже слышал от Эльота, у нас были стычки за право владения тем или иным миром, но потом они прекратились. До меня доходили слухи, что некоторые вынашивают планы захвата миров и сейчас, но никто не решается начать войну. Большинство предпочитает наслаждаться жизнью в тех мирах, которые им достались. Но я также слышала, что кое-кто из наших болтается неизвестно где, даже рискует проникать на Землю. Например, туда уже давно наведывается Терп. Возможно, кто-то из таких путешественников и посетил тебя, пытаясь завладеть полукругом.

— Подожди, — удивился Лис, — как я помню, Эльот говорил, что есть много вообще не занятых вселенных. Почему те, кто, как ты говоришь, вынашивает планы захвата, н заберут такие миры себе?

Монра засмеялась:

— Натура! У соседа все всегда лучше, это во-первых А во-вторых, большинство из незанятых миров —это та» называемые экспериментальные, или «недоделанные» миры. Ну, что-то вроде заброшенных полигонов для испытаний и тому подобное. Они считаются не очень приспособленными для жизни, их еще надо благоустраивать «под себя», а для этого нужна соответствующая аппаратура и машины, которые есть не везде и не у всех. Куда проще заполучить нечто готовое. Поэтому все в своих мирах имеют системы защиты от непрошеных гостей. Тебе сильно повезло, что Терп где-то задержался, судя по всему, а системы слежения в его Дворце были отключены или настроены на конкретных потенциальных врагов.

— Это до меня давно дошло, — пробормотал Лис. Вот что я не понимаю, так это то, как ваши, так сказать, соотечественники путешествуют между мирами. Для это надо иметь технические средства или знать, где расположен точки перехода.

— Я тоже до конца не знаю, — сказала Монра. — Может быть, у кого-то есть Ключи, хотя их, как ты уже слышал, единицы. Я, например, видела Ключ только один раз. Кто-то, наверное, знает о точках перехода, никому более не известных. Кстати, наличие секретных или почти всеми забытых точек перехода и мобильных кругов — ты с ними хорошо знаком — как раз дает возможность путешествовать так, что о тебе мало кто может узнать.

— Но как это остается незамеченным в течение тысяч лет?!

— Так ведь путешествует не огромная масса людей, а некое очень малое количество: ты же слышал, что попасть, например, на Землю мало желающих. А во-вторых, какие-то сведения, наверное, все равно становятся известны, но повторяю: это же не массовые миграции. Ты что, считаешь, что те немногие из Творцов, которые рискуют выбираться на Землю, снуют у всех на виду туда-сюда? Нет конечно! Вот мы с Терпом лет сто назад, когда уже не жили вместе, выбирались на Землю. Он тогда связался со мной и пригласил. Может быть, хотел восстановить наши отношения, не знаю. Сказал, что мне полезно бывать иногда на Земле. Тогда, кстати, с нами отправился и Эльот. Так вот, Терп заверил нас, что у него отработана безопасная схема. И действительно, все прошло спокойно или почти спокойно, а мы были там несколько лет. Правда, конечно, инкогнито, под видом обычных землян. Но Терп и тогда умудрился почти ничего нам не рассказать и не открыть никаких кодов.

— Понимаю, — кивнул Лис, — но что мешает найти эти точки перехода в течение стольких лет тем же шаровикам, и тоже случайно? Или завладеть Ключом, если, как вы считаете, они сидят на Земле уже не одну тысячу лет? Времени у них было достаточно.

— Хм, найти заброшенные точки перехода непросто, если, конечно, нет соответствующей аппаратуры. Наткнуться можно только случайно — как, скажем, наткнулся ты. Да у тебя случай вообще уникальный! А тот, кто знает, не станет рассказывать кому-то просто так, все будет хранить в тайне. Это ведь своего рода наслаждение — знать такое, что никто, кроме тебя, не знает, и иногда щекотать нервы, пользуясь этим.

— Тогда, в подвале у Тарлана, вы сказали, что Земля — Запретный мир. Я не понял, у вас что, каралось посещение Земли? Тогда почему туда рискуют соваться?

— Ты не понял, — улыбнулась Монра. — Ну подумай, кто у нас сейчас может кого-то карать? У нас нет судов или чего-то в этом роде. С момента, когда наше общество распалось на индивидуумов, владеющих собственными мирами, у нас исчезли все общественные институты, способные влиять на независимую личность. Определенный страх перед миром Земли остался скорее как традиция, которую большинство просто чтит, так сказать.

— Мне, наверное, это трудно понять и представить — я слишком долго прожил на Земле совсем в других условиях, да и тут, в мире Терпа, в этом вопросе многое сходно с Землей: существует человеческое сообщество с тесными, устоявшимися связями. Если бы я вдруг остался на Земле, мне было бы интересно даже написать что-то вроде трактата о возможности существования общества, подобного вашему, — общества, состоящего из отдельных личностей, никак между собой не связанных. Но сейчас не об этом. Скажи-ка мне, почему ты считаешь, что шаровикам за столько лет не мог представиться случай завладеть Ключом?

— Если кто-то и имел Ключ, он берег его как зеницу ока. Терп, например, свой только раз показывал мне: у нас все друг другу до конца не доверяют. Ключом каждый хотел бы завладеть, ведь ты понимаешь, что эта штука дает возможность открывать переходы между фазовыми пространствами, то есть нашими вселенными, во многих местах без дополнительных специальных устройств…

— Я, кстати, не понял, каков принцип действия Ключа, — перебил Лис, — хотя перекопал почти все в огромной библиотеке Терпа и в его Компьютере.

Монра снова рассмеялась:

— Если бы кто-то мог это понять! Ключ — загадка для любого из нас. После Большой войны с шаровиками Ключей осталось очень мало, а сколько было до нее — неизвестно. Устройство это, как я понимаю, генерирует некие резонансные частоты «поля пространства», позволяя открывать проходы в фазовых плоскостях, разделяющих наши искусственные миры.

— Ты все время говоришь об искусственных мирах. Получается, что естественных, так сказать, параллельных миров нет? Или они есть? Но тогда на что же настроен Ключ? Он работает на все миры или только на искусственные, созданные вами?

— Ты разве забыл, что рассказывал Эльот? У нас считали ваш мир именно таким естественным миром. Хотя, конечно, кто знает? Все известные параллельные вселенные были созданы искусственно, но есть и такие, которые, как я слышала, не создавались никем из наших. Хотя это тоже, возможно, просто забытые вселенные. Не встречала никого, кто бывал в такой вселенной. Единственное исключение — мир Земли.

— Таким образом, — подытожил Лис, — можно говорить о том, что существуют искусственные вселенные, то есть созданные кем-то из Творцов, и вселенные естественные, которые никто из вас не создавал, но которые никто и не видел?

— Я, во всяком случае, не видела Творца, который бы говорил мне, что посетил хоть одну такую вселенную, кроме вселенной Земли, — подтвердила Монра.

— Любопытная картина получается, — задумчиво сказал Лис, энергично двигая рычагом привода вверх-вниз. — Честно говоря, для меня она пока не совсем понятная.

— Она, признаюсь, и для меня не совсем понятная, — усмехнулась Монра. — Так вот и живем…

— Но вы по-прежнему можете создавать свои собственные миры?

— Ну просто кое-где кое у кого остались средства для этого. Не обязательно понимать, как работает устройство, чтобы пользоваться им. Разве ты знаешь, как работает лу-чемет? Нет, но ты же пользуешься им. А что касается наличия искусственных и естественных вселенных, то есть предположения, что, в принципе, есть и такие и такие, хотя бы вот вселенная Земли, — ну а почему бы и не быть? Например, в скалах могут быть пещеры, возникшие естественным путем, например, в результате вымывания породы водой, но и человек может создать пещеру — искусственную. Так и вселенные: наши предки просто научились создавать их сами, как, например, вырубать пещеру в скале.

— А у вас есть какая-нибудь общая теория строения мира? Что такое это «нечто», в котором вы, как ты выражаешься, вырубаете искусственные вселенные? И, может быть, «скала», в которой вы «вырубаете» пещеры-миры, тоже создана кем-то?

— Не зна-ю! — сказала Монра, произнося слова по слогам. Кое-какие теоретические сведения можно найти в сохранившихся архивах, но даже у Терпа, как я помню, полных данных не было. И кого ты спрашиваешь? Я ведь не теоретик пространств!

— Ну ладно, — согласился Лис. Но что касается Ключей — это все-таки конкретное устройство. Если у вас есть некоторое количество этих Ключей, то что мешает вновь воспроизвести данную технологию? Ведь в конце концов эти устройства были созданы на базе ваших технологий!

Монра пожала плечами, не переставая нажимать на рычаг привода дрезины, и покачала головой:

—Я иногда сомневаюсь в этом. У Терпа, кстати, были такие же мысли.

— Но тогда кто же?

— Не зна-ю! И никто не знает или уже не знает.

— М-да…— протянул Лис, в такт нажимая на рычаг. Еще одна загадка… Но все-таки по простой теории вероятностей за столько лет шаровики уже могли бы найти что-то на Земле и начать свободно перемещаться по всем вашим вселенным. Может быть, шаровики, которые преследуют нас, как раз с Земли, а не из заброшенных вселенных?

— Нет, вот эти появились не с Земли, это точно. Но я вполне допускаю, что как раз на Земле Ключей нет и, значит, шаровики их не могут там найти. Что касается мобильных и стационарных точек перехода, то и их обнаружить непросто, могло и тысяч лет не хватить. Конечно, может быть, ты и прав — и шаровиков на Земле нет вообще. Только почему эти так стремятся попасть туда?

— А с чего ты взяла, что они стремятся попасть именно туда?

— Хм…— Монра на секунду задумалась. Подожди, ведь то, что они хотели уничтожить нас, Творцов, понятно, но они же охотятся и за тобой, ты разве это забыл?

— Ну и что? Они попали во Дворец Терпа и нашли данные обо мне. Они не могут знать, кто я — Творец или нет. Если они хотят создать нечто вроде империи шаровиков, то понятно, что Творцы им помеха. Вот они и уничтожают всех Творцов подряд, мир за миром. Обычные люди из ваших миров им не страшны, они все равно ничего не понимают. Кроме того, как я уже понял, они даже нужны шаровикам как материал. Лучше всего для них, наверное, Земля: масса населения, неразбериха, можно и производство шаров организовать. Вот тебе и возможное объяснение, только я все равно не уверен, что дела обстоят именно так. Пока слишком мало информации, чтобы сделать точный вывод.

—В принципе возможно, что твое предположение не так далеко от истины. Оно очень хорошо объясняет, кто щог уничтожать Творцов на Земле — шаровики.

— При условии, что они там есть.

— Конечно, — кивнула Монра. Лис прищурил глаза:

—А если их там нет? Может быть такое, что Творцов на Земле уничтожали не шаровики?

Монра посмотрела на Лиса с иронией:

— Но кто же еще? Я никогда не думала об этом, но… Теоретически можно допускать и придумывать все, что угодно, но почему ты так сказал? У тебя есть какие-то мысли по этому поводу?

— Нет, просто гипотеза. И я хорошо помню, как Эльот говорил, что шаровики бежали на Землю, не имея достаточных технических средств. Как же они могли начать в свое время уничтожать Творцов, да еще настолько эффективно, что большинство у вас начали называть Землю Запретным миром? Я бы допустил такую возможность, если все началось, скажем, на современной Земле: сейчас там есть много очень эффективных средств разрушения и орудий убийства. Но Эльот говорил, что по вашей версии шаровики якобы еще несколько тысяч лет тому назад уничтожили базу, которую Творцы строили на Земле. Как шаровики смогли это сделать тогда?

Монра вздохнула:

— Если бы у меня были ответы хотя бы на часть вопросов, которые ты сейчас задал, то я, наверное, не сидела бы здесь. А предположения мы можем строить до бесконечности. — Согласен, — кивнул Лис. Значит, нам остается только добраться до Арсенала, перебить шаровиков тут, а потом там…— Он вдруг осекся и посмотрел на забившегося в угол гнома: — Слушай! Мне в голову пришла идея! Вот о нам нужно: нам нужно взять «языка»! Нам нужно не просто перебить шаровиков, а взять хотя бы одного живьем —тогда мы, возможно, получим кое-какие ответы. Монра усмехнулась:

— Ты мне нравишься: ты хочешь взять «языка» у шаровиков, хотя мы сами выступаем пока только в роли дичи и не только для них, а еще и для твоих бывших друзей.

— Ладно тебе про моих бывших друзей, — махнул рукой Лис. Если мы выберемся благополучно на поверхность у нас появится еще много друзей в кавычках.

— То есть? — не поняла Монра.

— То есть те неприятности в Проклятом лесу, о которых я говорил. Там есть драконы и прочая живность, например хищные лианы. Но это просто тупое зверье, а кроме них есть еще гарпии — эти хуже гномов. Хотя они и не могут подкрасться настолько бесшумно, как эти коротышки, но они страшны и отвратительны уже свои внешним видом: это какой-то гротеск на человека и птицу, они подавляют своей уродливостью. Если гномы на поверхности опасны только ночью, то гарпии шастают как ночью, так и днем. Ночью, правда, слава богу, реже — в основном спят.

— А если точнее, что они из себя представляют? — спросила Монра.

— Ты же говорила, что видела их в лаборатории Терпа?

— Только в состоянии эмбрионов. Единственное, что я поняла, что это гибрид птицы и женщины.

— До меня все-таки не доходит — это просто какое-то извращение. Я понимаю и ценю вкус Терпа в расселении народов на гранях этой планеты. Даже то, что он воспроизвел на одной грани мир Динозавров, очень интересно. Но зачем он синтезировал этих уродов и поселил их тут?

— Может быть, для того, чтобы люди не совались к Арсеналу? — сказала Монра.

— Ну если только это… А что касается гарпий, так они похожи вот на что: представь себе тощую, горбатую женщин с отвислыми грудями, больше напоминающими сосиски чем груди, да еще и расположенными в два ряда по два. Лица, правда, бывают даже симпатичными, но со всем остальным это дает поразительный контраст. Кроме того, всех какой-то безумный взгляд. Тело, как я уже сказал, просто безобразное. Ноги жилистые и очень сильные, на пальцах ног — огромные когти вроде когтей хищных птиц. Довольно слабые на фоне ног руки и — крылья, растущие из горба мускулов на спине.

— Они хорошо летают? — спросила Монра.

— Еще как! Крыльями хлопают, визжат и, кстати, гадят сверху вполне обычным человеческим дерьмом. И при этом они в общем-то женщины, представляешь?! Не знаю, кого как, а меня такая фантазия твоего друга просто шокирует!

Монра хмыкнула:

— У него, наверное, было плохое настроение, когда он их разрабатывал. Кстати, как они размножаются, эти гарпии?

Лис пожал плечами:

—Я этого никогда не видел, но гномы говорят, что иногда гарпии похищают мужчин-гномов, только мужчин, гномов-женщин они убивают на месте. Похищенных гномов никто никогда больше не видел. И, кстати, никто никогда не видел гарпий-мужчин.

Глаза Монры расширились.

— Слушай, я, кажется, понимаю: это народы-симбионты!

— Что?

— Терп, похоже, создал их так, что для продолжения рода гарпиям нужно оплодотворение от мужских особей гномов.

— М-да, пожалуй, это укладывается в общую картину. Но эти народы все время воюют друг с другом, они самые что ни на есть заклятые враги. Но если твое предположение верно, то получается, что гарпии без гномов не выживут. Выходит, Терп создал гарпий зависимыми от гномов, а гномы же от гарпий не зависят, так?

— Ты меня спрашиваешь? — удивилась Монра.

— Нет, просто рассуждаю вслух. Как бы то ни было, нам от гарпий будет много неприятностей, если мы все же благополучно выберемся из этих тоннелей. Сколько бы нам ни осталось километров до Арсенала, путь наш будет очень и очень нелегким.

Мирке подал голос из своего угла:

— Что вы там такое говорили про гарпий? Откуда вы это знаете?

Лис покосился на карлика:

—Да ниоткуда не знаем, просто предполагаем. A вот что об этом знаешь ты?

—У нас есть поверье, что гарпии захватывают в плен наших мужчин, чтобы насладиться ими, а потом убить, поскольку они жестоки и кровожадны. Ни один наш мужчина, который попал в плен к гарпиям, ни разу не смог бежать.

— Да уж, — тихо пробормотал Лис, — только вашими мужчинами и наслаждаться… Впрочем, это ведь гарпии, каждому — свое. Вслух же Лис сказал: — Вот и мы так же думаем.

Они замолчали. Мимо проносились своды тоннеля, кое-где гладкие, кое-где грубо пробитые в скале. Вагонетка-дрезина резво бежала по проложенным по каменному полу рельсам.

Иногда на путях попадались гномы, которые еще, видимо, не знали о стычке между Лисом и их предводителем. Они провожали вагонетку недоуменными взглядами, а некоторые махали руками и делали знаки остановиться, но Лис и Монра только сильнее нажимали на рычаг привода дрезины.

Когда вагонетка приближалась к развилкам тоннелей, Лис спрашивал Миркса, как переводить стрелки, и дергал за веревки, протянутые рядом по ходу вагонетки.

Так прошло, наверное, больше часа. Наконец Монра снова не выдержала и спросила:

— А что ты думаешь делать в долгосрочной перспективе?

Лис показал глазами на притихшего Миркса:

— Услышит!

— Ну и что, пусть услышит. Я же спрашиваю тебя о долгосрочных планах, а наши ближайшие планы они все равно уже знают.

— М-да, — согласился Лис, — я, конечно, говорил об этом и Тиллю, То есть дойти до Арсенала нам будет совсем нелегко, но пока мы оторвались, слава богу. Если у них, конечно, нет второй дрезины, на которой они нас преследуют.

— По крайней мере, пока никто нам особо не мешаете — сказала Монра.

— Ну и хорошо! А планы мои дальше такие: добраться до Арсенала, а потом думать, как лучше попасть во Дворец, как разделаться с шаровиками. Ты уверена, что из Арсенала есть ходы в резиденцию Терпа?

— Не просто уверена, а знаю. Ты думаешь, что Терп летал сюда из Дворца на гравилете? Я, конечно, не ручаюсь, что точки перехода не запаролены, но узнать это мы сможем только на месте. Побыстрей бы отсюда выбраться: это подземелье просто давит на меня.

Вагонетка двигалась со скоростью не менее сорока километров в час, особенно разгоняясь на склонах тоннеля. Вдруг скорость стала снижаться. Лис и Монра нажали на рычаг изо всех сил, но это не дало никакого эффекта: вагонетка двигалась все медленнее.

— Почему мы тормозим? — крикнул Лис Мирксу.

— Путь кончается, — ответил карлик. Мы приехали к выходу на поверхность.

И действительно, оказалось, что колея впереди кончается тупиком из отесанных бревен, сложенных в виде щита, у которого и обрывались рельсы.

Когда вагонетка окончательно остановилась, Лис и Монра выбрались из нее, а карлик продолжал сидеть. Лис знаком приказал Мирксу вылезать. Гном нехотя перевалился через борт, спрыгнул на землю, охнул и повалился на бок.

— Что, — спросил Лис, — не можешь идти?

Мирке застонал:

— Не могу никак…

— Покажи, куда нам идти.

— Вон туда, прямо по проходу, — показал гном мимо тупика, в котором остановилась тележка.

— Куда «туда»?

— Туда, туда, — показал гном в темноту.

— Хорошо, — сказал Лис, — давай сделаем так. Он приказал Монре быть настороже и смотреть за двоих, а сам поднял на руки гнома, который весил не больше, чем восьмилетний ребенок, и понес его, заставляя показывать дорогу.

В тоннеле почему-то не было светящихся растений, передние из которых располагались там, где остановилась вагонетка. Идти в темноте было неудобно, и Монра включила фонарик.

Своды здесь были высокими, и Лису почти не приходилось пригибаться. Вскоре впереди забрезжил свет, долгожданный дневной свет, лившийся из отверстия в конце прохода.

Отверстие было вполне подходящим, чтобы люди могли выйти наружу, но его закрывала толстая решетка, склепанная из грубых железных полос, запертая изнутри на большой висячий замок.

— Та-ак, — сказал Лис, останавливаясь и опуская гнома на пол. Это и есть выход?

Карлик посмотрел на людей:

— Да, но он всегда закрыт, поскольку к нам из леса могут проникнуть звери или гарпии.

— Понятно! — усмехнулся Лис. Ключа у тебя, естественно, нет, но мы откроем и так.

Он включил оружие на режущую мощность и быстро срезал замок, половинки которого, звякнув, упали на каменный пол.

— Эй-эй-эй! Что вы делаете? — закричал Мирке. Выя же оставляете вход открытым!

— Ничего, — сказал Лис, — потом повесите другие замки. А теперь все, уважаемый. Если мы вышли в том месте, какое нам нужно…— Лис внимательно посмотрел на гнома.

— В том, в том, — закивал Мирке. Этот выход — ближайший к центру леса, как ты и хотел.

— Ладно, — кивнул Лис, — поверю. Мы пошли, а ты оставайся здесь и жди своих. Посмотрим, рискнут ли они преследовать нас по лесу.

— Как? — растерялся Мирке. Ты оставляешь меня здесь одного?

— Чтобы тебе не было страшно, я заварю решетку намертво. Заодно и ваши, если захотят нас преследовать, попотеют, открывая ее. А ты сможешь спокойно сидеть здесь.

Лис так и сделал. Они с Монрой вышли из тоннеля, и он, включив лучемет на немного меньшую мощность, заплавил решетчатую дверь там, где она примыкала к железной раме, на которой была установлена.

Он помахал Мирксу рукой:

— Прощай, дружочек! Надеюсь с вами больше не встречаться и надеюсь, что с переселением у вас ничего не выйдет.

— Но, — попытался протестовать карлик, до которого дошло, что решетка теперь закрыта намертво, — ты же сделал так, что нам будет очень трудно открыть решетку. А нам же нужно выходить в лес!

— Ничего, как-нибудь откроете, если захотите. Да и что вам делать в центре леса? Тут же гарпий полно и прочих всяких гадов. Так вам еще безопаснее — сидите себе за прочным запором, проблем будет меньше. Не высовывайтесь никуда!

Лис еще раз махнул рукой, и они с Монрой отвернулись от решетки, оглядывая местность, по которой им предстояло двигаться.

Выход из тоннеля располагался в скалистом холме, окруженном густым лесом, в котором процентов семьдесят составляли хвойные породы. Метров на сто вокруг деревья и даже кустарник были вырублены. Лис догадался, что гномы поступили так специально, чтобы никто не мог незаметно подобраться к входу в их подземелье. Гарпии обычно предпочитали затаиться на дереве и неожиданно набрасываться на жертву сверху, как рысь.

Лис взглянул на солнце, чтобы по его высоте и расположению определить направление на центр леса, то есть на Арсенал, но неожиданно ему в спину ударил камень. Удар, однако, оказался не очень сильным, поскольку Мирке не мог размахнуться сквозь перекладины решетки.

— Ахты, скотина! — Лис повернулся и погрозил кулаком гному, который поспешно заковылял в глубь тоннеля. Монра вскинула лучемет, но Лис остановил ее:

— Не стоит и заряд тратить! Кроме того, я обещал не убивать его.

— Ох, какой ты добрый! — криво усмехнулась Монра. — Одним потенциальным врагом было бы меньше. Ладно, знаешь теперь, куда нам идти?

— Более или менее. Будь все время начеку, а я расскажу тебе, чего здесь нужно опасаться в первую очередь.

ГЛАВА 25

Ориентируясь по солнцу, которое пока стояло еще высоко, Лис шел, держа направление на центр леса. Он надеялся, что они идут правильно.

Оказалось, что Монра не знала, как сейчас может выглядеть холм, под который Терп замаскировал Арсенал. Во времена ее связи с Терпом Арсенал выглядел как огромный каменистый курган, стоявший в окружении нескольких других холмов поменьше. Однако за те многие годы, что Монра здесь не была, холм наверняка мог покрыться более густой растительностью, да и Терп мог изменить вид Арсенала снаружи, как он изменил сам Проклятый лес, населив его существами, о которых его бывшая подруга не имела представления.

Хотя Монра и сказала Лису, что знает, как попасть в Арсенал, она не была в этом уверена. Она, конечно, помнила команду для отпирания входов, представлявших собой локальные точки перехода, которые открывали физически отсутствующие проходы в броневых плитах, стилизованных под валуны овальной формы, выступавшие из склонов холма. Входов, насколько знала Монра, было семь, и располагались они с равными интервалами примерно в полукилометре друг от друга. Но сейчас Монра сомневалась, что легко сможет найти их. Не была она уверена и в том, что Терп не сменил коды, отпирающие двери в этот огромный склад оружия, лабораторию, центр управления и пост слежения, которым являлся Арсенал.

Своими сомнениями после некоторого раздумья Монра поделилась с Лисом.

Лис не удивился:

— У нас все равно выбор небольшой. Мы должны найти это место и проникнуть внутрь. Если Арсенал действительно таков, как ты говоришь, наши шансы вырастут неимоверно. Если же нет или мы его не найдем, мы проиграли. У нас останется еще, правда, точка перехода в заброшенном городе на краю леса, но туда надо добираться, и, думаю, шаровики этот переход контролируют.

— Если они знают об этой точке перехода, то что мешало им воспользоваться ею, чтобы добраться до этих мест и перехватить нас, вместо того чтобы возить подкрепление гравилетами? — возразила Монра.

Лис попробовал рассуждать:

— Ну, во-первых, эта точка находится в стороне и, попав через нее в лес, им надо было пройти кое-какое расстояние, чтобы перехватить нас у Трапхора. А во-вторых, может быть, они опасаются, что я, зная об этой самой точке, устрою им какой-нибудь сюрприз. Они уже потеряли немало своих и не будут рисковать необдуманно.

Лис шагал по лесу очень осторожно, и из-за этого продвижение получалось не таким быстрым, как хотелось. Лис шел впереди, внимательно просматривая дорогу перед собой. Монра прикрывала тылы.

Лис рассказал ей о существах, населявших лес. Самыми опасными, если не считать гномов и упоминавшихся уже гарпий, здесь были так называемые хищные лианы. Остальные существа являлись вполне заметными и предсказуемыми. Например, дракона или человеко-быка можно было услышать заранее: и тот и другой ломились через чащу с большим шумом и не устраивали засад. Хищные же лианы, которые являлись гибридом растения и пресмыкающегося, выведенным Терпом в своих лабораториях, были очень опасны.

Они насчитывали до пяти метров в длину и были толщиной в руку хорошо развитого мужчины, могли душить жертву, как удав, и впрыскивать яд, как гремучая змея. На одном конце стебля-туловища коричневатых оттенков у них располагалось некое подобие головы, которое, конечно, не являлось головой в действительности. Лис никогда не занимался изучением внутреннего строения хищных лиан, но из опыта своего первого визита в Проклятый лес, когда — ему удалось счастливо избежать гибели и он убил нескольких таких тварей, он знал, что на псевдоголове лианы располагается жало, выбрасываемое тонким жгутиком, напоминающим гибкую молодую виноградную лозу длиной метра Два. Как правило, длина жала зависела от размеров самой лианы. Яд, очевидно, имел нервно-паралитическое действие-Лис видел, как оцепенел и через несколько секунд упал ужаленный кролик. Неизвестно было, каким образом эти хищники могли видеть жертву, поскольку не имели ничего похожего на глаза, однако стреляли они жалом весьма точно.

На противоположном от головы конце лианы находилось образование, напоминавшее корень растения с мелкими ветвящимися отростками. На вид этот орган выглядел мягким и нежным, но обладал большой силой. С его помощью лиана получала пищу как растение: псевдокорень зарывался даже в весьма твердую почву, находя воду и питательные вещества. Лиана могла также существовать как паразит, укрепляясь своим корнем на стволах деревьев. Таким же способом она питалась и трупами убитых животных.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30