– Вы делаете свое дело, мы – свое, вот и все, – сказал он однажды чешской журналистке, с которой провел вечер в Дубровнике. Обоим предстояло уехать – ей в Прагу, ему – непонятно куда. – Конечно, но в чем ВАШЕ дело?
– В том, чтобы больше не пропадали такие люди, как Златко.
И он показал на Златко Вириановича, сербского журналиста из газеты «Ословоение», одного из тех демократически настроенных сербов, античетников, «боснийцев», которые воевали бок о бок с хорватами и мусульманами в окруженнои столице и повсюду в Боснии.
– Не порите чушь! – насмешливо воскликнула журналистка. – Я спрашиваю, чем именно вы занимаетесь, вот и отвечайте на поставленный вопрос.
Его слегка качало от выпитого, и скрытность сдала позиции под действием водки, как будто внезапно открылся какой-то клапан.
– Скажем так: мы – честные наемники, мы боремся за справедливость и свободу. Современный вариант средневековых рыцарей, братьев по…
Молодая чешка, потрясенно глядя на него, прошептала:
– Ой, только не говорите, что вы замешаны в этом деле…
– В каком именно?
– Не прикидывайтесь идиотом. (Ее очаровательный славянский акцент окончательно разрушил его оборону.) В этой организации, о которой говорят намеками во всех уголках посольства. Колонны «Колокола свободы». Я права?
Он улыбнулся, стараясь сохранять непроницаемое выражение лица.
– Нас горсточка, но скоро станет больше, мы распространимся, вирус. Скорее даже – антивирус, понимаете, ведь мы борцы с варварством и тоталитаризмом, сейчас – здесь, а потом и в других местах…
– Вы абсолютно ненормальные, – расхохоталась она. Музыка ее смеха, звонкого, как флейта, окончательно растопила лед, и он тоже рассмеялся.
– Да, мы психи. Мы думаем, что свобода и ложь – это вирус и вакцина, мы верим, что литература, биология и астрофизика – точное оружие, нацеленное на все, противное разуму, на тоталитарный бред, любой, все равно, какого цвета – коричневого или красного, если вы понимаете, что я имею в виду.
– Боже, да вы совсем безумны, еще хуже, чем я думала…
И они снова расхохотались.
Тем вечером он почувствовал, что вполне мог бы заняться любовью с этой девушкой, но что-то неясное, темное, смутное остановило его в последний момент.
За два дня до их встречи подразделение Хьюго освободило мусульманскую деревню, которая многие месяцы оставалась в оккупации, и зрелище резни, предшествовавшей отступлению сербских националистов, все еще стояло перед его глазами. Рассказы о групповых изнасилованиях будоражили память, и он чувствовал, что должно пройти не
мало нормальных, обычных дней, прежде чем занятия любовью перестанут вызывать у него кошмарные ассоциации.
Он расстался с девушкой на рассвете, после того, как сжег на пляже свой смокинг (как было предусмотрено по плану).
Хьюго вдруг понял, что воспоминания унесли его далеко от действительности бара «Атлантике», где он уже изложил в общих чертах свою легенду и получил тот же ответ, что и в предыдущем кафе. Почему все журналисты разыскивают Тревиса? Это из-за Грека? Никто ничего не знает.
Судя по всему, язык великого Шекспира не был совсем уж чужд бармену. Наверное, летом сюда часто заходят английские туристы.
Хьюго заказал вторую кружку.
– Вообще-то меня интересует его судно, – повторил он по-английски. – Больше, чем история с наркотиками, – поправился он, решив на сей раз действовать в другом направлении.
– Судно?
– Да, «Манта», судно, которое он строил с Греком…
– И тот тип, что был до вас, говорил то же самое. Невероятно, вы что, договорились?
– Какой тип, журналист?
– Ну да, из голландского журнала про парусники.
– А, это, наверное, мой коллега Рийкенс. Можете его описать? – В любом случае стоило попробовать.
– Ну… Довольно высокий, спортивный, где-то под метр восемьдесят… Лет сорок, темный, глаза светлые.
Отлично.
– Он вам назвал свое имя? Маловероятно, но вдруг этот тип назвал свое
настоящее имя.
– Нет, просто сказал, что работает для голландского журнала.
– Да ладно, в любом случае по описанию не похож… Ну и что вы поведали моему конкуренту из Амстердама?
– То же, что вам – что мы ничего не знаем. В этом баре договориться оказалось труднее.
– Ладно… выпью-ка я третью кружечку… Он положил доллары на прилавок.
– Единственное, что мы знаем, Тревис иногда заходил сюда с Греком. – К бармену, словно по волшебству, вернулась память. – Они садились вон там и выпивали по кружке, а потом уходили. Куда, не знаю… Но Грек жил тут неподалеку, – может, к нему шли…
М-да, этот след недалеко уведет.
Хьюго пристально посмотрел на усатого толстяка. Спокойно, как будто предлагая войти в игру. Его рука по-прежнему лежала на маленькой пачке зеленых купюр.
– Вот еще что. Вашему коллеге я еще сказал, что Тревис встречался здесь с парнем из Тавиры, он работает на судостроительную компанию…
«Черт, – подумал Хьюго, – информатор Аниты…»
Он внимательно взглянул в глаза бармену и допил шестую за этот день кружку пива.
Почувствовав, что совершенно опьянел, вышел облегчиться на задний двор, потом взял последнюю кружку в знак благодарности, после чего вывалился наконец на улицу и пошел к машине, наслаждаясь прохладой, царившей на набережной.
Четверть часа спустя, более или менее протрезвев, он отправился искать почту, которую и нашел каким-то чудом, двигаясь на ватных ногах и чувствуя чудовищную усталость.
Он позвонил Аните в Аямонте. Как было условлено. Три звонка. Повесить трубку, набрать еще раз. Если все в порядке, она должна ответить после четвертого. Если не ответит, он должен мчаться туда на всех парах, держа наготове заряженные автомат и ружье.
Она сняла трубку.
Ее очередь подать сигнал.
– Это Анита, я слушаю.
Это означало, что все в порядке. Если бы она назвалась по фамилии – Ван Дайк, – это означало бы проблемы.
Можно было говорить.
– Это я, Хьюго. У меня небольшая проблема…
– Какого рода?
– Коммандос вышли на след Тавиры. Еще какой-то тип всех расспрашивал. Смешно, он придумал ту же легенду, что я, ну, почти ту же. В общем, надо бы предупредить вашего тамошнего свидетеля. Пусть не говорит ни с кем, кроме меня, ладно? Вам удалось с ним связаться?
– Да, как только вы уехали, я ему позвонила, но он мне ничего не сказал о других визитерах…
– Это нормально, думаю, он опережает меня на час, не больше. – Хьюго нервно взглянул на часы. – Я потерял какое-то время, Быстро звоните ему. Я представлюсь как Цукор. Никому другому пусть ничего не рассказывает, ясно? Я перезвоню минут…. через десять, самое большее…
И он сразу повесил трубку. Пошел прогуляться в сторону садов, высаженных вдоль берега реки, откуда были видны белые домики Аямонте.
Через пять минут вернулся и набрал тот же номер.
Та же процедура…
– Это Анита, я слушаю.
– Хьюго… Ну и?..
– Какой-то тип приезжал…
– Дьявол.
– Нет… Жоакин ничего ему не сказал. Он меня заверил. Человек представился журналистом, сказал, что хочет сделать репортаж о необычных кораблях, но Пинту заявил, что ничего не знает про «Манту». Думаю, не врет. Он сказал тому человеку, что вообще плохо знаком с Тревисом, что они общались когда-то давно и что тот обращался к нему за какими-то техническими советами, когда готовил чертежи.
Хьюго облегченно вздохнул.
– Описание?
– Высокий, темные волосы, голубые глаза. Мускулистый, уверенный в себе.
– Так, а этот Пинту, он что-то знает или действительно не в курсе?
– Мне сказал, что ничего не знает… Что с момента нашей встречи ничего нового не выяснилось. Он не знает, где Тревис. Он понятия не имеет, где может находиться эта мифическая «Манта». Говорит, лучше бы его оставили в покое.
– Вы ему сказали, что я заеду?
– Говорю вам, он ничего не знает и… Он резко перебил ее:
– Скажите ему, что я заеду, Анита, мне нужна информация, и у нас нет никаких доказательств, что он говорит правду.
– Хорошо…
– Я буду там минут через сорок пять…
– Да…
– Ладно, перезвоню вам после разговора с Пинту.
– Договорились, Хьюго… Разрешите мне…
– Что?
– Могу я позвонить в Центральный комиссариат Фару вечером, до вашего приезда? Если вдруг они что-то нашли в одном из портовых управлений, вы могли бы туда поехать.
Он сообразил, что это отличная возможность выиграть время.
– Валяйте. Но не разговаривайте слишком долго. Скажите, что звоните из автомата где-то в районе Сетубала, как и раньше.
– Да, конечно…
– И скажите вашему свидетелю, чтобы был осторожен, вы знаете, на что способны эти ребята.
– Обязательно. Я предупрежу его. – Все, до вечера.
И он повесил трубку, стараясь не прислушиваться к внутреннему голосу, уговаривавшему его продлить разговор – ну хоть на несколько секунд.
– Зараза, сейчас не время…
Он сразу сел в машину и поехал на запад, по дороге, идущей вдоль берега.
Вондт остановился на обочине, чтобы в последний раз посмотреть на заводские строения Корлау через открытое окно. Нужно было подумать, составить план. Этот Пинту что-то скрывает, он чувствовал это на протяжении всего разговора. Не так чтобы что-то серьезное, нет. Но парень был настороже. Он признался, что знаком с Тревисом, но не видел его с тех самых пор, когда тот приезжал к нему в Вила-Реал, чтобы проконсультировать по поводу постройки судна. Это было года два назад. И где это судно, он тоже не знает.
Парень соврал. Точно. Все остальное наверняка правда, но вот с Тревисом они еще виделись. Вондт чуял это, словно уловил некий сигнал, указывавший на брешь в обороне врага. В течение почти десяти лет подобные сигналы помогали ему находить слабые места в прикрытиях и вранье дилеров, с которыми он имел дело. Будь голландская полиция немного умнее, она смогла бы извлечь пользу из его талантов, а не выкинула бы вон только потому, что какая-то сучка из Гарлема проболталась о мелких подарочках, которые он получал от своих стукачей.
Так… Надо вызвать Кеслера, пусть последит за этим Пинту, а он пока продолжит поиски. Вечер начинался неплохо, у него была назначена встреча в Фару с агентом от оптовика, который, возможно, выведет его на какой-то канал. Потом надо будет съездить в Сагриш, в Каса-Асуль, где остановилась Ева Кристенсен. Он двинулся в направлении Фару и связался по рации с Мончике.
Кеслера не пришлось упрашивать уехать из Мончике, где Сорван метался по дому, словно тигр в клетке.
Неторопливая еда позволяла подробно, пункт за пунктом, мысль за мыслью, проанализировать ситуацию. Во время неудачного нападения Сорван потерял пятерых лучших своих людей. К ним следовало добавить Бориса, двух парней из Каштелу-Бранку. Кеслер потерял только одного – Лемме – в Эворе и одного вместе с Борисом. Это все.
Не останавливаясь, он доехал до Фару, где встретился с нужным человеком. Он уже передал ему каналы Грека, и парень казался надежным.
Этот молодой австралиец летом болтался на пляжах, а зимой подторговывал наркотой. Разговор шел на английском, на отдаленной набережной близ порта.
Парень рассказал о судне, которое видел пару раз, недалеко от Сагриша, в море, черно-белом судне с названием «Манта», он прекрасно это помнил, дело было в конце осени 1992 года. В ноябре.
– Ну да, первый раз я его заметил еще на дороге, его везли на прицепе, вроде к «тойоте» 4x4, это было недалеко от пляжа, к северу от Сагриша, в сторону Одесеиксе. А второй раз, недели через две, уже на воде, у другого пляжа, немного ниже Синиша, я узнал его по виду и окраске, черно-белой. В первый раз я прочел на борту название – «Манта» – и тогда вспомнил.
– Синиш? Это немного южнее Сетубала, на западном побережье, правильно?
– Да, к северу от Сагриша. Вот и все, что я знаю.
Его улыбка ясно говорила, что пора переходить к расплате.
Вондт отблагодарил его тысячей немецких марок, как и договаривались, и сразу направился в сторону Сагриша. Черт побери, все так удачно складывается! Он разработает четкий план вместе с королевой-матерью, а после этого останется только добраться до Одесеиксе – это севернее по атлантическому побережью, за Серра-Мончике, – и начать систематически прочесывать местность до самого Синиша.
Рано или поздно он найдет этот треклятый корабль.
21
Подъехав к ангарам предприятий Корлау, Хьюго несколько секунд любовался синей громадой океана, потом вышел из машины.
На проходной он представился: Цукор, к Жоа-кину Пинту.
Очаровательная девушка указала ему на дверь в глубине коридора справа.
Хозяин кабинета смерил его холодным подозрительным взглядом и, не скрываясь, осмотрел с ног до головы. Хьюго терпеливо ждал, пока закончится сеанс сканирования.
– Вы тоже голландец? – спросил Пинту, садясь в кресло, но не предлагая сесть посетителю.
Мужик лет сорока, щекастый, с брюшком, но за внешностью добродушного толстячка наверняка скрывается твердый характер.
Он сразу и без малейшего труда заговорил по-английски, как будто угадал, что Хьюго плохо владеет здешним наречием.
– Нет. Немец, – сразу ответил Хьюго. – Родился в Швейцарии, Работаю для частного сыскного агентства…
Пинту довольно долго молча смотрел на него.
– Частного? Детектив?
Он жестом предложил Хьюго сесть. Тот устроился на стуле, глядя прямо в черные проницательные глаза собеседнику.
– Именно так. Частный детектив… Мне… мне надо как можно скорее найти Тревиса. И я хотел бы начать с человека, который недавно заходил к вам.
– Я уже сказал госпоже Ван Дайк, что ничего не знаю…
– Да, но что именно хотел узнать тот человек?
– Он спросил, знаю ли я некоего Тревиса, слышал ли о судне «Манта»… Я ответил ему, что с Тревисом знаком, но о судне ничего не знаю, и вам скажу то же самое.
Ну, тут, по крайней мере, все ясно.
– Он представился вам репортером из журнала по судоходству?
– Да…
– Вы ему не поверили?
– Нет. Я хорошо знаком с людьми из специальных изданий и… не знаю… Инстинкт. Со мной говорила госпожа Ван Дайк, я знаю, что была какая-то заварушка, да и потом, сегодня утром я читал газеты, вы понимаете?
Он прекрасно понимал.
– Вам что-нибудь известно об отношениях Тревиса с Греком?
– Очень мало. Это было в то время, когда Тревис жил здесь с госпожей Кристенсен, я уже рассказывал госпоже Ван Дайк…
Хьюго принял информацию к сведению.
– Хорошо. Согласен. Вы не знаете, где находится Тревис, и не знаете, где «Манта»…
– Именно так.
– Отлично. Теперь рассмотрим проблему вот под каким углом…
Он не закончил фразу, помедлил мгновение, чтобы оценить любопытство, медленно разгоравшееся в глазах Пинту.
– Если я спрошу вас не о том, где находится этот чертов корабль, но где он может находиться? Что вы на это ответите?
Черные глаза Пинту пробуравливали его насквозь.
– Чего вы от меня хотите, я что, ясновидящий? Хотите, чтобы я нашел вам корабль, подвесив маятник над картой?
Хьюго расхохотался – как будто непроизвольно. В действительности он все точно просчитал.
– Нет. Но вы знаете Тревиса, и вы моряк. Постарайтесь рассуждать логично, припомните – вдруг вы знаете какое-то место, где Тревис мог поставить ангар для судна, где-нибудь на пляже?
Пинту задумался.
– Нет, – наконец ответил он. – Честно говоря, он может быть где угодно. Не знаю… в Сетубале или в Алгесирасе…
– Нет, нет, он в Португалии, где-то здесь, в Ал-арве. В каком-то месте, которое любит…
– Господи Иисусе, да вы упрямец… (Это он сказал по-португальски.)
– Да. Слушайте, я не хочу вас пугать, но с типом, который приезжал к вам, шутки плохи. Мы с Анитой должны найти Тревиса раньше, чем он, понимаете?
– Это как-то связано с событиями в Эворе? Там вроде была сущая мясорубка…
– Хьюго с трудом скрыл улыбку. Расскажи он ему правду, в таких обстоятельствах, это было бы страшно.
– Да-да, эти ребята шутить не любят. Я боюсь, что Тревис в опасности, да и вы тоже, так что самое лучшее для нас – найти его первыми.
В комнате снова наступила тишина, прерываемая ритмичным стуком пишущих машинок и телефонными звонками.
Пинту поерзал в кресле:
– Я согласен, господин Цукор. – Он тяжело вздохнул. – Но я, по сути дела, мало что знаю. Тревис – необычный человек, он периодически вот так исчезает, я уже рассказывал госпоже…
– Ван Дайк, я знаю. Я просто прошу вас пошевелить извилинами и припомнить несколько мест, куда любил наведываться Тревис в те благословенные времена, когда вы его хорошо знали. Как вам кажется, вы в состоянии это сделать?
Нужно было подстегнуть события. Время поджимало. Становилось не до шуток.
Пинту пристально взглянул на него. В глазах были самые разные чувства, но только не агрессивность.
– Так, не думаю, чтобы он поехал в Каса-Асуль, это в Сагрише…
– Бывший дом Евы Кристенсен?
– Да… с этим у него связаны дурные воспоминания, но в то же время…
Взглядом Хьюго просил его продолжать, не вдаваясь в ненужные рассуждения.
– Как бы вам объяснить? Тревиса страшно занимала история мореплавания. Именно в Сагрише великие португальские исследователи первого поколения задумывали свои путешествия через Атлантику, именно оттуда стартовали экспедиции к мысу Доброй Надежды… Тревису все это было очень интересно, я помню, что он часто ездил на мыс Сагриш, откуда Энрике Мореплаватель повел первые каравеллы к Мадейре, к Азорским островам, в Африку…
Хьюго запомнил эту информацию. Мыс Сагриш.
– Но это недалеко от Каса-Асуль, и он наверняка считает это место проклятым – из-за жены…
– Он что, по-вашему, верит в злых колдуний? Пинту взглянул на него с укоризной:
– Да, вы точно не знакомы с госпожой Кристенсен… Кроме того, Тревис, как все моряки, суеверен, он не стал бы крестить свой корабль в нескольких кабельтовых от Каса-Асуль…
– Хорошо, – вздохнул Хьюго, – вычеркиваем Сагриш… Что еще?
– Ох, честно говоря, там, как мне кажется, скорее всего…
– Постарайтесь.
Собеседник взглянул на него, пытаясь скрыть улыбку:
– Да-а, от вас не так-то легко отделаться…
– Уверяю, я человек воспитанный и умею себя вести, но сейчас нахожусь, так сказать, под давлением обстоятельств. Улавливаете?
– Вроде да. – Пинту хохотнул. – Знаете что, вы не очень на меня наседайте.
Он выдвинул ящик, достал оттуда серый автоматический пистолет и положил его на стол.
Хьюго узнал модель – русский, «Токарев». Медленно покачал головой в знак согласия:
– Да уж, не стану… Ну, так что насчет этого места?
Нужно было поддерживать свою репутацию.
Пинту вздохнул:
– Не знаю… Так, что-то приблизительное…
– Я вас слушаю.
– Перед тем, как они уехали в Барселону, он говорил о каком-то местечке, кажется, возле Одесеиксе. Ему там нравилось, он там часто бывал. Года три назад, еще до того, как он советовался со мной по поводу судна, я его случайно там встретил.
– Одесеиксе?
– Немного севернее, в устье Миры, в сторону мыса Синиш. Мы случайно встретились на дороге и поболтали.
А вот это уже стоящая информация.
– Где это точно, если в километрах?
– По 125-й, потом по 120-й примерно двести. После Одесеиксе надо повернуть к морю по маленькой местной дороге.
Хьюго лихорадочно соображал.
– Так… Скажем, часа два-три.
Он посмотрел на часы, стараясь выглядеть как можно спокойнее.
Ах, дьявол, уже шесть часов прошло…
Он пристально взглянул в глаза Пинту и одарил его самой человечной улыбкой, на какую был способен:
– Скажите честно, Жоакин, у вас на сегодняшний вечер что-то намечено?
Когда они подъезжали к пригороду Тавиры, сидевший рядом с ним бывший бразильский капитан вдруг рассмеялся:
– Ну и ну, должен признаться, никогда еще не встречал типа, который так умеет уговаривать…
Хьюго неопределенно улыбнулся, переключая скорость:
– А у вас было какое-то дело поважнее? Пинту откинулся на подголовник:
– Нет, конечно… Если Тревис влип, то я должен помочь ему выпутаться.
И он тихонько побарабанил пальцами по пистолету, засунутому за пояс.
Хьюго молча вставил в радиолу кассету Хендрикса.
На выезде из города он заметил телефонную будку и остановился.
– Мне надо позвонить Аните, – объяснил он и, Удивляясь собственному лихорадочному нетерпению, набрал номер, соблюдая все условленные предосторожности.
На четвертом гудке после второго набора номера Анита ответила.
Когда в трубке зазвучал ее голос, перед глазами Хьюго уже стояло ее лицо.
– Это Анита, я слушаю…
Он слышал ее дыхание, и воображаемый образ постепенно наполнялся жизнью. Волосы, беспорядочными локонами падающие на плечи. Стройная фигурка в черном свитере, обнаженная рука, выглядывающая из бинтов и отрезанного рукава, в угольно-черном лубке, похожем на странные боевые доспехи.
– Это Анита, я слушаю.
Чер-р-т! Надо спуститься на землю. В голосе Аниты послышались тревожные нотки.
– Хьюго… привет. Все в порядке… небольшие проблемы с соединением… Так, у меня есть новости. А у вас?
– Я только что говорила с инспектором из Фару. Он обзвонил почти все порты провинции, пока что никакой «Манты» в регистрах не найдено…
– Это нормально.
– То есть как?
– Не стоит искать в Алгарве. Нужно взять повыше, в Баикса-Алентежу, Одесеиксе, на мысе Синиш, понимаете?
– Как вы это выяснили?
– Ну, это долгая история… Пинту кое-что вспомнил, и мы собираемся там порыскать…
– Вы собираетесь порыскать? Что это значит?
– То, что сказал. Пинту со мной…
– Вы спятили. Он вздохнул.
Она сказала это с неподдельным отчаянием.
– Не настолько я и спятил. Пинту знает местность, он моряк, он понимает культуру страны и знаком с Тревисом. Это увеличивает мои шансы найти отца Алисы раньше других. Я вам как-нибудь расскажу об уроках Ари Мое… Билъбо.
Черт побери, он чуть было не назвал настоящее имя Ари.
– Гарри Мосс Бильбо?
– Один мой друг. Проехали… Так вы не забудете? Пусть полиция ищет на побережье Алентежу, не в Алгарве. Я перезвоню позже, расскажу, как наши дела…
– Ладно.
Судя по всему, она смирилась со своим вынужденным бездействием.
Хьюго сам не понимал, почему вдруг решил продолжить разговор.
– Да, а вы ничего подозрительного не заметили? Машин, ездящих вокруг дома, туристов с большими биноклями?
В трубке послышался звонкий смех.
– Нет, нет, Хьюго, не волнуйтесь. Вообще, должна вас поблагодарить за лечение. Рана затягивается, а перелома вроде не было. Через неделю верну форму на сто процентов.
– Тем лучше…
Он не знал, что еще сказать. Тишина, нарушаемая только треском на линии, заполнила мир.
– Алло, Хьюго? Снова смех.
Звонкий голосок, – казалось, телефонная кабина звенит, как хрустальный бокал.
Он вдруг понял, что его состояние трудно назвать нормальным, и сделал над собой невероятное усилие, чтобы вернуться к суровой действительности.
Пора было ехать дальше.
– До вечера.
Его голос прозвучал как хриплый рык, но в нем было новое и очень стойкое чувство.
Он повесил трубку, не дожидаясь ответа, и вернулся в машину.
Отъехав от кабины, увеличил громкость. «Easy Riiider», – выводил Хендрикс в сопровождении гитар.
Easy Riiider…
После Фару 125-я свернула в направлении Вила-Маура.
– А вы ни разу не слышали, чтобы он говорил о каком-нибудь участке, складе? Даже когда виделись с ним в Вила-Реал?
– Нет, нет. Ни разу. Он просто говорил, что советовался с кем-то о постройке парусника, может, он даже не имел в виду его собственный корабль…
– Ясно…
Хьюго бросил взгляд в зеркало заднего вида.
– Я не знаю, почему он решил держать это в тайне, может, потому, что Грек был в курсе… – продолжал Пинту, размышляя вслух.
– Угу… Слушайте, давайте немного про этого типа из журнала по судоходству. Вы его машину видели?
– Да. – Пинту широко улыбнулся. – Я посмотрел в окно, а он как раз остановился на минутку на дороге. Кремовый «Пежо-405», М116. Супертачка.
– Ах так… Значит, не белый «сеат»…
– Нет, М116, я уверен… а что?
– Да так… едет за нами одна от самой Тавиры, по-моему… Но я засек ее только после выезда из Фару.
Пинту повернулся, попытался разглядеть машину в правое боковое зеркало.
– Белый «сеат»?
– Вот-вот. Но сейчас он довольно далеко…
– Что собираетесь делать?
– Пока ничего. Ехать…
– И как далеко, Господи Иисусе, до норы Тревиса?
Тон был далеко не ласковый.
– Нет, до ночи… скоро остановимся.
– До ночи? У вас есть план?
– Нет, пока нет, но не сейчас, так через какое-то время представится случай, не сомневайтесь.
– Значит, так и будем ехать?
– Так и будем.
Случай представился между Албуфейрой и Сильвишем. Он увидел узкую дорогу, почти проселочную, ведшую на север в направлении предгорий Мончике и Калдейрау. Небо порозовело, синие и фиолетовые облака плыли над холмами. Сверкнув последним оранжевым отблеском, солнце скрылось за линией горизонта. Хьюго, не задумываясь, резко повернул направо. Потом сбавил скорость – ехать было нелегко.
В зеркало он увидел, что «сеат» тоже свернул с шоссе и последовал за ними по каменистой и сухой долине, которую оживляли пышные заросли на склонах холмов.
– Так, теперь надо бы найти какую-нибудь сельскую дорогу или совсем маленькую тропку…
Он нашел ее километров через десять, у другой развилки. Каменистая дорожка вела на восток, к Серра-Калдейрау, теряясь в ночи среди холмов.
– Ладно, вот как мы поступим; я остановлюсь, а вы сделаете все, о чем мы сейчас договоримся. Ясно?
Пинту молча кивнул.
Кеслеру не удавалось связаться с Вондтом, именно поэтому он так нервничал. Во всяком случае, так он позже объяснял себе все случившееся. Вондт был у Евы Кристенсен, где-то в Алгарве, может быть, на ее яхте, никто не знал специальную частоту, которой пользовалась Ева К. во время перемещений по морю, он вообще сомневался, что с ней можно соединиться по обычной рации.
Как бы то ни было, Вондт приказал ему даже не пытаться связываться с ним во время его «физических» свиданий с госпожой Кристенсен, и Кеслер с плохо сдерживаемым нетерпением поглядывал на маленький радиоприемник, подвешенный под приборной доской. Вот почему он чуть было не пропустил момент, когда те двое свернули направо, к северу.
– Ах, сволочь! – пробормотал он, включая сигнал поворота. – Они едут прямо к Серра-Мончике!
Внутри у него все похолодело. Эти типы выследили их убежище?
Но как же они смогли…
Вондт.
Вондт заезжал после обеда к этому парню, Пинту, в склады Корлау, а потом велел ему следить. Меньше чем через полчаса после приезда Кеслера Пинту вышел вместе с темноволосым мужчиной в черных очках и в черной кожаной куртке военного образца.
Кеслер переговорил с Вондтом, который в тот момент ехал в Сагриш. Тот попросил его сесть на хвост их машине и ни в коем случае не упустить ее из виду. Сказал, что свяжется с ним сразу после разговора с госпожей К. Кеслер спросил:
– Как вы думаете, кто этот парень?
– Не знаю, – рявкнул металлический голос Вондта из динамика.
– Вы не думаете, что это тот самый? Сицилиец от Тревиса? Стрелок из гостиницы?
– Дьявол, Кеслер… м-м, Густав, я ни хрена не знаю, вы все мне говорили, что видели какую-то тень с волосами металлического цвета. Правильно? А теперь ты говоришь о брюнете, так вот, уясни: Я НЕ ЗНАЮ!!! Все, что мне от тебя нужно, – чтобы ты ни на секунду не терял из виду их задние огни.
И этот сукин сын вырубил связь.
Ну вот, а теперь Вондт будет виноват, если они едут в Мончике. Он засветился, идиот, и это в любом случае означает, что кто-то напал на след их группы.
Вондт специально повторил, что просит его только следить за машиной и ждать вызова. «Но, если Пинту и сицилийский убийца нападут на убежище, ребятам несдобровать», – лихорадочно думал он.
Он долго колебался, потом позвонил в дом. Трубку взял Дорсен.
– Слушаю, Дорсен.
– Это я, Кеслер. Есть новости…
– Да?
– Пинту, тип из Тавиры, к которому ездил Вондт, он в машине с сицилийцем из Эворы, я еду за ними. Понял?
– Ну и что?
– А то, что они едут прямо к Серра-ди-Мончике. Долгая пауза.
– Ты Вондту звонил?
– Нет, сейчас он недоступен.
– Что предлагаешь?
– Поговори с Сорваном, и будьте настороже.
– Что это значит? Я тебя спрашиваю, что нам делать, если эти ребята сюда вломятся…
– Сам знаешь, я приказов не отдаю. Я могу только получать их от Вондта, но сам не могу приказать ничего и никому, так что поговори с Сорваном и решайте. И перезвони мне.
Он резко прервал разговор.
Дерьмо, их нет на дороге, вот ублюдки… Нет, вот машина, он заметил их на разбитой дорожке, которая уходила к каменистым массивам на востоке, удаляясь от Мончике.
Ему пришлось резко затормозить, чтобы не проскочить развилку.
Он увидел красные огоньки и белый свет фар, мелькавшие между холмами. Нужно держаться на расстоянии, чтобы его не засекли.
Ему перезвонил сам Сорван:
– Эй, что за дела? Сицилиец Трревиса у нас на хвосте?
– Точно сказать не могу. Они двигались в сторону Серра-ди-Мончике, но только что повернули на восток, к Серра-Калдейрау, или как там…
– Если они возвращаться в Мончике, срразу звони, Кеслер…